Elta FS120 Uživatelský manuál

Kategorie
Masérky
Typ
Uživatelský manuál
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LIBRETTO ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUŽITÍ
KULLANIM KLAVUZU
SPA FUSSSPRUDEL- UND MASSAGEBAD
MASSAGING AND BUBBLE FOOT SPA
APPAREIL D’HYDROMASSAGE AVEC BULLES POUR LES PIEDS
SPA PEZSGŐFÜRDŐS LÁBMASSZÍROZÓ
MASSAGGIATORE PER PIEDI SPA
BAÑO SPA DE MASAJE Y DE BURBUJAS PARA PIES
SPA E BANHO DE MASSAGEM PARA OS PÉS
SPA URZĄDZENIE DO MASĄŻU STÓP
HYDROMASSAGE-VOETBAD
SPA PERLIČKOVÁ A MASÁŽNÍ KOUPEL NA NOHY
SPA AYAK VE MASAJ BANYOSU
R
Dodatečnou ochranu zajišťuje zabudování ochranného zařízení při nedostatečném proudu se
jmenovitým vybavovacím proudem s více než 30 mA ve vnitřní instalaci. Poraďte se se svým
elektrikářem.
Kabel a také popř. potřebný prodlužovací kabel položte tak, aby nebylo možné jej neúmyslně
vytáhnout, popř. zakopnout o něj.
Je-li používán prodlužovací kabel, musí být tento vhodný pro odpovídající výkon, jinak dojde k přehřátí
kabelu a/nebo zástrčky.
Tento přístroj není vhodný ani pro průmyslové použití ani pro použití v přírodě.
Během používání přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru.
Děti nemohou rozpoznat nebezpečí, která vznikají neodborným zacházením s elektrospotřebiči.
Proto nikdy nenechávejte děti bez dozoru používat domácí spotřebiče.
Pozor! ístroj je pod proudem do té doby, dokud je připojen do elektrické sítě.
Před vytažením síťové zástrčky přístroj vypněte.
Přístroj nikdy nenoste za jeho síťový kabel.
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
Nepoužívejte žádné přídavné prvky, které nejsou doporučeny výrobcem.
V případě těhotenství, cukrovky nebo jiné nemoci se o dalším použití přístroje poraďte se svým
lékařem. To platí i v případě, kdy když si nejste jistí jak použít přístroj a nebo by mohlo dojít k
poškození vašeho zdraví.
Lidé používající srdeční stimulátor by se měli před použitím tohoto přístroje poradit se svým lékařem.
V případě dlouhotrvající bolesti svalů a kloubů při používání tohoto přístroje se obraťte na svého
lékaře. Tyto příznaky mohou poukazovat na vážný problém.
Přístroj nesmí být používán v případě nateklých chodidel, otevřených ran, popálenin, zápalů.
Aby se předešlo přehřátí přístroje, nesmí být používán déle než 20 minut bez přestávky. Pokud dojde
k přehřátí přístroje, vypněte ho a před dalším použitím nechte vychladnout.
Přístroj nesmíte používat ve spánku.
Nepoužívejte přístroj pod dekou nebo pod polštářem. Akumulace žáru může vyústit v požár,
elektrický šok nebo jiné zranění.
Nikdy nepoužívejte přístroj v blízkosti produktů obsahujících aerosol (spreje) nebo čistý kyslík.
Nikdy nepolévejte přístroj vodou. Úraz elektrickým proudem!
Nepoužívejte přístroj při sprchování nebo koupání ve vaně.
Vzduchové průduchy nesmí být nikdy blokovány. Proto přístroj nepokládejte na hladký povrch,
nezakrývejte průduchy. Průduchy nesmí být nikdy zaneseny prachem, špínou či jinými předměty.
Vždy pokládejte přístroj na rovný a pevný povrch.
Když naléváte nebo vyléváte vodu musí být přístroj vždy vypojen z elektřiny, stejně tak když se přístroj
čistí nebo je s ním pohybováno.
Pokud jsou chodidla v přístroji, nesmí být elektrický přívod přerušovaný.
Vždy nejdříve vyzkoušejte teplotu vody, než vložíte chodidla do přístroje. Nebezpečí popálení!
Masážní lázeň byste si měli dopřát vsedě. Nestůjte v přístroji.
Po použití nechte přístroj vychladnout na bezpečném místě, dětem nedosažitelném, teprve poté ho
uskladněte.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Odstraňte obaly. Pokud možno je uchovejte pro pozdější skladování přístroje.
Vyčistěte přístroj tak, jak je popsáno v oddělení
čištění a údržba.
37 38
CZ
CZ
CZ
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ FS120 SPA PERLIČKOVÁ A MASÁŽNÍ KOUPEL NA NOHY
Milá zákaznice, milý zákazníku,
pročtěte si prosím pozorně návod k použití předtím, než přístroj připojíte do sítě, abyste se vyvarovali
škod kvůli nesprávnému použití. Obzvláště dbejte bezpečnostních upozornění. Pokud budete tento
přístroj předávat třetím osobám, musíte předat také tento návod k použití.
NASTAVENÍ
1. Akupunkturní prvek (2x) 4. Síťový kabel
2. Nádržka na vodu 5. Válečky (2x)
3. Masážní váleček 6. Ovladač
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nesprávná obsluha a neodborné zacházení může vést k poruchám přístroje a zranění uživatele.
Přístroj smí být používán pouze k určenému účelu. Při použití k jinému než k určenému účelu nebo
při nesprávném zacházení nemůže být převzata záruka za případné škody, které se vyskytnou.
Před připojením do sítě prověřte, zda druh proudu a síťové napětí odpovídají údajům na typovém
štítku na přístroji.
Přístroj a síťová zástrčka se nesmějí ponořovat do vody nebo jiných tekutin. Pokud by přesto přístroj
spadl do vody, síťovou zástrčku ihned vytáhněte a přístroj nechte před dalším použitím překontrolovat
u odborníka. Vzniká smrtelné nebezpečí kvůli elektrické ráně!
Nikdy sami nezkoušejte skříň otevírat!
Nezavádějte žádné předměty dovnitř do skříně.
Nepoužívejte přístroj, máte-li mokré ruce, na vlhkém podkladu, nebo je-li mokrý.
Síťové zástrčky se nikdy nedotýkejte mokrýma ani vlhkýma rukama.
Kontrolujte pravidelně síťový kabel a síťovou zástrčku kvůli případným poškozením. Dojde-li k
poškození, musí být síťový kabel a síťová zástrčka vyměněny výrobcem, popř. kvalifikovaným
pracovníkem, aby se zabránilo ohrožení.
Přístroj neuvádějte do provozu, vykazuje-li síťový kabel nebo síťová zástrčka vady, nebo pokud
přístroj upadl na zem, nebo byl jinak poškozen. V takových případech přístroj přineste k
překontrolování a popř. opravě do specializované opravny.
Nikdy nezkoušejte přístroj sami opravovat. Vzniká nebezpečí elektrické rány!
Síťový kabel nenechávejte viset přes ostré hrany a nenechávejte jej v blízkosti horkých předmětů a
otevřeného ohně. Ze zásuvky ho vytahujte pouze za zástrčku.
1
6
2
34
5
POUŽITÍ PŘÍSTROJE
Masážní lázeň nohou se používá pro masáž nohou pomocí akupunkturních válečků a pro zklidnění
kůže chodidel. Lázeň nohou také může ulevit od bolestí, například zubů.
Umístěte požadovaný prvek, akupunkturní prvek (1) nebo válečky (5), na dno přístroje.
Umístěte přístroj na rovný a čistý povrch. Popřípadě navlhčete přísavky, aby přístroj přilnul k povrchu.
Vodní masáž
Pokud má být masáž prováděna horkou vodou, musí se horkou vodou naplnit nádržka na vodu (2).
Nalijte vodu maximálně ke značce _MAX_ na kraji nádržky. Přístroj udržuje teplotu vody na stálé
úrovni, ale neohřívá studenou vodu.
Zapojte síťový kabel (4) do zásuvky.
Po zapnutí ovladače (6) můžete nastavit požadovaný režim. Můžete zvolit následující režimy.
OFF (Vypnuto) = Přístroj je vypnutý.
Massage / Heat (Masáž/teplota) = Je zapnutý režim vibrace a udržování
konstantní teploty (pro jemné osvěžení).
Massage / Heat / Bubble
(Masáž / teplota / bublinky) = Je zapnutý režim vibrace, udržování
konstantní teploty a bublinkové lázně
(stimuluje krevní oběh, osvěží unavené
svaly).
Bubble / Heat (Bublinky / teplo) = Je zapnutý režim bublinkové lázně a
udržování konstantní teploty.
Ponořte nohy do nádržky na vodu. Posaďte se a dopřejte si lázeň, ne ve stoje. Pokud jste zapojily
válečky, chodidla mohou být položena na válečcích. Pokud jste zapojily akupunkturní prvky, chodidla
nohou mohou být položena na masážních válečcích (3).
Důležité:
Masážní lázeň by neměla trvat déle než 20 minut. Nikdy do horké lázně nepřidávejte mýdla a
podobné přípravky (alkalická složka těchto přípravků narušuje kyselý ochranný povrch kůže, což
může způsobit zvýšenou náchylnost k houbovým infekcím nehtů, ekzémům apod.). Místo toho
užívejte neutrální přípravky, jako je např. Eucerin.
Teplota vody by měla být příjemná a pohodlná. V případě náhlé bolesti nebo nevolnosti přerušte
okamžitě masážní lázeň a obraťte se na svého lékaře.
Pro ukončení masážní lázně vypněte ovladač do pozice OFF a vypojte přístroj z elektřiny. Nohy dobře
osušte, popřípadě ošetřete krémem.
Po použití vylijte vodu přes okraj nádržky tak, aby se nedostala do kontaktu s ovladačem.
Suchá masáž
Můžete zvolit masáž bez použití vody. I v tomto případě můžete navolit stejné programy zmíněné výše.
Místo bublinek bude nohy ošetřovat znatelný proud vzduchu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Nejdříve si přečtěte oddíl Bezpečnostní doporučení.
Před čištěním vždy přístroj nejdříve vypojte z elektřiny a nechte vychladnout.
Na čištění používejte navlhčenou tkaninu, v případě potřeby můžete užít slabý čistící prostředek.
Vyčistěte i vzduchové průduchy na dně přístroje. Průduchy nesmí být nikdy zaneseny špínou,
prachem nebo jinými předměty.
Po vyčištění přístroj dobře vysušte.
Na čištění nepoužívejte tvrdé nebo kovové předměty.
Nikdy nepoužívejte brusné prášky nebo abrazivní čističe.
Přístroj přechovávejte na suchém místě se stálou vlhkostí vzduchu, kde není přístupný dětem.
Neobtáčejte síťový kabel okolo přístroje
TECHNICKÉ ÚDAJE
Pracovní napětí : 230 V
~
50Hz
Příkon : 106 W
Krátkodobý časový výkon : Max. 20 min.
UPOZORNĚNÍ K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Tento výrobek se nesmí po ukončení své životnosti likvidovat s normálním domovním
odpadem, ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a
elektronických přístrojů. Symbol na výrobku, návodu k použití či obalu na to upozorňuje.
Materiály jsou recyklovatelné podle svých označení. Recyklací, využitím materiálů nebo jinou formou
zužitkování starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Zeptejte se prosím obecní správy na příslušné likvidační místo.
ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS
Před expedicí jsou naše přístroje podrobeny přísné kontrole kvality. Pokud by se i přes všechnu péči
při výrobě nebo přepravě objevila závada, prosíme vás, abyste přístroj přinesli zpět ke svému prodejci.
Kromě zákonných nároků na záruční plnění má kupující následující nárok na záruku dle své volby:
Na prodávaný přístroj poskytujeme 2 roky záruky, začínající dnem prodeje. V tomto období
odstraňujeme zdarma všechny nedostatky, které se prokazatelně vztahují na vady materiálu nebo
výrobní vady, a to buď opravou nebo výměnou.
Na závady v důsledku nesprávného zacházení s přístrojem a vady, které vznikly kvůli zásahům a
opravám třetích osob, nebo montáží cizích dílů, se tato záruka nevztahuje.
0512/FS120
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
D-63322 Rödermark
39 40
CZ
CZ
CZ
CZ
Kontrol düðmesini (6) çevirerek, ayarlar yapýlabilir. Ýzlenecek yönergeler:
OFF (KAPALI) = Alet kapalý
Massage / Heat (Masaj / Sýcaklýk) = Titreþim ve belirli sýcaklýk tutma açýk (iyi
bir rahatlama için)
Massage / Heat /
Bubble (Masaj / Sýcaklýk /
Baloncuk) = Titreþim, belirli sýcaklýk tutma ve baloncuk
özelliði açýk (yorgun kaslarý rahatlatmak
için kan sirkülasyonunu canlandýrýr)
Bubble / Heat (Baloncuk/Sýcaklýk) = Baloncuk ve sýcaklýk tutma açýk.
Ayaklarý su kabýna daldýrýn. Bir sandalyeye oturun ve masajýnýzý ayakta yaptýrmayýn. Eðer silindir elementleri
seçiliyse, ayak tabaný silindir üzerine gelmelidir. Eðer akupunktur elementleri seçiliyse, ayak tabaný silindir
masörünün üzerine gelmelidir.
Önemli:
Masaj banyosu 20 dakikayý geçmemelidir. Sabun ve benzeri asla sýcak su banyosuna konmamalýdýr
(Alkalinler deri üzerindeki asid korumasýný tahrip eder, ve bu sporcu ayaðý, týrnak mantarý, egzema vb.
ye yol açabilir) Bunlarýn yerine, Eucerin gibi doðal ürünler kullanýnýz.
Sýcak su kullanmak konforlu ve etkilidir. Aðrý veya hastalýk durumunda, masajý kesiniz ve bir fizik
tedavi uzmanýna danýþýnýz.
Masajý bitirmek için, kontrol düðmesini OFF konumuna getiriniz ve kabloyu prizden çýkarýnýz. Tercihen
ayak kremi kullanýnýz.
Kullaným sonrasý suyu boþaltým sýrasýnda için, suyu prizden uzak tutunuz.
Kuru masaj
Susuz masaj yapýlabilir. Kontrol düðmesinin getirildiði pozisonlara dikkat ediniz. Baloncuk yerine hava
akýmý da dikkate deðerdir.
TEMÝZLÝK VE BAKIM
Bunun için ayný zamanda Güvenlik tavsiyelerini okuyunuz.
Temizlemeden önce, güç kablosunu prizden çekiniz ve soðumaya býrakýnýz.
Ayaðý temizleyiniz- ve masaj banyosunu nemli bir temizleyiciyle temizleyiniz.
Aletin altýndaki hava kaynaðýný da temizleyiniz. Açýklýklar, kir, toz ve diðer objelerden temiz tutulmalýdýr.
Temizlik sonrasý, aleti kurutunuz.
Sert veya metal aletleri temizlik için kullanmayýnýz.
Asla fýrça, aþýndýrýcý veya temizlik aletleri kullanmayýnýz.
Aleti, kuru, nemsiz ve çocuklarýn ulaþamayacaðý yerde saklayýnýz.
Kabloyu aletin etrafýna sarmayýnýz.
TEKNÝK VERÝLER
Çalýþma voltajý : 230 V
~
50Hz
Giriþ : 106 W
Kullaným sýklýðý : Maks. 20 dak.
ÇEVRE KORUMA ÝLE ÝLGÝLÝ AÇIKLAMALAR
Bu ürün, kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip,
elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr. Ürünün,
kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir.
Hammaddeler, üzerlerindeki iþaretler uyarýnca geri dönüþtürülebilir özelliðe sahiptirler. Eski
cihazlarýn geri dönüþtürülmesi, maddi yönden deðerlendirilmesi veya diðer þekillerdeki
deðerlendirilmelerine bulunacaðýnýz desteklerle, çevremizin korunmasý için önemli bir katký saðlamýþ
olacaksýnýz.
Lütfen baðlý bulunduðunuz belediye yönetiminden yetkili tasfiye noktasýný öðreniniz.
GARANTI VE MUSTERI SERVISI
Daðýtýmdan önce, ürünümüz titiz bir kalite kontrolünden geçirilmektedir. Bütün bu özene raðmen, eðer
üretimde yada nakliye sýrasýnda bir sorun oluþmuþsa, lütfen satýn aldýðýnýz aleti satýcýya geri iade edin.
Tüketici, yasalarla belirlenmiþ aþaðýdaki garanti haklarýna sahiptir:
Sattýðýmýz ürünlerin 2 senelik garantisi vardýr, garanti ürünün satýldýðý gün baþlar. Bu süre boyunca
ortaya çýkacak kusurlar tarafýmýzdan ücretsiz olarak giderilir. Eðer, üründe noksan bir özellik ya da
üretici hatasý varsa tamir veya deðiþtirme yapýlýr.
Kusur, ürünün uygunsuz taþýnmasý, kötü kullaným, 3. þahýslar tarafýndan orjinal olmayan uygunsuz
parçalarla tamire çalýþýlmasýndan kaynaklanýrsa garanti kapsamýnda deðildir.
0512/FS120
43 44
TR
TR
onaylýdýr.
TR
TR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Elta FS120 Uživatelský manuál

Kategorie
Masérky
Typ
Uživatelský manuál