Philips Power2Go Rechargeable power pack Uživatelský manuál

Kategorie
Nabíječky mobilních zařízení
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN rechargeable power pack 3
FR bloc d’alimentation rechargeable 6
ES fuente de alimentación recargable 9
DE wiederaufladbarer Akkupack 12
NL oplaadbaar energiepakket 15
IT sistema di alimentazione ricaricabile 18
PT dispositivo de alimentação recarregável 21
GR Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack 24
TU edilebilir güç paketi 27
DK genopladelige batteripakke 30
SV laddningsbara strömpaket 33
FI ladattava laturi 36
PL akumulatorowy zestaw zasilający 39
CZ dobíjecí napájecí pack 42
SK nabíjateľná napájacia súprava 45
HU újratölthető áramforrás 48
RU аккумуляторный блок 51
SCE7640
SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 1
42
ĆEŠTINA
1 Dobíjecí napájecí pack
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti
Philips!
Tento dobíjecí napájecí pack poskytuje okamžitou energii
pro zařízení se stejnosměrným provozním napětím 5 V
(mobilní telefony, přehrávače MP3 apod.) a stejnosměrným
napětím 16 V - 19 V (notebooky).
Při plném nabití může pack dodávat až 60 hodin záložní
energie.
Tento uživatelský manuál si pečlivě přečtěte a uložte,
protože obsahuje důležité bezpečnostní a provozní pokyny
týkající se napájecího packu. Před jeho použitím si přečtěte
všechny pokyny a výstražná označení na samotném packu a
na přístroji, který se nabíjet.
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách:
www.philips.com/welcome
Poznámka:
Pro některá přenosná zařízení (5 V) se k originálnímu
zařízení dodává kabel USB (např. většina přehrávačů
MP3). V tomto případě lze tento kabel použít také
k nabíjení vašeho zařízení.
2 Obsah balení?
dobíjecí napájecí pack
síťový adaptér
navíjecí kabel USB
kabel k připojení notebooku
6 typů koncovek konektorů pro zařízení používající
stejnosměrné napájení 5 V (mobilní telefony, přehrávače
MP3 apod.).
6 typů koncovek konektorů pro zařízení používající
stejnosměrné napájení 16 V - 19 V (notebooky)
cestovní taška
držáky koncovky konektoru
uživatelský manuál
seznam kompatibilních zařízení
3 Důležité bezpečnostní pokyny
Čtěte a dodržujte všechna upozornění na napájecím
packu a v uživatelském manuálu.
Příkon připojeného zařízení nesmí překročit 19 V,
2000 mA.
Napájecí pack nikdy nepoužívejte ve vlhkém prostředí
nebo v blízkosti vody.
Napájecí pack nevystavujte dešti nebo nadměrné
vlhkosti.
Do blízkosti napájecího packu nepokládejte hořlavé,
výbušné nebo nebezpečné předměty.
Používejte pouze dodávaný síťový adaptér. Při použití
jiného typu síťového adaptéru může dojít k poškození
napájecího packu.
Používejte pouze přiložený kabel USB a koncovky
konektorů. Při použití jiných typů kabelů a koncovek
může dojít k poškození napájecího packu nebo vašeho
zařízení.
Napájecí pack používejte pouze v prostředí správné
teploty (0 - 45°C).
Napájecí pack neponechávejte v dosahu dětí.
Napájecí pack se sami nepokoušejte rozebírat nebo
opravovat. Mohli byste se poranit nebo by se pack mohl
poškodit.
Interní baterii nemačkejte ani neprorážejte.
Napájecí pack uložte na suchém místě při správné okolní
teplotě (0 - 45°C).
Napájecí pack nepoužívejte, pokud byl vystaven nárazu
nebo je poškozen.
Zabraňte úrazu elektrickým proudem a před čištěním
nebo v době, kdy se napájecí pack nepoužívá, jej odpojte
od zdroje střídavého napájení a od zařízení.
Kolem napájecího packu ponechte dostatek volného
místa umožňujícího odpovídající ventilaci.
Napájecí pack nevystavuje pádům nebo chvění.
SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 42
43
ĆEŠTINA
4 Přehled funkcí (obr. A)
Tlačítko kontroly baterie
Aktivuje indikátor napájení.
OUTPUT 16V DC-19V DC
Slouží k připojení notebooku.
INPUT 19V DC
Připojení k hlavnímu zdroji.
Port USB
Slouží k připojení zařízení s napájením 5 V
(mobilní telefony, přehrávače MP3, apod.).
Indikátor napájení
Indikuje stav baterie.
5 Provoz
Nabíjení napájecího packu (obr. B.
Stiskněte tlačítko kontroly baterie (1).
> Na indikátoru napájení (5) se rozsvítí jeden, dva
nebo tři indikátory LED, které znázorňují aktuální
stav baterie. Pokud se rozsvítí všechny čtyři
indikátory LED, baterie je plně nabita.
Vidlici síťového kabelu zapojte do síťového adaptéru.
Vidlici adaptéru zapojte do konektoru
INPUT 19V DC (3) napájecího packu.
Vidlici napájecího kabelu zapojte do síťové zásuvky.
> LED indikátory napájení (5) budou postupně blikat,
což znamená, že se baterie nabíjí.
> Pokud se rozsvítí všechny čtyři indikátory LED,
baterie je plně nabita.
Napájecí pack odpojte od síťového adaptéru a ten
odpojte od síťové zásuvky.
Nabíjené zařízení - příprava
Ověřte si maximální vstupní napětí (V ss.) zařízení,
které chcete připojit. Tyto údaje naleznete
v uživatelském manuálu, který je dodáván k zařízení.
Zkontrolujte, zda zařízení nepotřebuje větší proud
(mA) než 2000 mA.
Ověřte si, jakou koncovku konektoru zařízení
vyžaduje. Vhodnou koncovku vyhledejte v seznamu
kompatibilních zařízení.
Nabíjení zařízení s napájením 5 V (obr. C)
Konektor na kabelu USB zapojte do portu USB (4).
Koncovku konektoru zapojte do kabelu USB.
Koncovku konektoru zapojte do napájecího konektoru
zařízení.
> Zařízení je nyní napájeno z napájecího packu.
> Pokud je zařízení vybaveno indikátorem nabíjení,
indikátor bude znázorňovat, že se zařízení nabíjí.
Tip:
Pro některá přenosná zařízení (5 V) se k originálnímu
zařízení dodává propojovací kabel USB (např. většina
přehrávačů MP3). V tomto případě lze tento kabel
použít také k nabíjení vašeho zařízení.
Nabíjení notebooku (obr. D)
Kabel k připojení notebooku zapojte do výstupního
konektoru OUTPUT 16V DC-19V DC (2) nabíjecího
packu.
Koncovku konektoru zapojte do kabelu k připojení
notebooku.
Koncovku konektoru zapojte do napájecího konektoru
notebooku.
> Notebook bude nyní napájen z napájecího packu.
> Notebook bude indikovat, že je nabíjen.
6 Technické údaje
Typ baterie: Lithiová polymerová
Jmenovité vstupní napětí: 19 V ss., max. 3200 mA
Jmenovité výstupní napětí: 5,6 V ss., max. 350 mA
16-19 V ss., max. 2000 mA
Kapacita baterie: 2000 mAh
Doba nabíjení: 2,5 - 4 hodin
Provozní teplota: 0°C - 45°C
Rozměry: 120 x 81 x 25 mm (vxšxh)
Hmotnost: 282 g
3
2
1
3
2
1
3
2
1
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 43
44
ĆEŠTINA
7 Řešení problémů
Problém
Možná pří
č
ina
Řešení
Napájecí pack nenabíjí připojené zařízení
Napětí zařízení neodpovídá napětí napájecího packu.
Podrobnosti vyhledejte v uživatelském manuálu
dodávaném k zařízení.
Nedokonalé spojení mezi zařízením a napájecím packem.
Zkontrolujte, zda je propojovací kabel správně zapojen
do zařízení i do napájecího packu.
Poškozený propojovací kabel nebo koncovka konektoru.
Propojovací kabel nebo koncovku konektoru vyměňte.
Byla použita nesprávná koncovka konektoru.
Koncovku zkontrolujte a v případě potřeby ji vyměňte.
Byl použit jiný propojovací kabel USB/koncovka konektoru
než dodávaný.
Použijte dodávaný propojovací kabel USB/koncovku
konektoru.
Energie baterie z napájecího packu je příliš nízká.
Napájecí pack dobijte.
Problémy s elektrickým obvodem napájecího packu.
Napájecí pack vezměte ke svému místnímu prodejci.
V napájecím packu došlo ke zkratu a ochranná funkce
napájecí pack vypnula.
Napájecí pack dobijte.
Problémy s elektrickým obvodem napájecího packu.
Napájecí pack vezměte ke svému místnímu prodejci.
Napájecí pack se rychle vybíjí
Napájecí pack nebyla před použitím plně nabita.
Před používáním napájecí pack plně dobijte.
K nabití napájecího packu nebyl použit dodávaný síťový
adaptér.
Používejte pouze dodávaný síťový adaptér.
Napájecí pack nelze nabíjet
Nedokonalé spojení mezi napájecím packem a síťovou
zásuvkou.
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně zapojen do
zásuvky i do síťového adaptéru.
Ověřte si, zda je konektor adaptéru správně zasunut do
konektoru INPUT 19V DC napájecího packu.
Problémy s elektrickým obvodem napájecího packu.
Napájecí pack vezměte ke svému místnímu prodejci.
8 Údržba
Pokud napájecí pack delší dobu nepoužíváte, každé tři
měsíce jej dobijte.
K čištění povrchu napájecího packu používejte jemnou
látku nepouštějící chloupky. Nepoužívejte agresivní
chemikálie, čisticí rozpouštědla nebo silné mycí
prostředky.
Při vzniku problémů s napájecím packem nebo
příslušenstvím vezměte napájecí pack a příslušenství ke
svému místnímu prodejci.
9 Potřebujete pomoc?
Podpora online: www.philips.com/welcome
Interaktivní pomoc a často kladené otázky.
SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 44
57
PL Informacje dla użytkownika
Usuwanie zużytych produktów
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w
oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które
poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte.
Jeśli na produkcie znajduje się symbol
przekreślonego pojemnika na śmieci na
kółkach, podlega on postanowieniom
dyrektywy 2002/96/WE.
Należy zapoznać się lokalnymi zasadami
zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać
zużytych produktów elektronicznych wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe
składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich
szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi.
CZ Informace pro zákazníka
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a
komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a
opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto
symbolem přeškrtnutého kontejneru,
znamená to, že výrobek podléhá směrnici
EU 2002/96/EC.
Informujte se o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a
elektronických výrobků.
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové
staré výrobky do běžného komunálního odpadu. Správná
likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným
nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
SK Informácie pre spotrebiteľa
Likvidácia tohto produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou
vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami,
znamená to, že tento produkt pokrýva
Európska smernica 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento
produkt do bežného odpadu z domácnosti. Správnou
likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
HU Vásárlói tájékoztatás
Az elhasznált termék hulladékkezelése
Ezt a terméket minőségi, újrafeldolgozható és
újrahasznosítható anyagok és alkatrészek felhasználásával
tervezték és készítették.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termékre vonatkozik a 2002/96/EK
Európai irányelv.
Kérjük, informálódjon az elektromos és
elektronikus hulladékok szelektív
gyűjtésének helyi rendszeréről.
Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és
ne dobja az elhasznált terméket a háztartási
hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált termék megfelelő
hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az
emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív
következmények megelőzésében.
SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Philips Power2Go Rechargeable power pack Uživatelský manuál

Kategorie
Nabíječky mobilních zařízení
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro