Husqvarna 236E Uživatelský manuál

Kategorie
Motorové pily
Typ
Uživatelský manuál
235e,
236e
240e, 240e
T
rioBrake
EN
Operator's Man
ual,
6-23
ES
Man
ual de instrucciones
,
24-43
SE
Bruksan
visning,
44-61
FI
Käyttöohje
,
62-79
DK
Brugsan
visning,
80-97
NO
Bruksan
visning,
98-115
IT
Istruzioni per l’uso
,
116-135
PT
Instruções para o uso
,
136-156
GR
∂Á¯ÂÈÚ›‰È
Ô ÃÚ‹Û˘
,
157-179
CZ
Návod k pouÏití
,
180-197
SK
Operátorská príruãka
,
198-215
SI
Navodila za uporabo
,
216-233
HU
Használati utasítás
,
234-252
PL
Instrukcja obs∏ugi
,
253-273
EE
Käsitsemisõpetus
,
274-291
L
V
Lieto‰anas pamÇc¥ba
,
292-309
L
T
Naudojimosi instrukcijos
,
310-327
HR
Priruãnik
,
328-345
BG
úêîâîäñòâî çà åêñïëîàòàöèß,
346-368
FR
Man
uel d'utilisation,
369-387
DE
Bedien
ungsanw
eisung,
388-407
NL
Gebruiksaanwijzing,
408-427
TR
Kullaním kílavuzu,
428-445
R
O
Instrucöiuni de utilizare,
446-463
ÚVOD
180 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
VáÏen˘ zákazníku,
Gratulujeme k va‰í koupi v˘robku firmy Husqvarna! Minulost
firmy Husqvarna zasahuje aÏ do roku 1689, kdy král Karl XI
nechal na bfiehu potoka Husqvarna postavit továrnu na v˘robu
mu‰ket. Umístûní u potoka Husqvarna bylo logické, neboÈ byl
potok pouÏíván k v˘robû vodní síly a tím fungoval jako v˘robna
vodní síly. Bûhem tûch více neÏ 300 let existence továrny
Husqvarna v ní bylo vyrábûno mnoho v˘robkÛ, od kamen na
dfievo aÏ k moderním kuchyÀsk˘m spotfiebiãÛm, ‰icím strojÛm,
jízdním kolÛm, motocyklÛm a jiné. V roce 1956 byla uvedena
na trh první motorová sekaãka na trávu, po ní následovala
motorová pila v roce 1959 a to je v tomto oboru dnes firma
Husqvarna pÛsobí.
Husqvarna je dnes jedním z nejpfiednûj‰ích svûtov˘ch v˘robcÛ
lesních a parkov˘ch v˘robkÛ s kvalitou a v˘konností jako
nejvy‰‰í priorita. Obchodní ideou je vyvíjet, vyrábût a uvádût na
trh motorem pohánûné v˘robky k práci v lese a parcích/
zahradách a v oboru stavebním a inÏen˘rsk˘ch sítí. Cílem firmy
Husqvarna je také b˘t pfiední co do ergonomie, pfiíjemného
pouÏívání, bezpeãnosti a úspory Ïivotního prostfiedí, proto jsme
vyvinuli rÛzné finesy ke zlep‰ení vyrobkÛ v tûchto oborech.
Jsme pfiesvûdãeni o tom, Ïe budete spokojeni a oceníte kvalitu
a v˘konnost na‰ich v˘robkÛ po dlouhou dobu. Koupû nûkterého
z na‰ich v˘robkÛ vám v pfiípadû potfieby dává pfiístup k
profesionální pomoci ohlednû oprav a servisu. Kdybyste
zakoupili vበstroj jinde neÏ u na‰ich autorizovanych prodejcÛ,
zeptejte se jich na nejbliωí autorizovanou servisní dílnu.
Doufáme, Ïe budete s na‰ím strojem spokojeni a Ïe s ním
budete pracovat nerozluãnû po dlouhou dobu. Myslete na to, Ïe
tento návod k pouÏití je cenn˘ doklad. Tím, Ïe budete sledovat
jeho obsah (pouÏití, servis, údrÏbu atd.), mÛÏete znaãnû
prodlouÏit Ïivotnost stroje a jeho hodnotu pfii dal‰ím prodeji.
Budete-li vበstroj prodávat, pamatujte i na to, abyste pfiedali
novému vlastníkovi i návod k pouÏití.
Dûkujeme Vám, Ïe vÏdy pouÏíváte v˘robky Husqvarna!
Spoleãnost Husqvarna AB se fiídí strategií neustálého v˘voje
v˘robku a proto si vyhrazuje právo mûnit konstrukci a vzhled
v˘robkÛ bez pfiedchozího upozornûní.
Symboly vyobrazené na tûlese
stroje:
V¯STRAHA! Motorové pily mohou b˘t
nebezpeãné! Neopatrné ãi nesprávné
pouÏívání mÛÏe vést k váÏnému nebo
smrtelnému zranûní obsluhy nebo jin˘ch
osob.
NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, prostudujte
si, prosím, peãlivû návod k pouÏití a
ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili
pokyny v nûm uvedené.
VÏdy pouÏívejte:
Schválenou ochrannou pfiilbu
Schválenou ochranu sluchu
Ochranné br˘le ãi ‰tít
Tento v˘robek vyhovuje platn˘m
pfiedpisÛm CE.
Emise hluku do okolí dle direktivy
Evropského spoleãenství. Emise stroje je
udána v kapitole Technické údaje a na
nálepce.
Pfii práci se motorová pila musí drÏet
obûma rukama
Nikdy nedrÏte motorovou pilu pfii práci jen
v jedné ruce.
Nedovolte, aby se hrot li‰ty dostal do
kontaktu s jin˘mi pfiedmûty.
V¯STRAHA! KdyÏ se hrot li‰ty dotkne
nûjakého pfiedmûtu, mÛÏe dojít ke
zpûtnému odrazu, coÏ zpÛsobí reakci,
která vyhodí li‰tu nahoru a dozadu proti
uÏivateli. To mÛÏe mít za následek váÏné
poranûní osob.
Brzda fietûzu, zapnuta (doleva)
Brzda fietûzu, vypnuta (doprava)
Dal‰í symboly/‰títky na zafiízení se t˘kají zvlá‰tních
certifikaãních poÏadavkÛ pro urãité obchodní trhy.
ÚVOD / OBSAH
Czech – 181
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Co je co na motorové pile? (1)
1 ·títek s v˘robním ãíslem
2 Pojistka páãky plynu (zabraÀuje neúmyslnému pfiidání
plynu)
3 Pfiední rukojeÈ
4 Kryt válce
5 Chrániã levé ruky
6 Tlumiã v˘fuku
7 Zubová opûrka
8 ¤etûzové koleãko ‰piãky li‰ty
9 Zadní rukojeÈ s krytem pravé ruky
10 Páãka plynu
11 Kryt spojky
12 Zachycovaã fietûzu
13 Li‰ta
14 ¤etûz
15 Startovací madlo
16 NádrÏ oleje na mazání fietûzu
17 Startér
18 Palivová nádrÏ
19 Páãka sytiãe/Pojistka páãky plynu pfii startování
20 Zadní rukojeÈ
21 Stop spínaã (vypínaã zapalování)
22 Sefiizovací ‰rouby, karburátor
23 Benzínové ãerpadlo
24 Informaãní a v˘straÏn˘ ‰títek
25 Kolo napínání fietûzu
26 Knoflík
27 Kryt fiezné li‰ty
28 Kombinovan˘ klíã
29 Návod k pouÏití
30 Páka brzdy fietûzu ovládaná pravou rukou (240e TrioBrake)
Obsah
ÚVOD
VáÏen˘ zákazníku, .......................................................... 180
Symboly vyobrazené na tûlese stroje: ............................. 180
Co je co na motorové pile? ............................................. 181
OBSAH
Obsah ............................................................................. 181
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
Pfied zahájením práce s novou motorovou pilou .............. 182
Upozornûní ...................................................................... 182
VÏdy pouÏívejte zdrav˘ rozum ....................................... 182
Osobní ochranné pomÛcky ............................................. 183
Bezpeãnostní vybavení stroje ......................................... 183
¤ezn˘ mechanismus ....................................................... 184
MONTÁÎ
MontáÏ fiezné li‰ty a fietûzu ............................................ 187
MANIPULACE S PALIVEM
Palivo .............................................................................. 188
Plnûní paliva .................................................................... 188
Bezpeãnost pfii manipulaci s palivem .............................. 188
STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
Startování a vypínání ....................................................... 189
PRACOVNÍ POSTUP
Pfied kaÏd˘m pouÏitím: ................................................... 190
Obecné pracovní pokyny ................................................. 190
Jak zabránit zpûtnému rázu ........................................... 193
ÚDRÎBA
V‰eobecnû ...................................................................... 193
Nastavení karburátoru ..................................................... 193
Kontrola a údrÏba bezpeãnostního vybavení motorové
pily ..................................................................................
193
Tlumiã v˘fuku ................................................................. 194
Vzduchov˘ filtr ............................................................... 194
Zapalovací svíãka ............................................................ 194
Schema technické údrÏby .............................................. 195
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje .............................................................. 196
Kombinace li‰ty a fietûzu ................................................. 197
ES Prohlá‰ení o shodû ..................................................... 197
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
182 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Pfied zahájením práce s novou
motorovou pilou
Peãlivû si pfieãtûte tento návod k pouÏití.
(1) - (51) viz obrázky na str. 2-5.
Zkontrolujte, zda fiezn˘ mechanismus je správnû upevnûn a
sefiízen. Viz pokyny v ãásti MontáÏ
NaplÀte a nastartujte motorovou fietûzovou pilu. Viz pokyny
v kapitolách Manipulace s palivem a Spou‰tûní a
zastavování.
NepouÏívejte motorovou pilu, dokud na fietûz neproniklo
dostateãné mnoÏství oleje. Viz pokyny v ãásti Mazání
fiezného mechanismu.
Dlouhodobé vystavování pÛsobení hluku mÛÏe vést k
trvalému po‰kození sluchu. Proto vÏdy pouÏívejte
schválenou ochranu sluchu.
Upozornûní
VÏdy pouÏívejte zdrav˘ rozum (2)
Není moÏné zde popsat kaÏdou pfiípadnou situaci, se kterou
byste se mohli pfii pouÏívání fietûzové pily setkat. VÏdy dávejte
pozor a pouÏívejte zdrav˘ rozum Vyvarujte se ve‰ker˘ch
situací, kdy se domníváte, Ïe práce s pilou je nad va‰e
schopnosti. Pokud si ani po pfieãtení tohoto návodu nebudete
jisti, jak pilu správnû pouÏívat, kontaktujte pfied dal‰ím
postupem odborníka. Budete-li mít nûjaké dotazy ohlednû
pouÏívání této motorové fietûzové pily, kontaktujte va‰eho
prodejce nebo nás. Velmi rádi vám poskytneme na‰e sluÏby a
pomoc a také vám poradíme, jak va‰i motorovou pilu pouÏívat
efektivnû a bezpeãnû. Pokud je to moÏné, absolvujte ‰kolicí
kurz pouÏívání motorové fietûzové pily. Vበprodejce, lesnická
‰kola nebo knihovna ve va‰í obci vám mohou poskytnout
informace o tom, jaké ‰kolicí materiály a kurzy jsou k dispozici.
Konstrukce a technologie jsou neustále vylep‰ovány, aby se
zv˘‰ila va‰e bezpeãnost a efektivita stroje. Nav‰tûvujte
pravidelnû va‰eho prodejce, abyste byli informováni, zda
!
V¯STRAHA! Konstrukce zafiízení nesmí
b˘t za Ïádn˘ch okolností upravována bez
svolení v˘robce. VÏdy pouÏívejte
originální pfiíslu‰enství. Nepovolené
úpravy a/nebo pfiíslu‰enství mÛÏe vést k
váÏnému nebo smrtelnému zranûní
obsluhy nebo jin˘ch osob.
!
V¯STRAHA! Motorová pila je
nebezpeãn˘ nástroj, pokud je pouÏívána
neopatrnû ãi nesprávnû, v takovém
pfiípadû mÛÏe zpÛsobit váÏná nebo i
smrtelná zranûní. Je velmi dÛleÏité,
abyste si prostudovali tento návod k
pouÏití a abyste porozumûli jeho obsahu.
!
V¯STRAHA! Vnitfiní prostor tlumiãe
v˘fuku obsahuje chemikálie, které mohou
zpÛsobit rakovinu. V
°°
°°
pfiípadû po‰kození
tlumiãe v˘fuku se vyvarujte se kontaktu
s
°°
°°
tûmito ãástmi.
!
V¯STRAHA! Dlouhodobé vdechování
v˘fukÛ motoru, mlha od fietûzového oleje
a pilinn˘ prach mohou mít nepfiízniv˘ vliv
na zdraví.
!
V¯STRAHA! Tento stroj vytváfií bûhem
provozu elektromagnetické pole. Toto
pole mÛÏe za urãit˘ch okolností
naru‰ovat funkci aktivních ãi pasivních
implantovan˘ch lékafisk˘ch pfiístrojÛ. Pro
sníÏení rizika váÏného ãi smrtelného
poranûní doporuãujeme osobám s
implantovan˘mi lékafisk˘mi pfiístroji
poradit se pfied pouÏitím stroje s lékafiem
a s v˘robcem implantovaného lékafiského
pfiístroje.
UPOZORNùNÍ!
Tento stroj je urãen pouze k fiezání dfieva.
PouÏívejte pouze takové kombinace li‰ty a pilového fietûzu,
které doporuãujeme v kapitole Technické údaje.
Nikdy stroj nepouÏívejte, kdyÏ jste unaveni, po poÏití
alkoholu nebo kdyÏ uÏíváte léky, které mohou ovlivnit vá‰
zrak, odhad nebo koordinaci pohybÛ.
PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky. Viz pokyny v ãásti
Osobní ochranné pomÛcky.
Nikdy neupravujte stroj tak, Ïe byste zmûnili trvale jeho
pÛvodní konstrukci, a nepouÏívejte jej ani v pfiípadû, kdy se
vám bude zdát, Ïe ji upravil nûkdo jin˘.
Nikdy nepouÏívejte stroj, kter˘ není zcela v pofiádku.
Pravidelnû provádûjte kontroly a údrÏbu podle servisních
pokynÛ popsan˘ch v této pfiíruãce. Nûkteré úkony údrÏby a
opravy mohou provádût pouze vy‰kolení a kvalifikovaní
odborníci. Viz pokyny v ãásti ÚdrÏba.
Nikdy nepouÏívejte Ïádné pfiíslu‰enství, které není
doporuãeno v˘robcem v této pfiíruãce. Viz pokyny v ãásti
¤ezn˘ mechanismus a Technické údaje.
VAROVÁNÍ! VÏdy pouÏívejte ochranné br˘le nebo ochrann˘
‰tít na obliãej, abyste sníÏili nebezpeãí zranûní
vymr‰tûn˘mi pfiedmûty. Motorová fietûzová pila je schopna
vymr‰tit rÛzné pfiedmûty, jako napfi. dfievûné ‰tûpky, malé
kousky dfieva atd., velkou silou. To mÛÏe zpÛsobit váÏné
zranûní, pfiedev‰ím oãí.
!
V¯STRAHA! Provoz motoru v
uzavfien˘ch nebo ‰patnû vûtran˘ch
prostorách mÛÏe zpÛsobit smrt udu‰ením
nebo otravu kysliãníkem uhelnat˘m.
!
V¯STRAHA! Vadné fiezací zafiízení nebo
‰patná kombinace li‰ty a pilového fietûzu
zvy‰ují nebezpeãí zpûtného odrazu!
PouÏívejte pouze takové kombinace li‰ty
a pilového fietûzu, které doporuãujeme, a
dodrÏujte pokyny pro pilování. Viz
pokyny v kapitole Technické údaje.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
Czech – 183
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
nemÛÏete vyuÏít nûjak˘ch nov˘ch vlastností nebo funkcí, které
byly mezitím zavedeny.
Osobní ochranné pomÛcky
Schválenou ochrannou pfiilbu
Ochrana sluchu
Ochranné br˘le ãi ‰tít
Rukavice s ochranou proti profiíznutí
Kalhoty s ochranou proti fiíznutí
Holiny s ochranou proti profiíznutí, ocelovou ‰piãkou a
nesmekavou podráÏkou
VÏdy mûjte po ruce soupravu pro poskytování první pomoci.
Hasicí pfiístroj a lopata
Obecnû by mûl b˘t odûv pfiiléhav˘, aniÏ by omezoval volnost
pohybu.
Bezpeãnostní vybavení stroje
V této ãásti jsou vysvûtleny bezpeãnostní prvky stroje a jejich
funkce. Informace o prohlídkách a údrÏbû najdete v kapitole
Kontrola, údrÏba a servis bezpeãnostního vybavení motorové
pily. Umístûní tûchto komponentÛ na stroji naleznete v
pokynech v kapitole ”Co je co?”.
Îivotnost stroje se mÛÏe zkracovat a riziko úrazÛ zvy‰ovat,
jestliÏe se údrÏba stroje neprovádí správnû anebo se opravy
neprovádûjí odbornû. Pokud potfiebujete dal‰í informace,
obraÈte se na nejbliωí servisní dílnu.
Brzda fietûzu a chrániã levé ruky
Va‰e motorová fietûzová pila je vybavena brzdou fietûzu, která
je urãena k zastavení fietûzu v pfiípadû, Ïe dojde ke zpûtnému
odrazu. Tato brzda sniÏuje nebezpeãí nehod, ale pouze vy jim
mÛÏete zabránit.
Pfii práci dbejte nejvy‰‰í opatrnosti, zvlá‰tû zabezpeãte, aby se
fiezn˘ mechanismu v pfiípadû zpûtného rázu nikdy nemohl
dotknout Ïádného pfiedmûtu
(45).
Brzda fietûzu (A) mÛÏe b˘t aktivována buì ruãnû (va‰í levou
rukou) nebo setrvaãníkov˘m rozpojovacím
mechanismem.
(3)
Brzda úãinkuje zatlaãením pfiedního krytu ruky (B) vpfied
nebo je-li páka brzdy fietûzu pravé ruky (E) zatlaãena
nahoru a dopfiedu (240e TrioBrake).
(3)
Tento pohyb uvolní pruÏinu mechanismu, kter˘ stáhne
pásek brzdy (C) kolem hnacího systému motoru (D) (buben
spojky).
(4)
Spou‰tûní brzdy fietûzu není jedin˘ úãel, pro kter˘ je chrániã
ruky konstruován. Dal‰í jeho dÛleÏitou bezpeãnostní funkcí
je sníÏení nebezpeãí zasaÏení levé ruky fietûzem, kdyby
uÏivateli vyklouzla z ruky pfiední rukojeÈ.
Brzda fietûzu musí b˘t pfii startování motorové pily
aktivovaná, aby se zabránilo otáãení fietûzu.
Pfii startování a pfii pfiesunu na krátké vzdálenosti pouÏívejte
fietûzovou brzdu jako ”parkovací brzdu”, abyste pfiede‰li
nehodám, pokud existuje nebezpeãí, Ïe by fietûz mohl
náhodnû zasáhnout nûkoho nebo nûco v blízkosti vás.
Uvolnûní brzdy fietûzu se provádí zataÏením chrániãe ruky
zpût aÏ k pfiední rukojeti.
Zpûtn˘ ráz mÛÏe b˘t zcela neãekan˘ a velmi prudk˘.
Vût‰ina zpûtn˘ch rázÛ je v‰ak slab‰ích a neuvede vÏdy
brzdu fietûzu v ãinnost. Pokud k takovému zpûtnému rázu
dojde, musí uÏivatel drÏet motorovou pilu tak pevnû, aby mu
nevyklouzla.
ZpÛsob spu‰tûní brzdy fietûzu, aÈ jiÏ ruãnû nebo automaticky
mechanismem uvolÀovan˘m pÛsobením setrvaãnosti, závisí
na síle zpûtného rázu a poloze motorové pily vzhledem k
pfiedmûtu, o kter˘ oblast zpûtného rázu zavadí.
KdyÏ dojde k silnému zpûtnému odrazu, zatímco je zóna
zpûtného odrazu li‰ty nejdále od vás, brzda fietûzu je
konstruována tak, Ïe se aktivuje pohybem protizávaÏí (je
aktivována setrvaãností) ve smûru zpûtného odrazu.
JestliÏe není zpûtn˘ ráz tak prudk˘ nebo pokud je oblast
zpûtného rázu li‰ty blíÏe k uÏivateli, bude brzda fietûzu
uvedena v ãinnost ruãnû pohybem levé ruky uÏivatele.
Pfii kácení stromu je levá ruka v takové poloze, Ïe není
moÏné aktivovat brzdu fietûzu ruãnû. Pfii tomto druhu
uchopení, kdy levá ruka je umístûna tak, Ïe nemÛÏe ovlivnit
pohyb pfiedního krytu ruky, mÛÏe b˘t brzda fietûzu
aktivována pouze setrvaãností.
Bude moje ruka aktivovat brzdu fietûzu
vÏdy v pfiípadû zpûtného odrazu?
Ne. K posunutí ochranného prvku zpûtného odrazu dopfiedu je
zapotfiebí urãité síly. Pokud se va‰e ruka ochranného prvku
zpûtného odrazu pouze lehce dotkne nebo po nûm pouze
sklouzne, mÛÏe se stát, Ïe síla nebude dostateãnû velká, aby
uvolnila brzdu fietûzu. Pfii práci byste také mûli pevnû drÏet
drÏadlo va‰í motorové fietûzové pily. Pokud tak ãiníte a dojde k
zpûtnému odrazu, moÏná ani neuvolníte ruku z pfiední rukojeti
a nebudete aktivovat brzdu fietûzu, nebo se moÏná brzda
fietûzu bude aktivovat aÏ poté, co uÏ pila udûlá docela velk˘
skok. V takov˘ch situacích se mÛÏe stát, Ïe brzda fietûzu
nezvládne fietûz zastavit dfiíve, neÏ vás fietûz zasáhne.
V nûkter˘ch pracovních polohách se mÛÏe stát, Ïe va‰e ruka
nemÛÏe dosáhnout na ochrann˘ prvek zpûtného odrazu, aby
aktivovala brzdu fietûzu; napfiíklad kdyÏ je pila drÏena v poloze
pro kácení.
!
V¯STRAHA! K vût‰inû nehod pfii pouÏití
fietûzové pily dochází tehdy, kdyÏ se
obsluha dostane do kontaktu s fietûzem.
Pfii kaÏdém pouÏití stroje je nutné
pouÏívat schválené osobní ochranné
pomÛcky. Osobní ochranné pomÛcky
nemohou vylouãit nebezpeãí úrazu, ale
sníÏí míru poranûní v pfiípadû, Ïe dojde k
nehodû. PoÏádejte svého prodejce o
pomoc pfii v˘bûru správného vybavení.
UPOZORNùNÍ! Jiskry mohou vylétávat z tlumiãe v˘fuku, od
li‰ty a fietûzu nebo z jiného zdroje. VÏdy mûjte hasicí
vybavení po ruce pro pfiípad, Ïe byste je potfiebovali.
MÛÏete tím pomoci zabránit lesnímu poÏáru.
!
V¯STRAHA! Nikdy stroj nepouÏívejte s
vadn˘mi bezpeãnostními souãástmi.
Bezpeãnostní zafiízení je nutno
kontrolovat a udrÏovat. Viz pokyny v
kapitole Kontrola, údrÏba a servis
bezpeãnostního vybavení motorové pily.
Pokud vበstroj nevyhoví v‰em
kontrolám, odneste jej do servisní dílny k
opravû.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
184 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Spustí se aktivace brzdy fietûzu
setrvaãností vÏdy, kdyÏ dojde ke
zpûtnému odrazu?
Ne. Za prvé musí va‰e brzda fungovat. Testování brzdy je
jednoduché, viz pokyny v kapitole Kontrola, údrÏba a servis
bezpeãnostního vybavení motorové pily. Doporuãujeme vám,
abyste jej provádûli pfied zaãátkem kaÏdé smûny. Za druhé
musí b˘t zpûtn˘ odraz dostateãnû siln˘, aby aktivoval brzdu
fietûzu. Pokud by brzda fietûzu byla pfiíli‰ citlivá, byla by
aktivována neustále, coÏ by bylo nepfiíjemné.
Ochrání mû brzda fietûzu v pfiípadû
zpûtného odrazu vÏdy pfied zranûním?
Ne. Za prvé a pfiedev‰ím musí va‰e brzda fungovat, aby vám
zajistila zam˘‰lenou ochranu. Za druhé musí b˘t aktivována
podle v˘‰e uvedeného popisu, aby v pfiípadû zpûtného odrazu
zastavila pilov˘ fietûz. A za tfietí, brzda fietûzu mÛÏe b˘t
aktivována, ale kdyÏ je li‰ta pfiíli‰ blízko vás, mÛÏe se stát, Ïe
brzda nestihne zpomalit a zastavit fietûz dfiíve, neÏ vás
motorová pila zasáhne.
Pouze vy a správná pracovní technika mohou
eliminovat zpûtn˘ odraz a jeho nebezpeãí.
Pojistka páãky plynu
Pojistka plynové páãky má za úkol zabránit neúmyslné
manipulaci s ovládáním ‰krticí klapky. KdyÏ stisknete pojistku
(A) (tzn. kdyÏ uchopíte rukojeÈ), uvolní se ovládání ‰krticí klapky
(B). Pustíte-li rukojeÈ, jak ovládání ‰krticí klapky, tak pojistka
plynové páãky se pfiesunou zpût do své pÛvodní polohy. Toto
opatfiení znamená, Ïe ‰krticí klapka je pfii volnobûhu
automaticky zablokována.
(5)
Zachycovaã fietûzu
Úãelem zachycovaãe fietûzu je zachytit fietûz v pfiípadû, Ïe se
pfietrhne nebo sesmekne z li‰ty. To by se nemûlo stát, pokud je
fietûz správnû napnut (viz pokyny v ãásti MontáÏ) a jestliÏe
uÏivatel fiádnû provádí kontrolu a údrÏbu li‰ty a fietûzu (viz text
v ãásti Obecné pracovní pokyny).
Chrániã pravé ruky
Kromû ochrany ruky v pfiípadû pfietrÏení fietûzu nebo jeho
sesmeknutí z li‰ty zabezpeãuje chrániã pravé ruky, Ïe vûtve
nebudou pfiekáÏet bezpeãnému uchopení zadní rukojeti.
Antivibraãní systém
Stroj je vybaven antivibraãním systémem, kter˘ je konstruován
tak, aby minimalizoval vibrace a usnadÀoval práci se strojem.
Antivibraãní systém stroje sniÏuje pfienos chvûní mezi
jednotkou motoru/fiezn˘m mechanismem a rukojetí stroje.
Tûlo motorové pily, vãetnû fiezného mechanismu, je izolováno
od rukojetí pomocí antivibraãních blokÛ.
Pfii fiezání tvrdého dfieva (vût‰ina listnat˘ch stromÛ) vznikají
silnûj‰í vibrace neÏ pfii fiezání mûkkého dfieva (vût‰ina
jehliãnat˘ch dfievin). ¤ezání s tup˘m ãi ‰patn˘m fietûzem
(nevhodn˘ typ ãi nesprávnû nabrou‰en˘) zv˘‰í úroveÀ vibrací.
Stop spínaã (vypínaã zapalování)
Pomocí vypínaãe zapalování se vypíná motor.
Tlumiã v˘fuku
Tlumiã v˘fuku je navrÏen tak, aby sniÏoval hladinu hluku a
odvádûl v˘fukové plyny smûrem od uÏivatele.
V zemích s tepl˘m a such˘m podnebím hrozí velké nebezpeãí
vzniku lesních poÏárÛ. MÛÏe se stát, Ïe legislativa v tûchto
zemích vyÏaduje, Ïe tlumiã v˘fuku musí b˘t, kromû jiného,
vybaven lapaãem jisker v podobû síÈky (A).
(6)
¤ezn˘ mechanismus
Tato ãást popisuje zpÛsob volby fiezného mechanismu a jeho
údrÏby s tûmito cíli:
SníÏit nebezpeãí zpûtného rázu.
Redukujte nebezpeãí pfietrÏení nebo vyskoãení fietûzu pily.
Dosáhnûte optimálního fiezacího v˘konu.
ProdlouÏit Ïivotnost fiezného mechanismu.
ZabraÀte zvy‰ování úrovnû vibrací.
!
V¯STRAHA! Nadmûrné vystavení
vibracím mÛÏe u osob se zhor‰enou
funkcí krevního obûhu vést k poruchám
obûhového nebo nervového systému. V
pfiípadû, Ïe byste pocítili pfiíznaky obtíÏí
zpÛsoben˘ch nadmûrn˘m vystavením
vibracím, spojte se se sv˘m lékafiem.
Mezi tyto pfiíznaky patfií ztrnulost
konãetin, ztráta citu, mravenãení,
píchání, bolest, zeslábnutí, zmûna barvy
nebo vzhledu pokoÏky. Tyto pfiíznaky se
obvykle objevují v prstech, na rukou
nebo v zápûstí. Tyto pfiíznaky se mohou
zhor‰it pfii nízk˘ch teplotách.
!
V¯STRAHA! V˘fukové plyny z motoru
jsou horké a mohou obsahovat jiskry,
které by mohly zaÏehnout poÏár. Nikdy
nestartujte zafiízení uvnitfi budovy nebo v
blízkosti hofilav˘ch materiálÛ!
VAROVÁNÍ! Tlumiã v˘fuku je bûhem provozu i po zastavení
velmi hork˘. To platí i pfii volnobûhu. Dejte pozor na
nebezpeãí poÏáru, zvlá‰tû pfii manipulaci v blízkosti
hofilav˘ch látek nebo plynÛ.
!
V¯STRAHA! Nikdy motorovou fietûzovou
pilu nepouÏívejte, kdyÏ je tlumiã vadn˘
nebo chybí. Vadn˘ tlumiã mÛÏe znaãnû
zv˘‰it hladinu hluku a nebezpeãí poÏáru.
VÏdy mûjte protipoÏární vybavení blízko
po ruce. Nikdy motorovou pilu
nepouÏívejte, kdyÏ je síÈkov˘ lapaã jisker
vadn˘ nebo úplnû chybí, je-li pouÏití
lapaãe jisker ve va‰em pracovním
prostoru povinné.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
Czech – 185
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Obecná pravidla
PouÏívejte pouze fiezn˘ mechanismus doporuãen˘
v˘robcem!
Viz pokyny v kapitole Technické údaje.
UdrÏujte fiezací zuby fietûzu fiádnû nabrou‰ené!
Postupujte podle na‰ich pokynÛ a pouÏívejte
doporuãené vodítko pilníku.
Po‰kozen˘ nebo ‰patnû
nabrou‰en˘ fietûz zvy‰uje nebezpeãí nehody.
UdrÏujte správnou vÛli omezovacích zubÛ! DodrÏujte
na‰e pokyny a pouÏívejte doporuãenou mûrku
omezovacích zubÛ.
Pfiíli‰ velká vÛle zvy‰uje nebezpeãí
zpûtného odrazu.
UdrÏujte správné napnutí fietûzu! V pfiípadû, Ïe je fietûz
povolen˘, je pravdûpodobnûj‰í jeho sesmeknutí, kromû toho
to vede ke zv˘‰enému opotfiebení li‰ty, fietûzu a hnacího
fietûzového koleãka.
UdrÏujte fiezn˘ mechanismu fiádnû namazan˘ a v
dobrém stavu!
U ‰patnû namazaného fietûzu je
pravdûpodobnûj‰í jeho pfietrÏení a kromû toho to vede ke
zv˘‰enému opotfiebení li‰ty, fietûzu a hnacího fietûzového
koleãka.
¤ezací zafiízení urãené pro minimalizaci
zpûtného odrazu
Jedin˘ zpÛsob, jak zcela zabránit zpûtnému rázu, je
zabezpeãit, aby se oblast zpûtného rázu li‰ty nikdy niãeho
nedotkla.
Úãinky zpûtného rázu mÛÏete sníÏit pouÏitím fiezného
mechanismu se zabudovanou redukcí zpûtného rázu a
pouÏíváním nabrou‰eného a dobfie udrÏovaného fietûzu.
Li‰ta
âím je polomûr hrotu men‰í, tím je men‰í i nebezpeãí zpûtného
odrazu.
¤etûz
¤etûz se skládá z urãitého poãtu ãlánkÛ, které se dodávají ve
standardní verzi i ve verzi se sníÏen˘m rizikem zpûtného rázu.
Nûkteré v˘razy, které popisují li‰tu a fietûz
Aby byla udrÏena bezpeãnostní funkce fietûzového zafiízení,
musíte vymûÀovat opotfiebené a po‰kozené kombinace li‰ty a
fietûzu za li‰tu a fietûz doporuãen˘ spoleãností Husqvarna.
Informace o doporuãen˘ch kombinacích li‰ty a fietûzu
naleznete v ãásti Technické údaje.
Li‰ta
Délka (palce/cm)
Poãet zubÛ na fietûzovém koleãku ‰piãky li‰ty (T).
Rozteã fietûzu (=pitch) (v palcích). Vzdálenost mezi
uná‰ecími ãlánky fietûzu musí odpovídat vzdálenostem mezi
zuby na fietûzovém koleãku ‰piãky li‰ty i na hnacím
fietûzovém koleãku. Poãet uná‰ecích ãlánkÛ (ks). Poãet
uná‰ecích ãlánkÛ je urãen délkou li‰ty, rozteãí fietûzu a
poãtem zubÛ fietûzového koleãka ‰piãky li‰ty.
·ífika dráÏky li‰ty (palce/mm). ·ífika dráÏky li‰ty musí
odpovídat tlou‰Èce uná‰ecích ãlánkÛ fietûzu.
Otvor pro mazání fietûzu a otvor pro napínaã fietûzu. Li‰ta
musí odpovídat konstrukci fietûzové pily.
¤etûz
Rozteã fietûzu (=pitch) (v palcích)
Tlou‰Èka uná‰ecího ãlánku (mm/palce)
Poãet uná‰ecích ãlánkÛ (ks).
Ostfiení fietûzu a nastavování vÛle
omezovacích zubÛ
Obecné informace o brou‰ení fiezacích zubÛ
Nikdy nepouÏívejte tup˘ fietûz. KdyÏ je fietûz tup˘, musíte
vyvinout mnohem vût‰í sílu, abyste protlaãili li‰tu skrz dfievo
a braní tfiísky bude velmi malé. Velmi tup˘ pilov˘ fietûz
nebere tfiísky vÛbec. Jedin˘m v˘sledkem bude dfievûn˘
prach.
Ostr˘ fietûz si dobfie profiízne cestu dfievem a produkuje
dlouhé silné tfiísky.
¤ezná ãást fietûzu se naz˘vá fiezací ãlánek a skládá se z
fiezacího zubu (A) a bfiitu omezovacího zubu (B). Hloubka
fiezu je urãena rozdílem v˘‰ek tûchto dvou souãástí.
(7)
Pfii brou‰ení fiezacího zubu musíte mít na pamûti ãtyfii dÛleÏité
faktory.
1 Úhel brou‰ení
2 Úhel bfiitu
3 Poloha pilníku
4 PrÛmûr pilníku
Bez správného vybavení je velice tûÏké fietûz správnû nabrousit.
Doporuãujeme vám, abyste pouÏívali na‰e vodítko pilníku. To
vám pomÛÏe u va‰eho fietûzu dosáhnout sníÏení zpûtného
odrazu a maximální fiezací v˘kon.
Informace o ostfiení fietûzu naleznete v ãásti Technické údaje.
Brou‰ení fiezacích zubÛ
K brou‰ení fiezacích zubÛ budete potfiebovat kruhov˘ pilník a
vodítko pilníku. Informace o velikostech pilníku a vodítka, které
jsou doporuãeny pro vበpilov˘ fietûz, naleznete v ãásti
Technické údaje.
Zkontrolujte, zda je fietûz správnû napnut˘. Uvolnûn˘ fietûz
se uh˘bá do stran, coÏ znesnadÀuje jeho správné
nabrou‰ení.
!
V¯STRAHA! Vadné fiezací zafiízení nebo
‰patná kombinace li‰ty a pilového fietûzu
zvy‰ují nebezpeãí zpûtného odrazu!
PouÏívejte pouze takové kombinace li‰ty
a pilového fietûzu, které doporuãujeme, a
dodrÏujte pokyny pro pilování. Viz
pokyny v kapitole Technické údaje.
UPOZORNùNÍ! Îádn˘ pilov˘ fietûz nesniÏuje nebezpeãí
zpûtného odrazu.
!
V¯STRAHA! Jak˘koliv kontakt s
rotujícím pilov˘m fietûzem mÛÏe zpÛsobit
velmi váÏná zranûní.
!
V¯STRAHA! Pfii práci s fietûzem vÏdy
noste rukavice k ochranû rukou pfied
zranûním.
!
V¯STRAHA! Odch˘lení od pokynÛ k
ostfiení v˘raznû zvy‰uje nebezpeãí
zpûtného odrazu.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
186 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
¤ezací zuby vÏdy bruste zevnitfi smûrem ven a pfii zpûtném
tahu sniÏte tlak na pilník. V‰echny zuby nabruste nejprve na
jedné stranû, potom otoãte pilu a nabruste zuby na druhé
stranû.
Nabruste v‰echny zuby na stejnou délku. KdyÏ je délka
fiezacích zubÛ men‰í neÏ 4 mm (0,16 palce), fietûz je
opotfiebovan˘ a je nutno jej vymûnit.
(8)
Obecné informace o nastavování vÛle omezovacích
zubÛ (7)
Pfii ostfiení fiezacích zubÛ (A) zmen‰ujete vÛli omezovacích
zubÛ (hloubku fiezu) (C). Abyste udrÏeli fiezn˘ v˘kon musíte
vypilovat omezovací (B) zuby na doporuãenou v˘‰ku.
Informace o vÛli omezovacích zubÛ pro vበkonkrétní fietûz
naleznete v ãásti Technické údaje.
Sefiízení vÛle omezovacích zubÛ
Pfied sefiízením vÛle omezovacích zubÛ je nutno novû
naostfiit fiezací zuby. Doporuãujeme, abyste vÛli
omezovacích zubÛ sefiizovali pfii kaÏdém tfietím ostfiení
fietûzu. UPOZORNùNÍ! Toto doporuãení pfiedpokládá, Ïe
délka fiezacích zubÛ není nadmûrnû zmen‰ena.
K sefiízení vÛle omezovacích zubÛ budete potfiebovat ploch˘
pilník a mûrku omezovacích zubÛ. Doporuãujeme, abyste
pro vÛli omezovacích zubÛ pouÏívali na‰e vodítko pilníku,
abyste získali správnou hodnotu vÛle omezovacích zubÛ a
správn˘ úhel bfiitu omezovacích zubÛ.
Nasaìte vodítko pilníku na fietûz pily. Informace o pouÏívání
vodítka pilníku naleznete na obalu. Pomocí plochého pilníku
odpilujte nadmûrnû pfiesahující ãást bfiitu omezovacích
zubÛ. VÛle omezovacích zubÛ je správná, kdyÏ pfii
protahování pilníku pfies vodítko nebudete cítit Ïádn˘ odpor.
Napínání fietûzu
âím déle se fietûz pouÏívá, tím více se zvût‰uje jeho délka.
Proto je dÛleÏité pravidelnû fietûz napínat a vymezovat vÛli.
Napnutí fietûzu kontrolujte pfii kaÏdém doplÀování paliva.
UPOZORNùNÍ! Bûhem doby zábûhu nového fietûzu by se mûlo
jeho napnutí kontrolovat ãastûji.
Napnûte fietûz co moÏná nejvíce, ale tak, aby bylo je‰tû moÏno
jej rukou volnû posouvat po li‰tû.
(9)
Uvolnûte knoflík jeho vytaÏením. (10)
Pro uvolnûní krytu li‰ty otoãte knoflíkem proti smûru
hodinov˘ch ruãiãek.
(11)
Nastavte napnutí fietûzu otoãením kola smûrem dolÛ (+) pro
zv˘‰ení napnutí a nahoru (-) pro sníÏení napnutí. Zvednûte
hrot vodicí li‰ty a nastavte pfiitom pnutí.
(12)
Dotahujte kryt spojky otáãením knoflíku po smûru
hodinov˘ch ruãiãek a zvedejte pfiitom hrot li‰ty.
(13)
Pro zaji‰tûní napnutí zastrãte knoflík zpût. (14)
Mazání fiezného mechanismu
Olej na mazání fietûzu
Olej na mazání fietûzu musí mít dobrou pfiilnavost k fietûzu a
musí si uchovávat viskozitu bez ohledu na to, zda je horké léto
ãi chladná zima.
V rámci v˘voje a v˘roby motorov˘ch pil jsme vyvinuli i optimální
olej na mazání fietûzÛ, kter˘ je zaloÏen na rostlinném oleji a je
díky tomu biologicky snadno rozloÏiteln˘. Doporuãujeme
pouÏívat tento olej, kter˘ zabezpeãuje maximální Ïivotnost
fietûzu a zá V pfiípadû, Ïe nበolej na mazání fietûzÛ není k
dispozici, doporuãujeme standardní olej na fietûzy.
Nikdy nepouÏívejte vyjet˘ olej! Je to nebezpeãné pro vás,
pro stroj i pro Ïivotní prostfiedí.
Plnûní oleje na mazání fietûzÛ
V‰echny námi vyrábûné motorové pily jsou vybaveny
systémem automatického mazání fietûzu. U nûkter˘ch
modelÛ je rovnûÏ nastaviteln˘ prÛtok oleje.
NádrÏka oleje pro mazání fietûzu a nádrÏka s palivem jsou
konstruovány tak, Ïe palivo vytéká pfied olejem pro mazání
fietûzu.
Tato bezpeãnostní funkce ale vyÏaduje, abyste pouÏívali
správn˘ typ oleje pro mazání fietûzu (kdyby byl olej pfiíli‰
fiídk˘, vytékal by pfied palivem), a abyste sefiídili karburátor
podle doporuãení (slabá smûs mÛÏe znamenat, Ïe palivo
vydrÏí déle neÏ olej). Také musíte pouÏívat doporuãené
fiezací vybavení (li‰ta, která je pfiíli‰ dlouhá, bude potfiebovat
více oleje pro mazání fietûzu).
Kontrola mazání fietûzu
Kontrolujte mazání fietûzu pfii kaÏdém doplÀování paliva. Viz
pokyny v kapitole Mazání hrotu li‰ty.
Ze vzdálenosti asi 20 cm (8 palcÛ) namifite ‰piãku fiezné li‰ty
na svûtlou plochu. Po 1 minutû bûhu pily pfii úrovni plynu na
3/4 by se mûla na této plo‰e objevit zfietelná stopa
nastfiíkaného oleje.
Pokud mazání fietûzu nefunguje:
Zkontrolujte, zda není ucpan˘ mazací kanálek li‰ty. V
pfiípadû potfieby jej vyãistûte.
Zkontrolujte, zda je dráÏka fiezné li‰ty ãistá. V pfiípadû
potfieby ji vyãistûte.
Zkontrolujte, zda se fietûzové koleãko ‰piãky li‰ty volnû otáãí
a zda není mazací otvor v fietûzovém koleãku ucpan˘. V
pfiípadû potfieby koleãko namaÏte a otvor vyãistûte.
V pfiípadû, Ïe ani po provedení v˘‰e uveden˘ch kontrol a
pfiíslu‰n˘ch opatfiení systém mazání fietûzu stále nefunguje, je
nutno vyhledat servisní opravnu.
!
V¯STRAHA! Nebezpeãí zpûtného odrazu
se zvy‰uje, jestliÏe je vÛle omezovacích
zubÛ pfiíli‰ velká!
!
V¯STRAHA! Uvolnûn˘ fietûz se mÛÏe
sesmeknout a zpÛsobit váÏné nebo
dokonce smrtelné zranûní.
!
V¯STRAHA! VÏdy pouÏívejte schválené
ochranné rukavice. I fietûz, kter˘ se
nepohybuje, mÛÏe zpÛsobit váÏné
poranûní uÏivateli nebo jin˘m osobám,
které mají pfiístup k fietûzu.
!
V¯STRAHA! ·patné mazání fiezného
mechanismu mÛÏe zpÛsobit pfietrÏení
fietûzu, coÏ by mohlo vést k váÏn˘m nebo
dokonce smrteln˘m zranûním.
UPOZORNùNÍ! Pokud maÏete pilov˘ fietûz rostlinn˘m
olejem, pfied dlouhodob˘m uskladnûním rozeberte a
vyãistûte dráÏku li‰ty a pilov˘ fietûz. Jinak hrozí nebezpeãí,
Ïe olej pro mazání fietûzu zoxiduje, coÏ by mûlo za následek,
Ïe pilov˘ fietûz zatuhne a fietûzka na hrotu li‰ty se zadfie.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ / MONTÁÎ
Czech – 187
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Hnací koleãko fietûzu
Buben spojky je vybaven ãelním fietûzov˘m koleãkem
(fietûzové koleãko je pfiivafieno k bubnu).
Pravidelnû kontrolujte úroveÀ opotfiebení hnacího fietûzového
koleãka. VymûÀte jej, pokud je nadmûrnû opotfiebené.
VymûÀte hnací fietûzové koleãko pfii kaÏdé v˘mûnû fietûzu.
Kontrola opotfiebení fiezného mechanismu
Dennû provádûjte kontrolu fietûzu, pfiiãemÏ se zamûfite na:
Viditelné praskliny n˘tÛ a ãlánkÛ.
Zda není fietûz zatuhl˘.
Zda nejsou n˘ty a ãlánky silnû opotfiebené.
VymûÀte pilov˘ fietûz, pokud vykazuje nûkter˘ z v˘‰e
uveden˘ch bodÛ.
V˘robce doporuãuje porovnávat stávající fietûz s nov˘m
fietûzem a tak zjistit, jak je stávající fietûz opotfieben˘.
Pokud je délka fiezacích zubÛ men‰í neÏ 4 mm, fietûz je nutno
vymûnit.
Li‰ta
Pravidelnû kontrolujte:
Zda se na hranách fiezné li‰ty netvofií otfiepy. V pfiípadû
potfieby tyto otfiepy obruste pilníkem.
(15)
Zda není dráÏka li‰ty silnû opotfiebená. V pfiípadû potfieby
li‰tu vymûÀte.
(16)
Zda není ‰piãka li‰ty nerovnomûrnû ãi silnû opotfiebená.
Pokud se na spodní stranû ‰piãky li‰ty vytváfiejí prohlubnû,
znamená to, Ïe je fietûz pfiíli‰ voln˘.
JestliÏe chcete prodlouÏit Ïivotnost li‰ty, mûli byste ji dennû
obracet.
MontáÏ fiezné li‰ty a fietûzu
Zkontrolujte, zda je brzda fietûzu v neaktivované poloze
pfiesunutím chrániãe levé ruky k pfiední rukojeti.
OdstraÀte knoflík a vyjmûte kryt spojky (brzdu fietûzu). Sejmûte
dopravní krouÏek (A).
(17)
Nasaìte li‰tu na upevÀovací ‰rouby. ZasuÀte ji co nejvíce
dozadu. Pfievléknûte fietûz pfies hnací fietûzové koleãko a usaìte
jej do dráÏky v li‰tû. Zaãnûte na horní stranû li‰ty.
(18)
Zkontrolujte, zda bfiity fiezacích ãlánkÛ smûfiují na horní hranû
li‰ty dopfiedu.
Namontujte kryt spojky (brzdu fietûzu) a stavûcí ãep fietûzu
umístûte do v˘fiezu v li‰tû. Zkontrolujte, zda hnací ãlánky
fietûzu správnû zapadají do hnacího fietûzového koleãka a je-li
fietûz v dráÏce li‰ty.
(19)
Napnûte fietûz otoãením kola smûrem dolÛ (+). ¤etûz by mûl
b˘t napnut˘ tak, aby nebyl provû‰en˘ pod spodní ãástí li‰ty.
(12)
¤etûz je správnû napnut˘ tehdy, kdyÏ není provû‰en˘ pod
spodní ãástí li‰ty, ale pfiesto jím lze lehce otoãit rukou. PfiidrÏte
hrot li‰ty a otoãením knoflíku ve smûru hodinov˘ch ruãiãek
upevnûte spojku li‰ty.
(13)
Bûhem doby zábûhu po nasazení nového fietûzu je zapotfiebí
ãasto kontrolovat jeho napûtí. Kontrolujte napûtí fietûzu
pravidelnû. Správnû napnut˘ fietûz zaruãuje dobr˘ fiezn˘ v˘kon
a dlouhou Ïivotnost.
(20)
MontáÏ zubové opûrky
Pokud chcete namontovat zubovou opûrku, obraÈte se na
servisní opravnu.
!
V¯STRAHA! K vût‰inû nehod pfii pouÏití
fietûzové pily dochází tehdy, kdyÏ se
obsluha dostane do kontaktu s fietûzem.
PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky.
Viz pokyny v ãásti Osobní ochranné
pomÛcky.
Nepou‰tûjte se do Ïádné práce, na niÏ
nejste podle svého mínûní náleÏitû
zacviãeni. Prostudujte si pokyny v
ãástech Osobní ochranné pomÛcky, Jak
zabránit zpûtnému rázu, ¤ezn˘
mechanismus a Obecné bezpeãnostní
pokyny.
Vyvarujte se situací, kde hrozí nebezpeãí
zpûtného rázu. Viz pokyny v ãásti
Bezpeãnostní vybavení zafiízení.
PouÏívejte doporuãené ochranné
pomÛcky a pravidelnû kontrolujte jejich
stav. Prostudujte si pokyny uvedené v
ãásti Obecné pracovní pokyny.
Zkontrolujte, zda v‰echny bezpeãnostní
funkce fietûzové pily fungují. Prostudujte
si pokyny v ãástech Obecné pracovní
pokyny a Obecná bezpeãnostní opatfiení.
!
V¯STRAHA! Pfied provádûním kontroly ãi
údrÏby vypnûte motor. Vypínaã se
automaticky vrátí do v˘chozí polohy.
Abyste se pfii montáÏi, kontrole a/nebo
údrÏbû vyhnuli nezam˘‰lenému
nastartování je nutno vÏdy odejmout
rozbu‰ku od zapalovací svíãky.
Pfii práci s fietûzem vÏdy noste rukavice k
ochranû rukou pfied zranûním.
MANIPULACE S PALIVEM
188 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Palivo
Pamatujte si! Stroj je vybaven dvoudob˘m motorem a pfii jeho
provozu se musí vÏdy pouÏít smûs benzínu a oleje pro
dvoudobé motory. Je dÛleÏité pfiesnû odmûfiit mnoÏství
pfiimíchávaného oleje, aby se zaruãilo, Ïe se dosáhne správné
smûsi. KdyÏ smícháváte malá mnoÏství paliva s olejem, i velmi
malé nepfiesnosti mohou v˘raznû ovlivnit pomûr sloÏek smûsi.
Benzín
PouÏívejte vÏdy kvalitní olovnat˘ ãi bezolovnat˘ benzín.
Doporuãen˘ nejniωí poãet oktanÛ je 90 (RON).
Provozujete-li motor na benzin s niωím poãtem oktanÛ neÏ
90, mÛÏe dojít k tluãení v motoru. Toto vede ke zv˘‰ené
teplotû motoru a zv˘‰enému zatíÏení loÏisek, coÏ mÛÏe
zpÛsobit tûÏké havárie motoru.
Pfii souvislé práci pfii vysok˘ch otáãkách (napfi. odvûtvování)
se doporuãuje vy‰‰í oktanové ãíslo.
ZajíÏdûní
Bûhem prvních 10 hodin se vyhnûte chodu na pfiíli‰ vysoké
otáãky.
Olej pro dvoudobé motory
Abyste dosáhli co nejlep‰ích v˘sledkÛ a v˘konu, pouÏívejte
olej pro dvoudobé motory HUSQVARNA, kter˘ je vyrábûn
speciálnû pro na‰e vzduchem chlazené dvoudobé motory.
Nikdy nepouÏívejte olej pro dvoudobé motory chlazené
vodou, nûkdy také naz˘van˘ olej pro lodní motory (tzv.
TCW).
Nikdy nepouÏívejte olej urãen˘ pro ãtyfidobé motory.
Olej nízké kvality nebo pfiíli‰ bohatá smûs oleje a paliva mÛÏe
ohrozit funkãnost katalyzátoru a zkrátit jeho Ïivotnost.
Pomûr smûsi
1:50 (2%) s olejem pro dvoudobé motory HUSQVARNA.
1:33 (3%) s ostatními oleji urãen˘mi pro dvoudobé motory
chlazené vzduchem, klasifikovan˘mi pro JASO FB/ISO EGB.
Míchání smûsi
VÏdy míchejte benzín a olej v ãisté nádobû urãené na
pohonné hmoty.
Míchání zaãnûte vÏdy nalitím poloviny dávky benzínu. Potom
pfiidejte celou dávku oleje. Smûs paliva dobfie promíchejte
(protfiepejte). Pfiidejte zb˘vající polovinu dávky benzínu.
Smûs paliva pfied nalitím do palivové nádrÏe zafiízení
dÛkladnû promíchejte (protfiepejte).
Nemíchejte vût‰í dávku paliva neÏ na jeden mûsíc dopfiedu.
Pokud po del‰í dobu stroj nepouÏíváte, vyprázdnûte a
vyãistûte palivovou nádrÏ.
Olej na mazání fietûzu
Jako mazivo doporuãujeme pouÏívat speciální olej (fietûzov˘
olej) s dobr˘mi adhezívními vlastnostmi.
Nikdy nepouÏívejte vyjet˘ olej. To by mûlo za následek
po‰kození olejového ãerpadla, li‰ty a fietûzu.
Je dÛleÏité pouÏívat olej správné tfiídy (s vhodn˘m rozsahem
viskozity), kter˘ odpovídá teplotû vzduchu.
Za teplot pod 0 °C (32 °F) se u nûkter˘ch olejÛ zvy‰uje
nadmûrnû viskozita (tuhnou). To mÛÏe pfietûÏovat olejové
ãerpadlo a vést k po‰kození jeho nûkter˘ch souãástí.
Pfii v˘bûru oleje na mazání fietûzÛ se obraÈte na nejbliωí
servisní opravnu.
Plnûní paliva
Oãistûte plochu kolem uzávûru palivové nádrÏe. Pravidelnû
ãistûte nádrÏky paliva a oleje na mazání fietûzu. Filtr paliva je
nutno vymûÀovat alespoÀ jednou za rok. Zneãi‰tûní v nádrÏkách
zpÛsobuje poruchy. Pfied doplÀováním paliva zajistûte dobré
promíchání smûsi protfiepáním nádoby. Obsah nádrÏek paliva a
oleje na mazání fietûzu je peãlivû sladûn. NádrÏky paliva a oleje
na mazání fietûzu by se proto mûly vÏdy plnit zároveÀ.
Bezpeãnost pfii manipulaci s
palivem
Nikdy nedoplÀujte palivo do stroje za chodu motoru.
Pfii doplÀování paliva ãi míchání smûsi (benzín a olej pro
dvoudobé motory) zajistûte dostateãné vûtrání.
Pfied zahájením startování se s motorov˘m foukaãem
pfiemístûte alespoÀ 3 m od místa, kde jste doplÀovali palivo.
Stroj nikdy nestartujte:
1 JestliÏe vám na zafiízení pfieteklo palivo nebo olej na mazání
fietûzÛ. DÛkladnû otfiete vylitou kapalinu a nechte zafiízení
oschnout.
2 JestliÏe jste potfiísnili palivem sebe nebo odûv, pfievléknûte
se. Omyjte ty ãásti tûla, které byly v kontaktu s palivem.
PouÏijte m˘dlo a vodu.
3 JestliÏe ze stroje uniká palivo. Pravidelnû kontrolujte tûsnost
uzávûru palivové nádrÏe a pfiívodÛ paliva.
!
V¯STRAHA! Pfii manipulaci s palivem
vÏdy zajistûte dostateãné vûtrání.
Benzín, litrÛ Olej pro dvoudobé motory, litrÛ
2% (1:50) 3% (1:33)
5 0,10 0,15
10 0,20 0,30
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
!
V¯STRAHA! Pfii této ãinnosti hrozí
nebezpeãí poÏáru, které mÛÏete sníÏit, kdyÏ
budete dodrÏovat následující opatfiení:
V blízkosti paliva nekufite ani neumisÈujte
Ïádné horké pfiedmûty.
Pfied doplnûním paliva motor vypnûte a
nechte jej po nûkolik minut zchladnout.
Pfied doplÀováním paliva otvírejte uzávûr
nádrÏe pomalu, aby se mohl zvolna
uvolnit pfietlak.
Po doplnûní paliva peãlivû uzavfiete
uzávûr palivové nádrÏe.
Nikdy nestartujte motor stroje v prostoru
doplÀování paliva.
!
V¯STRAHA! Palivo a jeho v˘pary jsou
velmi vznûtlivé. Pfii manipulaci s palivem a
olejem na mazání fietûzu dbejte nejvy‰‰í
opatrnosti. Nezapomínejte na nebezpeãí
poÏáru, v˘buchu a nad˘chání v˘parÛ.
!
V¯STRAHA! Nikdy nepouÏívejte stroj,
kter˘ má viditelnû po‰kozen˘ kryt
zapalovacích svíãek a zapalovací kabel.
Zvy‰uje se zde nebezpeãí jiskfiení, které
mÛÏe zpÛsobit poÏár.
MANIPULACE S PALIVEM / STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
Czech – 189
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Pfieprava a pfiechovávání
Motorovou pilu a palivo vÏdy uchovávejte tak, aby nehrozilo
nebezpeãí, Ïe pfiípadné úniky nebo v˘pary pfiijdou do styku s
jiskrami ãi otevfien˘m ohnûm z elektrick˘ch zafiízení,
elektromotorÛ, relé/spínaãÛ, bojlerÛ a podobnû.
Palivo vÏdy skladujte ve schválen˘ch nádobách urãen˘ch k
tomuto úãelu.
Pfii skladování po del‰í dobu nebo pfii pfiepravû motorové pily
je nutné nádrÏe paliva a mazacího oleje vyprázdnit.
Informace o likvidaci paliva a oleje na mazání fietûzÛ získáte
u nejbliωí benzínové pumpy.
Pfied odstavením na del‰í dobu se ujistûte, Ïe je stroj ãist˘ a
je zaji‰tûn kompletním servisem.
Pfii pfiepravû nebo skladování stroje musí b˘t pfiepravní kryt
vÏdy nasazen na fiezacím zafiízení, aby se zabránilo
neúmyslnému kontaktu s ostr˘m fietûzem. I fietûz, kter˘ se
nepohybuje, mÛÏe zpÛsobit váÏné poranûní uÏivateli nebo
jin˘m osobám, které mají pfiístup k fietûzu.
Zajistûte stroj bûhem pfiepravy.
Dlouhodobé uskladnûní
V dobfie vûtraném prostoru vyprázdnûte nádrÏky s benzínem a
olejem. Skladujte palivo ve schválen˘ch nádobách na
bezpeãném místû. Nasaìte kryt li‰ty. Oãistûte stroj. Viz
pokyny v kapitole âasov˘ plán údrÏby.
Startování a vypínání
Studen˘ motor
Startování: Pfii startování je nutné, aby brzda fietûzu byla
zapojena. Aktivujte brzdu posunutím krytu ruky proti zpûtnému
odrazu vpfied.
(21)
1. Benzínové ãerpadlo:
Zmáãnûte nûkolikrát gumovou
membránu benzínového ãerpadla, aÏ dojde k naplÀování prostoru
pod membránou palivem. Membrána nemusí b˘t plná.
(24)
2. Sytiã:
Zcela vytáhnûte modrou páãku sytiãe/startéru (na
pozici
FULL CHOKE - PLN¯ SYTIâ). KdyÏ je páãka sytiãe/
volnobûhu zcela pfiitaÏená, automaticky se nastaví správné
nastavení ‰krticí klapky.
(22)
Startovací plyn: Správného nastavení sytiãe/startovacího plynu
se dosáhne vysunutím páãky sytiãe do polohy zapnuto.
(23)
Startování
Levou rukou uchopte pfiední rukojeÈ. Pravou nohu zasuÀte do
zadní rukojeti a pfii‰lápnûte motorovou pilu pevnû k zemi.
3. Uchopte pravou rukou startovací rukojeÈ a pomalu
vytáhnûte startovací lanko aÏ pocítíte odpor (v této chvíli do‰lo
k zaskoãení západek ve startovacím mechanizmu) a potom
silnû a rychle a zatáhnûte, aÏ motor naskoãí.
Nikdy
nemotejte startovací lanko kolem ruky.
(26)
VAROVÁNÍ!
Nevytahujte celou délku lanka startéru,
nepou‰tûjte startovací madlo a nenechávejte plnû vytaÏené
lanko samovolnû navíjet. To by mohlo stroj po‰kodit.
4. Jakmile motor naskoãí (usly‰íte ”bafnutí”), zamáãknûte
”napÛl” tlaãí tko sytiãe.
5. DÛraznû tahejte za startovací ‰ÀÛru, dokud motor
nenastartuje.
(27) Nechte motor bûÏet tfiicet sekund, aby se
zahfiál, a potom stisknûte ovladaã plynu a nastavte normální
volnobûÏné otáãky.
JelikoÏ je brzda fietûzu stále je‰tû zapojena, je nutno co nejdfiíve
sníÏit poãet otáãek motoru na volnobûh, ãehoÏ dosáhnete tím,
Ïe rychle vypojíte drÏák ‰krtící klapky plynu. Tím se vyhnete
zbyteãnému opotfiebování spojky, bubnu spojky a brzdného
pásu.
Pamatujte si! Znovu aktivujte brzdu fietûzu zatlaãením
pfiedního krytu ruky zpût (oznaãeno ”PULL BACK TO RESET”)
smûrem k pfiední rukojeti. ¤etûzová pila je nyní pfiipravena k
pouÏití.
(28) Na zadním okraji pily je zjednodu‰ená
navádûcí pomÛcka ke startování s obrázky popisujícími
jednotlivé kroky (A).
Tepl˘ motor
Startujte stejnû jako v pfiípadû chladného motoru, pouze bez
nastavení reguláÏe sytiãe do polohy sycení. Nastavte plyn na
startovací pozici vytaÏením modré páãky sytiãe do polohy
sycení a pak ji znovu zatlaãte dovnitfi.
(25)
Nikdy nestartujte motorovou pilu aniÏ by byla li‰ta, fietûz a
v‰echny kryty správnû namontovány. Viz pokyny v ãásti
MontáÏ KdyÏ není na motorové pile namontována li‰ta ani
fietûz, spojka mÛÏe volnû fungovat a zpÛsobit váÏné zranûní.
(29)
Brzda fietûzu musí b˘t pfii startování motorové pily
aktivovaná. Viz pokyny v kapitole Spu‰tûní a zastavení.
Nikdy motorovou fietûzovou pilu nestartujte tak, Ïe byste ji
pustili na zem. Tato metoda je extrémnû nebezpeãná,
protoÏe mÛÏete nad motorovou pilou lehce ztratit kontrolu.
(30)
Nikdy nestartujte stroj v uzavfieném prostoru. Vdechování
v˘fukov˘ch zplodin je nebezpeãné.
Sledujte své okolí a pfiesvûdãte se, Ïe nehrozí Ïádné
nebezpeãí, Ïe by mohly nûjaké osoby nebo zvífiata pfiijít do
styku s fiezn˘m mechanismem .
VÏdy drÏte motorovou pilu obûma rukama. Pravou ruku
mûjte na zadní rukojeti a levou ruku na pfiední rukojeti.
Toto
uchycení musí pouÏívat v‰ichni uÏivatelé - praváci i
leváci.
RukojeÈ drÏte pevnû tak, Ïe palce a ostatní prsty
obtoãíte okolo rukojeti motorové fietûzové pily.
(31)
Vypínání
Motor zastavíte stisknutím tlaãítka stop. (32)
!
V¯STRAHA! Pfied startováním
nezapomínejte na následující:
Brzda fietûzu musí b˘t pfii startování
motorové pily aktivovaná, aby se sníÏilo
nebezpeãí kontaktu s rotujícím fietûzem.
Nikdy nestartujte motorovou pilu aniÏ by
byla li‰ta, fietûz a v‰echny kryty správnû
namontovány. Spojka se jinak mÛÏe
uvolnit a zavinit úraz.
Postavte stroj na pevnou podloÏku.
Ujistûte se, Ïe stojíte bezpeãnû a Ïe se
fietûz nemÛÏe niãeho dotknout.
Zajistûte, aby se v pracovní oblasti a
jejím okolí nezdrÏovaly nepovolané
osoby ãi zvífiata.
!
V¯STRAHA! Dlouhodobé vdechování
v˘fukÛ motoru, mlha od fietûzového oleje
a pilinn˘ prach mohou mít nepfiízniv˘ vliv
na zdraví.
PRACOVNÍ POSTUP
190 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Pfied kaÏd˘m pouÏitím: (33)
1 Zkontrolujte, zda brzda fietûzu fiádnû funguje a není
po‰kozená.
2 Zkontrolujte, zda zadní kryt pravé ruky není po‰kozen.
3 Zkontrolujte, zda drÏák ‰krtící klapky plynu fiádnû funguje a
není po‰kozen.
4 Zkontrolujte, zda vypínaã funguje správnû a zda není
po‰kozen.
5 Zkontrolunjte, zda není nûkterá z rukojetí zneãi‰tûna olejem.
6 Zkontrolujte, zda systém tlumení vibrací fiádnû funguje a
není po‰kozen.
7 Zkontrolujte, zda je tlumiã zvuku fiádnû pfiipevnûn a není
po‰kozen.
8 Zkontrolujte, zda jsou v‰echny díly na motorové pile
dotaÏeny a nejsou po‰kozeny nebo chybí.
9 Zkontrolujte, zda je lapaã fietûzu na svém místû a není
po‰kozen.
10 Zkontrolujte napnutí fietûzu
Obecné pracovní pokyny
Základní bezpeãnostní pravidla
1 Sledujte své okolí:
Abyste zabezpeãili, Ïe Ïádní lidé, zvífiata ani nic jiného
nemÛÏe ovlivnit va‰i kontrolu nad strojem.
Abyste se ujistili, Ïe cokoli z v˘‰e uvedeného je mimo dosah
pily a Ïe nikdo nemÛÏe b˘t zranûn padajícím stromem.
VAROVÁNÍ! DodrÏujte v˘‰e uvedené pokyny, ale nepouÏívejte
motorovou pilu v takov˘ch situacích, kde byste se nemohli
dovolat pomoci v pfiípadû nehody.
2 NepouÏívejte motorov˘ foukaã za ‰patného poãasí, jako
napfi. v husté mlze, prudkém de‰ti, silném vûtru, silném
mrazu apod. Práce za chladného poãasí je únavná a ãasto s
sebou nese zv˘‰ené nebezpeãí, jako napfi. kluzkou pÛdu,
nepfiedvídateln˘ smûr pádu poraÏeného stromu apod.
3
Zvlá‰tní opatrnosti dbejte pfii odstraÀování mal˘ch vûtví, vyvarujte
se fiezání kfioví (tj. fiezání mnoha mal˘ch vûtviãek najednou). Malé
vûtviãky se mohou zachytit do fietûzu, kter˘ je potom mÛÏe
vymr‰tit proti uÏivateli a zpÛsobit mu váÏné zranûní.
4 Ujistûte se, Ïe se mÛÏete volnû pohybovat a bezpeãnû stát.
Zkontrolujte, zda ve va‰em bezprostfiedním okolí nejsou
nûjaké pfiekáÏky (kofieny, kameny, vûtve,jámy, pfiíkopy
apod.), pro pfiípad, Ïe by bylo nutné se rychle pfiesunout.
Zvlá‰tní pozornost vûnujte práci ve svaÏitém terénu.
5
Poãínejte si obzvlá‰tû opatrnû pfii fiezání napnut˘ch kmenÛ.
Napnut˘ kmen mÛÏe neãekanû odpruÏit a navrátit se do své
pfiirozené polohy, jak pfied tak i po fiezání. Nesprávná poloha vás
nebo fiezu mÛÏe vést k tomu, Ïe strom udefii vás nebo stroj a vy
ztratíte kontrolu. Obû okolnosti mohou zpÛsobit váÏnou nehodu.
6
Pfii pfiená‰ení motorové pily vypnûte motor a zajistûte fietûz
pomocí brzdy fietûzu. Pilu vÏdy pfiená‰ejte tak, aby li‰ta a fietûz
smûfiovaly dozadu. Pokud pilu pfiepravujete ãi pfiená‰íte na del‰í
vzdálenost, nasaìte na fieznou li‰tu ochrann˘ kryt.
7 KdyÏ poloÏíte motorovou fietûzovou pilu na zem, zablokujte
pilov˘ fietûz pomocí brzdy fietûzu a zajistûte, abyste na stroj
neustále vidûli. KdyÏ od va‰í motorové pily odejdete na
jakkoliv dlouhou dobu, vypnûte motor.
Obecná pravidla
1 KdyÏ pochopíte, co zpûtn˘ ráz je a jak k nûmu dochází,
mÛÏete omezit nebo vylouãit moment pfiekvapení. Tím, Ïe
se budete na jeho moÏnost pfiipraveni, sníÏíte jeho riziko.
Zpûtn˘ ráz je obvykle pomûrnû slab˘, ale nûkdy mÛÏe b˘t
velmi neãekan˘ a velmi prudk˘.
2 Je zapotfiebí pilu vÏdy drÏet pevnû pravou rukou za zadní
rukojeÈ a levou rukou za pfiední rukojeÈ. Správné uchopení je
takové, Ïe palce a prsty obemknou rukojeti. Takto by mûl
uchopit rukojeti kaÏd˘ uÏivatel, aÈ je pravák nebo levák. Toto
drÏení minimalizuje úãinek zpûtného rázu a pomáhá udrÏet
motorovou pilu pod kontrolou.
Rukojeti nepou‰tûjte!
3 Vût‰ina úrazÛ vypl˘vajících ze zpûtného rázu vzniká pfii
odvûtvování. UÏivatel musí stát pevnû obûma nohama na
pevném podkladu a musí zabezpeãit, aby se v jeho
bezprostfiedním okolí nenacházelo nic, co by mohlo zpÛsobit
klop˘tnutí ãi ztrátu rovnováhy.
Ke zpûtnému rázu velmi ãasto dochází tehdy, kdyÏ v
okamÏiku momentálního nesoustfiedûní uÏivatele oblast
zpûtného rázu li‰ty zavadí o vûtev, blízk˘ kmen nebo jin˘
pfiedmût.
Mûjte neustále pfiehled o fiezaném pfiedmûtu. Pokud jsou
pfiedmûty, které chcete fiezat, malé a lehké, mohou se
zaklínit do fietûzu pily a b˘t vymr‰tûny smûrem k vám. I kdyÏ
to pro vás nemusí b˘t nebezpeãné, mohlo by vás to
pfiekvapit a mohli byste ztratit kontrolu nad pilou. Nikdy pilou
nefiezejte na sobû narovnané klády nebo vûtve, aniÏ byste je
nejprve od sebe oddûlili. VÏdy fiezejte pouze jednu kládu
nebo jeden kus. Odklízejte nafiezané kusy pryã, aby byl vá‰
pracovní prostor stále bezpeãn˘.
4
UÏivatel by nikdy nemûl pracovat s motorovou pilou
nad úrovní ramen a fiezat pouze ‰piãkou li‰ty. Pilu pfii
práci nikdy nedrÏte pouze jednou rukou!
(34)
5 K tomu, abyste mûli plnou kontrolu nad motorovou pilou, je
nutno stát pevnû. Nikdy nepracujte ve stoje na Ïebfiíku, na
stromû nebo tam, kde nemáte pod nohama pevnou pÛdu.
(35)
6 Pfii fiezání vÏdy vyuÏívejte vysokou rychlost, tzn. pln˘ plyn.
7 Dbejte velké opatrnosti pfii fiezání horní stranou li‰ty, tj. kdyÏ
fieÏete kmen zespodu. To se oznaãuje jako fiezání
odbíhajícím fietûzem. ¤etûz se snaÏí tlaãit pilu dozadu
smûrem k uÏivateli. Pokud se fietûz zaklíní, motorová
fietûzová pila se mÛÏe vymr‰tit dozadu smûrem k vám.
8 Pokud uÏivatel neklade této tlaãné síle odpor, je nebezpeãí,
Ïe se pila posune tak daleko dozadu, Ïe ve styku s fiezan˘m
kmenem zÛstane pouze ‰piãka li‰ty a dojde ke zpûtnému
rázu.
(36)
UPOZORNùNÍ!
Tato ãást popisuje základní bezpeãnostní pravidla pfii
pouÏití motorové pily. Tyto informace nikdy nemohou
nahradit profesionální zruãnost a zku‰enost. V pfiípadû, Ïe
se dostanete do situace, kdy se necítíte bezpeãnû,
ukonãete práci a poÏádejte o radu odborníka. MÛÏete se
obrátit na prodejce motorov˘ch pil, servisní opravnu nebo
na zku‰eného uÏivatele motorov˘ch pil. Nepou‰tûjte se do
Ïádné práce, na kterou se cítíte nedostateãnû kvalifikováni!
Pfied zahájením práce s motorovou pilou je nutné pochopit
princip a úãinky zpûtného rázu a to, jak mu pfiedcházet. Viz
pokyny v ãásti Jak zabránit zpûtnému rázu.
Pfied zahájením práce s motorovou pilou musíte pochopit
rozdíl mezi fiezáním horní a spodní stranou li‰ty. Viz pokyny
v kapitolách Jak zabránit zpûtnému odrazu pily a
Bezpeãnostní zafiízení stroje.
PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky. Viz pokyny v ãásti
Osobní ochranné pomÛcky.
!
V¯STRAHA! Nûkdy tfiísky uvíznou v
krytu spojky a zpÛsobí zaseknutí fietûzu.
Pfied ãi‰tûním vÏdy vypnûte motor.
PRACOVNÍ POSTUP
Czech – 191
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
¤ezání spodní stranou li‰ty, tzn. shora dolÛ, se oznaãuje jako
fiezání nabíhajícím fietûzem. V tomto pfiípadû fietûz pfiitahuje
pilu smûrem ke stromu a pfiední ãást tûla pily se pfii fiezání
bezprostfiednû opírá o kmen. ¤ezání nabíhajícím fietûzem
poskytuje uÏivateli lep‰í kontrolu nad motorovou pilou a
polohou oblasti zpûtného rázu.
9 Brou‰ení a údrÏbu fietûzu a li‰ty provádûjte vÏdy podle
pfiíslu‰n˘ch pokynÛ. Pfii v˘mûnû li‰ty a fietûzu pouÏívejte
v˘hradnû kombinace doporuãené v˘robcem. Prostudujte si
pokyny v ãásti _ezn˘ mechanismus a Technické údaje.
Základní techniky fiezání
V‰eobecnû
Pfii fiezání vÏdy pouÏívejte maximálních otáãek!
Po kaÏdém fiezu nechte otáãky motorové pily klesnout na
volnobûÏné (pfiíli‰ dlouh˘ bûh motoru na pln˘ plyn bez
zatíÏení, tzn. aniÏ by pohybu fietûzu pfii fiezání nûco kladlo
odpor, mÛÏe mít za následek váÏné po‰kození motoru).
¤ezání seshora = fiezání nabíhajícím fietûzem.
¤ezání zespoda = fiezání odbíhajícím fietûzem.
¤ezání odbíhajícím fietûzem zvy‰uje riziko zpûtného rázu. Viz
pokyny v ãásti Jak zabránit zpûtnému rázu.
Terminologie
¤ezání = obecn˘ v˘raz pro fiezání dfieva.
Odvûtvování = odfiezávání vûtví z poraÏeného stromu.
Rozlomení = pfiípad, kdy kmen, kter˘ fieÏete, praskne je‰tû pfied
dokonãením fiezu.
Je pût dÛleÏit˘ch faktorÛ, které by mûl uÏivatel provést
pfiedtím, neÏ zaãne fiezat:
1 Ujistit se, Ïe nedojde k sevfiení fiezného mechanismu v fiezu.
2 Ujistit se, Ïe se fiezan˘ pfiedmût nerozlomí.
3 Ujistit se, Ïe fietûz bûhem fiezání ãi po nûm ne‰krtne o zem
nebo nûjak˘ jin˘ pfiedmût.
4 ZváÏit, zda nehrozí nebezpeãí zpûtného rázu.
5 ZváÏit, zda podmínky a okolní terén neovlivÀují bezpeãnost
pohybu ãi stabilitu.
Dva faktory rozhodují o tom, zda nedojde k sevfiení fietûzu nebo
zda se fiezan˘ kmen nerozlomí: první je zpÛsob, kter˘m je kmen
podepfien pfied a za fiezem, druh˘ je to, zda je ãi není tento
pfiedmût napruÏen tlakem.
Ve vût‰inû pfiípadÛ mÛÏete zabránit tûmto neÏádan˘m
problémÛm fiezáním ve dvou etapách; seshora a zespoda. Je
zapotfiebí podepfiít kmen tak, aby bûhem fiezání nesevfiel fietûz
ani se nezlomil.
Následující pokyny popisují, jak postupovat v nejobvyklej‰ích
situacích, do kter˘ch se pfii práci s motorovou pilou mÛÏe
uÏivatel dostat.
Odvûtvování
Pfii odfiezávání siln˘ch vûtví by uÏivatel mûl postupovat stejnû
jako pfii fiezání.
Vûtve, u kter˘ch hrozí nûjaké nebezpeãí, odfiezávejte kus po
kuse.
¤ezání
Pokud máte hromadu klád, musíte kaÏdou kládu, kterou chcete
fiezat, z této hromady vytáhnout, poloÏit na kozu nebo na opûru
a fiezat ji samostatnû.
Odkliìte nafiezané kusy z pracovního prostoru. Pokud byste je
ponechali v pracovním prostoru, zvy‰uje se nebezpeãí, Ïe by z
dÛvodu chyby mohlo dojít ke zpûtnému odrazu, a nebezpeãí,
Ïe ztratíte pfii práci rovnováhu.
Kmen leÏí na zemi. Nehrozí pfiíli‰ velké nebezpeãí sevfiení
fietûzu a zlomení kmene. Hrozí v‰ak nebezpeãí, Ïe se fietûz
dotkne zemû pfii dokonãování fiezu.
Profiíznûte cel˘ kmen seshora. Pfii dokonãování fiezu se
vyvarujte dotyku fietûzu se zemí. UdrÏujte plné otáãky, ale
buìte pfiipraveni na to, co se mÛÏe stát.
(37)
V pfiípadû, Ïe je moÏné kmen obrátit, profiíznûte kmen pfiibliÏnû
do 2/3 prÛmûru.
ObraÈte kmen a dokonãete fiez z opaãné strany.
Kmen je podepfien na jednom konci. Hrozí velké nebezpeãí
zlomení kmene.
Zaãnûte fiezat zespoda (pfiibliÏnû do 1/3 prÛmûru).
Dokonãete fiez seshora, tak, aby se oba fiezy setkaly.
Kmen je podepfien na obou koncích. Hrozí velké nebezpeãí
sevfiení fietûzu.
Zaãnûte fiezat seshora (pfiibliÏnû do 1/3 prÛmûru).
Dokonãete fiez zespoda, tak, aby se oba fiezy setkaly.
Postup pfii kácení stromÛ
Bezpeãná vzdálenost
Bezpeãná vzdálenost mezi stromem, kter˘ se má kácet, a
jakoukoli osobou, která pracuje poblíÏ, je alespoÀ 2 1/2 délky
tohoto stromu. Pfied kácením i bûhem nûj kontrolujte, Ïe v této
rizikové zónû není Ïádná jiná osoba.
(38)
Smûr kácení
Cílem je porazit strom do takového místa, kde by jeho kmen
mohl b˘t co nejsnadnûji odvûtven a rozfiezán. Terén na tomto
místû by rovnûÏ mûl b˘t takov˘, aby se zde dalo bezpeãnû stát
a pohybovat.
!
V¯STRAHA! Nikdy pilu pfii práci nedrÏte
pouze jednou rukou. Motorovou
fietûzovou pilu není moÏné bezpeãnû
ovládat, je-li drÏena pouze jednou rukou.
VÏdy drÏte motorovou pilu pevnû obûma
rukama za rukojeti.
UPOZORNùNÍ! JestliÏe dojde k sevfiení fietûzu v fiezu:
Vypnûte motor! Nepokou‰ejte se vytáhnout motorovou pilu
z fiezu. Pokud byste se snaÏili pilu násilím vytrhnout, mohli
byste se o ni zranit, kdyby se náhle uvolnila. Pilu mÛÏete
vyprostit tak, Ïe pomocí páky rozevfiete
!
V¯STRAHA! Nikdy nezkou‰ejte klády
fiezat, kdyÏ jsou narovnané na sobû nebo
kdyÏ dvû klády leÏí blízko sebe. Tento
zpÛsob práce dramaticky zvy‰uje
nebezpeãí zpûtného odrazu, kter˘ mÛÏe
mít za následek tûÏké nebo smrtelné
zranûní.
UPOZORNùNÍ! PoráÏení stromÛ vyÏaduje velkou
zku‰enost. Nezku‰ení uÏivatelé motorové pily by nemûli
poráÏet stromy. Nepou‰tûjte se do Ïádné práce, pfii níÏ si
nejste jisti!
PRACOVNÍ POSTUP
192 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Jakmile se rozhodnete, kter˘m smûrem chcete strom porazit,
musíte posoudit, kter˘m smûrem by tento strom padl
pfiirozenû.
Toto ovlivÀuje nûkolik faktorÛ:
Náklon stromu
Zakfiivení
Smûr vûtru
Uspofiádání vûtví
Hmotnost eventuálního snûhu
PfiekáÏky v dosahu stromu: napfiíklad ostatní stromy,
elektrické vedení, silnice a budovy.
Podívejte se, zda na kmeni nenajdete známky po‰kození a
hniloby, které zpÛsobují, Ïe je mnohem pravdûpodobnûj‰í,
Ïe se strom zlomí a zaãne padat dfiíve neÏ to budete ãekat.
MoÏná zjistíte, Ïe budete nuceni porazit strom do smûru jeho
pfiirozeného pádu, protoÏe je nemoÏné nebo nebezpeãné
pokou‰et se porazit jej do smûru, kter˘ si pfiejete.
Dal‰ím velmi dÛleÏit˘m faktorem, kter˘ neovlivÀuje smûr
kácení, ale má vliv na va‰i bezpeãnost, je stav jeho vûtví,
protoÏe po‰kozené nebo suché vûtve by se mohly bûhem
kácení odlomit a zranit vás.
Pfii kácení stromu se snaÏte pfiedejít tomu, aby se jeho kmen
opfiel o jin˘ strom. Vypro‰Èování uvûznûného stromu je velmi
nebezpeãné a pfiedstavuje vysoké riziko úrazu. Viz pokyny v
ãásti Vypro‰Èování stromu, kter˘ padl ‰patnû.
âi‰tûní kmene a pfiíprava ústupové cesty
OdstraÀte z kmenu vûtve do v˘‰ky ramen. Je bezpeãnûj‰í
pracovat shora dolÛ a mít strom mezi vámi a pilou.
Kolem kofiene stromu odstraÀte v‰echen porost a zkontrolujte,
zda ve va‰em bezprostfiedním okolí nejsou nûjaké pfiekáÏky
(kameny, vûtve, jámy apod.), tak, abyste mûli vyklizenou
ústupovou cestu pro okamÏik, aÏ strom zaãne padat. Tato
ústupová cesta by mûla s
(39)
1 Oblast rizik
2 Úniková cesta
3 Smûr kácení
Kácení
Kácení se provádí tfiemi fiezy. Nejprve provedete smûrov˘ záfiez,
kter˘ sestává z horního fiezu a spodního fiezu, potom kácení
dokonãíte hlavním fiezem Správn˘m umístûním tûchto fiezÛ
mÛÏete velmi pfiesnû urãit smûr pádu stromu.
Smûrov˘ záfiez
Jako první se u smûrového záfiezu provádí vÏdy horní fiez. StÛjte
pfiitom vpravo od stromu a fieÏte nabíhajícím fietûzem.
Jako dal‰í proveìte spodní fiez, a to tak, aby se pfiesnû setkal s
koncem horního fiezu.
(40)
Smûrov˘ záfiez by mûl b˘t veden do hloubky 1/4 prÛmûru
kmene a úhel mezi horním a spodním fiezem by mûl b˘t
nejménû 45
°.
PrÛseãík obou fiezÛ se oznaãuje jako hrana smûrového záfiezu.
Její linie by mûla b˘t dokonale vodorovná a mûla by b˘t kolmá
(90
°) ke zvolenému smûru pádu. (41)
Hlavní fiez
Hlavní fiez se provádí z opaãné strany stromu a musí b˘t
dokonale vodorovn˘. StÛjte pfiitom na levé stranû stromu a
fieÏte nabíhajícím fietûzem.
Hlavní fiez proveìte pfiibliÏnû 3-5 cm (1,5-2 palce) nad
spodním smûrov˘m fiezem.
Nasaìte zubovou opûrku (pokud je jí pila vybavena) tûsnû za
“dfievorubeck˘ kloub“ (viz dále). Rozbûhnûte motor na pln˘ plyn
a zafiezávejte fietûz/li‰tu pomalu do stromu. Kontrolujte, zda se
strom nezaãne sklánût opaãn˘m smûrem, neÏ je zam˘‰len˘
smûr kácení. Jakmile je fiez dostateãnû hlubok˘, zarazte do nûj
klín nebo páãidlo.
(42)
Dokonãete hlavní fiez rovnobûÏnû s hranou smûrového záfiezu,
ale tak, aby mezi nimi zÛstal nedofiez o tlou‰Èce alespoÀ 1/10
prÛmûru kmene. Tento nedofiez kmene b˘vá oznaãován jako
dfievorubeck˘ kloub.
Dfievorubeck˘ kloub urãuje smûr, kter˘m bude strom padat.
(43)
V pfiípadû, Ïe by byl dfievorubeck˘ kloub pfiíli‰ úzk˘, Ïe byste
pfiefiízli kmen úplnû nebo Ïe by smûrov˘ záfiez a hlavní fiez byly
‰patnû umístûny, ztratíte kontrolu nad smûrem kácení.
Po dokonãení smûrového záfiezu a hlavního fiezu by se strom
mûl zaãít kácet samovolnû nebo pomocí dfievorubeckého klínu
ãi páãidla.
Doporuãujeme, abyste pouÏívali li‰tu, která bude del‰í neÏ je
prÛmûr stromu, abyste mohli provést hlavní fiez a smûrové fiezy
”jedním fiezn˘m zdvihem”. Informace o tom, jaké délky li‰ty
jsou doporuãeny pro vበmodel motorové fietûzové pily,
naleznete v ãásti Technické údaje.
I pro kácení stromÛ o prÛmûru vût‰ím neÏ je délka li‰ty existují
urãité metody. Tyto metody v‰ak pfiedstavují mnohem vût‰í
nebezpeãí kontaktu oblasti zpûtného rázu li‰ty se stromem.
Vypro‰Èování stromu, kter˘ padl ‰patnû
Vypro‰Èování "uvûznûného stromu"
Vypro‰Èování uvûznûného stromu je velmi nebezpeãné a
pfiedstavuje vysoké riziko úrazu.
Nikdy nezkou‰ejte fiezat strom, na kter˘ spadnul jin˘ strom.
Nikdy nepracujte v nebezpeãné zónû u visícího zachyceného
stromu.
Nejbezpeãnûj‰í metoda je pouÏít naviják.
Namontovan˘ na traktoru
Pfienosn˘
¤ezání stromÛ a vûtví, které jsou napruÏené pod tlakem
Pfiíprava: UvaÏte, která oblast je napruÏená tlakem a kde je
místo maximálního napûtí, (tzn. kde by se kmen zlomil, kdyby
byl ohnut je‰tû více).
Rozhodnûte, jak˘ je nejbezpeãnûj‰í zpÛsob uvolnûní napûtí a
zda je moÏné to provést bezpeãnû. Ve sloÏit˘ch situacích je
jedinou bezpeãnou metodou odloÏit pilu a pouÏít naviják.
UPOZORNùNÍ! Pfii nûkter˘ch nebezpeãn˘ch situacích
bûhem kácení by mûl uÏivatel bezprostfiednû po vypnutí
motoru pily sejmout chrániãe sluchu, aby sly‰el v‰echny
zvuky a pfiípadné varovné signály.
!
V¯STRAHA! Pokud jste nebyli speciálnû
za‰koleni, doporuãujeme vám, abyste
nekáceli stromy o prÛmûru vût‰ím, neÏ je
délka li‰ty va‰í pily!
PRACOVNÍ POSTUP / ÚDRÎBA
Czech – 193
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Obecná rada:
Postavte se na místo, kde by vás neohrozil strom nebo vûtve pfii
uvolnûní napûtí.
Proveìte jeden nebo více fiezÛ v bodû maximálního napûtí nebo
v jeho blízkosti. Poãet a hloubka proveden˘ch záfiezÛ by mûly
b˘t dostateãné na sníÏení napûtí a zlomení stromu nebo vûtve
v bodû maximálního napûtí.
Nikdy se nepokou‰ejte pfiefiíznout najednou vûtev nebo
strom, kter˘ je napruÏen tlakem!
KdyÏ se musíte profiezat skrz stromy (vûtve), udûlejte dva nebo
tfii fiezy o hloubce 3-5 cm ve vzdálenosti 3 cm od sebe.
Pokraãujte v fiezání, dokud se neuvolní napûtí a ohnutí stromu a
vûtví.
Jakmile se napûtí uvolní, fiezejte strom a vûtve z druhé strany.
Jak zabránit zpûtnému rázu
Co je to zpûtn˘ ráz?
V˘raz zpûtn˘ ráz se pouÏívá pro popis náhlé reakce, která
zpÛsobí, Ïe motorová pila a li‰ta odskoãí od pfiedmûtu, kterého
se dotkl horní ãtvrtkruh ‰piãky li‰ty, znám˘ jako oblast zpûtného
rázu.
(44)
Ke zpûtnému rázu vÏdy dochází v fiezné rovinû li‰ty. Nejãastûji
je pila s li‰tou vrÏena dozadu a vzhÛru smûrem k uÏivateli.
Pohyb motorové pily v‰ak mÛÏe mít i jin˘ smûr, v závislosti na
zpÛsobu, kter˘m se s ní pracovalo v okamÏiku, kdy se oblast
zpûtného rázu dotkla pfiíslu‰ného pfiedmûtu.
Ke zpûtnému rázu dochází pouze tehdy, kdyÏ se oblast
zpûtného rázu li‰ty dotkne nûjakého pfiedmûtu.
(45)
Odvûtvování
Ujistûte se, zda mÛÏete bezpeãnû stát a zda nic nebrání va‰emu
pohybu! Pracujte na levé stranû kmene. Maximální kontrolu nad
pilou si udrÏíte jen tehdy, kdyÏ jí budete co nejblíÏe. Pokud je to
moÏné, nechte ji spoãívat svou vahou na kmeni.
Pfii pfiesouvání podél kmene dbejte na to, aby tento kmen byl
stále mezi vámi a pilou.
Rozfiezávání kmene na polena
Viz pokyny v ãásti Základní techniky fiezání.
V‰eobecnû
UÏivatel smí provádût pouze takové údrÏbáfiské a servisní úkoly,
které jsou popsány v tomto návodu k pouÏití. Rozsáhlej‰í
zásahy je nutno nechat provést autorizované servisní dílnû.
Nastavení karburátoru
Ve‰keré v˘robky Husqvarna jsou konstruovány a vyrobeny dle
specifikací, které sniÏují obsah ‰kodlivin ve v˘fukov˘ch plynech.
Funkce
Otáãky motoru jsou fiízeny páãkou plynu prostfiednictvím
karburátoru. V karburátoru se mísí palivo se vzduchem. Pomûr
palivo/vzduch ve smûsi je nastaviteln˘. Správné sefiízení je
zásadnû dÛleÏité pro dosaÏení maximálního v˘konu stroje.
·roubem T se sefiizuje nastavení ‰krticí klapky pfii
volnobûÏn˘ch otáãkách. Otáãením ‰roubu T po smûru
hodinov˘ch ruãiãek se volnobûÏné otáãky zvy‰ují; jeho
otáãením proti smûru hodinov˘ch ruãiãek se dosahuje
niωích volnobûÏn˘ch otáãek.
Základní nastavení hodnot a zábûh
Základní hodnoty karburátoru jsou nastaveny bûhem zkou‰ek
ve v˘robû. Jemné nastavení by mûl provádût odbornû
kvalifikovan˘ mechanik.
Doporuãen˘ poãet otáãek pfii volnobûhu je: Viz ãást Technické
údaje.
Jemné sefiízení volnobûÏn˘ch otáãek T
VolnobûÏné otáãky se sefiizují pomocí ‰roubu T. V pfiípadû, Ïe je
nutné je znovu sefiídit, za bûhu motoru otáãejte ‰roubem T po
smûru hodinov˘ch ruãiãek, dokud se fietûz nezaãne pohybovat.
Potom ‰roubem otáãejte proti smûru hodinov˘ch ruãiãek, dokud
se fietûz nezastaví. Po správném sefiízení by mûl motor bûÏet
hladce v kaÏdé poloze a otáãky motoru by mûly zÛstávat
bezpeãnû niωí neÏ jsou otáãky, pfii nichÏ zaãíná obíhat fietûz.
Kontrola a údrÏba bezpeãnostního
vybavení motorové pily
Brzda fietûzu a chrániã levé ruky
Kontrola opotfiebení pásku brzdy
Oãistûte brzdu fietûzu a buben spojky od ve‰ker˘ch pilin,
pryskyfiice a neãistot. Neãistoty a opotfiebení sníÏí úãinnost
brzdy.
(46)
Pravidelnû kontrolujte, zda je tlou‰Èka pásku brzdy v nejslab‰ím
místû alespoÀ 0,6 mm.
!
V¯STRAHA! Ke zpûtnému rázu mÛÏe
dojít velmi neãekanû a prudce; pila, li‰ta
a fietûz se pfii nûm vymr‰tí dozadu
smûrem k uÏivateli. Pokud se tak stane v
dobû, kdyÏ se fietûz pohybuje, mÛÏe
zpÛsobit velmi váÏné nebo i smrtelné
zranûní. Je zásadnû dÛleÏité, abyste
pochopili, co zpûtn˘ ráz zpÛsobuje a Ïe
mu mÛÏete pfiedejít opatrností a
pouÏíváním správn˘ch pracovních
postupÛ.
!
V¯STRAHA! Vût‰ina nehod se zpûtn˘m
odrazem se stane pfii odvûtvování.
NepouÏívejte zónu zpûtného odrazu li‰ty.
Dejte velk˘ pozor, aby hrot vodicí li‰ty
nepfii‰el do styku s kládou, dal‰ími
vûtvemi nebo pfiedmûty. Dejte velk˘
pozor u vûtví, které jsou napruÏené.
Mohou se vymr‰tit smûrem k vám a
zpÛsobit ztrátu kontroly, coÏ by mohlo
mít za následek zranûní.
!
V¯STRAHA! V pfiípadû, Ïe nelze nastavit
takovou hodnotu volnobûÏn˘ch otáãek,
pfii které by byl fietûz v klidu, vyhledejte
servisní opravnu. NepouÏívejte
motorovou pilu, dokud nebyla správnû
sefiízena nebo opravena.
Pamatujte si! V‰echny servisní práce a opravy na stroji
vyÏadují speciální ‰kolení. To platí zvlá‰tû u bezpeãnostního
zafiízení stroje. Pokud vበstroj nevyhoví kterékoliv z níÏe
popsan˘ch kontrol, doporuãujeme, aby jej odnesli do servisu.
Jakoukoli dal‰í údrÏbu, která není popsána v této pfiíruãce,
musí provádût pracovník servisní opravny (prodejce).
Pfied opravou nebo údrÏbou stroje vypnûte motor a
odpojte kabel zapalování
PRACOVNÍ POSTUP
194 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Kontrola chrániãe levé ruky
Zkontrolujte, zda není chrániã levé ruky po‰kozen a zda se na
nûm neobjevují viditelné vady, jako napfi. trhliny.
PfiesuÀte chrániã levé ruky dopfiedu a zpût, abyste zjistili, zda se
volnû pohybuje a zda je bezpeãnû upevnûn na krytu spojky.
(47)
Kontrola aktivace brzdy vlivem setrvaãnosti
PoloÏte motorovou fietûzovou pilu s vypnut˘m motorem na
pafiez nebo na jinou stabilní plochu. Uvolnûte pfiední rukojeÈ a
nechejte pilu spadnout vlastní vahou, otáãeje se okolo zadní
rukojeti smûrem k pafiezu.
Pfii dopadu li‰ty na pafiez by se mûla brzda uvést v
ãinnost. (48)
Kontrola páky brzdy fietûzu ovládané pravou rukou
(240e TrioBrake)
Zkontrolujte, zda není chrániã pravé ruky po‰kozen a zda se na
nûm neobjevují viditelné vady, jako napfi. trhliny.
Vytlaãte páku brzdy nahoru a zatlaãte ji vpfied a zkontrolujte,
zda se pohybuje volnû a zda je bezpeãnû zavû‰ená na krytu
spojky.
Nikdy pilu nenoste ani nezavû‰ujte za páku brzdy!
Mohlo by dojít k po‰kození tohoto mechanismu a
poru‰e brzdy fietûzu. (49)
Kontrola spou‰tûní brzdy
Postavte motorovou pilu na pevnou podloÏku a nastartujte ji.
Zajistûte, aby se fietûz nedot˘kal zemû nebo jakéhokoli
pfiedmûtu. Viz pokyny pod rubrikou Startování a vypínání.
Pevnû motorovou pilu uchopte tak, aby palce a prsty
obemknuly obû rukojeti.
Pfiidejte plyn, aÏ motorová pila dosáhne pln˘ch otáãek, a uveìte
v ãinnost brzdu fietûzu tlakem levého zápûstí dopfiedu na
chrániã ruky. Nepou‰tûjte pfiední rukojeÈ.
¤etûz by se mûl
okamÏitû zastavit.
Pojistka páãky plynu
Zkontrolujte, zda pfii uvolnûní pojistky páãky plynu zapadne
páãka plynu do polohy, pfii které je motor ve volnobûÏn˘ch
otáãkách.
Stisknûte pojistku páãky plynu a zkontrolujte, zda se po
uvolnûní vrátí do své v˘chozí polohy.
Zkontrolujte, zda se páãka plynu a její pojistka volnû
pohybují a zda jejich vratné pruÏiny fungují správnû.
Nastartujte motorovou pilu a pfiidejte plyn, aÏ pila dosáhne
pln˘ch otáãek. Uvolnûte páãku plynu a zkontrolujte, zda se
fietûz zastaví a zÛstane nehybn˘. Pokud se po uvolnûní
páãky plynu do volnobûÏné polohy fietûz pohybuje, mûli
byste zkontrolovat nastaven
Zachycovaã fietûzu
Zkontrolujte, zda není zachycovaã po‰kozen a zda je pevnû
upevnûn k tûlu motorové pily.
Chrániã pravé ruky
Zkontrolujte, zda není chrániã pravé ruky po‰kozen a zda se na
nûm neobjevují viditelné vady, jako napfi. trhliny.
Antivibraãní systém
Pravidelnû kontrolujte, zda se na blocích antivibraãního
systému neobjevují trhliny ãi deformace.
Zkontrolujte, zda jsou antivibraãní bloky pevnû uchyceny k
jednotce motoru i k rukojetím.
Stop spínaã (vypínaã zapalování)
Nastartujte motor a zkontrolujte, zda se motor zastaví pfii
pfiesunutí vypínaãe zapalování do vypnuté polohy.
Tlumiã v˘fuku
Nikdy nepouÏívejte stroj, kter˘ má po‰kozen˘ tlumiã v˘fuku.
Pravidelnû kontrolujte, zda je tlumiã v˘fuku bezpeãnû upevnûn
k zafiízení.
Pov‰imnûte si: Obrazovka lapaãe jisker (A) na tomto stroji je
pfiipravená k provozu.
(50) Po‰kozené sítko se musí vymûnit.
JestliÏe je sítko ucpané, stroj se bude pfiehfiívat, coÏ vede k
po‰kození válce a pístu. Nikdy nepouÏívejte stroj, jestliÏe je
tlumiã v˘fuku ve ‰patném stavu.
Nikdy nepouÏívejte tlumiã
v˘fuku, jestliÏe sítko lapaãe jisker chybí nebo je vadné.
V pfiípadû normálního domácího pouÏití nebude tlumiã v˘fuku
ani obrazovka lapaãe jisker vyÏadovat v˘mûnu.
Vzduchov˘ filtr
Vzduchov˘ filtr je nutno pravidelnû ãistit od prachu a neãistot,
jedinû tak je moÏno odstranit:
Poruchy karburátoru,
Problémy pfii startování,
SníÏení v˘konu motoru
Zbyteãné opotfiebení souãástí motoru,
Nadmûrnou spotfiebu paliva.
OdstraÀte vzduchov˘ filtr (3) po vyjmutí krytu válce, ‰roubu
(1) a krytu filtru (2). Pfii opûtovném nasazování se ujistûte,
Ïe je vzduchov˘ filtr pevnû utûsnûn k drÏáku filtru. Vyãistûte
filtr pomocí kartáãe nebo vyklepáním.
(51)
DÛkladnûj‰ího vyãi‰tûní filtru dosáhnete jeho vypráním ve vodû
se saponátem.
Vzduchov˘ filtr, kter˘ byl pouÏíván po del‰í dobu, jiÏ nelze
dokonale vyãistit. Filtr se proto musí v pravideln˘ch intervalech
mûnit za nov˘.
RovnûÏ po‰kozen˘ filtr je nutno vÏdy
vymûnit.
Zapalovací svíãka
Na stav zapalovací svíãky má nepfiízniv˘ vliv:
Nesprávné sefiízení karburátoru.
Nesprávná palivová smûs (pfiíli‰ mnoho nebo ‰patn˘ olej).
Zneãi‰tûn˘ vzduchov˘ filtr.
Tyto faktory pfiispívají k tvorbû usazenin na elektrodách
zapalovací svíãky, které mohou následnû vést k provozním
problémÛm a obtíÏím pfii startování.
Pokud se sniÏuje v˘kon zafiízení, je obtíÏné jej nastartovat ãi
dochází k problémÛm pfii volnobûÏn˘ch otáãkách, vÏdy, neÏ
pfiikroãíte k dal‰ím opatfiením, nejprve zkontrolujte stav
zapalovací svíãky. JestliÏe je zapalovací svíãka zneãi‰tûná,
vyãistûte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod zapalovací
svíãky 0,5 mm. Zapalovací svíãka by se mûla vymûÀovat po
jednom mûsíci provozu nebo i ãastûji, pokud je to nutné.
(52)
Pamatujte si! VÏdy pouÏívejte doporuãen˘ typ zapalovacích
svíãek! PouÏití jiného typu zapalovacích svíãek by mohlo
po‰kodit píst ãi válec. Dbejte na to, aby svíãka mûla tzv. radiové
odru‰ení.
Czech – 195
ÚDRÎBA
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Schema technické údrÏby
NíÏe je uveden seznam tûch úkolÛ údrÏby, které je nutno provést na stroji. Vût‰ina bodÛ je popsaná v kapitole ÚdrÏba.
Denní údrÏba(kaÏd˘ch 5-10 hodin) T˘denní údrÏba(kaÏd˘ch 10-25 hodin) Mûsíãní údrÏba(kaÏd˘ch 25-40 hodin)
Oãistûte stroj zvenku.
Zkontrolujte startér, jeho lanko a vratnou
pruÏinu.
Zkontrolujte brzdov˘ pás na brzdû fietûzu,
zda není opotfieben˘. VymûÀte jej, jestliÏe
v nejvíce opotfiebeném bodû je jeho
tlou‰Èka men‰í neÏ 0,6 mm.
Zkontrolujte, zda souãásti ovládání plynu
fungují bezpeãnû. (Pojistka páãky plynu a
páãka plynu.)
Zkontrolujte, zda nejsou po‰kozeny
antivibraãní bloky.
Zkontrolujte opotfiebení hfiídele spojky,
bubnu spojky a pruÏiny spojky.
Vyãistûte brzdu fietûzu a zkontrolujte, zda
bezpeãnû pracuje. Ujistûte se, Ïe
zachycovaã fietûzu je nepo‰kozen˘, a v
pfiípadû potfieby ho vymûÀte.
Opilujte v‰echny eventuální otfiepy na
hranách li‰ty.
Vyãistûte zapalovací svíãku. Ovûfite, zda
je vzdálenost elektrod zapalovací svíãky
0,5 mm.
Li‰ta by se mûla dennû obracet, aby se
dosáhlo rovnomûrnûj‰ího opotfiebení.
Zkontrolujte, zda není ucpan˘ mazací
otvor v li‰tû. Vyãistûte dráÏku li‰ty.
JestliÏe je li‰ta opatfiena ‰piãkou s
fietûzov˘m koleãkem, toto koleãko by se
mûlo namazat.
Vyãistûte komoru karburátoru. Oãistûte vnûj‰í povrch karburátoru.
Provûfite, zda li‰ta a fietûz jsou mazány
dostateãn˘m mnoÏstvím oleje.
Vyãistûte vzduchov˘ filtr. V pfiípadû
potfieby ho vymûÀte.
Zkontrolujte stav filtru paliva a hadice
pfiívodu paliva. V pfiípadû potfieby je
vymûÀte.
Zkontrolujte pilov˘ fietûz, zda na n˘tech a
ãláncích nejsou viditelné praskliny, zda
pilov˘ fietûz není ztuhl˘ nebo zda n˘ty a
ãlánky nejsou nadmûrnû opotfiebené. V
pfiípadû potfieby je vymûÀte.
Vyprázdnûte palivovou nádrÏku a
vyãistûte ji uvnitfi.
Nabruste fietûz a zkontrolujte jeho napnutí
a stav. Ovûfite, zda není hnací fietûzové
koleãko nadmûrnû opotfiebené, v pfiípadû
potfieby ho vymûÀte.
Vyprázdnûte olejovou nádrÏku a vyãistûte
ji uvnitfi.
Oãistûte sání vzduchu startovací
jednotky.
Pfiekontrolujte v‰echny elektrické kabely a
konektory.
Pfiesvûdãte se, zda jsou matice a ‰rouby
utaÏené.
Provûfite ãinnost vypínaãe.
Zkontrolujte, zda neuniká palivo z
motoru, nádrÏe nebo palivov˘ch hadiãek.
TECHNICKÉ ÚDAJE
196 – Czech
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Technické údaje
Poznámka 1: Emise hluku do okolí namûfiená jako efekt zvuku (L
WA
) dle direktivy ES 2000/14/ES.
Poznámka 2: Ekvivalentní hladina akustického tlaku, podle normy ISO 22868, se poãítá jako ãasovû váÏená celková energie pro rÛz
hladiny akustického tlaku za rÛzn˘ch pracovních podmínek. Typická statistická odchylka pro ekvivalentní hladinu akustického tlaku
je standardní odchylka 1 dB (A).
Poznámka 3: Ekvivalentní hladina vibrací, podle normy ISO 22867, se poãítá jako ãasovû váÏená celková energie pro hladiny vibra
za rÛzn˘ch pracovních podmínek. Uvádûná data pro ekvivalentní hladinu vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní
odchylku) 1 m/s
2
.
235e 236e 240e 240e TrioBrake
Motor
Obsah válce, cm
3
34 38 38 38
Zdvih, mm 32 32 32 32
Otáãky chodu naprázdno, ot/min 3000 3000 3000 3000
V˘kon, kW 1,3 / 9000 1,4 / 9000 1,5 / 9000 1,5 / 9000
Systém zapalování
Zapalovací svíãka
Champion RCJ 7Y
Champion RCJ 7Y
Champion RCJ 7Y Champion RCJ 7Y
Vzdálenost elektrod, mm 0,5 0,5 0,5 0,5
Palivov˘ a mazací systém
Objem palivové nádrÏe, litr 0,3 0,3 0,3 0,25
Kapacita olejového ãerpadla pfii 8500 ot/min, ml/
min 7 7 7 7
Objem nádrÏe oleje, litrÛ 0,20 0,20 0,20 0,20
Typ olejového ãerpadla Automatika Automatika Automatika Automatika
Hmotnost
¤etûzová pila bez li‰ty a fietûzu, prázdné nádrÏe,
kg 4,6 4,7 4,7 5,0
Emise hluku (viz poznámka 1)
Hladina akustického v˘konu, zmûfiená dB(A) 115 115 115 115
Hladina akustického v˘konu, zaruãená L
WA
dB(A) 118 118 118 118
Hladiny hluku (viz poznámka 2)
Ekvivalentní hladina akustického tlaku v úrovni u‰í
obsluhy, dB(A) 98,6 100,7 100,7 100,7
Ekvivalentní hladiny vibrací, a
hveq
(viz
poznámka 3)
Pfiední rukojeÈ, m/s
2
2,4 2,1 2,1 2,1
Zadní rukojeÈ, m/s
2
3,9 2,7 2,7 2,7
¤etûz/li‰ta
Standardní délka li‰ty, palce/cm 16/40 16/40 16/40 16/40
Doporuãené délky li‰t, palce/cm 13-18 / 33-46 13-18 / 33-46 13-18 / 33-46 13-18 / 33-46
PouÏitelná fiezná délka, palce/cm 11-17 / 29-43 11-17 / 29-43 11-17 / 29-43 11-17 / 29-43
Rozteã, palce/mm 0,325/8,3 0,325/8,3 0,325/8,3 0,325/8,3
3/8 / 9,52 3/8 / 9,52 3/8 / 9,52 3/8 / 9,52
Tlou‰Èka uná‰ecích ãlánkÛ, palce/mm 0,050/1,3 0,050/1,3 0,050/1,3 0,050/1,3
Typ hnací fietûzky/poãet zubÛ 0,325: 7 0,325: 7 0,325: 7 0,325: 7
3/8: 6 3/8: 6 3/8: 6 3/8: 6
Rychlost fietûzu pfii maximálním v˘konu, m/s 17,3 17,3 17,3 17,3
Czech – 197
TECHNICKÉ ÚDAJE
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Kombinace li‰ty a fietûzu
Následující fiezací vybavení je schváleno pro modely Husqvarna 235e, 236e , 240e a 240e TrioBrake.
ES Prohlá‰ení o shodû
(Platí pouze pro Evropu)
Spoleãnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko , tel: +46-36-146 500, prohla‰uje se v‰í zodpovûdností, Ïe motorové
pily
Husqvarna 235e, 236e, 240e a 240e TrioBrake série z roku 2009 a dále (rok je zfietelnû uveden na typovém ‰títku spolu
s následujícím sériov˘m ãíslem) jsou v souladu se SMùRNICÍ RADY:
- ze 17. kvûtna 2006 „t˘kající se strojních zafiízení”
2006/42/EC
- ze dne 15. prosince 2004 "t˘kající se elektromagnetické kompatibility" 2004/108/EEC.
- ze dne 8. kvûtna 2000
"t˘kající se emise hluku do okolí" 2000/14/ES.
Pro informaci ohlednû emisí hluku viz kapitolu Technické údaje. Byly uplatnûny následující standardní normy:
EN ISO 12100-
2:2003, CISPR 12:2001, EN ISO 11681-1:2004
Registraãní orgán: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, ·védsko, provedl schválení
typu pro ES dle direktivy o strojích (2006/42/ES), paragraf 12, odstavec 3b. Certifikáty schválení typu pro kontrolu ES dle pfiílohy
IX jsou oãíslovány:
0404/09/2047 - 235e, 236e, 240e, 0404/09/2120 - 240e Triobrake.
Dále potvrzuje Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, ·védsko, shodu s pfiílohou ke smûrnici rady ze
dne 8. kvûtna 2000 "o emisi hluku do okolí" 2000/14/ES. âísla certifikátÛ jsou:
26/161/001 - 236e, 240e, 240e TrioBrake
26/161/002 - 235e.
Dodaná motorová pila se shoduje se vzorkem, kter˘ pro‰el schvalováním typu pro ES.
Husqvarna, 29. prosince 2009
Ronnie E. Goldman, Technick˘ fieditel, Ruãnû nesené spotfiební stroje). (Autorizovan˘ zástupce spoleãnosti Husqvarna AB a
odpovûdn˘ za technickou dokumentaci).
Li‰ta ¤etûz
Délka, palce Rozteã, palce ·ífika dráÏky, mm
Max. poãet zubÛ na
fietûzce na hrotu li‰ty
Typ
Délka, vodicí
ãlánky (poãet)
13 0,325
1,3
10T Husqvarna H30
56
15 0,325 64
16 0,325 66
14 3/8
7T
Husqvarna H37,
Oregon 91PX
52
16 3/8 56
18 3/8 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464

Husqvarna 236E Uživatelský manuál

Kategorie
Motorové pily
Typ
Uživatelský manuál