Tristar BR-1013 Návod k obsluze

Kategorie
Racletty
Typ
Návod k obsluze
eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruksanvisning
CS
SK
Návod na použití
Návod na použitie
Br-1013
40
Vážený zákazníku,
Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní
výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co
nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání,
čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete
mít záruku vynikajícího výsledku, ušetří vám to čas a vyhnete se potížím.
Doufáme, že vám používání tohoto zařízení přinese mnoho potěšení.
Veškeré informace a náhradní díly můžete nalézt na
www.service.tristar.eu!
Odpovědi na všechny vaše otázky
Tipy a nápady na použití vašeho produktu
Objednejte si náhradní díly pro svůj produkt online
Registrujte se pro aktualizace softwaru pro svůj produkt
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Před použitím tohoto zařízení si prosím přečtěte pečlivě návod
k použití. Uchovejte také tento návod, záruční list, doklad o nákupu a,
je-li to možné, i karton vnitřního balení.
• Tento spotřebič není určen k použití osobám (včetně dětí) se sníženou
psychickou, motorickou či mentální způsobilostí, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, dokud nebudou vedeni či zaškoleni v používání
tohoto spotřebiče osobou, jenž je odpovědná za jejich bezpečnost.
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
• Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů prosím
zajistěte, aby spotřebič nikdy neležel bez dozoru. Proto byste měli
vyhradit spotřebiči místo, kde na něj děti nemohou dosáhnout. Ujistěte
se, že kabel není zavěšen směrem dolů.
• Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
• Nedotýkejte se horkých povrchů. Použijte držadel či knoflíků.
• Pokud zařízení spadlo na zem, jeví jakékoli známky poškození nebo
pokud prosakuje, nepoužívejte jej.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Všechny opravy by měl provádět kompetentní kvalifikovaný servisnímu (*).
• Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento spotřebič čistý, jelikož
přichází do styku s jídlem.
• Zajistěte, aby byl spotřebič skladován v suchém prostředí.
• Ujistěte se, že napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí v
elektrické síti Vaší domácnosti. Jmenovité napětí: ST220-240V 50Hz.
Zásuvka musí být chráněna jističem typu 16A nebo 10 A.
• Tento spotřebič odpovídá všem normám ohledně elektromagnetických
polí (EMF). Pokud je se spotřebičem správně manipulováno v souladu
s návodem, je spotřebič bezpečný v závislosti na dnešních vědeckých
poznatcích.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se,
že se kabel nemůže zaseknout.
• Použití příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem, může
způsobit zranění a zruší platnost veškerých záruk, které můžete mít.
• Před čištěním a uskladněním umožněte spotřebiči vychladnout.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním kabelem,
nebo zástrčkou, nebo pokud má spotřebič poruchu či byl nějakým
Návod na použití
1
2
3
4
5
41
sV
Topinkovac
způsobem poškozen. Aby se předešlo nebezpečí, ujistěte se, že je
poškozený kabel či zástrčka vyměněna autorizovaným technikem (*).
Neopravujte tento spotřebič sami.
• Uživatel nesmí nechat zařízení bez dozoru, když je připojené k
elektrické síti.
• Poznámka: Aby se zabránilo nebezpečí nechtěné resetace tepelné
pojistky, neměl by být tento spotřebič napájen spínacím zařízením,
jako je časovač, nebo připojen k okruhu, jenž bude pravidelně zapínán
a vypínán.
• Dříve než některou součástku vyjmete nebo vyměníte, nechejte přístroj
vychladnout.
• Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti zdrojů tepla.
• Ujistěte se, že se kabel nedotýká horkých částí spotřebiče.
• Doporučujeme umístit přístroj na teplovzdornou podložku (takto
nedojde k tepelnému poškození stolu nebo ubrusu).
• Toto zařízení nepoužívejte v koupelně ani v blízkosti dřezu s vodou.
Pokud zařízení spadne do vody, v žádném případě se jej nepokoušejte
ihned uchopit, nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Ujistěte se, že není napájecí kabel zavěšen přes okraj stolu či skříňky,
nedotýká se horkých povrchů, nebo nepřichází do přímého kontaktu
s horkými částmi spotřebiče. Neumisťujte spotřebič pod či do blízkosti
záclon, závěsů, atd.
• Děti by měly být po dohledem, aby si nehrály se spotřebičem.
• POZOR! Chléb může shořet.
* Kompetentní kvalifikovaný servisnímu: poprodejní oddělení výrobce,
dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalifikována, schválena a kompetentní
k provádění tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V každém
případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto servisnímu.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Rukojeť držáku chleba
2. Tlačítko okamžitého vypnutí CANCEL
3. Ovladač intenzity opečení
4. Tácek na drobty
PØED PRVNÍM POUŽITÍM
• Vyjmìte spotøebiè a pøíslušenství z krabice. Odstraòte nálepky,
ochrannou fólií nebo plasty ze spotøebièe.
• Spotøebiè umístìte na rovný a stabilní povrch a zajistìte minimálnì
10 cm volného místa v jeho okolí. Tento spotøebiè není vhodný pro
umístìní do police nebo k venkovnímu používání.
• Zapojte napájecí šòùru do zásuvky. (Poznámka: Ujistìte se, že napìtí
uvedené na zaøízení odpovídá místnímu napìtí pøed zapojením
spotøebièe. Napìtí 220V-240V 50Hz)
• Při prvním použití může gril raclette vydávat zápach a trochu kouře.
To je normální, vypaluje se tuk, který zřejmě přilnul k topnému článku
během výroby.
42
POUŽITÍ
• Zařízení lze seřídit ovladačem intenzity opečení od opečení do
křupava po opečení do tmavě hněda. Abyste dosáhli požadovaného
opečení, můžete s nastavením experimentovat. Důležitá je také
kvalita a stav chleba. Suchý a starý chléb se opéká rychleji a zmrazený
chléb se opéká déle. K vyjmutí chleba z opékače nebo k jeho čištění
nepoužívejte nože, ani příbory nebo jiné předměty. Jestliže se chléb
v opékači zasekne, před jeho vyjmutím vypněte opékač z elektrické
zásuvky. POZOR! Chléb může shořet.
• Krajíc chleba vložte do otvoru na chleba. Do zařízení lze umístit 2
krajíce chleba. Před použitím opékače se ujistěte, že je tácek na drobty
kompletně zastrčený na svém místě.
• Zapojte elektrickou zástrčku do elektrické zásuvky, která je uzemněná.
Otočte ovladačem intenzity opečení do požadované polohy. Poloha 1 je
pouze chleba opečený do křupava, poloha 6 je do hněda. Střední polohy
jsou do zlatavě hněda. Stiskněte rukojeť zcela dolů a opékání začne.
• Jakmile je chléb opečený na barvu vybranou ovladačem, rukojeť s
držákem automaticky vyskočí nahoru.
• Během opékání můžete kontrolovat barvu chleba. Jestliže je chléb
dostatečně opečený, stiskněte tlačítko okamžitého vypnutí CANCEL,
čímž kdykoli opékač vypnete.
ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
• Před čištěním odpojte spotřebič z elektřiny a počkejte dokud spotřebič
nevychladne.
• Spotøebiè èistìte vlhkým hadøíkem. Nikdy nepoužívejte hrubé nebo
brusné èisticí prostøedky, drátìnku nebo škrabku, což by poškodilo
spotøebiè.
• Nikdy nenamáèejte spotøebiè do vody nebo jiné kapaliny. Tento
spotøebiè není vhodný k mytí v myèce.
• Vyjměte tácek na drobky a odstraňte drobky. Při častém používání
zařízení to opakujte každý týden.
• K čištění vnitřní části zařízení nepoužívejte kovové předměty (vidličku,
nůž, ... ), mohli byste tak poškodit topné články.
• Pokud je zařízení mimo provoz, můžete napájecí šňůru uložit pod něj.
ZÁRUKA
• Společnost Tristar nezodpovídá za závady kvůli:
o Upadnutí přístroje na ze.
o Technické změně přístroje majitele či jinou třetí stranou
o Nesprávnému použití přístroje
o Běžného opotřebení přístroje
• Provedením oprav se původní 24 měsíční záruka neprodlouží, stejně
tak jako nedojde ke zcela nové záruce. Tato záruka je platná pouze v
Evropě a nemá převahu nad evropskou směrnicí 2011/83/EU.
• Vždy si uschovejte doklad o zaplacení, bez něj není možné záruku
uplatnit.
• Poškození zapříčiněná tím, že jste nejednali podle návodu, povedou
k neuznání záruky, protože za tato poškození není společnost Tristar
zodpovědná.
• Společnost Tristar není zodpovědná za materiální škody nebo zranění
osob zapříčiněné nesprávným používáním nebo tím, že osoby
nerespektují návod k použití.
• Jak je uvedeno v tomto návodu, jediná nutná údržba přístroje, je jeho
čištění.
• Když má být přístroj opraven, zajistěte jeho opravu autorizovaným
servisem.
Návod na použití
43
CS
• Tento přístroj by neměl být vylepšován nebo změněn.
• Pokud se v průběhu dvou let od nákupu projeví nějaké závady, které
jsou kryty zárukou, můžete si u prodejce vyžádat výměnu přístroje za
nový.
• Pro otázky či stížnosti, prosím, kontaktujte svého prodejce
• Přístroj má záruku v délce 24 měsíců ode dne zakoupení (viz doklad).
• V této záruce jsou kryty pouze vady materiálu nebo výrobní závady.
• Chcete-li uplatnit záruku, přineste celý přístroj i s obalem a dokladem o
zaplacení prodejci.
• Poškození příslušenství neznamená automaticky bezplatnou výměnu
celého přístroje. Veškeré informace a náhradní díly můžete nalézt na
www.service.tristar.eu. Rozbité sklo či rozlomené plastové části vždy
podléhají poplatku.
• Na vady na spotřebním materiálu či součástech podléhajících
opotřebení, stejně jako na čištění, údržbu či výměnu uvedených částí
se záruka nevztahuje a je tedy nutno je zaplatit!
• V případě neoprávněné manipulace s výrobkem záruka zaniká.
• Po vypršení záruky mohou být opravy prováděny oprávněným
prodejcem či opravnou za úhradu vzniklých nákladů.
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo, kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento symbol na zařízení, v
návodu k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upozorňuje.
Materiály použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací použitých
domácích spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho životního
prostředí. Pro informaci ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní
úřady.
Obal
Obal je 100% recyklovatelný, likvidujte jej odděleně.
Výrobek
Tento přístroj je podle evropské směrnice vybaven značkou 2012/19/EU
o Sběru elektrických přístrojů a spotřební elektroniky(WEEE). Zajištěním
správné recyklace se předchází možným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Prohlášení o shodě EC
Tento spotřebič je navržen pro styk s potravinami a je zkonstruován
v souladu s nařízením EC 1935/2004/EEC. Toto zařízení je navrženo,
vyrobeno a označeno v souladu s bezpečnostními prvky Nařízení nízkého
napětí „Č. 2006/95/EC, požadavky na ochranu Směrnicí EMC 2004/108/EC
„Elektromagnetická kompatibilita“ a požadavek Směrnice 93/68/EEC.
Topinkovac
Quality shouldn't be a luxury!
BL-4430
MX-4157
MX-4153
www.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tristar BR-1013 Návod k obsluze

Kategorie
Racletty
Typ
Návod k obsluze