Sony DVP-SR370 Návod k obsluze

Kategorie
DVD přehrávače
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

4-447-476-12(1)
Guide de référence
Referenz-Anleitung
Guida di riferimento
Guía de referencia
Referentiegids
Referencevejledning
Referensguide
Vertailuopas
Guia de Referência
δηγς αναφράς
Başvuru Kılavuzu
Referenční příručka
Rövid használati útmutató
Ghid de referinţă
Instrukcja obsługi
CD/DVD
Player
DVP-SR170/DVP-SR370
© 2013 Sony Corporation
PL
RO
HU
CZ
TR
GRGR
PT
GB
FI
GB
SE
GB
DK
GB
NL
GB
ES
GB
IT
GB
DE
GB
FR
2
CZ
VÝSTRAHA
Název výrobku: přehrávač CD/DVD
Abyste snížili riziko vzniku požáru a zásahu
elektrickým proudem, nevystavujte tento
přístroj zdrojům kapající nebo stříkající vody
ani na něj nepokládejte předměty naplněné
tekutinami, jako jsou vázy.
Neotevírejte kryt zařízení - hrozí riziko úrazu
elektrickým proudem. Opravy zařízení s
provádět jen kvalifikovaný technik.
Napájecí kabel je potřeba vyměnit ve
specializovaném obchodě.
Nevystavujte baterie nebo přístroj s
nainstalovanými bateriemi nadměrnému
horku, jako je sluneční svit, oheň apod.
Toto zařízení je klasifikováno jako výrobek
CLASS 1 LASER (Laser třídy 1). Toto označení se
nachází zvnějšku na zadní části spotřebiče.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických nástrojů s tímto výrobkem
zvyšuje riziko poranění očí. Laserový paprsek v
tomto přehrávači CD/DVD může poškodit zrak.
Nerozebírejte rekordér, aby nedošlo k poškození
zraku.
Opravy zařízení smí provádět jen kvalifikovaný
technik.
Likvidace nepotřebného
elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a
dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by
s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben,
pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního obecního úřadu, podniku pro
likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Nakládání s nepotřebnými
bateriemi (platí v Evropské unii a
dalších evropských státech
využívajících systém odděleného
sběru)
Tento symbol umístěný na baterii
nebo na jejím obalu upozorňuje, že s
baterií opatřenou tímto označením
by se nemělo nakládat jako s
běžným domácím odpadem.
Symbol nacházející se na určitých typech baterii
může být použit v kombinaci s chemickou značkou.
Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se použijí,
pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti
nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito nepotřebnými
bateriemi pomůžete zabránit možným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k
nímž by mohlo docházet v případech nevhodného
zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová
recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti,
funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s
vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii
vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo,
předejte výrobek, který je na konci své životnosti
na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a
elektronických zařízení za účelem jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do
té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné
vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii
odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku či baterii kontaktujte, prosím, míst
obecní úřad, podnik zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek
zakoupili.
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v
zastoupení společností Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonskon.
Žádosti týkající se technických požadavků na
výrobky danými směrnicemi Evropské unie je
třeba adresovat na zplnomocněného zástupce,
kterým je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti
servisu a záručních podmínek se obracejte na
adresy uvedené v servisních a záručních
dokumentech.
Upozorně
Pokud je přehrávač zapojen do elektrické
zásuvky, není odpojen od zdroje elektrického
proudu, ani když je přehrávač samotný vypnutý.
Neinstalujte tento přehrávač v uzavřeném
prostoru, jako je polička na knihy apod.
Umístěte přehrávač tak, aby napájecí kabel mohl
být odpojen od zásuvky na zdi ihned v případě
potřeby.
3
CZ
CZ
CZ
Pokud je přehrávač přenesen přímo z chladného
do teplého prostředí, nebo je-li umístěn ve velmi
vlhké místnosti, může uvnitř přehrávače
kondenzovat voda. Pokud k tomu dojde, nemusí
přehrávač správně pracovat. V takovém případě
vyjměte disk a ponechte přehrávač zapnutý asi
půl hodiny, dokud se vlhkost nevypaří.
Regionální kód
Přehrávač je opatřen regionálním kódem
vytištěným na zadní straně přístroje a může proto
přehrávat pouze komerční disky DVD označené
identickým regionálním kódem nebo symbolem
.
Informace o autorských právech,
ochranných známkách a softwarových
licencích
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby
Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
„DVD Logo“ je ochranná známka společnosti
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Licenci technologie kódování zvuku ve formátu
MPEG Layer-3 (MP3) poskytly společnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je buď registrovaná ochranná
známka nebo ochranná známka společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/
nebo v dalších zemích.
Tento produkt obsahuje technologii, která
podléhá jistým právům na duševní vlastnictví
společnosti Microsoft.
Používání nebo šíření této technologie mimo
tento produkt je bez příslušné licence (licencí)
společnosti Microsoft zakázáno.
Všechny ostatní ochranné známky jsou
ochrannými známkami svých příslušných
vlastníků.
TENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN V
RÁMCI SOUBORU PATENTŮ MPEG-4 PRO
OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ
SPOTŘEBITELEM PRO DEKÓDOVÁNÍ
VIDEA, VE SHODĚ S OBRAZOVÝM
STANDARDEM MPEG-4 („MPEG-4
VIDEO“), KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO
UŽIVATELEM, ÚČASTNICÍM SE OSOBNÍ
NEKOMERČNÍ AKTIVITY, ANEBO BYLO
ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE VIDEA,
KTERÝ MÁ K POSKYTOVÁNÍ VIDEA
MPEG-4 LICENCI OD MPEG LA. PRO JINÉ
POUŽITÍ SE LICENCE NEUDĚLUJE A ANI
Z NIČEHO NEVYPLÝVÁ. DALŠÍ
INFORMACE, VČETNĚ INFORMACÍ
SOUVISEJÍCÍCH S PROPAGACÍ,
VNITŘNÍM A KOMERČNÍM POUŽITÍM A
LICENCOVÁNÍM, MŮŽETE OBDRŽET OD
MPEG LA, LLC. VIZ TAKÉ
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
O této příručce
Text se symbolem „*“ se v této příručce vztahuje
pouze k modelu DVP-SR370.
Zobrazení Ovládací
nabídky
Stiskněte tlačítko DISPLAY.
Chcete-li změnit zobrazení Ovládací
nabídky, stiskněte znovu tlačítko
DISPLAY.
Dostupné položky se liší v závislosti na
disku/souboru nebo na situaci.
A Položky Ovládací nabídky: 1 „Seznam
nabídky“
Volby zvolené položky
B Počet titulů
Počet kapitol
Doba přehrávání
C Stav přehrávání
Typ média
D Zvolená položka Ovládací nabídky
Provozní zpráva
Seznam nabídky
TITLE/SCENE/TRACK
CHAPTER/INDEX
TRACK
TIME/TEXT
DISC/USB*
TOP MENU/MENU
ORIGINAL/PLAY LIST
PROGRAM
Vyberte možnost „SET t“, potom stiskněte
ENTER a vyberte titul (T), kapitolu (C)
nebo skladbu (T), které chcete
naprogramovat, a stiskněte ENTER.
Stiskněte tlačítko N.
SHUFFLE
REPEAT
ALL
OFF
OFF
SET
ON
PLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Quit:
PROGRAM
ENTER DISPLAY
,pokračování
4
CZ
A-B REPEAT
Zvolte „SET t“, potom stiskněte ENTER.
Stisknutím tlačítka ENTER zvolte bod A a
bod B.
PARENTAL CONTROL
Přehrávání některých disků DVD VIDEO
může být omezeno podle předem stanove
úrovně, například věku uživatelů. Některé
scény mohou být zablokovány, nebo
nahrazeny jinými scénami.
PLAYER t: Zadejte heslo sestávající ze
4 číslic, potom stiskněte ENTER. Zvolte
úroveň v položce „LEVEL“. Čím nižší
hodnotu zadáte, tím bude omezení přísnější.
Zvolte oblast v položce „STANDARD“.
Když zvolíte „OTHERS t“, zvolte a
zadejte standardní kód. 1 „PARENTAL
CONTROL AREA CODE LIST
PASSWORD t: Zadejte heslo sestávající
ze 4 číslic.
Pokud heslo zapomenete, zadejte číslo
„199703“ do pole hesla, stiskněte tlačítko
ENTER a pak zadejte nové čtyřmístné heslo.
SETUP
Když je na přehrávači zastavené přehrávání,
můžete upravovat různá nastavení.
QUICK: Upraví základní nastavení.
CUSTOM: 1 „Nabídka VLASTNÍ“
RESET: Vrací nastavení v položce
„SETUP“ na výchozí nastavení.
ZOOM
Při použití funkce zoom prohlížejte obraz
pomocí tlačítek
C/X/x /c.
ANGLE
CUSTOM PICTURE MODE
Zvolí kvalitu obrazu.
STANDARD: Zobrazuje standardní obraz.
DYNAMIC: Vytváří výrazný dynamický
obraz.
CINEMA: Zdůrazňuje detaily v tmavých
oblastech.
MEMORY
t: Nastavuje vyšší detaily
obrazu.
SHARPNESS
Zdůrazňuje obrysy obrazu.
1: Zlepšuje obrysy.
2: Zvýrazňuje obrysy více než funkce na
úrovni 1.
Položky pro DATOVÉ soubory
ALBUM (hudba/fotografie)
FILE (fotografie)
ALBUM (video)
FILE (video)
DATE
INTERVAL
Stanoví dobu, po kterou bude snímek
zobrazen na obrazovce.
EFFECT
Volí efekty, které se použijí pro změnu
snímků během prezentace.
MODE 1: Náhodně
MODE 2: Odshora zleva
MODE 3: Odshora
MODE 4: Zleva
MODE 5: Ze středu
MEDIA
Volí typ média, které chcete přehrávat.
VIDEO: Přehrává video soubory.
PHOTO (MUSIC): Přehrává soubory
fotografií a hudby jako prezentaci, když jsou
soubory hudby a fotografií uloženy ve
stejném albu.
PHOTO: Přehrává soubory fotografií.
MUSIC:
Přehrává hudební soubory.
Chcete-li přehrávat hudbu s texty,
stiskněte při přehrávání souborů
obsahujících texty MP3 ID3 tlačítko
SUBTITLE.
Nabídka VLASTNÍ
LANGUAGE SETUP
OSD (obrazovková nabídka): Přepíná jazyk
zobrazovaný na obrazovce.
MENU: Zvolí jazyk pro nabídku disku DVD
VIDEO. Když zvolíte „OTHERS t“,
zvolte a zadejte kód jazyka. 1
„LANGUAGE CODE LIST“
AUDIO: Přepne jazyk zvukové stopy
zaznamenané na disku DVD VIDEO. Když
zvolíte „ORIGINAL“, je vybrán jazyk s
prioritou nastavenou na disku.
SUBTITLE: Přepíná jazyk titulků
nahraných na disku DVD VIDEO. Když
vyberete možnost „AUDIO FOLLOW“,
jazyk titulků se změní podle jazyka
zvoleného pro zvukovou stopu.
SCREEN SETUP
TV TYPE: Volí poměr stran obrazovky
připojeného televizoru.
16:9
5
CZ
SCREEN SAVER: Při nastavení na „ON”
se zobrazí spořič obrazovky, když bude
přehrávač pozastaven nebo zastaven po
dobu 15 minut. Stisknutím tlačítka N spořič
obrazovky vypnete.
BACKGROUND: Volí barvu nebo obrázek
pozadí na obrazovce televizoru. Pokud
nastavíte možnost „JACKET PICTURE“, i
když disk neobsahuje žádný obrázek obalu,
zobrazí se obrázek „GRAPHICS“.
LINE: Volí výstup videosignálů.
CUSTOM SETUP
AUTO STANDBY: Zapíná nebo vypíná
Automatický pohotovostní režim. Pokud
zvolíte možnost „ON“, přehrávač aktivuje
pohotovostní režim, když je ponechán v
režimu zastavení po dobu delší než 30 minut.
AUTO PLAY: Pokud zvolíte možnost
„ON“, přehrávač po zapnutí automaticky
spustí přehrávání.
PAUSE MODE: Volí obrázek v režimu
pozastavení pro DVD. Běžně se používá
volba „AUTO“. Když je obraz odesílán ve
vysokém rozlišení, nastavte položku na
„FRAME“.
TRACK SELECTION: Při přehrávání disku
DVD VIDEO, na kterém je zaznamenáno
několik zvukových formátů (PCM, MPEG
audio, DTS nebo Dolby Digital), vybírá
zvukovou stopu, která obsahuje nejvyšší
počet kanálů. Pokud vyberete možnost
„AUTO“, je použita priorita.
MULTI-DISC RESUME: Zapíná nebo
vypíná funkci pokračování přehrávání více
disků. Funkce pokračování přehrávání
ukládá informace do paměti až pro 6 různých
disků DVD VIDEO/VIDEO CD. Pokud
znovu spustíte nastavování, bude místo
pro pokračování vymazáno.
AUDIO SETUP
AUDIO DRC (Dynamic Range Control):
Nastavte podle okolního prostředí. Pokud
není možné rozpoznat nejjemnější zvuky,
nastavte hodnotu „TV MODE“, když je
rozpoznání jemných zvuků kvalitní,
například u domácího kina, nastavte
hodnotu „WIDE RANGE“.
DOWNMIX: Přepíná metodu směšování na
2 kanály při přehrávání disku DVD, který
má zaznamenány zadní zvukové prvky
(kanály), nebo který je zaznamenán ve
formátu Dolby Digital. Běžně se používá
volba „DOLBY SURROUND“.
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
6
CZ
Technické údaje
Systém
Laser: Polovodičový laser
Vstupy/výstupy
LINE (RGB)-TV: 21 kolíkový
USB*: Konektor USB typu A,
maximální proud 500 mA (pro připojení
zařízení USB)
Obecné
Napájení: 220-240 V AC, 50/60 Hz
Příkon:
6 W (DVP-SR170)
10 W (DVP-SR370)
Rozměry (přibližně): 270 × 38,5 ×
207 mm (šířka/výška/hloubka) včetně
vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně): 950 g
Provozní teplota: 5 °C až 35 °C
Provozní vlhkost: 25 % až 80%
Dodávané příslušenství
Dálkový ovládač (1)
Baterie R6 (velikost AA) (1)
Konstrukce a technické údaje se mohou
měnit bez předchozího upozornění.
Formát souborů, které lze
přehrát
Video: MPEG-1 (Cyber-shot data)/
MPEG-4 (jednoduchý profil)/Xvid
Fotografie: JPEG (formát DCF)
Hudba: MP3 (kromě mp3PRO)/WMA
(kromě WMA Pro)/AAC/LPCM/WAVE
Podporované přípony: „.avi“, „.mpg“,
„.mpeg“, „.mp4“, „.jpg“, „.mp3“, „.wma“,
„.m4a“, „.wav
Podporované disky: DVD, DVD+RW/
+R/+R DL (režim +VR), DVD-RW/-R/
-R DL (režim VR/režim videa), hudební
CD/Super VCD, CD-R/-RW
Datové disky CD nahrané podle normy
ISO 9660 Level 1/2 nebo jejího
rozšířeného formátu Joliet.
Datové disky DVD zaznamenané podle
normy UDF.
Přehrávač bude přehrávat všechny
soubory uvedené výše, i když se formát
souboru bude lišit. Přehrávání takových
dat může generovat šum, který může
vést k poškození reproduktorů.
Chcete-li přehrávat složky se složitou
hierarchií, může jejich načtení nějakou
dobu trvat. Vytvořte alba s maximálně
dvěma stupni hierarchie.
Přehrávač nepřehrává zakódované
soubory, jako je DRM nebo komprese
Lossless.
Některé video a hudební soubory a
fotografie nemohou být přehrávány v
závislosti na stavu kódování/záznamu.
Přehrávač je schopen rozpoznat
maximálně 200 alb a 600 souborů.
Dokáže rozpoznat až 300 hudebních
souborů a 300 souborů fotografií, když
zvolíte položku „PHOTO (MUSIC)“.
Přehrávač nemůže přehrávat video
soubor velikost více než 720 (šířka) × 576
(výška)/2 GB.
Přehrávač nemusí být schopen plynule
přehrávat soubory videa s vysokou
přenosovou rychlostí na datovém disku
CD. Doporučuje se přehrávat takové
záznamy pomocí datového disku DVD.
O podporovaných zařízeních USB*
Tento přehrávač podporuje pouze
velkokapacitní paměťová zařízení USB.
Tento přehrávač podporuje pouze
zařízení USB formátovaná systémem
FAT (kromě zařízení exFAT).
Některá zařízení USB nemusí s tímto
přehrávačem spolupracovat.
Poznámky k zařízením USB*
Když odstraňujete zařízení USB,
zastavte přehrávání a odpojte je od
konektoru USB.
Pokud je zařízení USB vybaveno
vypínačem, zapněte je, než připojíte
zařízení USB ke konektoru USB
přehrávače.
U některých zařízení se může
zobrazovat číslo LUN (číslo logické
jednotky). Chcete-li změnit číslo LUN
nebo původní úložiště, stiskněte tlačítko
při zobrazení seznamu alb nebo
skladeb.
7
CZ
Poznámky k záznamovým médiím
Některá záznamová média nelze na tomto
přístroji přehrávat, v závislosti na kvalitě
záznamu nebo fyzickém stavu média,
případně charakteristikách záznamového
zařízení a použitého softwaru. Disk nelze
přehrát v případě, že nebyl správně
zakončen (uzavřen). Některé DATOVÉ
disky vytvořené ve formátu paketového
zápisu (UDF) nelze přehrávat.
Poznámka k ochraně proti
kopírování
Obrazy v režimu DVD-VR s ochranou
CPRM nemusí být možné přehrát.
Poznámka k diskům DVD a VIDEO
CD
Některé funkce přehrávání disků DVD a
VIDEO CD mohou být záměrně
nastaveny výrobci softwaru. Protože tento
přehrávač přehrává disky DVD a VIDEO
CD podle obsahu, který vytvářejí výrobci
softwaru, nemusí být některé funkce
přehrávání dostupné. Bližší informace
naleznete v návodu dodaném s diskem
DVD nebo VIDEO CD.
Poznámky k diskům
Tento přístroj je navržen pro přehrává
disků, které vyhovují standardu
kompaktních disků (CD). Disky
DualDiscs a některé hudební disky
kódované s technologiemi na ochranu
autorských práv nesplňují požadavky
standardu kompaktních disků (CD).
Proto tyto disky nemusí být kompatibilní s
tímto přístrojem.
Poznámky k diskům
Nepoužívejte následující disky:
Disk, který má nestandardní tvar
(například karta, srdíčko).
Disk s nalepeným štítkem nebo
nálepkou.
Přehrávání disků VIDEO CD
s funkcemi PBC
Když začnete přehrávat disk VIDEO CD
s funkcemi PBC (řízení přehrávání),
zobrazí se nabídka podle vašeho výběru.
Chcete-li přehrávat bez PBC, zvolte
skladbu stisknutím tlačítka ./>
nebo číselných tlačítek při zastaveném
přehrávání, potom stiskněte tlačítko N
nebo ENTER. Chcete-li se navrátit k
přehrávání s funkcí PBC, stiskněte
dvakrát tlačítko x, pak stiskněte tlačítko
N.
Ovládání televizoru s
pomocí dálkového ovladače
Podržte tlačítko TV [/1 a stiskněte číselná
tlačítka odpovídající kódu výrobce vašeho
televizoru.
Sony 01
Goldstar 76
Hitachi 24
JVC 33
LG 76
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08, 72
Samsung 71
Sharp 29
Toshiba 38
8
CZ
Odstraňování
problémů
Pokud se při používání přehrávače setkáte
s některým z následujících problémů,
použijte tohoto průvodce, jenž vám
pomůže s odstraněním problému před
vyžádáním opravy. Pokud bude problém
přetrvávat, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti Sony.
Napájení není zapnuto.
c Ověřte si, že napájecí kabel je řádně
připojen.
Chybí obraz/zobrazuje se obrazový
šum.
c Připojte pečlivě kabel.
c ipojovací kabel je poškozen.
c Zkontrolujte připojení svého televizoru a
přepněte volič vstupu na televizoru tak,
aby signál z přehrávače byl zobrazen na
obrazovce televizoru.
c Nastavte „LINE“ na „SCREEN SETUP“
na položku vhodnou pro váš televizor.
Není slyšet žádný zvuk.
c Připojte pečlivě kabel.
c ipojovací kabel je poškozen.
c Přehrávač je v režimu pozastavení nebo
pomalého přehrávání.
c Přehrávač je v režimu rychlého přehrává
vpřed nebo vzad.
Dálkový ovladač nepracuje.
c Baterie v dálkovém ovladači je slabá.
c lkový ovladač není nasměrován na
snímač na přehrávači.
c Když obsluhujete přehrávač tlačítky na
dálkovém ovladači v daném pořadí,
stiskněte tlačítka do 5 sekund po sobě.
Disk se nepřehrává.
c Disk je obrácený. Vložte disk stranou se
záznamem směrem dolů.
c Vložený disk je deformován.
c Vložený disk je znečištěn nebo poškozen.
c Přehrávač nemůže některé disky
přehrávat.
c Regionální kód na disku DVD neodpovídá
kódu v přehrávači.
c Uvnitř přehrávače došlo ke kondenzaci
vlhkosti.
c Přehrávač nemůže přehrávat
zaznamenané disky, které nejsou správ
uzavřeny.
Přehrávač nepracuje správně.
c Když přehrávač nepracuje správně,
například v důsledku statické elektřiny
atd., odpojte jej od napájení.
Na obrazovce se objeví „C:13:“.
c Vyčistěte disk čisticí utěrkou nebo
zkontrolujte jeho formát.
Přehrávač nerozpozná zařízení USB
připojené k přehrávači.*
c Zařízení USB není řádně připojeno k
přehrávači.
c Zařízení USB nebo kabel jsou poškozené.
c Režim disk nebyl přepnutý do režimu
USB.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony DVP-SR370 Návod k obsluze

Kategorie
DVD přehrávače
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro