Ferm WTM1001 - FTM Tracker 3 in 1 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

POSTUP PŘI ZJIŠŤOVÁNĺ DŘEVĚNÝCH
RÁMŮ
Pro lokalizaci svislých prken nebo trámů
postupujte podle následujících postupů:
1. Jednotku držte svisle tak,jako je zobrazené na
obr.6 a modrý knoflík úplně otočte směrem
dolů.
2. Několikapolohový přepínač otočte do polohy
STUD DETECTOR (DETEKTOR TRÁMŮ).
3. Otáčejte modrým knoflíkem nahoru,dokud se
červená LED kontrolka nerozsvítí a nespustí se
bzučák.
4. Jemně otáčejte modrým knoflíkem opačným
směrem,dokud se zelená LED kontrolka
nerozsvítí a zvuk bzučáku nepřejde do nižších
stupňů.
5. Pokud podle toho jednotku nemůžete seřídit,
musíte ji nastavit.Pro více detailů se obraťte na
„NASTAVENĺ JEDNOTKY“.
6. Jednotkou pohybujte ve vodorovné poloze po
celé délce stěny (viz obr.7).Přesvědčte se,že
plocha pro zjišťování označená jako „STUD“ je
umístěná proti zdi.
7. Když se pod drážkou jednotky nachází okraj
prkna nebo trámu,červená LED kontrolka se
rozsvítí a zvuk bzučáku přejde do vyšších stupňů.
Označte si tuto polohu na zdi (viz obr.8).
8. Pokračujte v pohybe přístroje.Když se zelená
LED kontrolka rozsvítí a zvuk bzučáku přejde do
nižších stupňů označte si tuto polohu také.Tyto
značky zobrazují okraje prkna nebo trámu.
Středový bod mezi dvěma značkami bude
středem prkna nebo trámu.
Pro lokalizování vodorovných prken nebo
trámů podpěr,postupujte podle
následovních kroků:
1.Jednotku umístěte do vodorovné polohy proti zdi
(viz obr.9).
2.Pomocí stejného postupu,jako při lokalizaci
vertikálních prken nebo trámů postupujte při
lokalizování vodorovných prken nebo trámů.
Poznámky
1. Zjišťování trámů můžete používat normálně na
tapetovaných zdech.Na některých typech
povrchů podlepených folií nebo na kovo
síťovině nemusí ale fungovat.
2. Když je jednotka pro změnu umístěná přes
prkno nebo trám zdi kvůli přesnému změření,
zelená LED kontrolka zhasne a bzučák zmlkne,
když se pod drážkou jednotky nachází okraj
prkna nebo trámu.
3. Kvůli dvojitým prknem nebo trámům můžete
nalézt dvojitou šíři kolem dveří a okenních rámů.
4. V některých dveřích nebo oknech se může
vyskytovat tvrdý dřevěný trám.Trámová oblast
nebude nalezená pokud je zařízení nastavené
nejdřív na normální zeď a pak na oblast nosníku,
bude zobrazovat pouze přítomnost nosníku.
5. Podél svislého prkna nebo trámu doporučujeme
několik měření,protože hřebík může změnit
zdánlivou středovou polohu.
6. Časté přecejchování může pomoct vyhnout se
falešnému čtení.
7. Doporučujeme vykonávat také zjišťování
kovu/napětí,abyste se ubezpečili,že zjištěné
prkno nebo dřevěný trám není potrubí nebo
kabel.Zaznamenejte prosím,že můžete zjistit
některé malé zajišťovací šrouby nebo hřebíky.
MAXIMALIZOVÁNÍ PŘESNOSTI
Citlivost zařízení může být přesně změřené na
přesném místě potrubí a kabelů nebo prken a trámů.
Abyste tak udělali,mávejte přes dotyčnou oblast se
světlem a zvukem bzučáku.Po každém mávnutí
pozvolna nastavte modrý knoflík,dokud se světlo a
bzučák nevypnou.Jemně otočte knoflíkem opačným
směrem před každým následujícím mávnutím,
dokud se světlo a bzučák nezapnou při oblasti
skrytých potrubí/kabelů,prken nebo trámů.
NASTAVENĺ JEDNOTKY
Pod krytem komory baterií se nachází malý
šroubovák (viz obr.10).
Nastavení zjišťování kovu/napětí:
1. Do poloviny otočte modrý knoflík citlivosti pro
kov/napětí.
2. Několikapolohový přepínač otočte do polohy
detektor napětí/kovu.
3. Pomocí malého šroubováku (viz obr.1) otočte
dolaďovač.
4. Když se rozsvítí zelená LED kontrolka,pomalu
otočte dolaďovač ve SMĚRU HODINOVÝCH
RUČIČEK,dokud se nerozsvítí červená LED
kontrolka a nespustí se bzučák.Pozvolna
otáčejte dolaďovačem,dokud se nerozsvítí
zelená LED kontrolka a bzučák se zastaví.Teď je
jednotka správně nastavená.
5. Když se rozsvítí červená kontrolka a spustí se
bzučák,pozvolna otáčejte dolaďovačem PROTI
SMĚRU HODINOVÝCH RUČIČEK,dokud se
nerozsvítí zelená LED kontrolka a bzučák se
zastaví.Teď je jednotka správně nastavená.
Nastavení zjišťování trámů:
1. Do poloviny otočte modrý knoflík citlivosti pro
vyhledávání trámů.
2. Několikapolohový přepínač otočte do polohy
STUD DETECTOR (DETEKTOR TRÁMŮ).
3. Jednotku držte stranou pro vyhledávání trámů
směrem ke zdi.
4. Nastavte dolaďovač pro VYHLEDÁVÁNĺ
DŘEVA.
5. Když se svítí zelené světlo a je spuštěný bzučák,
pozvolna otáčejte em V SMĚRE HODINOVÝCH
RUČIČEK,dokud se nerozsvítí červené světlo a
spustí se bzučák.
Ferm 37
2. Si por casualidad coloca el aparato sobre un
listón cuando vaya a hacer calibración,el LED
verde se encenderá y el zumbador dejará de
emitir la señal cuando el borde del listón o la
estructura de madera se encuentren debajo del
surco del aparato.
3. Es posible encontrarse un doble espesor al
rededor de marcos de puertas y ventanas debido
a la detección de listones o estructuras dobles.
4. Algunas puertas o ventanas pueden tener un
travesaño de madera sólida.La localización de la
estructura no se encontrará si el aparato se
calibra sobre una pared normal primero y luego
se mueve al área del travesaño. El aparato
indicará la presencia de un travesaño.
5. Se aconseja tomar varias lecturas a lo largo de los
listones o estructuras dado que un clavo,por
ejemplo,puede cambiar la posición central
pretendida.
6. La frecuente calibración del aparato puede
ayudar a evitar falsas lecturas.
7. Se recomienda hacer una detección de
metales/voltaje para asegurarse de que el listón
o la estructura detectada no es en realidad una
tubería o un cable.Tenga en cuenta que el aparato
puede detectar algunos tornillos de amarre
pequeños o clavos.
MÁXIMA PRECISIÓN
La sensibilidad del aparato se puede precisar en el
lugar exacto de las tuberías y cables o listones y
estructuras.Para hacerlo haga una exploración
sobre el área en cuestión con el LED y la señal del
zumbador.Tras cada exploración,ajuste
gradualmente el botón azul hasta que el LED y el
zumbador ya no estén activos.Devuelva lentamente
el botón antes de cada exploración hasta que el LED
y el zumbador se activen en la localización de la
tubería/cables o listones/estructuras ocultas.
AJUSTE DEL APARATO
El aparato está provisto de un destornillador
pequeño colocado debajo de la tapa del
compartimiento de la pila (Ver Fig.10).
Ajuste del detector de metales/voltaje:
1. Gire media vuelta el botón azul de sensibilidad
del detector de metales/voltaje.
2. Coloque el selector en la posición de detección
de metales/voltaje.
3. Gire el sintonizador (Ver Fig.1) con la ayuda del
destornillador.
4. Si el LED verde está encendido,gire lentamente
el sintonizador EN DIRECCIÓN DE LAS
AGUJAS DEL RELOJ hasta que el LED rojo y el
zumbador se activen.Devuelva lentamente el
sintonizador hasta que se encienda el LED verde
y se suspenda la señal del zumbador.El aparado
habrá quedado ajustado correctamente.
5. Si el LED rojo y el zumbador se activan,gire
lentamente el sintonizador EN DIRECCIÓN
CONTRARIA A LAS AGUJAS DEL RELOJ hasta
que el LED verde se encienda y la señal del
zumbador se desactive.El aparato habrá
quedado ajustado correctamente.
Ajuste del detector de madera:
1. Gire media vuelta el botón azul de sensibilidad
del detector de madera.
2. Mueva el selector a la posición DETECTOR DE
MADERA.
3. Sostenga el aparato con la cara del detector de
'MADERA' contar la pared.
4. Ajuste el sintonizador para detección de
madera.
5. Si el LED verde y el zumbador están encendidos,
gire lentamente el sintonizador EN
DIRECCIÓN DE LAS AGUJAS DEL RELOJ hasta
que el LED rojo y el zumbador se activen.
Devuelva lentamente el sintonizador hasta que
el LED verde se encienda y la señal acústica del
zumbador cambie a un tono más lento.El aparato
habrá quedado ajustado correctamente.
RECUERDE APAGAR EL APARATO CUANDO
NO LO ESTÉ USANDO (MUEVA EL SELECTOR
A LA POSICIÓN CENTRAL).
16 Ferm
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que este producto cumple con las siguientes normas
o documentos normalizados
EN61000-6-1,EN61000-6-3
según las regulaciones:
89/336/EEC
del 01-06-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager
Ferm Global
Es nuestra política mejorar continuamente
nuestros productos y por tanto nos reservamos
el derecho a cambiar las características del
producto sin previo aviso.
Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM
Zwolle Holanda
DETECTOR
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS
Em conformidade com as normas de segurança
essenciais aplicáveis das directivas europeias
Leia todas as instruções antes de utilizar o
detector
Perigo de choque eléctrico
Atenção! Perigo de danos f ísicos e/ou
materiais
Os aparelhos eléctricos ou electrónicos
avariados e/ou eliminados têm de ser
recolhidos nos pontos de reciclagem
adequados.
CARACTERÍSTICAS
Fig.1
1. Indicador de LED vermelho
2. Indicador de LED verde
3. Botão de sensibilidade (Detector de barrotes)
4. Interruptor selector
5. Botão de sensibilidade
(Detector de metal/voltagem)
6. LED verde “ON”
7. Face de detecção de barrotes
8. Face de detecção de metal/voltagem
9. Tampa do compartimento da bateria
10. Compensador do detector de barrotes
11. Compensador do detector de metal/voltagem
12. Alarme
PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO
Deslize para fora a tampa do compartimento da
bateria (no lado de trás do aparelho) e ligue uma
pilha nova 9V-006P (Veja a Fig.2).Volte a colocar a
tampa e encaixe-a bem no lugar.Agora o aparelho
está pronto a ser utilizado.
Baterias | 9V (6LR61)
Medir profundidade:
madeira | 2 cm
metal,eléctrico | 3-5 cm
CE
ı
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
(
E
)
Ferm 17
DETEKTOR
NÁVOD K OBSLUZE
TECHNICKÉ ÚDAJE
VYSVĚTLENĺ SYMBOLŮ
V souladu s příslušnými bezpečnostními
předpisy Evropských směrnic
Před použitím detektoru si prosím přečtěte
všechny instrukce
Riziko elektrického šoku
Výstraha! Nebezpečípoškozenímateriálu
a/nebo fyzického poranění
Vadný a nebo vyhozený elektrický či
elektronický přístroj musíbýt dodán na
příslušné recyklačnímíst.
VLASTNOSTI
Obr.1.
1.Červená LED kontrolka
2.Zelená LED kontrolka
3.Knoflík citlivosti (Detektor trámů)
4.Několikapolohový přepínač
5.Knoflík citlivosti (Detektor napětí/kovu)
6.Zelená LED kontrolka zapnutí
7.Plocha pro zjišťování trámů
8.Plocha pro zjišťování napětí/kovu
9.Kryt komory baterií
10.Dolaďovač pro detektor trámů
11.Dolaďovač pro detektor napětí/kovu
12.Bzučák
PŘĺPRAVA K POUŽITĺ
Vysuňte kryt komory baterií (na zadní straně
jednotky) a připojte novou 9V-006P baterii (viz obr.
2).Kryt vraťte na místo a bezpečně jej zaklapněte.
Teď je jednotka připravena k použití.
OBSLUHA
POSTUP PŘI ZJIŠŤOVÁNĺ KOVU/NAPĚTĺ:
1. Jednotku držte tak,jako je zobrazené na obr.3 a
modrý knoflík úplně otočte směrem dolů.
2. Několikapolohový přepínač otočte do polohy
VOLTAGE/METAL DETECTOR (DETEKTOR
NAPĚTĺ/KOVU).Okamžitě se rozsvítí zelená
LED kontrolka.Přesvědčte se,že se jednotka
nenachází v blízkosti vodivého nebo kovového
vodiče.
3. Otáčejte modrým knoflíkem směrem nahoru,
dokud se kontrolky nevypnou.Teď je jednotka
připravena k použití.
4. Jednotku držte tak,jak je zobrazené na obr.4 a
pohybujte jí ze strany na stranu (ve vodorovné
poloze),po celé délce stěny.Pokud se v blízkosti
nachází kovový objekt červená LED kontrolka se
rozsvítí a v nepřerušovaném tónu se spustí
bzučák.Vodivý elektrický vodič bude zobrazený
červenou blikající LED kontrolkou a pípajícím
zvukem bzučáku (viz obr.5).
5. Pokud bylo nastavení zapnuto a kontrolky
nesvítí,zařízení je potřebné nastavit.Pro více
detailů se obraťte na „NASTAVENĺ
JEDNOTKY“.
Bezpečnost
Pokud vám jednotka poskytne údaje „NO
VOLTAGE“ (ŽÁDNÉ NAPĚTĺ) (při doteku s
vodičem červená LED kontrolka nebliká a neozývá se
pípajícízvuk bzučáku),před dotýkáníse vodiče
zkontrolujte zařízenína známém zdroji napětí.
Výstraha
Neodhalístíněné vodiče,jako jsou kovové
vodiče,zobrazípouze přítomnost kovu.
Poznámka
1. Některé stěny obsahují kovové vlákna,kvůli
ohnivzdornosti.Toto rozšíří oblast zachycení
napětí.Položení vaší volné ruky na zeď může
zrušit účinek.
2. Tření nebo bouchání jednotky o stěnu může
vytvořit statickou elektřinu a způsobit pročtení
falešných údajů.
Unikající proudy
Protože jednotce stačík snímáníextrémně
malý proud,v některých situacích se může
vyskytnout falešné čtení.nNapř.když vodič se špatnou
izolacídotýká vlhké zdi,zobrazíse napětína zdi.V této
situaci jednotka udává možné riziko,které byste měli
zkontrolovat voltmetrem.
Baterie | 9V (6LR61)
Měřící hloubka:
dřevo | 2 cm
kov,elektřina | 3 - 5 cm
36 Ferm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Ferm WTM1001 - FTM Tracker 3 in 1 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro