Philips SCM4380/10 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN universal USB car adapter 3
FR adaptateur USB sur allume-cigare 5
ES adaptador USB universal para el coche 8
DE universeller USB-Autoadapter 11
NL universele USB-adapter voor in de auto 14
IT adattatore universale USB per auto 16
PT adaptador USB universal para automóvel 18
GR ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ USB 20
TU evrensel USB araç adaptörü 23
DK universal-USB-biladapter 25
SV universell USB-biladapter 27
FI yleiskäyttöinen USB-autosovitin 29
PL uniwersalny zasilacz samochodowy USB 31
CZ univerzální adaptér USB do auta 34
SK univerzálny adaptér USB do auta 36
HU univerzális autós USB-adapter 38
RU автомобильный адаптер USB 40
SCM4380
SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 1
34
ĆEŠTINA
1 Univerzální adaptér USB do auta
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti
Philips!
Tento univerzální adaptér USB do auta poskytuje
okamžitou energii pro většinu přístrojů se stejnosměrným
provozním napětím 5 V (mobilní telefony, přehrávače
MP3 apod.).
Uživatelský manuál si pečlivě přečtěte a uložte, protože
obsahuje důležité bezpečnostní a provozní pokyny týkající
se tohoto adaptéru. Před použitím adaptéru USB si
přečtěte všechny pokyny a výstražná označení na
samotném adaptéru a přístroji, který se má nabíjet.
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách:
www.philips.com/welcome
Poznámka:
Pro některá přenosná zařízení (5 V) se k originálnímu
zařízení dodává kabel USB (např. u většiny přehrávačů
MP3). V tomto případě lze tento kabel použít také
k nabíjení vašeho zařízení.
2 Obsah balení?
univerzální adaptér USB do auta
koncovky konektorů pro zařízení používající
stejnosměrné napájení 5 V (mobilní telefony, přehrávače
MP3 apod.).
navíjecí kabel USB
držák koncovky konektoru
cestovní taška
uživatelský manuál
seznam kompatibilních zařízení
3 Důležité bezpečnostní pokyny
Čtěte a dodržujte všechna upozornění na adaptéru USB
a v uživatelském manuálu.
Příkon připojeného zařízení nesmí překročit 5,8 V,
450 mA.
Adaptér USB do auta nikdy nepoužívejte ve vlhkém
prostředí nebo v blízkosti vody.
Adaptér USB do auta nevystavujte dešti nebo nadměrné
vlhkosti.
Do blízkosti adaptéru USB nepokládejte hořlavé,
výbušné nebo nebezpečné předměty.
Používejte pouze přiložený kabel USB a koncovky
konektorů. Při použití jiných typů kabelů a koncovek
může dojít k poškození adaptéru nebo vašeho zařízení.
Adaptér USB používejte pouze v prostředí správné
teploty (0 - 45°C).
Adaptér neponechávejte v dosahu dětí.
Adaptér se sami nepokoušejte rozebírat nebo opravovat.
Mohli byste se poranit nebo by se adaptér mohl poškodit.
Adaptér USB do auta uložte na suchém místě při
správné okolní teplotě (0 - 45°C).
Adaptér USB do auta nepoužívejte, pokud byl vystaven
nárazu nebo je poškozen.
Zabraňte úrazu elektrickým proudem a před čištěním
nebo v době, kdy se adaptér USB do auta nepoužívá,
jej odpojte od zdroje střídavého napájení a od zařízení.
Kolem adaptéru USB do auta ponechte dostatek
volného místa umožňujícího odpovídající ventilaci.
Adaptér USB do auta nevystavuje pádům nebo chvění.
4 Přehled funkcí (obr. A)
Indikátor LED
• Rozsvítí se při nabíjení zařízení s napájením 5 V
(pokud není žádné zařízení připojeno, logo PHILIPS
bude blikat).
• Bliká při úplném nabití zařízení.
Port USB
Slouží k připojení zařízení s napájením 5 V
(mobilní telefony, přehrávače MP3, apod.).
Napájecí konektor
Slouží k připojení konektoru zapalovače cigaret ve
vašem automobilu.
3
2
1
SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 34
35
ĆEŠTINA
5 Provoz
Nabíjené zařízení - příprava
Ověřte si maximální vstupní napětí (V ss.) zařízení,
které chcete připojit. Tyto údaje naleznete
v uživatelském manuálu, který je dodáván k zařízení.
Zkontrolujte, zda zařízení nepotřebuje větší proud (mA)
než 450 mA.
Ověřte si, jakou koncovku konektoru zařízení
vyžaduje. Vhodnou koncovku vyhledejte v seznamu
kompatibilních zařízení.
Nabíjení zařízení s napájením 5 V (obr. B)
Konektor USB na kabelu USB zapojte do portu USB (2).
Koncovku konektoru zapojte do kabelu USB.
Napájecí konektor zasuňte do konektoru zapalovače
cigaret ve vašem autě.
> Indikátor LED se při nabíjení zařízení rozsvítí.
> Při úplném nabití zařízení bude indikátor LED blikat.
Zařízení od adaptéru USB do auta odpojte.
Adaptér USB do auta odpojte od konektoru
zapalovače cigaret.
6 Technické údaje
Jmenovité vstupní napětí: 10,8V-24Vss.
Jmenovité výstupní napětí: 5,6 V ss., max. 450 mA
Provozní teplota: 10 - 45°C
Rozměry: 91,7 x 32,7 x 32,7 mm (v x š x h)
Hmotnost: 30 g
7 Řešení problémů
Problém
Možná příčina
Řešení
Adaptér USB do auta nenabíjí připojené zařízení
Napětí zařízení neodpovídá napětí adaptéru USB do auta.
Podrobnosti vyhledejte v uživatelském manuálu
dodávaném k zařízení.
Nedokonalé spojení mezi zařízením a adaptérem USB do
auta.
Ověřte si, zda je kabel USB správně zapojen do zařízení
a do adaptéru USB do auta.
Nedokonalé spojení mezi adaptérem USB do auta a
konektorem zapalovače cigaret.
Ověřte si, zda je napájecí konektor správně zasunut do
konektoru zapalovače cigaret.
Poškozený kabel USB nebo koncovka konektoru.
Kabel USB nebo koncovku konektoru vyměňte.
Byla použita nesprávná koncovka konektoru.
Koncovku zkontrolujte a v případě potřeby ji vyměňte.
Byl použit jiný kabel USB/koncovka konektoru než
dodávaný.
Použijte dodávaný kabel USB/koncovku konektoru.
Problémy s elektrickým obvodem adaptéru USB.
Adaptér USB do auta vezměte ke svému místnímu
prodejci.
8 Údržba
Pro čištění vnější části adaptéru USB do auta používejte
jemnou látku nepouštějící chloupky. Nepoužívejte
agresivní chemikálie, čisticí rozpouštědla nebo silné mycí
prostředky.
Při vzniku problémů s adaptérem USB do auta nebo
příslušenstvím vezměte adaptér a příslušenství ke svému
místnímu prodejci.
9 Potřebujete pomoc?
Podpora online: www.philips.com/welcome
Interaktivní pomoc a často kladené otázky.
5
4
3
2
1
3
2
1
SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 35
46
PL Informacje dla użytkownika
Usuwanie zużytych produktów
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w
oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które
poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte.
Jeśli na produkcie znajduje się symbol
przekreślonego pojemnika na śmieci na
kółkach, podlega on postanowieniom
dyrektywy 2002/96/WE.
Należy zapoznać się lokalnymi zasadami
zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać
zużytych produktów elektronicznych wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe
składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich
szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi.
CZ Informace pro zákazníka
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a
komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a
opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto
symbolem přeškrtnutého kontejneru,
znamená to, že výrobek podléhá směrnici
EU 2002/96/EC.
Informujte se o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a
elektronických výrobků.
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové
staré výrobky do běžného komunálního odpadu. Správná
likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným
nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
SK Informácie pre spotrebiteľa
Likvidácia tohto produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou
vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami,
znamená to, že tento produkt pokrýva
Európska smernica 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento
produkt do bežného odpadu z domácnosti. Správnou
likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
HU Vásárlói tájékoztatás
Az elhasznált termék hulladékkezelése
Ezt a terméket minőségi, újrafeldolgozható és
újrahasznosítható anyagok és alkatrészek felhasználásával
tervezték és készítették.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termékre vonatkozik a 2002/96/EK
Európai irányelv.
Kérjük, informálódjon az elektromos és
elektronikus hulladékok szelektív
gyűjtésének helyi rendszeréről.
Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és
ne dobja az elhasznált terméket a háztartási
hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált termék megfelelő
hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az
emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív
következmények megelőzésében.
SCM4380 12-09-2007 12:42 Pagina 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Philips SCM4380/10 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro