Linksys RE1000 Návod k obsluze

Kategorie
Mosty
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

RE1000
RE2000
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Linksys
Uživatelská
příručka
1
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Úvod
Tato uživatelská příručka vám pomůže připojit rozšiřovač k síti a řešit nejčastější
problémy při instalaci. Další pomoc vám 24hodin denně, 7dní vtýdnu poskytne
naše technická podpora ověnčená řadou cen na webu Linksys.com/support.
Obsah
ehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Jak instalovat bezdrátový rozšiřovač . . . . . . . . . . . . . . . 2
Jak spustit nástroj vprohlížeči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Používání funkce Wi-Fi Protected Setup . . . . . . . . . . . 7
Jak používat obrazovku Site Survey (Přehled
bezdrátových sítí) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Odstraňování potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ehled
ední část
Kontrolka označuje stav napájení afunkce Wi--Fi Protected Setup. Pokud
máte klientská zařízení, například bezdrátové tiskárny, která podporují
funkci Wi-Fi Protected Setup, pak tuto funkci můžete po úvodní instalaci
využít k automatické konfiguraci bezdrátového zabezpečení vaší
bezdrátové sítě.
Napájení  Když je rozšiřov zapnutý, vynulovaný na výchozí
tovární nastavení nebo aktualizuje svůj firmware, kontrolka
pomalu bliká (přibližně každé tři sekundy). Když je rozšiřovač
připraven k použití, kontrolka trvale svítí. V případě chyby
kontrolka rychle bliká (přibližně každou sekundu). Odpojte
rozšiřovač od elektrické sítě, počkejte dvě sekundy aznovu jej
připojte.
Wi-Fi  Protected  Setup  Když je aktivní proces funkce
Wi-Fi Protected Setup, kontrolka pomalu bliká (přibližně
každé dvě sekundy) po dobu dvou minut. Když je funkce Wi-Fi
Protected Setup úspěšná, kontrolka trvale svítí. V případě chyby
kontrolka rychle bliká (přibližně každou sekundu) po dobu
dvou minut. Počkejte azkuste akci zopakovat.
2
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Pohled shora
Vypínač  Pouze uevropských verzí rozšiřovače.
Reset  Pokud stisknete a přidržíte toto tlačítko po dobu pěti
sekund, vyresetujete rozšiřovač na výchozí nastavení z výroby.
Výchozí nastavení můžete obnovit také na obrazovce Administration
(Správa) > Factory Defaults (Výchozí tovární nastavení) vnástroji pro
správu rozšiřovače vprohlížeči.
Tlačítko  Wi-Fi  Protected  Setup  Pokud máte klientská zařízení,
například bezdrátové tiskárny, která podporují funkci Wi-Fi
Protected Setup, pak tuto funkci můžete po úvodní instalaci
využít k automatické konfiguraci bezdrátového zabezpečení
vaší bezdrátové sítě. Pokud chcete funkci Wi-Fi Protected Setup
použít, přejděte na část Používání  funkce  Wi-Fi  Protected 
Setup“ na straně 7.
Dolní část
Ethernet  (zelená) Prostřednictvím ethernetového kabelu (neboli
síťového kabelu) můžete přes tento port připojit zařízenísítě Ethernet
kbezdrátové síti.
Je-li ktomuto portu připojeno aktivní síťové zařízení, rozsvítí se zelená
kontrolka. Kontrolka bude blikat, pokud rozšiřovač odesílá nebo
přijímá data přes ethernetový port.
Jak instalovat bezdrátový rozšiřov
1. 
Vložte instalační CD do počítače připojeného k síťovému směrovači.
Potřebujete počítač připojený k síti v blízkosti směrovače nebo
přístupového bodu.
LEŽITÉ
Při instalaci umístěte rozšiřovač do blízkosti počítače a směrovače
tak, aby byl zajištěn silný signál bezdrátové sítě. Zařízení můžete
později přemístit.
2. 
Po spuště instalačního nástroje si přečte lice podmínky
a pak klepněte na tlačítko Next  (Další). Budete požádáni o zapojení
rozšiřovače do elektrické zásuvky.
3. 
Zapojte rozšiřovač do elektrické zásuvky. Rozšiřovač vyhledá bezdrátové
sítě. Zobrazí se seznam sítí.
3
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
4. 
Vyberte síť, kterou chcete používat, aklepněte na tlačítko Next (Další).
5. 
Zadejte síťové heslo aklepněte na tlačítko OK.
- NEBO -
Pokud je vaše síť skrytá (směrovač nevysílá její název), klepněte na
možnost My network is hidden (Moje síť je skrytá), zadejte informace
osíti aklepněte na tlačítko OK.
6. 
Klepněte na tlačítko Next (Další). Váš rozšiřovač je nainstalován
abudete požádáni ojeho přesunutí na lové sto.
TIP
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud rozšiřovač umístíte na místo,
kde je dostatečně silný signál směrovače nebo přístupového bodu
(síla alespoň 60%).
4
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
7. 
esuňte rozšiřovač na jeho cílové místo a klepněte na tlačítko Next 
(Další). Směrovač otestuje bezdrátové připojení k nově umístěnému
rozšiřovači avpřípadě potřeby váš požádá odalší nastavení.
TIP
Bezdrátový rozšiřovač můžete také připojit pomocí funkce Wi-Fi
Protected Setup. Více informací naleznete včásti Používání 
funkce Wi-Fi Protected S etup“ na straně 7.
Změna konfigurace napájení
Vestavěnou zástrčku rozšiřovače můžete zapojit přímo do elektrické zásuvky.
V případě instalace například na stůl lze rovněž odpojit zástrčku a použít
napájecí kabel.
Připojení napájecího kabelu:
1. 
Stiskněte výstupek pro uvolnění zástrčky a vyjměte zástrčku zrozšiřovače.
2. 
Nasuňte kryt otvoru do uvolněného slotu a k napájecímu konektoru
připojte napájecí kabel.
Napájecí konektor
(zobrazuje se evropská verze zařízení)
5
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Jak spustit nástroj vprohlížeči
Po instalaci rozšiřovače s pomocí instalačního softwaru (na disku CD) bude
rozšiřovač připraven k použití. Pokud byste chtěli změnit jeho pokročilá
nastavení, použijte nástroj pro nastavení rozšiřovače vprohlížeči.
Pokud rozšiřovač ještě není instalován
Počítač spevným připojením:
1. 
Pomocí přiloženého síťového kabelu připojte rozšiřovač kpočítači.
2. 
Spusťte webový prohlížeč. Pokud je v prohlížeči nastavena výchozí
stránka i spuštění, zobrazí se automaticky dialogové okno User Name
and Password (Uživatelské jméno a heslo) konfigurace rozšiřovače. Pokud
je nastavena prázdná domovská (výchozí) stránka prohlížeče, zadejte
jakoukoli platnou webovou adresu a zobrazí se dialogové okno User
Name and Password (Uživatelské jméno a heslo) konfigurace rozšiřovače.
3. 
Pole User name (Uživatelské jméno) nechejte prázdné a zadejte výchozí
heslo admin.
4. 
Klepněte na tlačítko OK. Nyní jste přihlášeni do nástroje pro nastavení
rozšiřovače vprohlížeči.
Počítač sbezdrátovým připojením:
1. 
Vyhledejte název bezdrátové sítě (SSID) rozšiřovače. Rozšiřovač se
dodává s přednastaveným SSID LinksysExtenderxxxxx, které se zobrazí
vpřehledu bezdrátových sítí vpočítači (xxxxx zastupuje posledních pět
číslic sériového čísla zařízení).
2. 
Připojte počítač k bezdrátové síti rozšiřovače. Pokyny naleznete
vdokumentaci nebo online nápovědě operačního systému počítače.
3. 
Spusťte webový prohlížeč. Pokud je v prohlížeči nastavena výchozí
stránka i spuštění, zobrazí se automaticky dialogové okno User Name
and Password (Uživatelské jméno a heslo) konfigurace rozšiřovače. Pokud
je nastavena prázdná domovská (výchozí) stránka prohlížeče, zadejte
jakoukoli platnou webovou adresu a zobrazí se dialogové okno User
Name and Password (Uživatelské jméno a heslo) konfigurace rozšiřovače.
4. 
Pole User name (Uživatelské jméno) nechejte prázdné a zadejte výchozí
heslo admin.
5. 
Klepněte na tlačítko OK. Nyní jste přihlášeni do nástroje pro nastavení
rozšiřovače vprohlížeči.
6
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Pokud je rozšiřovač již instalován
Počítač se systémem WindowsXP:
TIP
Abyste mohli tento postup dokončit, je třeba povolit technologii
UPnP vsystému WindowsXP. Jak povolit technologii UPnP:
1. 
Klepněte na možnost Start, Ovládací  panely, Přidat  nebo 
odebrat  programy  a pak na možnost Přidat  nebo  odebrat 
součásti systému.
2. 
Vyberte položku Síťové  služby  a klepněte na možnost
Podrobnosti.
3. 
Zaškrtněte možnost Uživatelské  rozhraní  technologie  UPnP 
aklepněte na tlačítko OK.
1. 
Otevřete průzkumníka systému Windows avlevém panelu klepněte na
možnost Místa vsíti. Na panelu vpravo se zobrazí ikona zařízení RE1000/
RE2000. (Kzobrazení počítačů vsíti může být potřeba změnit nastavení
brány firewall. Podrobné pokyny naleznete v nápovědě operačního
systému.)
2. 
Poklepejte na ikonu RE1000/RE2000. Otevře se váš webový prohlížeč
a budete vyzváni k zadání User  Name  (uživatelského  jména)
aPassword (hesla).
3. 
Pole User Name (Uživatelské jméno) nechte prázdné azadejte heslo,
které jste si vytvořili během instalace.
4. 
Klepněte na tlačítko OK.
Vpočítači se systémem Microsoft Windows8, Windows7 nebo Vista:
1. 
Otevřete průzkumníka systému Windows (průzkumník souborů
v systému Windows 8) a klepněte na možnost Síť. Na panelu vpravo
se zobrazí ikona zařízení RE1000/RE2000. (K zobrazení počítačů v síti
může být potřeba změnit nastavení brány firewall. Podrobné pokyny
naleznete vnápovědě operačního systému.)
2. 
Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu RE1000/RE2000  a pak
klepněte na možnost Vlastnosti. Klepněte na webový odkaz na webové 
stránce zařízení. Otevře se váš webový prohlížeč a budete požádáni
ovaše User Name (uživatelské jméno) aPassword (heslo).
3. 
Pole User Name (Uživatelské jméno) nechte prázdné azadejte heslo,
které jste si vytvořili.
4. 
Klepněte na tlačítko OK.
Počítač se systémem Mac OSX:
Každý počítač Mac je vybaven síťovou technologií Bonjour, kterou
Mac využívá ke komunikaci se základními zařízeními, jako jsou mobilní
telefony aiPody.
1. 
Otevřete prohlížeč Safari, klepněte na ikonu sknihou apak na možnost
Bonjour  v levém panelu. Na panelu vpravo dole se zobrazuje ikona
zařízení RE1000/RE2000.
2. 
Poklepejte na ikonu RE1000/RE2000. Budete požádáni o vaše User 
Name (Uživatelské jméno) aPassword (Heslo).
3. 
Pole User Name (Uživatelské jméno) nechte prázdné azadejte heslo,
které jste si vytvořili.
4. 
Klepněte na tlačítko OK.
Jak používat nástroj pro nastavení vprohlížeči
Pokud změníte jakákoli nastavení na obrazovce, musíte klepnout na tlačítko
Save Settings (Uložit nastavení), pokud změny chcete použít, nebo klepněte
na tlačítko Cancel Changes (Zrušit změny), pokud chcete změny vymazat. Tato
tlačítka se nacházejí ve spodní části každé obrazovky. Klepnutím na možnost
Help (Nápověda) na pravé straně každé obrazovky zobrazíte další informace
ovolbách na obrazovce.
7
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Používání funkce Wi-Fi Protected Setup
Funkce Wi-Fi Protected Setup usnadňuje připojení rozšiřovače ksíti a následné
připojení síťových zařízení svyužitím rozšiřovače.
Fungování kontrolky funkce Wi-Fi Protected Setup
Když je proces Wi-Fi Protected Setup aktivní, kontrolka pomalu bliká.
Když je funkce Wi-Fi Protected Setup úspěšná, kontrolka trvale svítí.
Vpřípadě chyby kontrolka rychle bliká po dobu dvou minut. Počkejte
azkuste akci opakovat.
Než zahájíte novou relaci Wi-Fi Protected Setup, počkejte, bude
kontrolka trvale svítit.
Připoje rozšiřove ke stávajícímu ístupovému bodu
Pokud to přístupový bod nebo směrovač umožňuje, můžete použít funkci
Wi-Fi Protected Setup k připojení bezdrátového rozšiřovače k ístupovému
bodu nebo směrovači. Vyberte některý z následujících způsobů připojení
rozšiřovače.
POZNÁMKA
Pokud chcete používat přístupový bod nebo směrovač, který
funkci Wi-Fi Protected Setup nepodporuje, poznamenejte si jeho
nastavení bezdrátové sítě a rozšiřovač nakonfigurujte ručně.
Připojení spomocí tlačítka Wi-Fi Protected Setup
Tento způsob použijte, pokud je směrovač nebo přístupový bod vybaven
tlačítkem Wi-Fi Protected Setup.
1. 
Klepněte na tlačítko na obrazovce nebo stiskněte tlačítko Wi-Fi 
ProtectedSetup na rozšiřovači.
2. 
Klepněte na tlačítko Wi-Fi Protected Setup na obrazovce Wi-Fi Protected
Setup směrovače (pokud je kdispozici) NEBO stiskněte ajednu sekundu
podržte tlačítko Wi-Fi Protected Setup na směrovači. Po dokončení
připojení bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na rozšiřovači trvale
svítit.
3. 
Pokud jste použili konfigurační obrazovku Wi-Fi Protected Setup
rozšiřovače, do dvou minut klepněte na tlačítko OK na této obrazovce.
Připojení spomocí kódu PIN bezdrátového rozšiřovače
Identifikační kód PIN funkce Wi-Fi Protected Setup naleznete na štítku zařízení
rozšiřovače. Tento způsob lze použít pouze tehdy, obsahuje-li nástroj pro
správu směrovače obrazovku pro funkci Wi-Fi Protected Setup.
1. 
Zadejte kód PIN rozšiřovače do příslušného pole na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup směrovače a klepněte na tlačítko Register (Zaregistrovat).
Po dokončení připojení bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na
rozšiřovači trvale svítit.
2. 
Klepněte na tlačítko OK.
8
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Připojení zařízení ksíti pomocí rozšiřovače
Pokud máte síťová zařízení, například bezdrátové tiskárny, která podporují
funkci Wi-Fi Protected Setup, pak tuto funkci můžete využít kjejich připojení
do bezdrátové sítě. Vyberte některý znásledujících způsobů přípojení zařízení
ksíti.
POZNÁMKA
Funkce Wi-Fi Protected Setup konfiguruje vjednu chvíli pouze
jedno klientské zařízení. Opakujte pokyny pro každé klientské
zařízení, které podporuje funkci Wi-Fi Protected Setup.
Připojení spomocí tlačítka Wi-Fi Protected Setup
Tento způsob použijte, pokud je klientské zařízení vybaveno tlačítkem Wi-Fi
Protected Setup.
1. 
Klepněte na tlačítkoWi-Fi Protected Setup na klientském zařízení (nebo
ho stiskněte).
2. 
Klepněte na tlačítko Wi-Fi Protected Setup na obrazovce Wi-Fi Protected
Setup rozšiřovače NEBO stiskněte ajednu sekundu podržte tlačítko Wi-Fi
Protected Setup na horním panelu rozšiřovače. Po dokončení připojení
bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na rozšiřovači trvale svítit.
3. 
Potom do dvou minut klepněte na tlačítko OK  na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup rozšiřovače.
Připojení spomocí kódu PIN klientského zařízení
Tento způsob použijte, pokud klientské zařízení přiřazen kód PIN funkce
Wi-Fi Protected Setup.
1. 
Zadejte kód PIN klientského zařízení do pole na obrazovce Wi-Fi Protected
Setup rozšiřovače.
2. 
Klepněte na tlačítko Register (Zaregistrovat) na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup rozšiřovače. Po dokončení připojení bude kontrolka
Wi-Fi Protected Setup na rozšiřovači trvale svítit.
3. 
Potom do dvou minut klepněte na tlačítko OK  na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup rozšiřovače.
9
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Připojení spomocí kódu PIN rozšiřovače
Tento způsob použijte, pokud klientské zařízení vyžaduje kód PIN rozšiřovače.
1. 
Do klientského zařízení zadejte PIN uvedený na obrazovce Wi-Fi Protected
Setup rozšiřovače. (Je uveden také na spodní straně rozšiřovače.) Po
dokončení připojení bude kontrolka Wi-Fi Protected Setup na rozšiřovači
trvale svítit.
2. 
Potom do dvou minut klepněte na tlačítko OK  na obrazovce Wi-Fi
Protected Setup rozšiřovače.
TIP
Pokud máte klientská zařízení, která funkci Wi-Fi Protected Setup
nepodporují, poznamenejte si bezdrátová nastavení atato klientská
zařízení konfigurujte ručně.
Jak používat obrazovku Site Survey
(Přehled bezdrátových sítí)
Funkce Site Survey (Přehled sítí) vám ukazuje snímek všech okolních
přístupových bodů abezdrátových směrovačů vdosahu rozšiřovače.
Spuštění obrazovky přehledu bezdrátových sítí:
1. 
Přihlaste se do nástroje pro nastavení vprohlížeči (viz část „Jak spustit 
nástroj vprohlížeči“ na straně 5).
2. 
Klepněte na kartu Wireless (Bezdrátová komunikace) a potom na stránku
Site Survey (Přehled bezdrátových sítí).
Select  (Vybrat) – Chcete-li se ipojit k bezdrátové síti, klepněte na
tlačítko vedle názvu bezdrátové sítě (SSID) ve sloupci Select (Vybrat)
apak klepněte na možnost Connect (Připojit).
SSID (Název sítě)– název místní bezdrátové sítě
GHz Zobrazí vysílací pásmo (v GHz) okolních bezdrátových sítí.
(dostupné pouze umodelu RE2000).
Signal  Strength (Síla signálu) relativní vzdálenost od ístupového
bodu vyjádřená sílou přijímaného signálu: 1čárka = 20%, 2čárky = 40%,
3čárky = 60%, 4čárky = 80%, 5čárek = 100%. Pokud se nezobrazují
žádné čárky, nachází se rozšiřovač příliš daleko od přístupového bodu.
Aby byl zajištěn optimální výkon, je potřeba síla signálu mezi 60 a 100%.
Tato obrazovka umožňuje pečlivě sledovat sílu signálu bezdrátových sítí
a zajistit optimální výkon.
10
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Security (Zabezpečení) – režim zabezpečení používaný přístupovým
bodem. Pokud síť podporuje funkci Wi-Fi Protected Setup, je zobrazena
také ikona Wi-Fi Protected Setup.
Postup  přiřazení  rozšiřovače  vlastnímu  přístup ovému  bodu  nebo 
směrovači:
1. 
Poznamenejte si SSID abezpečnostní heslo, které využívá váš přístupový
bod nebo bezdrátový směrovač. Tyto údaje využijete potom, co
provedete zjištění dostupných bezdrátových sítí.
2. 
Vyberte název sítě (SSID), kterou chcete rozšiřovačem rozšiřovat, a to
kliknutím na odpovídající tlačítko ve sloupci Select (Vybrat).
3. 
Klepněte na tlačítko Connect (Připojit). Budete požádáni o zadání
přístupového hesla bezdrátové sítě. Nastavte odpovídající údaje podle
konfigurace zabezpečení bezdrátové sítě.
4. 
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko Save Settings (Uložit nastavení).
Nyní je nakonfigurováno nastavení bezdrátového ipojení rozšiřovače.
Bezdrátové rozhraní se restartuje a rozšiřovač se připojí k vybranému
přístupovému bodu nebo směrovači.
Odstraňování potíží
LEŽITÉ
Zařízení RE1000 funguje pouze v sítích 2,4 GHz a není jej možné
používat vsíti 5GHz. Zařízení RE2000 funguje vsítích 2,4GHz i5GHz.
Rozšiřovač se nepřipojí
Zkontrolujte umístění směrovače a rozšiřovače
Při prvotním nastavení může být potřeba rozšiřovač umístit blíže ke
směrovači. Po nastavení rozšiřovače je možné jej odpojit a přesunout na
cílové místo.
Aby se eliminovalo rušení signálu, vyzkoušejte různá umístění směrovače
a rozšiřovače.
Směrovač a rozšiřovač by se neměly nacházet v blízkosti kovových
předmětů, zdí a reflexních povrchů, jako je sklo nebo zrcadlo.
Směrovač a rozšiřovač by se neměly nacházet v blízkosti jiných
elektronických zařízení, která mohou způsobovat rušení signálu.
11
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Pokud kpřipojení používáte funkci Wi-Fi Protected Setup
Vyčkejte, dokud nepřestane blikat kontrolka funkce Wi-Fi Protected
Setup, a zkuste se připojit znovu.
Krozšiřovači pokrytí se nelze připojit
Krozšiřovači pokrytí lze přistupovat pouze tehdy, jste-li připojeni ksíti, ke které
je přiřazen. Pokud momentálně máte bezdrátový přístup kinternetu, může být
problém vtom, že jste se náhodně připojili kjiné bezdrátové síti.
Pokyny pro počítače Mac naleznete v části Chcete-li  vyřešit  problém  na 
počítačích se systémem Mac:“ na straně 12.
Chcete-li vyřešit problém na počítačích se systémem Windows:
1. 
Na ploše systému Windows klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu
bezdrátového připojení na hlavním panelu systému.
2. 
Klepněte na možnost Zobrazit dostupné bezdrátové sítě. Zobrazí se
seznam dostupných bezdrátových sítí.
3. 
Klepněte na název vaší vlastní sítě a klepněte na možnost Připojit.
V následujícím příkladě byl počítač připojen k jiné bezdrátové síti
s názvem JimsRouter. Jako vybraný se zobrazuje název správné sítě
BronzeEagle.
4. 
Pokud jste vyzváni k zadání síťového klíče, zadejte vaše heslo
(bezpečnostní klíč) do polí Síťový  klíč a zadejte Potvrdit síťový  klíč,
pakklepněte na možnost Připojit.
Počítač se připojí ksíti a měli byste mít přístup knástroji pro nastavení
rozšiřovače vprohlížeči.
12
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Chcete-li vyřešit problém na počítačích se systémem Mac:
1. 
V nabídkové liště v horní části obrazovky klepněte na ikonu AirPort.
Zobrazí se seznam bezdrátových sítí. Software Cisco Connect automaticky
přidělil vaší síti název.
V následujícím příkladě byl počítač připojen k jiné bezdrátové síti
s názvem JimsRouter. V tomto příkladu se zobrazí zvolený název sítě
Linksys řadyE, BronzeEagle.
2. 
Klepněte na název bezdrátové sítě směrovače, ke které je rozšiřovač
pokrytí připojen.
3. 
Zadejte vaše heslo pro bezdrátovou síť (bezpečnostní klíč) do pole Heslo
a klepněte na tlačítko OK.
Počítač se připojí ksíti a měli byste mít přístup knástroji pro nastavení
rozšiřovače vprohlížeči.
Dochází kpřechodným problémům spřipojením
Abyste dosáhli optimálního výkonu rozšiřovače pokrytí, umístěte jej na místo,
kde je možné udržovat sílu signálu mezi 60% a100%.
13
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Technické údaje
Linksys RE1000
Název modelu Linksys RE1000
Popis modelu Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Číslo modelu RE1000
Standardy IEEE 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u
Porty Fast Ethernet, konektor C7 na místní napájecí
kabel nebo zástrčku
Tlačítka Reset, funkce Wi-Fi Protected Setup™,
Napájení (pouze evropské modely)
Kontrolky LED Napájení/ funkce Wi-Fi Protected Setup,
ethernet (připojení, aktivita)
Typ kabeláže CAT 5e
Antény 2 (interní)
Odpojitelné (a/n) Ne
Bezdrátové zabezpečení funkce Wi-Fi Protected Access™ 2 (WPA2),
funkce Wi-Fi Protected Access™ (WPA), WEP
Úroveň zabezpečení Až 128bitové šifrování
Prostředí
Rozměry 125x92x33mm
Hmotnost 280g
Napájení Integrovaný napájecí zdroj AC/DC 100–240V,
50/60Hz, 0,5A
Certikace FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,
Wi-Fi (IEEE 802.11b/g/n),
WPA2™, WMM®, Wi-Fi Protected Setup™
Provozní teplota 0 až 40°C
Skladovací teplota −20 až 60°C
Provozní vlhkost 10 až 80%, bez kondenzace
Skladovací vlhkost 5 až 90%, bez kondenzace
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
14
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Linksys RE2000
Název modelu Linksys RE2000
Popis modelu Dvoupásmový rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Číslo modelu RE2000
Standardy IEEE 802.11a, 802.11n, 802.11g, 802.11b, 802.3u
Porty Fast Ethernet, konektor C7 na místní napájecí
kabel nebo zástrčku
Tlačítka Reset, funkce Wi-Fi Protected Setup™,
Napájení (pouze evropské modely)
Kontrolky LED Napájení/ funkce Wi-Fi Protected Setup,
ethernet (připojení, aktivita)
Typ kabeláže CAT 5e
Antény 2 (interní)
Odpojitelné (a/n) Ne
Bezdrátové zabezpečení funkce Wi-Fi Protected Access™ 2 (WPA2),
funkce Wi-Fi Protected Access™ (WPA), WEP
Úroveň zabezpečení Až 128bitové šifrování
Prostředí
Rozměry 125x92x33mm
Hmotnost 280g
Napájení Integrovaný napájecí zdroj AC/DC 100–240V,
50/60Hz, 0,5A
Certikace FCC, UL/cUL, ICES-003, RSS210, CE,
Wi-Fi (IEEE 802.11a/b/g/n),
WPA2™, WMM®, Wi-Fi Protected Setup™
Provozní teplota 0 až 40°C
Skladovací teplota −20 až 60°C
Provozní vlhkost 10 až 80%, bez kondenzace
Skladovací vlhkost 5 až 90%, bez kondenzace
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
15
Začínáme
Rozšiřovač pokrytí Wireless-N
Cisco, logo společnosti Cisco aLinksys jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Cisco nebo jejích poboček ve Spojených státech adalších zemích.
Seznam ochranných známek společnosti Cisco najdete na adrese www.cisco.com/go/trademarks. Všechny ochranné známky uvedené vtomto dokumentu jsou majetkem příslušných vlastníků.
©2013 společnost Cisco ajejí pobočky. Všechna práva vyhrazena.
Technickou podporu ověnčenou řadou cen získáte 24hodin denně, 7dní vtýdnu na webu linksys.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457

Linksys RE1000 Návod k obsluze

Kategorie
Mosty
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro