Samsung EO-SG900DRSGAR Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
372
Copyright © 2014 Samsung Electronics
• Před použitím zařízení Samsung Level (Bluetooth reproduktor) si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a
správném používání zařízení.
• Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah se může bez předchozího upozornění změnit.
Konektor
zvukového
vstupu
Napájecí
konektor
Tlačítko
Párování( )
Mikrofon
Rozvržení zařízení
Vypínač
Tlačítko Přehrát/
Zastavit
Tlačítko
Hlasitost (-)
Tlačítko
Hlasitost (+)
NFC anténa
Reproduktor
Čeština
373
Čeština
Reproduktor nabíjejte připojením k počítači nebo napájecímu
adaptéru USB pomocí kabelu USB.
• Během nabíjení reproduktoru se vypínač rozsvítí červeně. Po
dokončení nabíjení se vypínač rozsvítí zeleně.
Zkontrolujte balení produktu, zda obsahuje Bluetooth
reproduktor, kabel USB a uživatelskou příručku. Položky
dodané s reproduktorem a dostupné příslušenství se může
lišit podle oblasti.
Nabíjení zařízení
Bluetooth reproduktor obsahuje vestavěnou baterii. Před prvním
použitím reproduktoru nebo delší době nepoužívání baterie je
nutné baterii nabít.
Používejte pouze nabíječky a kabely schválené společností
Samsung. Neschválené nabíječky nebo kabely mohou
způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
374
Doba nabíjení (1 600 mAh)
Doba
nabíjení
• Přibl. 2 hod. (při použití nabíječky s proudem
1 A nebo více)
• Přibl. 5 hod. (při použití kabelu USB)
• Doba nabíjení baterie je založena na výsledcích testů,
při nichž byly použity nabíječky schválené společností
Samsung.
• Doba nabíjení baterie se může lišit v závislosti na
prostředí, ve kterém se Bluetooth reproduktor používá.
• Další informace o výdrži baterie naleznete na webové
stránce společnosti Samsung.
• Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte
tak energii. Nabíječka nemá vypínač, proto ji musíte
odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie.
Nabíječka by měla během nabíjení zůstat v blízkosti
elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná.
• Zásuvka se musí nacházet poblíž zařízení a být snadno
dostupná.
375
Čeština
Zapínání nebo vypínání Bluetooth
reproduktoru
Chcete-li reproduktor zapnout nebo vypnout, stiskněte
vypínač a podržte ho. Při prvním zapnutí reproduktor přejde do
pohotovostního režimu párování funkce Bluetooth.
• Po zapnutí reproduktoru blikne vypínač třikrát modře.
• Po vypnutí reproduktoru blikne vypínač třikrát červeně.
• Chcete-li zkontrolovat, zda je reproduktor zapnut,
stiskněte vypínač. Vypínač třikrát blikne různými barvami,
čímž naznačí zbývající nabití baterie.
• Pokud se reproduktor zasekne, stiskněte a podržte
vypínač po dobu více než 10sekund. Reproduktor
obnoví činnost a restartuje se.
Kontrola zbývajícího nabití baterie
Odpojte nabíječku od Bluetooth reproduktoru a zapněte
reproduktor. Vypínač třikrát blikne různými barvami, čímž naznačí
zbývající nabití baterie.
Kapacita baterie Barva kontrolky
Více než 60 % Zelená
30 % – 60 % Žlutá
Méně než 30 % Červená
376
Poznámky týkající se používání Bluetooth
• Ověřte, zda se vaše zařízení a další zařízení Bluetooth nachází
v maximálním dosahu funkce Bluetooth (10 m). Pokud se mezi
zařízeními nachází překážky, může dojít k omezení funkční
vzdálenosti.
• Ujistěte se, že mezi oběma propojovanými zařízeními nejsou
žádné překážky, včetně lidských těl, zdí, rohů nebo plotů.
• Nedotýkejte se Bluetooth antény připojovaného zařízení.
• Funkce Bluetooth využívá stejnou frekvenci jako některé
průmyslové, věděcké, lékařské produkty nebo produkty s nízkým
napětím, proto může během připojování přes rozhraní Bluetooth
v jejich blízkosti docházet k rušení.
Připojování kostatním zařízením
Bluetooth reproduktor můžete připojit k ostatním zařízením s
funkcí Bluetooth, například chytrým telefonům, tabletům nebo
počítačům. Pokud také vlastníte zařízení podporující funkci NFC
(komunikace blízkých polí), můžete pomocí ní funkci Bluetooth
ovládat a připojit zařízení k reproduktoru.
Pokud se připojujete poprvé, spárujte reproduktor s ostatními
zařízeními sfunkcí Bluetooth. Během párování nebo používání
reproduktoru přibližte zařízení ksobě.
Pokyny pro připojení pomocí funkce Bluetooth nebo
pomocí funkce Bluetooth s NFC se mohou lišit podle
zařízení. Další informace naleznete vuživatelské příručce
zařízení.
377
Čeština
• Některá zařízení, zvláště ta, která nebyla testována nebo
schválena společností Bluetooth SIG, nemusí být s vaším
zařízením kompatibilní.
Připojování pomocí funkce Bluetooth
1
Zapněte Bluetooth reproduktor. Poté stiskněte a podržte
tlačítko Párování (
) po dobu přibližně tří sekund.
• Reproduktor přejde do režimu párování Bluetooth a vypínač
blikne červeně, modře a zeleně.
2
Na zařízení saktivní funkcí Bluetooth otevřete režim nastavení
funkce Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth.
3
Zvýsledků hledání vyberte Bluetooth reproduktor.
• Po dokončení párování se reproduktor zobrazí vseznamu
zařízení jako „Připojený“.
Připojování přes rozhraní Bluetooth pomocí funkce
NFC
1
Zapněte Bluetooth reproduktor.
2
Aktivujte funkci NFC na druhém zařízení a přibližte NFC anténu
druhého zařízení do blízkosti NFC antény reproduktoru.
378
Připojování pomocí zvukového kabelu
Další multimediální zařízení, jako jsou chytré telefony, lze k
Bluetooth reproduktoru připojit pomocí zvukového kabelu.
Souběžné přehrávání zvuku prostřednictvím připojení Bluetooth
a připojení pomocí zvukového kabelu není možné. Pokud
reproduktor přehrává zvuk prostřednictvím rozhraní Bluetooth,
ukončete připojení Bluetooth nebo zastavte přehrávání a teprve
poté připojte zařízení využívající zvukový kabel.
• Zařízení se budou moci připojit pouze tehdy, když bude
obrazovka druhého zařízení odemčena.
• Nejprve ukončete připojení Bluetooth mezi Bluetooth
reproduktorem a dalším zařízením. Funkce NFC není
dostupná, zatímco je kreproduktoru připojeno jiné zařízení.
Ukončení připojení Bluetooth
Připojení Bluetooth můžete ukončit buď vypnutím Bluetooth
reproduktoru, nebo zakázáním funkce Bluetooth na připojeném
zařízení. Případně ukončete připojení Bluetooth tím, že umístíte
NFC antény obou zařízení blízko k sobě.
379
Čeština
Používání Bluetooth reproduktoru
Když je Bluetooth reproduktor připojen k zařízení saktivní funkcí
Bluetooth nebo NFC, můžete zvuk přehrávat pomocí reproduktoru
nebo ho použít jako hlasitý odposlech. Když je zařízení připojeno
k reproduktoru, můžete zapnout funkci rozpoznání hlasu na
připojeném zařízení stisknutím a podržením tlačítka Přehrát/
Zastavit.
Funkce, které jsou k dispozici, když stisknete a podržíte
tlačítko Přehrát/Zastavit, se mohou lišit v závislosti na
připojeném zařízení.
Pokud je Bluetooth reproduktor připojen k jiným zařízením
souběžně pomocí zvukového kabelu a rozhraní Bluetooth,
reproduktor přehrává zvuk ze zařízení připojeného
prostřednictvím rozhraní Bluetooth. Když je přehrávání ze
zařízení připojeného pomocí rozhraní Bluetooth zastaveno,
přehraje reproduktor zvuk ze zařízení připojeného pomocí
zvukového kabelu.
380
Příjem volání
Pokud se u připojeného zařízení objeví příchozí hovor, můžete jej
přijmout stisknutím tlačítka Přehrát/Zastavit.
• Chcete-li ukončit aktuální hovor, stiskněte tlačítko Přehrát/
Zastavit.
• Stisknutím a podržením tlačítka Přehrát/Zastavit hovor
odmítnete.
• Stisknutím tlačítek Hlasitost (+) nebo Hlasitost (-) upravíte
hlasitost.
• Stisknutím a podržením tlačítka Přehrát/Zastavit pozastavíte
nebo obnovíte hovor.
Pokud se během hovoru objeví další příchozí hovor, tlačítko
Přehrát/Zastavit zabliká.
• Stisknutím tlačítka Přehrát/Zastavit ukončíte aktuální hovor a
odpovíte na příchozí hovor.
Přehrávání zvuku
Přehrávání zvuku z připojeného zařízení.
• Stisknutím tlačítek Hlasitost (+) nebo Hlasitost (-) upravíte
hlasitost.
• Když hlasitost reproduktoru dosáhne maximální hodnoty,
uslyšíte oznámení. Pokud není zvuk dostatečně hlasitý, i když je
hlasitost reproduktoru nastavena na maximální hodnotu, upravte
hlasitost připojeného zařízení.
• Chcete-li pozastavit nebo obnovit přehrávání, stiskněte tlačítko
Přehrát/Zastavit.
• Chcete-li přeskočit na další soubor, stiskněte tlačítko Přehrát/
Zastavit.
• Některá zařízení mohou dovolit pouze ovládání hlasitosti.
• Bluetooth reproduktor může ovládat pouze hlasitost
zařízení, která jsou připojena pomocí zvukového kabelu.
381
Čeština
• Stisknutím a podržením tlačítka Přehrát/Zastavit podržíte
aktuální hovor a odpovíte na příchozí hovor.
• Stisknutím a podržením tlačítka Přehrát/Zastavit můžete přepínat
mezi hovory.
Aplikace Samsung Level
V připojeném zařízení si stáhněte aplikaci Samsung Level z
obchodu Google Play Store nebo Samsung Apps. Pro používání
různých funkcí tuto aplikaci spusťte.
• Aplikace Samsung Level je kompatibilní s mobilními
zařízeními Samsung obsahujícími operační systém
Android verze 4.2.2 nebo novější. V závislosti na
technických údajích vašeho zařízení se může zobrazit
částečně prázdná obrazovka nebo některé funkce
nemusí fungovat.
• Chcete-li aplikaci použít, ujistěte se, že je zařízení
připojeno prostřednictvím rozhraní Bluetooth.
Technické údaje a funkce
Vysílací výkon 1mW
Frekvence Bluetooth 2 402–2 480 MHz
Podporované profily
Bluetooth
A2DP, HSP, HFP, AVRCP
Frekvence NFC 13,56 MHz
Další informace o specifikacích Bluetooth reproduktoru
naleznete na webové stránce společnosti Samsung.
382
Udržujte zařízení vsuchu
Zařízení neuchovávejte voblastech spříliš vysokou nebo
nízkou teplotou. Doporučujeme používat zařízení při
teplotách od 5°C do 35°C
Neskladujte zařízení vblízkosti magnetických polí
Zařízení nerozebírejte, neupravujte anepokoušejte se ho
opravit
• Jakékoliv změny či úpravy zařízení mohou mít zanásledek zrušení
platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je
do servisního střediska Samsung.
• Nerozebírejte ani nepropichujte zařízení či baterii, mohlo by to
způsobit výbuch nebo požár.
Zajištění maximální životnosti baterie
• Nenabíjejte zařízení déle než týden, přílišné nabití by mohlo mít za
následek zkrácení životnosti baterie.
Bezpečnostní informace
Abyste zabránili poranění sama sebe nebo ostatních,
případně poškození zařízení, přečtěte si bezpečnostní
informace týkající se vašeho zařízení, než začnete toto
zařízení používat. Některé části se nemusí týkat vašeho
zařízení.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama a při
odpojování nabíječky netahejte za kabel
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby
schválené výrobcem
Zařízení nepouštějte ani ho nevystavujte nárazům
Zařízení neuchovávejte vblízkosti vařičů, mikrovlnných
trub, horkého vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádob
383
Čeština
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:
• Zařízení anabíječku otírejte hadříkem.
• Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla. Mohlo by dojít k
odbarvení nebo korozi vnějších částí zařízení nebo zásahu
elektrickým proudem a požáru.
Správný postup likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na produktu, příslušenství nebo
vdokumentaci značí, že produkt a elektronická
příslušenství (např. nabíječka, sluchátka, kabel USB) by
neměly být likvidovány sběžným domácím odpadem.
• Nepoužívaná zařízení se postupem času vybijí a před použitím musí
být znovu nabita.
• Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zařízení.
• Ponechání nevyužívaných baterií delší dobu bez činnosti může snížit
jejich životnost a výkon. Může také způsobit selhání baterií nebo
výbuch nebo způsobit požár.
• Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie dodržujte
všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý výkon
způsobený nedodržením výstrah a pokynů může vést k propadnutí
záruky.
• Vaše zařízení se může časem opotřebit. Některé díly a opravy jsou
kryty zárukou v rámci platného období, ale škody nebo degenerace
způsobené používáním neoprávněného příslušenství se toho
netýkají.
384
Správný postup likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že
baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti
likvidovány společně s jiným domovním odpadem.
Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb
upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo
olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí
ES 2006/66.
Akumulátor přiložený k tomuto produktu nelze vyměnit svépomocí.
Pro informace o jeho výměně kontaktujte poskytovatele služeb.
Nepokoušejte se akumulátor vyjmout a nevystavujte jej ohni.
Akumulátor nerozebírejte, nelámejte nebo nepropichujte. Máte-li
v úmyslu produkt vyhodit, odneste jej do sběrného dvora, kde
budou provedena příslušná opatření týkající se recyklace a rozebrání
produktu, včetně akumulátoru.
Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské
zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením
zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou
recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt
zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde
a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat
všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické
příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým
odpadem.
385
Čeština
1
Sejměte gumový kryt ze spodní části Bluetooth reproduktoru.
Vyjmutí baterie (nevyjímatelný typ)
• Tyto pokyny jsou určeny pouze poskytovateli služeb
nebo zástupci autorizovanému k opravám.
• Na poškození nebo závady způsobené neschváleným
vyjímáním baterie se nevztahuje záruka.
• Chcete-li vyjmout či vyměnit baterii, obraťte se na
poskytovatele služeb nebo zástupce autorizovaného k
opravám.
386
Při sundávání krytu si dejte pozor na nehty.
4
Vyjměte baterie.
2
Povolte a odstraňte šrouby, jak ukazuje níže uvedený obrázek.
3
Otevřete kryt.
Čeština
Prohlášení o shodě
Podrobnosti o výrobku
Pro následující výrobek
Produkt: Samsung Level Box mini
Modely: EO-SG900
Prohlášení a platné normy
Tímto prohlašujeme, že výše uvedený výrobek je v souladu se základními požadavky
směrnice R&TTE (1999/5/ES) díky použití norem:
Bezpečnost EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 + A2 : 2013
SAR EN 62479 : 2010
Elektromagnetická EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
kompatibilita EN 301 489-3 V1.6.1 (08-2013) EN 55013 : 2013
EN 55020 : 2007 + A11 : 2011
Rádio EN 300 328 V1.8.1 (06-2012) EN 302 291-1 V1.1.1 (07-2005)
EN 302 291-2 V1.1.1 (07-2005)
a směrnice (2011/65/EU) týkající se omezení používání některých nebezpečných látek
velektrickém a elektronickém vybavení podle normy EN 50581:2012.
Zastoupení v EU
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK *
2016.04.07 Stephen Colclough / Představitel pro EU
(Místo a datum vydání) (Jméno a podpis oprávněné osoby)
* Nejedná se o adresu servisního střediska Samsung. Adresu nebo telefonní číslo servisního
střediska Samsung naleznete na záruční kartě nebo kontaktujte prodejce, kde jste produkt
zakoupili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446

Samsung EO-SG900DRSGAR Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál