Indesit LPE 14-H08 IX A++.R Uživatelská příručka

Kategorie
Myčky nádobí
Typ
Uživatelská příručka
CS
61
Návod k použití
Obsah
Instalace, 62-63
Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy
Připojení k elektrické síti a k rozvodu vody
Upozornění pro první mytí
Technické údaje
Ecodesign Regulation
Popis zaŕízení, 64
Celkový pohled
Ovládací panel
Plnění košů, 65
Spodní koš
Košík na příbory
Horní koš
Spuštění a použití, 66-67
Uvedení myčky do činnosti
Dávkování mycího prostředku
Volitelné funkce mytí
Programy, 68
Tabulka programů
Leštidlo a regenerační sůl, 69
Dávkování leštidla
Dávkování regenerační soli
Údržba a péče, 70
Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení
Čištění myčky nádobí
Zabránění vzniku nepříjemných zápachů
Čištění ostřikovacích ramen
Čištění filtru přívodu vody
Čištění filtrů
Opatření v případě dlouhodobé nečinnosti
Opatŕení, rady a Servisní služba, 71
Základní bezpečnostní pokyny
Likvidace
Jak ušetřit a brát ohled na životní prostředí
Před přivoláním servisní služby
Poruchy a způsob jejich odstranění, 72
CS
LPE 14-H08 A++
MYČKA NÁDOBÍ
Česky, 61
CS
62
Instalace
Je velmi důležité tento návod uschovat, aby jej bylo možné
kdykoli dle potřeby konzultovat. V případě prodeje, darování
nebo přestěhování zařízení se ujistěte, že návod zůstane
uložen v jeho blízkosti.
Pozorně si přečtěte uvedené pokyny: Obsahují důležité
informace týkající se instalace, použití
a bezpečnosti při práci.
Při stěhování udržujte zařízení dle možností ve svislé
poloze; dle potřeby je můžete naklonit na zadní stranu.
Toto zařízení bylo navrženo pro použití v domácnosti nebo
pro podobné aplikace, jako například:
- prostory určené pro kuchyň personálu v obchodech, úřadech
a jiných pracovních prostředích;
- hospodářská stavení;
- použití zákazníky v hotelu, motelu nebo jiných prostředích
rezidenčního typu;
- penziony typu „bed and breakfast“.
Ustavení a vyrovnání do vodorovné
polohy
1. Po rozbalení zařízení zkontroluje, zda během přepravy
nedošlo k jeho poškození.
V případě, že je poškozeno, je nezapojujte a obraťte se na
prodejce.
2. Umístěte myčku tak, aby se bočními stěnami nebo zadní
stěnou dotýkala přilehlého nábytku nebo stěny. Tento model
myčky lze rovněž vestavět pod dlouhou pracovní plochu
* (viz
montážní pokyny).
3. Umístěte myčku na rovnou a pevnou podlahu.
Vykompenzujte nerovnosti odšroubováním nebo
zašroubováním předních nožiček do dosažení vodorovné
polohy zařízení. Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy
zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku vibrací, hluku a
posunů během činnosti.
4
*. Seřízení výšky zadní nožičky se provádí prostřednictvím
hexagonálního pouzdra červené barvy, nacházejícího se ve
spodní, čelní, centrální části myčky, klíčem na hexagonální
šrouby o velikosti 8 mm; otáčením ve směru hodinových ručiček
dosáhneme zvětšení výšky a otáčením proti směru hodinových
ručiček jejího snížení. (viz montážní pokyny pro vestavění,
přiložené k dokumentaci).
Pŕipojení k elektrické síti a k rozvodu
vody
Přizpůsobení elektrického rozvodu a rozvodu vody pro
instalaci musí být provedeno kvalifikovaným personálem.
Myčka nádobí nesmí být opřena o potrubí ani o kabel
elektrického napájení.
Zařízení musí být připojeno k rozvodu vody s použitím
nových hadic.
Nepoužívejte staré hadice.
Přívodní hadice a vypouštěcí hadice vody a kabel elektrického
napájení musí být nasměrovány směrem doprava nebo doleva
s cílem umožnit co nejlepší instalaci.
Pŕipojení hadice pro pŕívod vody
K rozvodu studené vody: Řádně zašroubujte přívodní hadici
ke kohoutku s hrdlem se závitem 3/4 plyn; před
zašroubováním nechte vodu odtékat, dokud nebude
průzračná, aby případné nečistoty neucpaly zařízení.
K rozvodu teplé vody: V případě centrálního topení může být
myčka připojena k rozvodu teplé vody za předpokladu, že
teplota vody nepřesahuje 60°C.
Zašroubujte hadici ke kohoutku způsobem popsaným pro
přívod studené vody.
V případě, že délka přívodní hadice nebude dostatečná, se
obraťte na specializovanou prodejnu nebo na autorizovaný
technický personál (viz Servisní služba).
Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat v rozmezí hodnot
uvedených v tabulce Technických údajů (viz vedle).
Dbejte na to, aby hadice nebyla příliš ohnutá ani stlačená.
Pŕipojení hadice vypouštění vody
Připojte vypouštěcí hadici do odpadového potrubí s minimálním
průměrem 4 cm, aniž byste ji ohýbali.
Vypouštěcí hadice se musí nacházet ve výšce od 40 do 80 cm
od podlahy nebo od plochy, na které je uložena myčka (A).
Před připojením vypouštěcí hadice k sifonu umývadla odstraňte
plastový uzávěr (B).
Bezpečnostní opatŕení proti vytopení
Aby bylo zaručeno, že nedojde k vytopení, je myčka:
- Vybavena systémem, který přeruší přívod vody v případě
poruch nebo jejího úniku dovnitř myčky.
Některé modely jsou vybaveny přídavným bezpečnostním
zařízení New Acqua Stop
*, které zaručuje ochranu proti
vytopení i v případě přetržení přívodní hadice.
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ!
Přívodní hadice vody nesmí být v žádném případě přeřezána,
protože obsahuje součásti pod napětím.
* Pouze u některých modelů.
CS
63
Pŕipojení k elektrickému rozvodu
Před zasunutím zástrčky do zásuvky elektrického rozvodu se
ujistěte, že:
Je zásuvka uzemněna a že vyhovuje normám;
je zásuvka schopna snést maximální zátěž odpovídající
jmenovitému příkonu zařízení, uvedenému na štítku
s jmenovitými údaji, umístěném na vnitřní straně dvířek (viz
kapitola Popis myčky);
napájecí napětí odpovídá hodnotám uvedeným na štítku
s jmenovitými údaji, umístěném na vnitřní straně dvířek;
zásuvka je kompatibilní se zástrčkou zařízení. V opačném
případě požádejte o výměnu zástrčky autorizovaného
technika (viz Servisní služba); nepoužívejte prodlužovací
šňůry ani rozvodky.
Po instalaci zařízení musí kabel elektrického napájení a
zásuvka elektrického rozvodu zůstat snadno přístupné.
Kabel nesmí být ohnutý ani stlačený.
V případě poškození musí být napájecí kabel vyměněn
výrobcem nebo jeho střediskem Servisní služby, aby se
předešlo jakémukoli riziku. (Viz Servisní služba)
Firma neponese žádnou odpovědnost za následky
nerespektování uvedených pokynů.
Pás proti tvorbě kondenzátu*
Po vestavění myčky otevřete dvířka a přilepte pod dřevěnou polici
průsvitný samolepicí pás, který bude polici chránit před případným
kondenzátem.
Upozornění pro první mytí
Po instalaci a bezprostředně před prvním mytím zcela naplňte
vodou nádržku na sůl a přidejte přibližně 1 kg soli (viz kapitola
Leštidlo a regenerační sůl): Je zcela běžným jevem, že voda
přeteče. Zvolte stupeň tvrdosti vody (viz Leštidlo a regenerační
sůl). - Je zcela běžné, že po nadávkování soli bude kontrolka
CHYBĚJÍCÍ SŮL* i nadále blikat po dobu několika cyklů.
Nenaplnění zásobníku soli může způsobit poškození
dekalcifikátoru vody a topného článku.
ECODESIGN REGULATION
Mycí cyklus ECO je standardní program, na který se vztahují údaje uvedené na energetickém štítku; tento cyklus je vhodný pro mytí
běžně znečištěného nádobí a jedná se o nejúčinnější program z hlediska energetické úspory a úspory vody pro tento druh nádobí. Pro
menší spotřebu používejte myčku na nádobí s plnou náplní.
Spotřeba v pohotovostním režimu: Spotřeba v režimu left-on: 4,5 W - spotřeba v režimu vypnutí: 1,3 W
Tabulka se spotřebou pro hlavní cykly
* Údaje programu představují hodnoty naměřené v laboratoři, získané v souladu s evropskou normou EN 50242.
** Údaje jsou získané provedením měření v uživatelských podmínkách použití a naložení nádobí.
Standardní podmínky
*
Uživatelspodmínky
**
Spotřeba energie
(kWh/cyklus)
Spotřeba vody
(l/cyklus)
Doba trvání
(min/cyklus)
Spotřeba energie
(kWh/cyklus)
Spotřeba vody
(l/cyklus)
Doba trvání
(min/cyklus)
INTENZIVNÍ
CYKLUS
1,50
15
150
1,25
14
135
BĚŽNÝ
CYKLUS
1,20
15
120
1,00
14
110
Technické údaje
Rozměry
Šířka 59,5 cm
Výška 82 cm
Hloubka 57 cm
Kapacita
14 standardních souprav
nádobí
Tlak vody v pŕívodním
potrubí
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Napájecí napě Viz štítek s jmenovitými údaji
Celkový pŕíkon Viz štítek s jmenovitými údaji
Pojistka Viz štítek s jmenovitými údaji
Toto zařízení je ve shodě
s následujícími směrnicemi
Evropské unie:
-2006/95/EC (Nízké napětí)
- 2004/108/EC (Elektromagne
tická kompatibilita)
-2005/32/EC (Comm. reg.
1275/2008) (Ecodesign)
- 97/17/EC (Energetick ttkovn
myek ndob)
-2002/96/EC
CS
64
Celkový pohled
Popis zaŕízení
1. Horní koš
2. Horní ostřikovací rameno
3. Sklopné držáky
4. Mechanismus nastavení výšky koše
5. Spodní koš
6. Spodní ostřikovací rameno
7. Košík na příbory
8. Mycí filtr
9. Nádržka na sůl
10. Přihrádky na mycí prostředek a nádržka na
leštidlo
11. Štítek s jmenovitými údaji
12. Ovládací panel
***
13. Kruhová matice
*** Pouze u modelů určených pro úplné vestavění.
* Pouze u některých modelů.
Počet a druh programů a volitelných funkcí se mění v závislosti na modelu myčky.
Ovládací panel
Tlačítko ON-
OFF/Reset
Kontrolka ON-OFF
(ZAPNUTO-VYPNUTO)
Tlačítko
Volba programu
Kontrolka
Nedostatku leštidla
Kontrolka
Nedostatku soliKontrolka-Tlačítko
volitelné funkce
Noční chod
Svetelný
indikátorzbývající doby
Kontrolky Programů
Tlacítko a kontrolka
Start/Pauza
Kontrolka
Ukoncení
Kontrolka
Sušení
Kontrolka Mytí
Tlacítko a kontrolka
Multifunkcních tablet
Tlačítko a kontrolka
Poloviční náplň
Tlačítko a kontrolka
Odložený start
CS
65
Plnění košů
* Pouze u některých modelů. Mění se v závislosti na počtu a
poloze.
Před plněním košů odstraňte z nádobí zbytky jídla a vylijte ze
sklenic a pohárů tekutiny, které v nich zůstaly.
Po naplnění zkontrolujte, zda se ostŕikovací ramena
mohou volně otáčet.
Spodní koš a košík na pŕíbory
Do spodního košíku lze ukládat hrnce, víka, talíře, salátové mísy,
příbory apod.Talíře a velká víka je třeba umístit po krajích koše.
Některé modely myček nádobí jsou vybaveny sklopnými držáky
*,
stejnými, které lze použít i ve svislé poloze pro umístění jídel nebo
ve vodorovné poloze pro umístění hrnců, salátových mís a pánví.
Košík na příbory může být odlišného typu, ozkládací nebo
nerozkládací, podle modelu myčky. Nerozkládací košík musí být
umístěn pouze v přední části spodního koše.
Oba jsou vybaveny
horními mřížkami pro lepší
umístění příborů.
Nože a nástroje s ostrými hroty musí být uloženy do košíku
na příbory hroty obrácenými směrem dolů nebo musí být uloženy
do vodorovné polohy na sklopné držáky horního koše.
Horní koš
Do horního koše ukládejte choulostivé a lehké nádobí: sklenice,
šálky, podšálky a nízké salátové mísy.
Sklopné držáky s proměnlivou polohou
Sklopné držáky lze umístit do
dvou odlišných výšek kvůli
optimalizaci umístění nádobí v
prostoru koše. Poháry lze
umístit stabilně na sklopné
držáky zasunutím stopky
poháru do příslušných
podélných otvorů.
Některé modely myček jsou vybaveny
posuvným tácem
*, který lze použít pro
uložení servírovacího příboru nebo
šálků malých rozměrů. Za účelem
dosažení nejlepších vlastností mytí
neplňte pod uvedený tác neskladné
nádobí.
Nastavení výšky horního koše
Horní koš může být nastaven do spodní nebo do horní polohy
s cílem usnadnit ukládání nádobí.
Je lépe nastavit výšku horního koše pŕi PRÁZDNÉM KOŠI.
NIKDY nezvedejte nebo nespouštějte koš pouze z jedné
strany.
Otevřete pojistky vodicích drážek koše
na pravé i na levé straně a vytáhněte
koš; umístěte jej do horní nebo spodní
polohy a zasunujte jej podél vodicích
drážek, dokud se do drážky nedostanou i
přední kolečka, a poté zajistěte pojistky
(viz obrázek).
Když je koš vybaven rukojeťmi Dual
Space* (viz obrázek), vytáhněte horní
koš na doraz, uchopte za rukojeti
nacházející se po stranách a posuňte jej
směrem nahoru nebo dolů; poté jej
nechte spustit dolů a držte jej přitom.
Nádobí nevhodné na mytí v myčce nádobí
Dřevěné předměty, předměty s dřevěnou rukojetí nebo
s rukojetí z rohoviny nebo předměty s lepenými součástmi.
Předměty z hliníku, mědi, mosazi, plsti nebo cínu.
Plastové nebo tepelně neodolné nádobí.
Starožitný nebo ručně malovaný porcelán.
Starožitné stříbro. Stříbro, které nepatří mezi staré a vzácné, se
může mýt s použitím jemného programu, přičemž je třeba se
ujistit, že nepřichází do styku s jinými kovy.
Doporučuje se používat nádobí vhodné pro mytí v myčce
nádobí.
CS
66
Spuštění a použití
* Pouze u některých modelů.
Uvedení myčky do činnosti
1. Otevřete kohoutek přívodu vody.
2. Stisknete tlacítko ON-OFF (ZAPNOUT-VYPNOUT): Uslyšíte
krátké pípnutí a všechny kontrolky se rozsvítí na dobu nekolika
sekund.
3. Otevrete dvírka a nadávkujte mycí prostredek (viz níže).
4. Naplňte koše (viz Plnění košů) a zavřete dvířka.
5. Zvolte program podle druhu nádobí a stupne jeho znecištení
((viz tabulka programu) stisknutím tlacítka P.
6. Zvolte volitelné funkce mytí* (viz vedle).
7. Uvedte mycku do cinnosti stisknutím tlacítka Start/Pauza:
Dlouhé pípnutí oznámí zahájení programu, dojde k rozsvícení
kontrolky mytí a na displeji se zobrazí doba zbývající do konce
cyklu.
8. Ukoncení programu bude signalizováno dvema krátkými a
jedním dlouhým pípnutím, blikáním práve skonceného programu
a rozsvícením kontrolky KONEC (cervené svetlo). Vypnete
zarízení stisknutím tlacítka ON-OFF (ZAPNOUT-VYPNOUT),
zavrete kohoutek prívodu vody a odpojte zástrcku ze zásuvky
elektrického rozvodu.
9. Pred vyjmutím nádobí vyckejte nekolik minut, abyste se
vyhnuli popálení. Vyložte koše pocínaje spodním košem.
- Pro snížení spotŕeby elektrické energie se
zaŕízení v některých podmínkách NEPOUŽÍVANÍ
automaticky vypne.
PROGRAMY AUTO
*: Tento model mycky muže pomocí
zvláštního senzoru posoudit stupen znecištení a nastavit tak co
nejúcinnejší a co nejúspornejší mycí cyklus.
Doba trvání programů „auto“ (automatických) se může měnit
následkem zásahu senzoru.
Když je nádobí málo ušpiněné nebo když se předem
oplachovalo pod vodou, snižte výrazně množství mycího
prášku.
Změna probíhajícího programu
Když byl zvolen nesprávný program, je možné jej
bezprostredne po startu zmenit: Pri zahájeném mytí je pro
zmenu mycího cyklu potrebné vypnout zarízení delším
stisknutím tlacítka ON/OFF/Reset (ZAPNOUT/VYPNOU/
Vynulování), znovu jej zapnout stejným tlacítkem a znovu zvolit
program a požadované volitelné funkce.
Pridání nádobí
Stisknete tlacítko Start/Pauza, (podsvetlení tlacítka bude blikat).
Otevrete dvírka; dávejte pritom pozor na unikající páru. Poté
vložte nádobí. Stisknete tlacítko Start/Pauza (cervené svetlo):
Cyklus bude obnoven po delším pípnutí.
Stisknutím tlacítka Start/Pauza pro uvedení zarízení do
režimu pauzy se jednak preruší program, jednak nastavený
odložený start.
V této fázi není možné provádět změnu programu.
Dávkování mycího prostŕedku
Dobrý výsledek mytí závisí také na správném dávkování
mycího prostŕedku, pŕičemž platí, že pŕi pŕekročení
doporučeného množství nedojde ke zvýšení účinnosti
mytí, ale pouze k vyššímu znečištění životního
prostŕedí.
Používejte výhradně mycí prostŕedky pro
myčky nádobí.
NEPOUŽÍVEJTE mycí prostŕedky pro mytí
v rukou.
Nadměrné použití mycích prostŕedků může
způsobit pŕítomnost pěny na konci cyklu.
Použití tablet se doporučuje pouze u modelů,
které mají k dispozici volitelnou funkci
MULTIFUNKČNÍ TABLETY.
Nejúčinnějšího mytí a sušení je možné
dosáhnout s použitím mycího prášku, tekutého
leštidla a soli.
nádobka A: Mycí prostředek pro mytí
nádobka B: Mycí prostředek pro předmytí
1. Stisknutím tlačítka D otevřete kryt C.
2. Nadávkujte mycí prostředek;
konzultujte Tabulku programů:
práškový: nádobky A a B.
ve formě tablet: Když program
vyžaduje použití 1 tablety, vložte ji do
nádobky A a zavřete kryt; když
vyžaduje použití 2 tablet, položte
druhou na dno mycího prostoru.
3. Odstraňte zbytky mycího prostředku z okrajů nádobky a
zavřete kryt po zacvaknutí.
Náhodné pŕerušení
Když se behem mytí otevrou dvírka nebo když dojde k prerušení
dodávky elektrické energie, program bude prerušen. Po zavrení
dvírek nebo po obnovení dodávky elektrické energie bude
program pokracovat z bodu, ve kterém byl prerušen.
Volitelné funkce mytí*
VOLITELNÉ FUNKCE mohou být nastaveny, meneny nebo
vynulovány stisknutím tlacítka Uvedení do cinnosti/Pauza.
Mohou být zvoleny pouze volitelné funkce kompatibilní se
zvoleným programem. Když některá volitelná funkce není
kompatibilní se zvoleným programem, (viz tabulka programů)
příslušná LED třikrát rychle zabliká a bude slyšet 2 krátká pípnutí.
Když bude zvolena volitelná funkce, která není kompatibilní
s některou z předem nastavených volitelných funkcí, tato zabliká
3-krát a třikrát pípne, zatímco zůstane rozsvícena poslední
nastavená volba.
Za účelem zrušení chybně nastavené volitelné funkce stiskněte
znovu příslušné tlačítko.
CS
67
* Pouze u některých modelů.
Poloviční náplň v horním koši
Pri mytí malého množství nádobí je možné provést mytí polovicní
náplne a ušetrit tak vodu, energii, mycí prostredek. Zvolte
program a stisknete tlacítko POLOVICNÍ NÁPLN: Rozsvítí se
kontrolka a dojde k aktivaci mytí pouze v horním koši.
Pamatujte na naložení nádobí na zvolený koš a na
použití polovičního množství mycího prostŕedku.
Je lepší použít práškový mycí prostŕedek.
Tato volitelná funkce není k dispozici s programy:
Speed a Baby.
Odložený start
Zahájení programu může být odloženo o 1 24 hodin:
1. Po volbe požadovaného mycího programu a prípadných
dalších volitelných funkcí stisknete tlacítko ODLOŽENÝ
START: Dojde k rozsvícení príslušné kontrolky. Prostrednictvím
stejného tlacítka zvolte, kdy být zahájen mycí cyklus (od 1
do 24 hodin).
2. Potvrdte volbu tlacítkem Start/Pauza a dojde k zahájení
odecítání zbývající doby, k blikání zvolené doby odložení a ke
zrušení blikání tlacítka Start/pauza (jeho podsvícení zustane
rozsvíceno stálým svetlem).
3. Po vypršení nastavené doby uslyšíte dlouhé pípnutí, dojde
ke zhasnutí kontrolky ODLOŽENÝ START a k zahájení
programu.
Zrušení volby ODLOŽENÉHO STARTU se provádí
několikanásobným stisknutím tlačítka ODLOŽENÝM START,
do zobrazení volby OFF (VYPNUT).
Není možné nastavit Odložený start behem již
probíhajícího cyklu.
Multifunkční tablety (Tabs)
Pri použití této volitelné funkce bude optimalizován výsledek
mytí i sušení.
Při použití multifunkčních tablet stiskněte tlačítko MULTIFUNKČNÍ
TABLETY. Dojde k rozsvícení příslušné kontrolky.
Použití volitelné funkce „Multifunkční tablety“ bude mít
za následek prodloužení trvání programu.
Volitelná funkce MULTIFUNKCNÍ TABLETY zustane
nastavena pri následujících zapnutích zarízení, a to
do jejího vypnutí.
Použití tablet se doporučuje pouze u modelů, které
mají k dispozici volitelnou funkci MULTIFUNKČNÍ
TABLETY.
Použití této volitelné funkce se nedoporucuje u
programu, u kterých se nepredpokládá použití
multifunkcních tablet (viz tabulka volitelných funkcí).
Volitelná funkce Good Night
Tato volitelná funkce snižuje hlučnost chodu prodloužením
programů a je ideální pro využití úspornějšího nočního tarifu za
elektrickou energii.
Po zvolení programu stiskněte tlačítko volitelné funkce Good
Night; uskutečnění volby bude signalizováno rozsvícením
kontrolky a krátkým pípnutím.
Zrušení této volitelné funkce se provádí opětovným stisknutím
tlačítka.
Volitelná funkce Good Night není kompatibilní
s volitelnou funkcí POLOVIČNÍ NÁPLŇ.
A B C D tabulka
volitelných
funkcí
Odložený
start
Polovič
náplň
Multifunkčn
í tablety
Good
Night
ECO 50°C
ANO
ANO
ANO
ANO
Automatické
normální my
ANO
ANO
ANO
ANO
Každodenní
mytí A 60
ANO
ANO
ANO
Ne
Namáčení
ANO
ANO
Ne
Ne
Automatické
mytíSuper Wash
ANO
ANO
ANO
Ne
Rychlé my
ANO
Ne
ANO
Ne
Mytí skla
ANO
ANO
ANO
Ne
Ultra my
ANO
ANO
ANO
Ne
CS
68
Programy
Počet a druh programů a volitelných funkcí se mění v závislosti na modelu myčky.
Poznámka: K usnadnění dávkování mycího prostŕedku je tŕeba vědět, že:
1 kuchyňská lžíce = 15 gramů prášku = přibližně 15 ml tekutiny - 1 kuchyňská lžička = 5 gramů prášku = přibližně 5 ml tekutiny
Nejúčinnějšího mytí a sušení s programy „Každodenní mytí“ a „Rychlé mytí“ je možné dosáhnout, když bude dle možností dodržen počet
uvedených souprav.
* Program ECO (Eko) pracuje za dodržení normy EN-50242, vyznačuje se delší dobou trvání zhledem k ostatním programům,
představuje však nejnižší spotřebu energie a nejvyšší ohled na životní prostředí.
Poznámka pro Zkušební laboratoŕe: O podrobnější informace o podmínkách srovnávací zkoušky EN je možné požádat na adrese:
Mycí prostŕedek
(A) = nádobka A
(B) = nádobka B
Indikace k volbě programu Program
Práškový Tekutý Tablety
Programy,
jejichž
součástí je
sušení
Volitelné
funkce
Doba trvání
programu
(tolerance
±10%)
Hod. Min.
Ekologické mytí při nízké energeti
cké spotřebě, vhodný pronádobí
a hrnce.
Eco
*
mytí
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Ano
A-B-C-D
3:00'
Běžně znečištěné nádobí a
hrnce. Standardní denní program.
Normální mytí
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Ano
A-B-C-D
1:50’
Každodenní nečistota v omezené
m množství (4 soupravy + 1 hrne
c + 1 pánev)
Každodenní
my
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
NE
A-B-C
1:00'
Předběžné mytí, kdy se očekává
doplnění náplně po dalším
jídle.
Namáčení
NE
NE
NE
NE
A-B
0:08'
Silně znečištěné nádobí a hrnce (
nevhodný pro choulostivénádobí)
Intenzivní mytí
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Ano
A-B-C-D
2:25'
Úsporný a rychlý mycí cyklus, po
užívaný u mírně znečištěného ná
dobí ihned po použití. (2 talíře + 2
sklenice + 4 príbory + 1 hrnec +
1 malá pánev)
Rychlé mytí
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
NE
A-C
0:25’
Rychlý a úsporný cyklus pro chou
lostivé nádobí, citlivé na vysoké t
eploty, který se používá bezprostř
edně po použití tohoto nádobí. (p
ohárů Horní koš + choulostivé talí
ře, Spodní koš). Mytí skla
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Ano
A-B-C
1:30'
Mimořádně znečtěné hrnce neb
o hrnce se zbytky zaschlého jídla.
Ultra Mytí
35 g (A)
5 g (B)
35 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
1 (na dno
mycího
prostoru)
Ano
A-B-C
2:35'
CS
69
Leštidlo a regenerační sůl
G
F
Používejte pouze specifické mycí prostŕedky pro
myčky nádobí.
Nepoužívejte kuchyňskou ani průmyslovou sůl ani mycí
prostŕedky pro mytí v rukou.
Dodržujte pokyny uvedené na obalu.
Používáte-li multifunkční produkt, není třeba přidávat leštidlo,
avšak doporučuje se pŕidat sůl, zejména v pŕípadě, že je
voda tvrdá nebo velmi tvrdá. Dodržujte pokyny uvedené na
obalu.
Když se nepŕidá sůl ani leštidlo, je zcela zŕejmé, že
kontrolky CHYBĚJÍCÍ SŮL
* a CHYBĚJÍCÍ LEŠTIDLO*
zůstanou rozsvícené.
Dávkování leštidla
Leštidlo usnadňuje sušení nádobí tím, že voda klouže z povrchu, a
proto na nádobí nezůstávají zbytky ani skvrny.
Nádobka na leštidlo se plní:
když se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka CHYBĚJÍCÍ
LEŠTIDLO
*;
1. Otevřete nádobku otáčením
uzávěru (G) proti směru hodinových
ručiček.
2. Nalijte leštidlo tak, aby nepřeteklo.
Dojde-li k tomu, očistěte jej suchým
hadrem.
3. Zašroubujte zpět uzávěr;
NIKDY neaplikujte leštidlo pŕímo
dovnitŕ mycího prostoru.
Nastavte dávku leštidla
Nejste-li spokojeni s výsledkem mytí nebo sušení, je možné
provést regulaci množství leštidla. Prostřednictvím šroubováku
otáčejte regulátorem (F) a zvolte jednu ze 6 poloh (regulátor je
z výrobního závodu přednastaven do polohy 4):
Jsou-li na nádobí bílé zbytky, pootočte regulátor směrem
k nižším hodnotám (1-3).
Jsou-li na nádobí kapky vody nebo skvrny vodního kamene,
pootočte regulátor směrem k vyšším hodnotám (4-6).
Nastavení tvrdosti vody
Každá mycka je vybavena zarízením na zmekcení vody, které
s použitím regeneracní soli, specifické pro mycky, dodává vodu
pro mytí nádobí, která je zbavena vodního kamene.
Tato mycka umožnuje regulaci, která snižuje znecištování a
optimalizuje výkon mytí v závislosti na tvrdosti vody. Údaj lze zjistit
u organizace zabývající se dodávkou pitné vody.
Nastavení tvrdosti se může lišit v závislosti na modelu
myčky.
- Zapněte zařízení stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
- Stiskněte na několik sekund tlačítko P; po krátkém akustickém
signálu bude na displeji zobrazena úroveň tvrdosti vody a
kontrolka Start/Pauza bude blikat (Změkčovací zařízení je
z výrobního závodu nastaveno na úroveň 3).
- Víckrát po sobě stiskněte tlačítko P, dokud nenastavíte
požadovanou tvrdost vody (1-2-3-4-5* Viz tabulka tvrdosti vody).
Na displeji bude zobrazena zvolená hodnota tvrdosti vody.
Např.: tvrdost úrovně 1 (zobrazení 1 na displeji);
tvrdost úrovně 2 (zobrazení 2 na displeji);
tvrdost úrovně 3 (zobrazení 3 na displeji); atd. atd.
do maximálního počtu 5
* úrovní.
Pro ukončení dané funkce vyčkejte několik sekund, stiskněte
některé z tlačítek volitelných funkcí
* nebo vypněte zařízení
tlačítkem ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
Při použití multifunkčních tablet v každém případě naplňte
nádobku na sůl.
(°dH = tvrdost v německých stupních - °fH = tvrdost ve
francouzských stupních - mmol/l = milimol/litr)
Dávkování regenerační soli
K dosažení dobrých výsledků mytí je nezbytné kontrolovat stav
soli v nádobce tak, aby nádobka nikdy nezůstala prázdná.
Regenerační sůl odstraňuje vodní kámen z vody a tím zabraňuje
vytváření nánosů na nádobí.
Zásobník soli se nachází ve spodní části myčky nádobí (viz
Popis) a je třeba jej naplnit:
Když při kontrole uzávěru nádobky na sůl není vidět zelený
plovák
*;
když se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka CHYBĚJÍCÍ
SŮL
*;
1. Vytáhněte spodní koš a odšroubujte uzávěr
nádobky jeho otáčením proti směru hodinových
ručiček.
2. Pouze při prvním použití: Naplňte nádobku
vodou po okraj.
3. Umístěte trychtýř
* (viz obrázek) a naplňte nádobku na sůl
po okraj (přibližně 1 kg); vytečení malého množství vody je
zcela běžným jevem.
4. Odložte trychtýř
*, odstraňte zbytky soli z hrdla; před
zašroubováním uzávěru jej opláchněte pod tekoucí vodou,
místěte jej přitom hlavou dolů a nechte odtéci vodu ze čtyř
zářezů umístěných do hvězdy, nacházejících se ve spodní
části uzávěru.
Doporučuje se provést tento úkon pŕi každém
doplňování soli.
Dobře dotáhněte uzávěr, aby se do nádobky na sůl během mytí
nedostal mycí prostředek (mohlo by tak dojít k trvalému
poškození dekalcifikátoru).
V případě potřeby naplňte sůl ještě před mycím cyklem,
aby došlo k odstranění solného roztoku, který vytekl
z nádobky na sůl.
* Pouze u některých modelů.
Tabulka tvrdosti vody
Průměrná autonomie
**
nádobky na sůl
úroveň
°dH
°fH
mmol/l
měsíce
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1
7 měsíců
2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2
5 měsíců
3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3
3 měsíce
4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6
2 měsíce
5
*
34 - 50
61 - 90
6,1 - 9
2/3 týdny
Od 0°f do 10°f se doporučuje nepoužívat sůl.
*
při nastavení 5 může dojít k prodloužení doby.
**
při 1 mycím cyklu denně.
CS
70
Údržba a péče
Uzavŕení pŕívodu vody a vypnutí elektrického
napájení
Po každém mytí uzavřete kohoutek přívodu vody,
abyste se vyhnuli nebezpečí úniků.
Při čištění zařízení a během operací údržby odpojte
zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky elektrického
rozvodu.
Čištění myčky nádobí
Vnější povrch a ovládací panel se může čistit
neabrazivním hadrem navlhčeným ve vodě.
Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Stěny vnitřního mycího prostoru se dají vyčistit od
případných skvrn hadrem navlhčeným ve vodě
s malým množstvím octa.
Zabránění vzniku nepŕíjemných zápachů
Dvířka nechte pokaždé pootevřená, aby se zabránilo
hromadění vlhkosti.
Pravidelně čistěte obvodová těsnění dvířek a nádobek
na mycí prostředek s použitím mokré houby. Zabrání
se tak hromadění zbytků jídla, které jsou hlavními
původci nepříjemného zápachu.
Čištění ostŕikovacích ramen
Může se stát, že se na ostřikovacích ramenech zachytí
zbytky jídla a ucpou otvory, kterými vytéká voda: Čas od
času je třeba je zkontrolovat a vyčistit nekovovým
kartáčkem.
Obě ostřikovací ramena jsou demontovatelná.
Demontáž horního
ostřikovacího ramena vyžaduje
odšroubování plastové kruhové
matice proti směru hodinových
ručiček. Horní ostřikovací
rameno je třeba namontovat
tak, aby bylo obráceno otvory
směrem nahoru.
Demontáž spodního
ostřikovacího ramena se
provádí stisknutím jazýčků,
nacházejících se po stranách,
směrem nahoru.
Čištění filtru pŕívodu vody
*
Jestliže jsou hadice přívodu vody nové nebo pokud
zůstaly delší dobu v nečinnosti, před připojením je třeba
nechat odtéci vodu, dokud nebude průzračná a zbavená
nečistot. Bez uvedeného opatření může dojít k ucpání
přívodu vody a poškození myčky.
Pravidelně čistěte vstupní filtr rozvodu vody, umístěný na
výstupu z vodovodního kohoutu.
- Zavřete kohout přívodu vody.
- Odšroubujte koncovou část přívodní hadice vody, sejměte filtr
a opatrně jej vyčistěte pod proudem tekoucí vody.
- Vložte filtr zpět na původní místo a zašroubujte hadici.
Čištění filtrů
Filtrační jednotka je tvořena dvěma filtry, které čistí vodu
použitou k mytí od zbytků jídla a opětovně ji uvádějí do oběhu:
K zabezpečení trvale dobrých výsledků mytí je třeba filtry čistit.
Pravidelně čistěte filtry.
Myčka nádobí se nesmí používat bez filtrů nebo
s odpojeným filtrem.
Po vyčištění filtrů proveďte zpětnou montáž filtrační jednotky a
její správné umístění do jejího uložení; představuje nezbytný
předpoklad správné činnosti myčky.
Opatŕení v pŕípadě dlouhodobé nečinnosti
Odpojte napájecí kabel zařízení ze zásuvky elektrického
rozvodu a zavřete kohoutek přívodu vody.
Nechte pootevřená dvířka.
• Po vašem návratu proveďte jeden mycí cyklus naprázdno.
* Pouze u některých modelů.
Po několika mytích zkontrolujte filtrační jednotku a dle
potřeby ji důkladně umyjte pod tekoucí vodou. Pomozte si
přitom nekovovým kartáčkem a postupujte dle níže
uvedených pokynů:
1. Otáčejte válcovým filtrem C proti směru hodinových ručiček
a vytáhněte jej (obr. 1).
2. Vytáhněte nádobku filtru B mírným zatlačením na boční
jazýčky (obr. 2);
3. Vyvlečte nerezový talíř filtru A (obr. 3).
4. Zkontrolujte výstupní otvor a odstraňte případné zbytky jídla.
NIKDY NEODSTRAŇUJTE ochranný kryt mycího čerpadla
(součást černé barvy) (obr. 4).
2
C
B
4
1
3
CS
71
Opatŕení a rady
Zařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladu s platnými
mezinárodními bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou
uváděna z bezpečnostních důvodů a je třeba si je pozorně
přečíst.
Základní bezpečnostní pokyny
Tento elektrický spotřebič nemůže být používán osobami
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo
duševními schopnostmi s výjimkou případů, kdy je jim
poskytnut dozor nebo pokyny týkající se použití osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost.
V každém případě je potřebný dozor dospělé osoby, aby se
zabránilo použití daného elektrospotřebiče k dětským hrám.
Toto zařízení bylo navrženo výhradně pro neprofesionální
použití v domácnosti.
Zařízení mohou používat pouze dospělé osoby na mytí
nádobí v domácnosti podle pokynů uvedených v tomto
návodu.
Zařízení nesmí být nainstalováno venku, a to ani v případě,
že by se jednalo o místo chráněné před nepřízní počasí,
protože je velmi nebezpečné vystavit jej působení deště a
bouří.
Nedotýkejte se myčky nádobí bosýma nohama.
Nevytahujte zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu
tahem za kabel, ale uchopením za zástrčku.
Před provedením operací čištění a údržby je třeba zavřít
kohoutek přívodu vody a odpojit zástrčku ze zásuvky
elektrického rozvodu.
Při výskytu poruchy se v žádném případě nepokoušejte o
opravu vnitřních částí zařízení.
Nikdy se nedotýkejte rezistoru.
Neopírejte se o otevřená dvířka a nesedejte si na ně. Mohlo
by dojít k převrácení zařízení.
Dvířka nesmí zůstat v otevřené poloze, protože by mohla
představovat nebezpečí zakopnutí.
Udržujte mycí prostředek a leštidlo mimo dosah dětí.
Obaly nejsou hračky pro děti!
Likvidace
Likvidace obalových materiálů: Při jejich odstraňování
postupujte v souladu s místním předpisy a dbejte na možnou
recyklaci.
Evropská směrnice 2002/96/ES o odpadu tvořeném
elektrickými a elektronickými zařízeními (RAEE) předpokládá,
že elektrospotřebiče nesmí být likvidovány v rámci běžného
pevného městského odpadu. Vyřazená zařízení musí být
sesbírána zvlášť za účelem zvýšení počtu recyklovaných a
znovu použitých materiálů, ze kterých jsou složena, a za
účelem zabránění možným ublížením na zdraví a škodám na
životním prostředí. Symbolem je přeškrtnutý koš, který je
uveden na všech výrobcích s cílem připomenout povinnosti
spojené se separovaným sběrem.
Podrobnější informace týkající se správného způsobu
vyřazení elektrospotřebičů z provozu mohou jejich držitelé
získat tak, že se obrátí na navrženou veřejnou instituci nebo
na prodejce.
Jak ušetŕit a brát ohled na životní prostŕedí
Šetŕení vodou a energií
Uvádějte myčku nádobí do chodu pouze tehdy, když je
naplněna. Během čekání na naplnění zařízení zabraňte
vzniku nepříjemného zápachu použitím cyklu Namáčení (viz
Programy).
Zvolte program vhodný pro druh nádobí a stupeň znečištění;
konzultujte Tabulku programů:
- Pro běžně znečištěné nádobí použijte program Eco (Eko),
který zaručuje nízkou spotřebu energie a vody.
- při menším množství nádobí použijte volitelnou funkci
Poloviční náplň* (viz Spuštění a použití).
V případě, že vaše smlouva na dodávku elektrické energie
předpokládá používání časových pásem pro šetření
elektrickou energií, provádějte mytí v časových pásmech se
sníženou sazbou. Volitelná funkce Odložený start* (viz
Spuštění a použití) může napomoci organizaci mycích cyklů
uvedeným způsobem.
Mycí prostŕedky bez fosfátů, bez chloru a
obsahující enzymy
Doporučuje se používat mycí prostředky bez fosfátů a bez
chloru, které berou ohled na životní prostředí.
Enzymy jsou mimořádně účinné při teplotách kolem 50°C,
proto při použití mycích prostředků s enzymy je možné
nastavit mytí při nižších teplotách a dosáhnout stejných
výsledků jako při 65°C.
Správné dávkování mycího prostředku na základě pokynů
výrobce s ohledem na tvrdost vody, stupeň znečištění a
množství mytého nádobí zabraňuje plýtvání. I když se jedná
o biodegradabilní látky, mycí prostředky narušují přirozenou
rovnováhu v přírodě.
* Pouze u některých modelů.
Servisní služba
Servisní služba
Pŕed pŕivoláním servisní služby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz
Poruchy a způsob jejich odstranění).
Znovu uveďte do chodu mycí program s cílem ověřit, zda byla
porucha odstraněna.
V případě negativního výsledku se obraťte na Autorizovanou
servisní službu.
Nikdy se neobracejte s žádostí o pomoc na
neautorizované techniky.
Pŕi hlášení poruchy uveďte:
druh poruchy;
model zařízení (Mod.);
výrobní číslo (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na štítku s jmenovitými údaji,
umístěném na zařízení. (viz Popis zařízení).
CS
72
Poruchy a způsob jejich
odstranění
Když se na zařízení vyskytnou poruchy v činnosti, zkontrolujte dříve, než se obrátíte na Servisní službu, následující
body.
* Pouze u některých modelů.
Poruchy: Možné pŕíčiny / Řešení:
Nedochází k uvedení myčky do
chodu, nebo myčka nereaguje na
ovládací povely
• Vypněte zařízení tlačítkem ZAP./VYP. (ON/OFF), zapněte jej znovu po uplynutí přibližně
jedné minuty a znovu nastavte požadovaný program.
• Zástrčka není řádně zastrčena v zásuvce elektrického rozvodu.
• Dvířka myčky nejsou řádně zavřená.
Není možné zavŕít dvíŕka Došlo k zamknutí zámku; energicky zavřete dvířka dokud neuslyšíte cvaknutí.
Myčka nevypouští vodu.
• Program ještě neskončil.
• Vypouště hadice je ohnutá (viz Instalace).
Odpadové potrubí umyvadla je ucpané.
Filtr je ucpán zbytky jídla.
Myčka je hlučná. Nádobí naráží vzájemně na sebe, nebo na ostřikovací ramena.
• Nadměrná přítomnost pěny: Mycí prostředek není vhodně dávkován, nebo není vhod
pro mytí v myčkách. (viz Uvedení do činnosti a použití).
Na nádobí a na sklenicích jsou vidi
telné nánosy vodního kamene
nebo bílý povlak.
• Chybí regenerační sůl, nebo její nastavení neodpovídá tvrdosti používané vody (viz Lešt
idlo a sůl).
• Uzávěr nádobky na sůl není dobře uzavřen.
Leštidlo bylo spotřebováno, nebo jeho dávkování není dostatečné.
Na nádobí a na sklenicích jsou pat
rné bílé zbytky nebo modrý povlak.
Dávkování leštidla je nadbytečné.
Nádobí je málo suché. Byl zvolen program bez sušení.
Leštidlo bylo spotřebováno, nebo jeho dávkování není dostatečné (viz Leštidlo a sůl).
Regulace leštidla neodpovídá potřebě.
Nádobí je z antiadhezivního materiálu, nebo z plastu.
Nádobí není dostatečně čisté. Koše jsou příliš naplněné (viz Plnění košů).
Nádobí není dobře rozmístěno.
• Ostřikovací ramena se nemohou pohybovat volně.
Mycí program je příliš mírný (viz Programy).
• Nadměrná přítomnost pěny: Mycí prostředek není vhodně dávkován, nebo není vhod
pro mytí v myčkách. (viz Uvedení do činnosti a použití).
• Uzávěr leštidla nebyl správně uzavřen.
Filtr je znečištěný nebo ucpaný (viz Údržba a péče).
• Chybí regenerační sůl (viz Leštidlo a sůl).
Myčka nenapouští vodu – Alarm
zavŕeného kohoutu.
(je slyšet krátká pípnutí
*)
(na displeji je zobrazeno číslo A 6).
Chybí voda v rozvodu vody.
• Přívodní hadice na vodu je ohnu(viz Instalace).
• Otevřete kohoutek a zařízení bude uvedeno do chodu v průběhu několika málo minut.
Došlo k zablokování zařízení následkem chybějícího zásahu po pípnutích.
Vypněte zařízení tlačítkem ZAP./VYP. (ON/OFF), otevřete kohoutek přívodu vody a po
20 sekundách znovu zapněte stisknutím stejného tlačítka. Opět nastavte mycí program
a spusťte zařízení.
Alarm pŕívodní hadice vody/ucpání
vstupního filtru.
(na displeji je zobrazeno č. A 7).
• Vypněte zařízení stisknutím tlačítka ZAP./VYP. (ON/OFF). Zavřete kohout přívodu vody,
abyste zabránili vytopení, a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu.
Zkontrolujte, zda není vstupní filtr rozvodu vody ucpán nečistotami. (viz kapitola „Údržb
a a péče“).
1 / 1

Indesit LPE 14-H08 IX A++.R Uživatelská příručka

Kategorie
Myčky nádobí
Typ
Uživatelská příručka