Domo DO496WK DO498BL Návod k obsluze

Kategorie
Varné konvice
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

DO496WK
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
www.domo-elektro.be
If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device
together with your receipt to the shop where you purchased it.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Este aparato tiene un término de garantía de 2 años, desde la fecha de la compra.
Durante el período de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en
cuanto a defectos debidos a errores de material o de fabricación.
En caso de tales defectos, el aparato será reemplazado o reparado, cuando sea necesario. La
garantía perderá su vigencia en caso de defectos causados por mal uso, no cumplimiento
del manual de instrucciones o intervención por una tercera persona. La garantía se concede
sobre la base del recibo de caja. La garantía no cubre piezas expuestas al desgaste.
Si el producto está defectuoso dentro del período de garantía de 2 años, puede traer su
recibo de caja junto con el teléfono a la tienda donde adquirió la unidad.
ZÁRUKA
Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky:
1. trvání záruky: 2 roky
2. poskytování záruky:
a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů,
jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě
b) záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o
zaplacení
c) jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době, záruční doba se
prodlužuje
3. záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození
b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
1. záruka zaniká:
- při použití spotřebiče jinak než v domácnosti
- při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou
naším servisem
Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky, které jsou označeny jako výrobní
chyby nebo chyby materiálu. Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení
potvrzeného tohoto záručního listu nebo orig.dokladu o zaplacení + tento nepotvrzený,
ale vyplněný ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu
tohoto přístroje nebo v servisním středisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 nebo na [email protected] , tel. 379 422 550
DO496WK
5
www.domo-elektro.be
Type nr. apparaat
N° de modèle de l’appareil DO496WK
Typ Nr. des Gerätes
Type nr. of appliance
N° de modelo del aparato
Model
Naam
Nom ..................................................................................................................................
Name
Nombre
Jméno
Adres
Adresse .............................................................................................................................
Address
Dirección
Adresa
Aankoopdatum
Date d’achat .....................................................................................................................
Kaufdatum
Date of purchase
Fecha de compra
Datum nákupu,podpis a razítko
Tel.: ..................................................................................................................................
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů. Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v
záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit.
DO496WK
6
REKLAMACE/REKLAMÁCIE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO
OBCHOD)
Popis vady 1. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
reklamácie):
Popis vady 2. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
reklamácie):
Popis vady 3. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
reklamácie):
Záznamy servisu :
1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů.
Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši
reklamaci včas vyřídit.
* Meno kupujúceho, adresu a tel.spojení je nutné vyplniť ak si zákazník praje zaslanie
opraveného prístroja domov.
Bez vyplnenia všetkých ostatných údajov v záručnom liste nebude možné Vašu
reklamáciu včas vybaviť.
DO496WK
8
RECYCLING INFORMATION
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection
point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product. The packaging is
recyclable. Please treat the packaging ecologically.
INFORMACIÓN DE RECICLAJE
El símbolo en el producto o el embalaje indica que este
producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Los
residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto
de recogida destinado al reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Eliminando este producto de manera correcta,
se puede evitar las consecuencias negativas posibles para el
hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento de
residuos incorrecto. Si desea obtener más información sobre
el reciclaje de este producto, pónganse en contacto con la
ocina municipal, la empresa o el servicio de recogida de
residuos domésticos correspondiente o con el establecimiento
dónde ha adquirido el producto. El material de embalaje es
reciclable. Trate el embalaje de manera ecológica.
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno
nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech
určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením
tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o
možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských
úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové
materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí.
INFORMÁCIE O RECYKLÁCIU ODPADU
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné
nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených
na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Dodržaním tohto
odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o
možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských
úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové
materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie.
WEBSHOP
Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden
via de webshop van Domo*:
http://webshop.domo-elektro.be
De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be.
Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het
toestel heeft aangekocht.
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le
webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont
provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop
bestellt werden*:
http://webshop.domo-elektro.be
Zum Domo-Webshop gelangen Sie auch über die Domo-Internetseite: www.domo-elektro.be.
Außerdem können Sie nach wie vor Domo-Zubehör und -Ersatzteile in Geschäften bekommen,
wo Domo-Gerät verkauft werden.
From now on, accessories and parts of Domo appliances can also be ordered online from the
Domo webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
You can reach the webshop through the Domo website as well: www.domo-elektro.be. The
accessories and parts can also still be obtained at the store where you bought the appliance.
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový
obchod:
www.domo-elektro.cz
(platí pouze pro Českou a Slovenskou republiku)
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
* Enkel in België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland.
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
* Nur in Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Frankreich und Deutschland.
* Only in Belgium, the Netherlands, Luxemburg, France and Germany.
NL
FR
DE
EN
CZ
DO496WK
9
www.domo-elektro.be
WEBSHOP
Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden
via de webshop van Domo*:
http://webshop.domo-elektro.be
De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be.
Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het
toestel heeft aangekocht.
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le
webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont
provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop
bestellt werden*:
http://webshop.domo-elektro.be
Zum Domo-Webshop gelangen Sie auch über die Domo-Internetseite: www.domo-elektro.be.
Außerdem können Sie nach wie vor Domo-Zubehör und -Ersatzteile in Geschäften bekommen,
wo Domo-Gerät verkauft werden.
From now on, accessories and parts of Domo appliances can also be ordered online from the
Domo webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
You can reach the webshop through the Domo website as well: www.domo-elektro.be. The
accessories and parts can also still be obtained at the store where you bought the appliance.
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový
obchod:
www.domo-elektro.cz
(platí pouze pro Českou a Slovenskou republiku)
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
* Enkel in België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland.
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
* Nur in Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Frankreich und Deutschland.
* Only in Belgium, the Netherlands, Luxemburg, France and Germany.
NL
FR
DE
EN
CZ
DO496WK
46
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání jakkéhokoli el. spotřebiče
dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte
určitá bezpečnostní pravidla:
Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál
nechte i pro pozdější nahlédnutí.
Ujistěte se, že před použitím odlepíte a
odstraníte veškeré reklamní a ochranné fólie.
Děti si s ochrannými ani reklamními polepy
nesmí hrát.
Přístroj je určen pro používání v
domácnostech a podobných prostředích, tak
jako je:
kuchyňky v obchodech, kancelářích atd.
chaty, chalupy
hotely, penziony a jiné dočasné ubytování
Přístroj nesmí používat osoby (ani děti)
se sníženou psychickou, motorickou nebo
mentální schopností. Pokud nejsou pod
odborným dohledem, tak jej nesmí používat
ani osoby bez dostatečného seznámení o
pravidlech správného použití.
Dohlédněte, aby si děti nehrály s přístrojem.
DO496WK
47
www.domo-elektro.be
Přístroj smí používat pouze děti starší 16 let.
Osoby se sníženou psychickou, motorickou
nebo mentální schopností smí používat
přístroj pouze za neustálého dohledu
odpovědné osoby, která je seznámena s
pravidly používání a případným rizikem.
Čistění a údržbu by nesmí provádět děti.
Přístroj a jeho el. kabel skladujte mimo dosah
dětí mladších 16 let.
Pokud přístroj nepoužíváte, nebo se jej
chystáte rozebírat či měnit součásti, tak
přístroj odpojte od el. napětí. Před rozebírání,
skládáním i před čistěním, vždy nechte
přístroj dostatečně vychladnout.
Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být
vždy okamžitě opraven v odborném servise
nebo proškolenou osobou.
POZOR: Aby se předešlo rizikům úrazu
(poškození), nesmí být přístroj používán
se žádnou externí součástí (např. časovač,
vypínač, přepínač …)
Povrchy neoznačené značkou „POZOR
HORKÝ POVRCH“ mohou být teplé/horké,
proto dbejte zvýšené opratrnosti a chytejte
DO496WK
48
přístroj za držadla k tomu určená.
Nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je zapojena v el. síti a v procesu.
Nepoužívejte ani neskladujte přístroj venku.
Nepoužívejte přístroj jinak než je zamýšleno a doporučeno výrobce.
Před použití zkontrolujte zda parametry el. sítě odpovídají požadovaným
parametrů na informativním štítku přístroje.
Zástrčka přívodního kabelu smí být zapojena pouze do zásuvky s uzemněním a
všemi standartními parametry dle místí sítě.
Přístroj s poškozeným přívodním kabelem nepoužívejte, i když je stále plně
funkční. Jakkoli poškozený přístroj je nutné nechat zkontrolovat odborným
servisem DOMO-ELEKTRO nebo jiným proškoleným pracovníkem. Nezkoušejte
opravovat přístroj sami!!
Přístroj ani přívodní kabel nikdy neponořujte pod vodu, jinak hrozí nebezpečí
úrazu.
Nepoužívejte / nesahejte na přístroj s mokrýma rukama.
Kratší přívodní kabel je použit záměrně, aby se minimalizovala rizika zakopnutí.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Přívodní kabel co nejvíce rozviňte, aby se nepřehříval.
Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel
do styku s horkými plochami.
Nikdy nepokládejte přívodní kabel pod přístroj ani kolem něj.
Přístroj nestavte do blízkosti jiných zdrojů tepla (např. trouba, sporák … )
Přístroj nestavte do blízkosti vznětlivých nebo výbušných materiálů.
Vypnutý přístroj zkontrolovat, zda je řádně složen a až poté zapojit. Při vypnutí
přístroje nejdříve otočit na polohu OFF, až poté odpojit. Nikdy netahejte za
přívodní kabel, ale odpojujte přímo za zástrčku.
Zanedbaná údržba může vést ke zkrácení životnosti přístroje a případně k
nebezpečí úrazu.
Během procesu vaření a krátce po něm může přes ltr (i jiným otvorem) stoupat
horká pára, proto dbejte na dostatečnou vzdálenost, ať se neopaříte.
Veškeré zranění a rizika úrazu vzniklá nedodržením těchto pravidel a pokynů jdou
na odpovědnost uživatel. Výrobce ani prodejce není schopen nést odpovědnost za
vzniklá rizika z nedodržení těchto pokynů.
Používejte vždy jen dodané originální díly (podstavec s konektorem a varnou část
s originálním termostatem).
Konvici nikdy nepřeplňujte přes max množství. Převařovaná voda by mohla
přetéci.
Vždy zajistěte, aby objem tekutiny byl nad minimální označené množství a
zároveň pod maximální označené množství.
Dbejte na to, aby se nepolil (nenavlhčil) konektor konvice.
POZOR: Neotevírejte víko, pokud se právě vaří voda.
DO496WK
49
www.domo-elektro.be
POZOR: Před sundáním konvice z jejího podstavce musí být vždy vypnuta.
ULOŽTE SI TENTO NÁVOD K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ
POPIS PŘÍSTROJE
1. Výlevka
2. Otevírání víka
3. Rukojeť
4. Vodoznak
5. Vypínač s kontrolkou zapnutí
6. Základna
7. Schránka na kabel ve spodku
podstavce
8. Vyjímatelný ltr
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Před prvním použitím nechte v konvici dvakrát úplně převařit vodu. Převařenou vodu
vylijte.
POUŽÍVÁNÍ KONVICE
1. Sejměte konvici z její základny a pomocí tlačítka na otevírání víka víko otevřete.
2. Naplňte konvici požadovaným množstvím vody. Ujistěte se, že množství vody
není nižší než je minimum (0,5l) a vyšší než maximum (1,7l).
Pokud nenalijete do konvice dostatek vody, konvice vypne ještě před začátkem
varu.
Pokud nalijete do konvice příliš mnoho vody, bude voda při varu vytékat
výlevkou. Z tohoto důvodu vždy dodržujte minimální a maximální množství
vody v konvici. Také se vždy ujistěte, že je konvice dobře zavřená, než ji
zapnete.
3. Umístěte konvici na základnu.
4. Zapojte přístroj do zásuvky.
5. Stiskněte vypínač na spodní části rukojeti. Kontrolka zapnutí nyní svítí červeně a
konvice začíná ohřívat vodu.
6. Konvice se po dosažení varu automaticky vypne. Proces ohřívání vody můžete
vždy přerušit vrácením vypínače do polohy vypnuto (nahoru).
Ujistěte se, že vypínač má kolem sebe volný prostor a nic jej neblokuje
v plné funkčnosti a že víko konvice je dobře zajištěné. Konvice se sama
nevypne, pokud bude víko otevřené, nebo vypínač zablokovaný.
1
2
3
4
5
7
6
8
DO496WK
50
7. Sundejte konvici z její základny a nyní můžete ohřátou vodu vylévat.
Při vylévání buďte opatrní a dejte pozor, abyste se neopařili párou, nebo
vařící vodou. Nikdy neotevírejte víko konvice, dokud je voda uvnitř horká.
8. Konvice začne znovu hřát jen pokud opět stisknete vypínač. Nechte přístroj
vychladnout alespoň 30 sekund, než jej znovu zapnete.
Konvice může zůstávat postavená na své základně i pokud se nepoužívá.
Ujistěte se, že do konvice nejde žádný proud. Konvici vždy odpojte od elektrické
sítě, pokud ji nepoužíváte.
Pokud náhodou konvici zapnete naprázdno bez vody, ochrana proti přehřátí ji
vypne. V případě, že se konvice takto vypnula, nechte ji před dalším použitím a
nalitím vody nejdříve vychladnout.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním vždy konvici odpojte od elektrické sítě.
1. Nikdy konvici, ani kabel neponořujte do vody ani jiné tekutiny. Také si dejte vždy
pozor, aby tyto části nebyly vlhké.
2. Vnější povrch konvice otírejte vlhkým hadrem, nikdy nepoužívejte chemicky
silná ani abrazivní čistidla.
3. Pamatujte, že je potřeba pravidelně čistit i vyjímatelný ltr z výlevky. Vyjměte ho
a prochláněte pod tekoucí vodou.
Odvápnění
Voda z vodovodu může uvnitř konvice vytvořit vápenité usazeniny. Použijte tekutý
odvápňovací prostředek, nebo jiný netoxický čistící prostředek, který tyto usazeniny
odstraní.
Alternativní poustup odvápnění konvice:
1. Naplňte konvici 3 šálky světlého octa a vodou až po maximální hranici. Nechte
působit přes noc. Konvici nezapínejte!
2. Poté vylijte veškerou tekutinu pryč z konvice a zbytky usazenin odstraňte vlhkým
hadříkem.
3. Naplňte konvici čistou vodou. Konvici zapněte a vodu převařte. Převařenou vodu
vylijte.
4. Opakujte znovu dokud není konvice čistá a připravená k dalšímu běžnému
používání.
Čištění vnějších částí
Vnější části konvice čistěte jemným vlhkým hadříkem, namočeným do vody, nebo
neagresivního mycího prostředku. Nikdy nepoužívejte agresivní a toxické čistící
prostředky.
Upozornění: K odstranění nečistot z vnějšku konvice nikdy nepoužívejte žádné
chemické, kovové, dřevěné, nebo hrubé čistící prostředky.
DO496WK
51
www.domo-elektro.be
Čištění ltru
Nezapomínejte i řádně vyčistit ltr v nálevce. Vyčistit jej můžete jemným vlhkým
hadříkem.
Abyste to mohli udělat, můžete ltr z výlevky vyjmout. Před použitím varné konvice
vždy nejdříve vložte ltr na své místo do výlevky.
SKLADOVÁNÍ
Aby Vám uskladněná konvice zabrala co nejméně místa, můžete kabel namotat do
spodní části podstavce.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Domo DO496WK DO498BL Návod k obsluze

Kategorie
Varné konvice
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro