Panasonic RCCD350 Operativní instrukce

Kategorie
Rádia
Typ
Operativní instrukce
EG
RQT7607-E
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Instrucciones de funcionamiento
Инструкция по эксплуатации
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Manual de Instruções
CD Clock Radio
Model No. RC-CD350
PRESET TUNING
-
PRESET
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
SLEEP
CLOCK/ALARM
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
DOZE
TUNER/BAND
-AUTO PRESET
ADJUST
PLAY MODE
2
1
3
DISPLAY
-
DIMMER
Dear customer
Thank you for purchasing this product. Before connecting, operating
or adjusting this product, please read these instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses
entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät anschließen, in Betrieb
setzen oder einstellen. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung
anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Caro cliente
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Prima di collegare,
di far funzionare o di regolare questo prodotto, la preghiamo di
leggere completamente queste istruzioni. Si consiglia di
conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Avant de brancher,
d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire l’ensemble des
présentes instructions. Conservez ce manuel pour référence
ultérieure.
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze
gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens u dit product
aansluit, bedient of afstelt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing
voor latere naslag.
Kære kunde
Tak for købet af dette produkt. Læs venligst denne
brugsvejledning grundigt, inden du begynder at tilslutte, betjene
eller justere dette produkt. Gem venligst denne brugsvejledning
til senere konsultation.
Kära kund
Tack för inköpet av denna produkt. Var vänlig och läs igenom
hela bruksanvisningen, innan du börjar ansluta, använda eller
göra inställningar på produkten. Spara bruksanvisningen för
framtida bruk.
Estimado cliente
Gracias por haber adquirido este producto. Antes de conectar,
utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas
instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
Уважаемый покупатель
Благодарим Вас за покупку этого продукта. Полностью
прочитайте эту инструкцию перед подключением,
эксплуатацией или регулировкой этого продукта. Пожалуйста,
сохраните это руководство для дальнейших справок.
Vážený zákazníku
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Dříve než začnete
jakékoli zapojování, operace nebo nastavování tohoto výrobku,
prostudujte si prosím celý tento návod. Uschovejte si prosím
tento návod k obsluze.
Szanowny nabywco!
Dziękujemy za zakupienie niniejszego wyrobu. Przed
podłączaniem, obsługą lub regulacją urządzenia prosimy o
przeczytanie w całości instrukcji obsługi. Prosimy o zachowanie
instrukcji obsługi do wykorzystania w przyszłości.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
Caro cliente
Obrigado por ter adquirido este produto. Antes de ligar, utilizar
ou regular o aparelho, leia atentamente estas instruções até ao
fim. Guarde o manual para consulta futura.
RQT7607
50
Dodávané příslušenství ......................................................................... 2
Bezpečnostní opatření .......................................................................... 2
Zapojení a napáje ............................................................................... 3
Nastavení hodin ..................................................................................... 3
Disky CD ................................................................................................. 4
Rádio....................................................................................................... 4
Použití buzení......................................................................................... 5
Další funkce............................................................................................ 5
Upozorně ............................................................................................. 6
Návod k odstraňování závad ................................................................ 6
Technické údaje.....................................................................................6
če a údržba ........................................................................................ 6
1 smyčková anténa
Laskavě zkontrolujte a identifikujte dodané příslušenství.
•Tento přístroj neumistujte do blízkosti zdrojů tepla.
•Zabraňte přestřižení, poškrábání nebo vadnému zapojení AC
napájecího kabelu, protože jeho poškození by mohlo způsobit požár
nebo riziko úrazu elektrickým proudem. Kabel také přehnaně
nepřehýbejte, netahejte za něj ani ho nezaplétejte.
•Přívodní napájecí kabel nevytahujte ze zásuvky za kabel. Následkem
takového jednání by mohlo být poškození kabelu nebo riziko úrazu
elektrickým proudem.
•Tento přístroj nikdy neprovozujte s napájením ze zásuvky v koupelně,
protože hrozí potenciální riziko úrazu elektrickým proudem.
Obsah
Dodávané příslušenství
Bezpečnostní opatření
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Zadní strana přístroje)
(Uvnitř přehrávače)
POZOR!
TENTO VÝROBEK PRACUJE S LASEROVÝM PAPRSKEM.
PŘI NESPRÁVNÉM POUŽITĺ OVLÁDACĺCH PRVKŮ, STEJNĚ
JAKO PŘI PROVÁDĚNĺ JINÝCH POSTUPŮ, NEŽ JSOU POPSÁNY
V TOMTO NÁVODU, MŮŽE DOJĺT K NEBEZPEČNÉMU
VYZAŘOVÁNĺ.
NIKDY NESNĺMEJTE VNĚĺ KRYT A PŘĺSTROJ SAMI
NEOPRAVUJTE. SERVIS PŘENECHTE POUZE
KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM V AUTORIZOVANÝCH
OPRAVNÁCH.
NEBEZPEČĺ!
PŘI ODKRYTOVÁNĺ A ODJIŠTĚNĺ BEZPEČNOSTNĺCH SPĺNAČŮ
HROZĺ NEBEZPEČĺ NEVIDITELNÉHO LASEROVÉHO ZÁŘENĺ.
CHRAŇTE SE PŘED PŘĺMÝM ZÁSAHEM LASEROVÝM
PAPRSKEM.
UPOZORNĚNĺ:
ABYSTE SNĺŽILI NEBEZPEČĺ VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENĺ PŘĺSTROJE,
NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘĺZENĺ DEŠTI, NADMĚRNÉ VLHKOSTI,
KAPAJĺCĺ VODĚ A POSTŘĺKÁNĺ. NA ZAŘĺZENĺ BY NEMĚLY BÝT
UMISŤOVÁNY ŽÁDNÉ OBJEKTY NAPLNĚNÉ VODOU, JAKO
JSOU NAPŘĺKLAD VÁZY.
POZOR!
V PŘĺSTROJI JE VYSOKÉ NAPĚTĺ.
PŘED ODEJMUTĺM KRYTU NUTNO VYJMOUT VIDLICI
SĺŤOVÉHO PŘĺVODU ZE ZÁSUVKY.
POZOR!
• ABYSTE ZAJISTILI DOBRÉ VENTILAČNĺ PODMĺNKY, NIKDY
NEINSTALUJTE TENTO PŘĺSTROJ V KNIHOVNĚ, VESTAVĚ
SKŘĺNI NEBO JINÉM UZAVŘENÉM PROSTORU. ZAJISTĚTE,
ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNĺ MATERIÁLY NEBRÁNILY
V DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČĺ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO NEBEZPEČĺ POŽÁRU,
KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT PŘEHŘÁTĺM PŘĺSTROJE.
•NEBLOKUJTE VENTILAČNĺ OTVORY PŘĺSTROJE NOVINAMI,
UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY.
• NEPOKLÁDEJTE ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, JAKO
NAPŘĺKLAD HOŘĺCĺ SVĺČKY, NA PŘĺSTROJ.
• ZBAVTE SE BATERIĺ SPRÁVNÝM ZPŮSOBEM S OHLEDEM NA
ŽIVOTNĺ PROSTŘEDĺ.
Zařízení je třeba umístit poblíž zásuvky elektrické střídavé sítě a
zásuvka by měla být snadno přístupná pro případ eventuálních
problémů.
Tento výrobek může být během používání rušen rádiovou
interferencí, která je způsobena mobilním telefonem. Jestliže k
takovéto interferenci dojde, zajistěte prosím větší vzdálenost mezi
tímto výrobkem a mobilním telefonem.
TENTO PŘÍSTROJ JE KONSTRUOVÁN PRO POUŽITÍ V MÍRNÉM
KLIMATU.
2
ČESKY
RQT7607
51
Toto jsou 24-hodinové hodiny. Tento příklad ukazuje, jak nastavit hodiny na 15:30 hod. Hodiny pravidelně nastavujte, aby ukazovaly přesně. (Odchylka
za měsíc 4/3 30 s)
1 Stisknutím vyberte nastavení času
2 Během 10 sekund stiskněte k nastavení času
Stiskněte a přidržte – čas se mění rychleji.
3 Stiskněte ke spuštění hodin a ukončení nastavování
Po zaznění potvrzovacího tónu se displej vrátí do původního stavu.
K posunutí času o hodinu během letních měsíců postupujte následovně.
1 Stisknutím [ADJUST, CLOCK/ALARM] vyberte nastavení letního
času ( ).
2 Stisknutím [u/3] nebo [4/i ] vyberte „on“ (zapnuto).
3 Stisknutím [ADJUST, CLOCK/ALARM] nastavení ukončete
(zazní zvuk).
se zobrazí a hodiny se posunou dopředu o hodinu.
K vypnutí letního času zopakujte výše uvedený postup a v kroku 2
vyberte „OFF“ (Vypnuto).
Zapojení a napájení
Nastavení hodin
EXT
A
N
T
Anténu postavte do polohy, ve které
se zajistí západkou.
•Při rozpojování plynule vytáhněte.
Zlepšení příjmu
Vytáhněte a změňte směr nastavení
antény.
Baterie 6F22/
6LR61, 006P
(není přiložena)
Tato baterie uchovává nastavení hodin, budíku a rádiových stanic při přerušení dodávky proudu.
Vydrží zhruba rok (jeden měsíc bez sítového napájení).
Zapojte přívod střídavého
napětí.
Připojte anténu.
Vložte baterii (není přiložena) k zálohování paměti (ve dně přístroje).
1 Stiskněte západku a
táhněte směrem dolů.
2 Vytáhněte spodní konektor
a připojte baterii.
K domácí sítové zásuvce
Poznámka
Tyto reproduktory nemají magnetické
stínění. Neumistujte je do blízkosti
televizorů, osobních počítačů ani jiných
zařízení, na něž má magnetismus vliv.
3 Vložte baterii podle
obrázku.
PRESET TUNING
-
PRESET
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
SLEEP
CLOCK/ALARM
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
DOZE
TUNER/BAND
-AUTO PRESET
ADJUST
PLAY MODE
2
1
3
DISPLAY
-
DIMMER
Letní čas
ADJUST
CLOCK/ALARM
Nastavení
letního
času
()
Nastavení času
(Původní displej)
u/3
4/i
ADJUST
CLOCK/ALARM
3
RQT7607
52
Aby nedošlo k poškození disku CD, před otevřením víčka CD disk nejdříve zastavte.
V kroku 2 stiskněte a přidržte k automatickému ladění. Ladění se zastaví,
jakmile je nalezena stanice.
Přístroj umožňuje vyladit až 20 FM a 12 AM stanic. K přednastavení
všech stanic, které přístroj může přijímat, stiskněte Auto Preset, nebo
k vyladění jen požadovaných stanic stiskněte Manual Preset.
Následující kroky proveďte pro obě pásma – FM i AM.
Stiskněte a přidržte
Frekvence se vrátí na nejnižší frekvenci v pásmu a poté prochá
pásmem a indikace „AUTO“ bliká. Po skončení se nastaví první
přednastavená stanice a začne se přehrávat.
Stiskněte
Vylaďte stanici
a přidržte
Vyberte kanál Stiskněte
Zvolte
pásmo Stiskněte
Disky CD
Pauza
Stiskněte
Opakovaným stisknutím znovu spustíte přehrávání
Stop a vypnout
Stiskněte
Poznámka
Je-li CD zastaveno, přístroj se také vypne
automaticky. Nelze použít přeskakování,
vyhledávání ani režim přehrávání.
Přístroj je v pohotovostním režimu, jakmile se
připojí napájecí kabel (AC).
Dokud je napájecí kabel zapojen do sítové
zásuvky, je primární obvod vždy pod napěm.
Přeskakování/
vyhledávání
Stiskněte k přeskočení, stiskněte a přidržte k
vyhledání.
Zpět Dopředu
Opakovat/
náhodně
Stisknutím vyberte režim
1-x: Opakování jedné skladby
x: Opakování všech skladeb
RND: Přehrávání všech skladeb
náhodně
Bez zobrazení: Režimy přehrávání
vypnuté
PRESET TUNING
-
PRESET
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
SLEEP
CLOCK/ALARM
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
DOZE
TUNER/BAND
-AUTO PRESET
ADJUST
PLAY MODE
2
1
3
DISPLAY
-
DIMMER
PRESET TUNING
-
PRESET
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
DISPLAY
-
DIMMER
SLEEP
CLOCK/ALARM
ALARM
CHECK
-
ON/OFF
2 3
DOZE
TUNER/BAND
-AUTO PRESET
PLAY MODE
ADJUST
1
PRESET TUNING
-
PRESET
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
DISPLAY
-
DIMMER
SLEEP
CLOCK/ALARM
ALARM
CHECK
-
ON/OFF
2 3
PLAY MODE
ADJUST
1
PLAY MODE
-
PRESET
Nastavení hlasitosti
0 (min.) až 50 (max.)
1
Stisknutím otevřete, vložte
CD a bezpečně zavřete
2 Stisknutím spustíte
přehrávání
Uplynulá doba přehrávání
Číslo skladby
Vložte označením směrem ven,
až zapadne na své místo se
cvaknutím
Po skončení přehrávání poslední
skladby se přístroj automaticky vypne.
PLAY MODE
-
PRESET
Rádio
Ruční ladě
Vyp
Stiskněte
Režim FM
Jestliže se projevuje v
pásmu FM nadměrný šum,
přepněte do režimu MONO.
Stiskněte
Zvuk přestane být
stereofonní, ale
sníží se i šum.
Opakovaným
stisknutím se tento
režim zruší.
Vyladění kanálových předvoleb
Auto Preset – automatické přednastavení
Manual Preset – ruční přednastavení
Volba kanálů
PRESET TUNING
-
PRESET
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
SLEEP
CLOCK/ALARM
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
DOZE
TUNER/BAND
-AUTO PRESET
ADJUST
PLAY MODE
2
1
3
DISPLAY
-
DIMMER
FM
FM AM
TUNER/BAND
-
AUTO PRESET
PLAY MODE
-
PRESET
PRESET TUNING
Nastavení hlasitosti
0 (min.) až 50 (max.)
1 Zvolte pásmo 2 Vylaďte stanici
PLAY MODE
-
PRESET
MONO
FM
AUTO
TUNER/BAND
-
AUTO PRESET
PLAY MODE
-
PRESET
PLAY MODE
-
PRESET
FM
PRESET TUNING
TUNER/BAND
-
AUTO PRESET
4
ČESKY
RQT7607
53
Nastavte přístroj na zapnutí a přehrávání CD nebo rádia pomocí volby ALARM 1 nebo na zaznění budíku pomocí voleb ALARM 2 a ALARM 3.
Příprava: Nastavte čas. K nastavení možnosti ALARM 1 spustte přehrávání skladby CD nebo rádiové stanice a nastavte přístroj na hlasitost, kterou si
přejete na vzbuzení.
1
Stiskněte a vyberte typ buzení, který chcete nastavit (ALARM 1, 2 nebo 3)
2 Během 10 sekund stiskněte k nastavení času buzení
3 Stisknutím potvrďte
Po zaznění potvrzovacího tónu se displej vrátí do původního stavu.
4 Stiskněte a přidržte, budík se zapne (svítí tlačítko
spánku [DOZE])
Jsou-li nastavena a zapnuta více než 2 buzení, zobrazí se jen ten čas
buzení, který nastane dříve.
V nastavenou dobu zazní buzení a automaticky se zastaví po hodině.
ALARM 1 přehrává skladbu CD nebo rádiovou stanici s nastavenou
hlasitostí (jestliže jste vyjmuli CD, zazní zvuk budíku).
ALARM 2 a 3 rozezní budík (hlasitost budíku nelze měnit).
Po nastavení budíku lze stále přehrávat CD nebo rádio.
Stiskněte
Bass: zdůrazňuje basy
Clear: projasní výšky
Soft: jako hudba v pozadí
Vocal: zjasní hlasy
Vyp
objeví se, když je zapnutý zvukový ekvalizér.
Stabilizuje střední pásmo (například hlasy) a poskytuje zvuku přirozenou
šířku a hloubku. Používá se při poslechu stereofonních zdrojů. (Skuteč
výsledek závisí na zdroji.)
Stiskněte
a přidržte
Opakovaným stisknutím a přidržením se tento režim zruší.
Nastavte přístroj tak, aby se po nastaveném počtu minut vypnul.
Stiskněte
Ke kontrole zbývajícího času stiskněte jednou.
Displej CD a rádia po několika sekundách zmizí. Opakované zobrazení displeje:
Stiskněte
Stiskněte
a přidržte
Při každém stisknutí displej přepíná mezi jasným a tlumeným osvětlením.
Použití buzení
PRESET TUNING
-
PRESET
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
SLEEP
CLOCK/ALARM
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
DOZE
TUNER/BAND
-AUTO PRESET
ADJUST
PLAY MODE
2
1
3
DISPLAY
-
DIMMER
DOZE
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
SLEEP
DISPLAY
-
DIMMER
ADJUST
CLOCK/ALARM
Nastavení
letního
času ( )
Nastavení
času
ALARM
1
ALARM 2ALARM 3(Původní displej)
ALARM 1
Stiskněte a přidržte – čas
se mění rychleji.
ADJUST
CLOCK/ALARM
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
ALARM 1
CD
Kontrola nastavení
Stiskněte
Dřímat
Stiskněte
Budík zazní znovu o 6 minut později.
Vypnutí budíku
Stiskněte a přidržte
Nastavení zůstane stejné.
Znovu stiskněte a přidržte, budík se opět zapne
(během přehrávání CD nebo rádia u volby ALARM 1).
Vypnutí buzení
Stiskněte
Nastavení zůstává stejné a budík zazní znovu
dalšího dne.
Další funkce
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
ALARM 1
CD
DOZE
ALARM
.
CHECK
-
ON/OFF
ALARM 1
CD
Kvalita zvuku
Zvukový ekvalizér
Zvukový virtualizér
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
EQ
SOUND EQ
-
S.VIRTUALIZER
Časovač zpožděného vypínání
Displej
Stmívač
SLEEP
SLEEP
Kdykoliv stisknete toto tlačítko:
30 60 90 120
OFF
(
VYP
)
DISPLAY
-
DIMMER
DISPLAY
-
DIMMER
5
RQT7607
54
Jestliže nebudete přístroj používat po delší dobu, vyjměte z něj
baterie, aby nedošlo k jeho poškození vinou vyteklých baterií.
•Nezahřívejte, nedemontujte, zabraňte jejich styku s plamenem nebo
vodou.
Obal nesloupávejte a baterie nepoužívejte, je-li obal poškozený nebo
sloupnutý.
Nesprávné zacházení s baterií může způsobit vytečení elektrolytu, který
může poškodit kontakty a způsobit požár.
Jestliže z baterií unikne elektrolyt, poraďte se s prodejcem.
Jestliže kteroukoliv část vašeho těla zasáhne elektrolyt, umyjte se
důkladně vodou.
Nepoužívejte disky CD nepravidelného tvaru.
Nepoužívejte jiné disky, jež neodpovídají specifikaci.
Nepoužívejte disky CD potištěné tiskárnami k tisku štítků, jež jsou
běžně dostupné na trhu.
Nepoužívejte disky CD se štítky a nálepkami, které se odlupují, ani
disky obsahující lepidlo nebo disky s lepidlem vyčnívajícím zpod štítků
a nálepek.
Poznámka k diskům CD-R/RW
Tento přístroj může přehrávat disky CD-R a CD-RW s nahraným
obsahem CD-DA. Použijte zvukový nahrávací disk a po skončení
nahrávání ho uzavřete*. Vzhledem ke stavu nahrávek tento přístroj
nemusí být schopen přehrát některé disky.
* Proces, který umožňuje přehrávačům disků CD-R/CD-RW přehrávat
zvukové disky CD-R a CD-RW.
Poznámka
Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
K čištění tohoto přístroje používejte měkkou, suchou
utěrku.
•K čištění tohoto přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidla,
rozpouštědla ani benzín.
•Před použitím chemicky ošetřené utěrky si pozorně přečtěte návod
dodávaný s utěrkou.
Upozorně
Baterie
Disky CD
Návod k odstraňování závad
Před žádostí o servis proveďte následující kontroly. Jestliže máte
pochybnosti o některých bodech kontroly nebo jestliže návrhy na
odstranění problémů uvedené v tabulce problém nevyřeší, vyžádejte si
pokyny od svého prodejce.
Hodiny zobrazují
„-:--“.
• Nastavte hodiny.
Příliš velký šum. •Přístroj umístěte v dostatečné vzdálenosti
od mobilních telefonů, televizorů a jiných
přijímačů.
•Vytáhněte a změňte směr nastavení
antény.
Budík nezazní
v nastavený čas.
Zkontrolujte, zda svítí indikace budíku
(„ALARM 1“, „ALARM 2“ nebo „ALARM 3“).
Pamět’ byla
vymazána.
Jednotlivé hodnoty znovu nastavte do
paměti.
• Vložte baterii, chráníte tak obsah paměti.
Zobrazí se „no dISC“. • Nevložili jste disk CD.
Přehrávání nezačne,
nebo obsah displeje
je nesprávný.
•Vyčistěte disk CD.
•Vyčistěte čočku proudem vzduchu
(doporučený produkt: SZZP1038C). Jsou-li
na čočce patrné otisky prstů, jemně ji
setřete bavlněným tamponem.
•Počkejte zhruba hodinu, až kondenzát
vyschne, a poté svůj pokus zopakujte.
• Zkontrolujte, zda popis disku směřuje ven.
Poškrábaný, ohnutý disk CD nebo disk
nepravidelného tvaru vyměňte.
Displej CD nebo
rádia zmizí.
• Tyto displeje zmizí po několika sekundách.
K jejich opětovnému vyvolání stiskněte
[DISPLAY, –DIMMER].
Technické údaje
Kmitočtový rozsah
FM:
AM:
Vzorkovací frekvence
Dekódování
Zdroj paprsku
Počet kanálů
Kolísání a kmitání
D/A převodník
Reproduktory
Napájení
Zálohování paměti
Rozměry (Š × V × H)
Hmotnost
87,5 až 108,0 MHz (krok po 50 kHz)
522 až 1629 kHz (krok po 9 kHz)
44,1 kHz
16 bit, lineární
Polovodičový laser (vlnová délka 780 nm)
2 kanály, stereo
Menší než měřitelné údaje
1 bit, DAC
4,5 cm, 6 Ω x 2
230 V AC, 50 Hz
Příkon: 11 W
9 V (jedna baterie 6F22/6LR61, 006P)
266 x 149 x 137 mm
1,43 kg bez baterie
če a údržba
Příkon v pohotovostním režimu: 2,3 W
6
ČESKY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic RCCD350 Operativní instrukce

Kategorie
Rádia
Typ
Operativní instrukce