Clatronic FM 2460 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
FM 2460
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka A használati utasítás/garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
δηγίες ειρισµών/Εγγύηση Kullanma kılavuzu / Garanti
Fußmassagegerät
Voetmassageapparaat • Masseur pour les pieds
Equipo de masaje para los pies • Aparelho de massajar os pés
Foot massage unit • Urządzenie do masażu stóp
Masážní přístroj pro masáže nohou Lábmasszázskészülék
Прибор для массажа ног Συσκευή για τ µασά των πδιών
Ayak masaj aleti
30198-05-FM 2460 04.02.2004 12:15 Uhr Seite 1
Niniejsze urządzenie odpowiada normom CE sieci tradiowo-telewizyjnej i
bezpieczeństwa niskonapięciowego oraz zbudowane jest według najnowszej
techniki bezpieczeństwa pracy.
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
Gwarancja
Na nasze urządzenie otrzymują Państwo gwarancję na okres 12 miesięcy od
daty kupna (pokwitowanie z kasy).
W czasie trwania gwarancji usuwamy bezpłatnie na drodze naprawy lub
wymiany usterki urządzenia, które wynikają z błędów materiałowych lub
produkcyjnych.
Gwarancja wygasa w przypadku prób naprawy przez osoby nieupoważnione.
W przypadku korzystania z usług gwarancyjnych proszę oddać całe urządzenie
wraz z pokwitowaniem kasowym w sklepie, w którym dokonany został zakup.
16
PL
30198-05-FM 2460 04.02.2004 12:15 Uhr Seite 16
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před uvedením tohoto přístroje do provozu pročtěte pečlivě návod k
použití!
Uschovejte dobře tento návod k použití, záruční list, pokladní stvrzenku a
pokud možno i krabici s vnitřním obalem!
Přístroj je určen výhradně pro soukromé a nikoliv řemeslné použití.
Vytáhněte vždy zástrčku ze sítě, když spotřebič nepoužíváte, čistíte, nasazu-
jete příslušenství, nebo když se vyskytne porucha. Předem přístroj vypněte.
Zástrčku vytáhněte ze sítě uchopením zástrčky, nikdy ne tahem síúové šňůry.
Abychom chránili děti před nebezpečím úrazu elektrickým proudem,
nenechte je nikdy bez dozoru s elektrickým spotřebičem. Zvolte umístění
Vašeho spotřebiče tak, aby byl z dosahu dětí. Dbejte na to, aby nevisela
síúová šňůra dolů.
Kontrolujte pravidelně síúovou šňůru a vlastní přístroj. Při výskytu jakéhokoliv
poškození se nesmí přístroj používat.
Neprovádějte žádné opravy na Vašem spotřebiči, pověřte opravou odborníka.
Vadný síťový kabel smí být vyměňován jen výrobcem, naším servisním tech-
nikem nebo jinou podobně kvalifikovanou osobou a musí být nahrazen rov-
nocenným kabelem, aby se zamezilo případnému ohrožení.
Nevystavujte přístroj a sít’ovou šňůru horku, přímému působení slunce,
vlhkosti, mechanickému poškození ostrými předměty a podobným účinkům.
Nepoužívejte nikdy přístroj bez dohledu! Přístroj vždy vypněte, když ho
nepoužíváte, i kdyby se jednalo jen o malž okamžik.
Používejte jen původní příslušenství.
Nepoužívejte přístroj venku.
Přístroj se nesmí v žádném případě dostat do styku s vodou nebo jinou teku-
tinou nebo být do nich zanořen. Nepoužívejte přístroj, jestliže máte vlhké
nebo mokré ruce.
Jestliže přístroj zvlhnul nebo je mokrý, vytáhněte okamžitě sít’ovou zástrčku
ze sítě. Nesahejte do vody!
Používejte přístroj výhradně pro stanovený účel.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
Jestliže je Vám masáž nepříjemná nebo Vám dokonce působí bolest, nebo
máte-li zdravotní obtíže, poraďte se před použitím přístroje s lékařem.
Jestliže chcete používat přístroj ve spojení s kapalinou, tak použijte jen vodu.
Posaďte se, než vložíte nohy do vody.
Nepoužívejte žádný olej do koupele, gel nebo jiné substance.
Nepoužívejte přístroj déle než 20 minut na jedno ošetření.
Obsluha
1. Přístroj postavte na podlahu tak, aby jste u něj mohli pohodlně sedět.
17
CZ
30198-05-FM 2460 04.02.2004 12:15 Uhr Seite 17
18
CZ
2. V případě potřeby naplňte přístroj teplou nebo studenou vodou. Maximálně
nalijte 3,5 litry !
3. Zastrčte zástrčku do zásuvky 230 V, 50 Hz.
4. Nastavte druh provozu:
- víření
- víření + teplo
- víření + teplot + masáž
- intenzivní masáž
- AUS = vypnuto
5. Položte chodidla do přístroje.
6. K masáži chodidel můžete použít tři různé nástavce, které se nasazují do
vybrání ve středu přístroje. Nástavce se nasazují příčně k ose pohledu uživa-
tele.
Nástavec s velkými masážními prvky slouží k všeobecné masáži nohou.
Nástavec s malými masážními prvky slouží jako nástavec pro akupunkturní
masáž.
Nástavec s válečkem slouží ke stimulaci a uvolnění chodidel.
Po použití přístroj vypněte a zástrčku vytáhněte ze zásuvky.
POZNÁMKA: Teplo vyvíjené přístrojem není určeno k tomu, aby ohřívalo vodu.
Má jen zamezit příliš rychlému vychladnutí.
Čištění
Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
K čištění přístroje používejte jen vlhký hadřík.
Nepoužívejte žádné ostré nebo drsné čistící prostředky.
Tento přístroj odpovídá směrnicím Evropské společnosti pro odrušení a
nízkovoltovou bezpečnost a je sestaven podle nejnovějších předpisů bezpeč-
nostní techniky.
Vyhrazujeme si technické změny!
Záruka
Záruka na náš přístroj má platnost 12 měsíců ode dne nákupu (pokladní doklad).
Během této záruky opravíme zdarma závady na přístroji, které byly
způsobeny špatnżm materiálem nebo vznikly přístroj vyměníme.
Záruka zaniká, dojde-li k neodbornému zásahu třetí osoby.
Budete-li uplatňovat právo na záruku, předejte svému prodejci celż přístroj
spolu s pokladním dokladem.
30198-05-FM 2460 04.02.2004 12:15 Uhr Seite 18
D-47906 Kempen/Germany · Industriering-Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: clatronic@t-online.de
Technische Daten
Modell: FM 2460
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 80 Watt
Füllmenge: max. 3,5 Liter
Schutzklasse:
ΙΙ
Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien.
Bitte führen Sie das ausgediente Gerät
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
30198-05-FM 2460 04.02.2004 12:15 Uhr Seite 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Clatronic FM 2460 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze