Philips 32PF4320/10 Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

1
Potřebujete další pomoc?
Pokud vám tento návod k obsluze nedal odpověď na všechny vaše otázky týkající se obsluhy televizoru Philips,
můžete oslovit zákaznické nebo servisní středisko Philips. Další informace získáte v přiloženém informačním
materiálu „Word-wide guarantee“. Dříve než zavoláte servisní linku Philips, poznamenejte si typ a výrobní číslo
televizoru, které najdete na jeho zadní straně nebo na obalu.
Model: Product No:
Péče o displej
Nedotýkejte se displeje, vyvarujte se promáčknutí, škrábnutí nebo nárazů na displej aby jste se vyhnuli
poškrabání, poškození nebo jeho trvalému zničení. Nepoužívejte k otření utěrky s chemickými prostředky.
Nedotýkejte se povrchu holýma rukama nebo mastným textilem (některá kosmetika je škodlivá pro displej).
Odpojte televizor před očištěním obrazovky. Pokud je povrch zaprášený otřete jej jemně bavlnou nebo jiným
jemným materiálem jako je například jelenice. Nepoužívejte aceton, toluen a ani líh, které mohou způsobit
chemické poškození. Nepoužívejte tekuté čistící prostředky nebo prostředky na bázi aerosolu. Jejich dlouhodobý
kontakt s obrazovkou způsobuje deformaci a blednutí barev.
Přípravy
& Instrukce pro montáž na zeď /
Podstavec na stůl
V závislosti na typu vámi zakoupeného
televizoru je přibalen buď držák na zeď a/nebo
podstavec na stůl. Montáž přibaleného
podstavce a/nebo držáku na zeď je popsána na
samostatném přiloženém letáku. Dbejte na to,
aby byl držák na zeď pevně uchycen tak, aby
splňoval bezpečnostní normy.
é Dbejte na to, aby vzduch mohl volně proudit
ventilačními otvory.
Chcete-li zabránit vzniku nebezpečných situací,
nepokládejte na přístroj nebo do jeho blízkosti
žádné zapálené předměty (např. svíčky).
Nevystavujte přístroj teplu, přímému
slunečnímu svitu, dešti a vlhkosti. Chraňte
přístroj před kapající a stříkající vodou,
nepokládejte na něj předměty naplněné vodou,
např. vázy.
Zasuňte zástrčku antény do zásuvky x na
spodní části přístroje.
Zapojte dodávaný síťový kabel na spodní stranu
televizoru a druhým koncem do síťové zásuvky
na stěnē. Siťový přívod - Poškození síťového
přívodu může způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem, proto nikdy nepokládejte
těžké předměty na přívod.
( Dálkové ovládání:Vložte dvě dodané baterie
(typ R6-1,5 V).
Dodané baterie neobsahují
těžké kovy, rtuť ani
kadmium.
Informujte se na místní
předpis, vztahující se ke
sběru použitých baterií.
§ Zapněte televizor : Stiskněte hlavní vypínač B
na bočním panelu vašeho televizoru. Indikátor
na čelním panelu TV se rozsvítí a obrazovka se
zapne. Pokud je televizor ve stavu Standby
(pohotovostní stav) (červený indikátor),
stiskněte tlačítka
-P+ nebo B na dálkovém
ovládání.
CZ
°
Pokyny k recyklaci
Ve Vašem televizoru je použito materiálů, které mohou být znovu využity nebo
recyklovány. Specializované podniky sbírají staré televizní přijímače a soustřeďují
z nich znovu použitelný materiál s cílem omezit množství odpadu (informujte se
u prodejce).
2
Používání menu
& Stiskem tlačítka MENU vyvoláte základní
nabídku. Menu můžete kdykoliv opustit dalším
stiskem tlačítka
MENU.
é Pomocí horního/dolního kurzorového tlačítka
vyberete z nabídek Obraz, Zvuk, Funkce,
Install nebo Mode.
K výběru položky v menu použijte pravé/levé
kurzorové tlačítko.
Opakovaným stiskem horního/dolního
kurzorového tlačítka označíte ovládací prvek,
který chcete zvolit nebo upravit.
Poznámka: Dočasně nedostupné nebo nepovolené
položky jsou zobrazeny světle šedou barvou a nelze je
označit.
Menu TV
Nastavení :
str. 7
Obraz:
Jas
:ovlivňuje jas obrazu.
Barva
:ovlivňuje intenzitu barev.
Kontrast
:ovlivňuje rozdíl mezi světlými
a tmavými odstíny.
Ostrost
:ovlivňuje ostrost obrazu.
Teplota barev
:ovlivňuje vzhled barev:
Studený
(modřejší),
Normální
(vyvážené)
nebo
Teplý
(červenější).
Uložení
:pro uložení nastavení obrazu
(a nastavení
Kontrast Plus
a
NR
z menu
Zvl. Funkce) do paměti.
Zvuk
Ekvalizér
: seřízení barvy zvuku (od hloubek:
120 Hz po výsky: 10 kHz).
Vyvážení
:pro rozdělení zvuku mezi levý
a pravý reproduktor.
Delta Hlas.
: umožňuje kompenzovat rozdíly
hlasitosti mezi jednotlivými programy nebo
konektory EXT.Toto nastavení funguje pro
programy 0 až 40 a konektory EXT.
Omez. Hlas.
: automatická kontrola hlasitosti,
která umožňuje omezení zvyšování hlasitosti
zejména při změně programů nebo při
reklamách
Virtual Dolby
: simulace prostorového zvuku
pomocí dvou reproduktorů s využitím Dolby
Pro Logic*. Posluchač má pocit, jako by byl
obklopen dalšími reproduktory.
Uložení
:pro uložení nastavení zvuku do
paměti.
Funkce:
Kontrast Plus
: automatické nastavení
kontrastu obrazu, která nejtemnější místo
obrazu trvale převádí do černé barvy.
NR
: omezuje poruchy signálu (zrnění) v
případě slabého příjmu.
Pozor: pro uložení nastavení
Kontrast Plus
a
NR
do paměti musíte zvolit
Uložení
v menu Obraz.
Aut.Vyp.:pro volbu doby, po níž se televizor
automaticky přepne do pohotovostního
režimu.
TV Menu
Obraz
Zvuk
Zvl. Funkce
Nastavení
Režim
Obraz
Jas
Barva
Kontrast
Ostrost
Teplota Barev
Uložení
39
TV Menu
Obraz
Zvuk
Zvl. Funkce
Nastavení
Režim
Zvuk
Ekvalizer Æ
Vyvážení Æ
Delta Hlas. Æ
Omez. Hlas. Æ
Dolby VIrtual Æ
Uložení Æ
120 Hz
500 Hz
1500 Hz
5 KHz
10 KHz
TV Menu
Obraz
Zvuk
Zvl. Funkce
Nastavení
Režim
Zvl. Funkce
Kontrast Plus
NR
Aut.Vyp
Zap.
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
‡π
®
®
®
®
q
g
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
Ò
®
º
TV PC
3
Dálkové ovládání
†®Ò‡πº
Tlačítka výběru externích A/V
zařízení.
TV / PC
Stiskněte jedno z těchto tlačítek,
chcete-li televizor přepnout do
režimu TV nebo PC.
SURR Zvuk Surround
Zapnutí/vypnutí efektu
prostorového zvuku.V režimu
stereo vyvolává tato funkce
dojem, že reproduktory jsou
umístěny dále od sebe. U modelů
vybavených funkcí Virtual Dolby
Surround vznikne zvukový efekt
Dolby Surround Pro Logic*.
V režimu mono simuluje efekt
stereo.
Poznámka: Funkci můžete aktivovat
i v menu Zvuk,Virtual Dolby.
V Stiskem - nebo + nastavíte
hlasitost.
i Informace na obrazovce
Zobrazení/vypnutí čísla
programu, času, zvukového
režimu a zbývajícího času timeru.
Podržíte-li stisknuté po dobu
5 sekund, bude číslo programu
zobrazeno trvale.
Ma Smart controls
Zvolení obrazové a zvukové
předvolby.
Osobní se vztahuje k osobní
preferenci nastavení obrazu a
zvuku zvoleném v obrazovém a
zvukovém menu.
VCR DVD TV SAT AMP
Tlačítka výběru externích A/V
zařízení (str. 10).
v Volba externích zařízení
Str. 6.
b Teletext Zap./Mix/Vyp., str. 9.
Barevná tlačítka, viz Teletext.
OK Stiskněte toto tlačítko, pokud
chcete zobrazit seznam
programů.
MENU Hlavní menu zap./vyp.
¬ Potlačení a obnovení zvuku.
PVolba programu
Listování programovou nabídkou.
Na několik sekund se vždy
zobrazí číslo programu a zvuko
režim. U některých programů se
název programu zobrazí v dolní
části obrazovky.
0/9 Numerická tlačítka
Výběr TV kanálů.
U dvouciferného čísla programu
zadejte druhou číslici ještě než
zmizí pomlčka. Chcete-li rychle
přepnout na TV kanál označený
jednomístným číslem, podržte
dané numerické tlačítko stisknuté
déle.
0 Předchozí TV kanál
Stiskem zobrazte naposledy
zvolený TV kanál.
:g Tlačítka teletextu. Str. 9.
X Režim zvuku
Umožňuje přepnout pořady
vysílané ve Stereo a Nicam
Stereo do Mono nebo,
u dvojjazyčných pořadů, volit
mezi Dual
Y nebo Dual Z.
Označení Mono je v případě
nuceného přepnutí do režimu mono
zobrazeno modře.
h Active control
on/off/Zapnuto se senzorem
Optimalizuje kvalitu obrazu
v závislosti na kvalitě příjmu.
Poznámka: U většiny tlačítek platí, že když stisknete tlačítko poprvé, aktivuje se příslušná funkce. Dalším stisknutím
pak funkci vypnete.
Poznámka: v režimu VGA jsou aktivní pouze některá tlačítka.
* Označení Dolby Pro Logic a symbol dvojitého D G jsou ochranné
známky společnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation.Vyrobeno
v licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation.
B Standby (pohotovostní stav)
Zapnutí/vypnutí TV.
4
Formát 16:9
Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka).
Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát).
Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu.
Stisknutím tlačítka
ë
(nebo ≤≥) volíte následující typy formátů:
Televizor je vybaven automatickým přepínačem, který zajišt’uje optimální zobrazení obrazu.
4:3
Obraz je reprodukován ve formátu 4:3, po stranách obrazu se objeví černý pruh.
Formát 14:9
Obraz je zvětšen na formát 14:9, po stranách obrazu zůstane nevelký černý pruh.
Formát 16:9
Obraz je zvětšen na formát 16:9.Tento formát je vhodný ke sledování obrazu s
černým pruhem nahoře a dole (širokoúhlý formát).
Obraz S Titulky
Toto nastavení vám umožní sledovat obraz formátu 4:3 na celé ploše obrazovky a
zároveň nechat titulky viditelné.
Super Široký
Toto nastavení vám umožní sledovat obraz formátu 4:3 na celé ploše obrazovky,
protože obraz rozšíří do stran.
Široký Obraz
Režim umožňuje vrátit správné rozměry obrazů převedených na 16:9.
Pozor: pokud takto sledujete obraz 4:3, bude horizontálně rozšířen.
Tlačítka pro ovládání externích zařízení
Stisknutím tlačítka Select zvolíte požadovaný režim:
VCR, DVD, SAT,AMP ebo CD. Rozsvítí se kontrolka dálkového ovládání a označí
zvolený režim. Po 60 sekundách nečinnosti se kontrolka automaticky zhasne (TV
režim).
V závislosti na vybavení jsou funkční následující tlačítka:
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
®
®
®
®
g
q
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
º
Ò
®
TV PC
‡π
B Přepnutí do pohotovostního
režimu
º Pauza (
VCR, DVD, CD)
info RDS/TA (AMP);
náhodné pořadí (
CD/R)
® Nahrávání,
Ò Přetáčení zpět (
VCR, CD);
Prohledávání zpět (DVD, AMP)
Stop
π Přehrávání
Přetáčení vpřed (
VCR, CD);
Prohledávání vpřed (
DVD, AMP)
b Zobrazení info RDS (
AMP);
Výběr jazyka titulků (DVD);
i info obrazovka
MENU zapnutí/vypnutí menu
- P + výběr kapitoly, kanálu, stopy
0 až 9 zadávání čísel
0 index videopásky (
VCR),
výběr kapitoly DVD,
výběr frekvence (
AMP)
horní/dolní kurzor
výběr následujícího/
předchozího disku (
CD)
levé/pravé kurzor
výběr předchozí/následující
stopy (
CD)
ladění nahoru/dolů (
AMP)
5
Videokamera, videohry, sluchátka
Tlačítka na televizoru
Pomocí:
• tlačítek
VOLUME - či + nastavíte hlasitost;
• tlačítek -
PROGRAM+ zvolíte TV kanály nebo zdroje
signálu.
Pomocí tlačítka
MENU vyvoláte hlavní menu
i bez použití dálkového ovladače.
Pomocí :
• tlačítek
VOLUME +, - PROGRAM + označíte
položky v menu (v uvedeném směru);
• tlačítka
MENU : menu opustit.
Videokamera, videohry
Zásuvky pro připojení
AV a S-VIDEO jsou umístěny na
pravé straně TV a u větších televizorů ve spodní části.
Zapojení proveďte podle uvedeného obrázku.
Tlačítkem v zvolte
AV.
U monofonních přístrojů připojte zvukový signál na vstup
AUDIO
L
. Zvuk bude automaticky reprodukován na pravém i levém
reproduktoru televizoru.
Sluchátka
Tlačítka
-V+ umožňují nastavení hlasitosti.
Impedance sluchátek musí být mezi 32 a 600 ohmy.
S-VHS
Video
R Audio L
*
VHS, 8 mm
S-VHS
Video
R Audio L
*
S-VHS, Hi-8
Konektory na zadní straně
Rekordér (VCR
-DVD+RW)
Poznámka : Rekordér neumísťujte příliš blízko k televizní obrazovce, neboť některé rekordéry mohou být citlivé na
signály v okolí obrazovky. Dodržujte minimální vzdálenost 0,5m od obrazovky.
EXT 1
CABLE
RECORDER DECODER
1
3
2
Připojte anténní kabely 1 a 2 a kabel SCART 3, díky
kterému dosáhnete optimální kvality obrazu.
Pokud váš rekordér nemá zásuvku SCART, jedinou možností
je připojení pomocí anténního kabelu.V tomto případě
budete muset naladit testovací signál vašeho rekordéru
a přiřadit mu programové číslo 0 nebo číslo mezi 90 a 99.
Viz Manuální ukládání (str. 7) a také návod k videorekordéru.
Použití dekodéru a videorekordéru
Do dekodéru a do speciálního konektoru SCART
videorekordéru připojte kabel SCART 4.Viz též návod
k videorekordéru.
Dekodér můžete pomocí kabelu SCART připojit také přímo
do konektoru
EXT.1 nebo 2.
6
Připojte osobní počítač
EXT2
EXT1
CABLE
2
RECORDER
5
4
3
1
Jiná zařízení (
satelitní přijímač, dekodér, DVD, herní konzole, atd.)
Podle uvedeného obrázku připojte anténní kabely 1
2 a 3 (pouze, má-li vaše zařízení anténní vstup).
Pomocí SCART kabelů 4 nebo 5 propojte zařízení
se SCART zásuvkami
EXT 1, nebo 2 pro dosažení lepší
kvality obrazu.
Zařízení, které generuje RGB signály (digitální dekodér,
herní konzole, atd.), připojte k zásuvce
EXT1. Zařízení
se signálem S-VHS (S-VHS a Hi-8 rekordéry, některé
DVD přehrávače) připojte k zásuvce
EXT2. Ostatní
přístroje můžete připojit buď k
EXT1 nebo k EXT2.
L
R
AUDIO
OUT
Zesilovač
Pro připojení televizoru k hifi systému použijte
audiokabel. Připojte výstupy L a R na televizoru ke
vstupům
AUDO IN L a R na zesilovači.
AUDIO
1
R
L
2
VGA
IN
& Kabelem VGA 1 propojte grafickou kartu počítače
a konektor VGA IN ve spodní části TV. Konektor řádně
upevněte šroubky umístěnými v zástrčce.
é Pokud máte počítač pro multimediální použití, pomocí
audio kabelu 2 propojte výstupy počítače a vstupy
AUDIO R (pravý) a L (levý) na bočním panelu TV.
Při propojení přes konektor
VGA je možné
synchronizovat zobrazovací režimy TV i monitoru::
Opakovaným stiskem tlačítka v zvolte jednu z hodnot EXT1, EXT2 (S-VHS signály ze zásuvky EXT2) nebo
AV podle toho ke kterému konektoru je zařízení připojeno.
Poznámka:Většina zařízení (dekodér, videorekordér) provádí toto nastavení sama.
Výběr externího zařízení
640 x 480, 60 Hz
640 x 480, 67 Hz
640 x 480, 72 Hz
640 x 480, 75 Hz
720 x 400, 70 Hz
800 x 600, 56 Hz
800 x 600, 60 Hz
800 x 600, 72 Hz
800 x 600, 75 Hz
832 x 624, 75 Hz
1024 x 768, 60 Hz
1024 x 768, 70 Hz
1024 x 768, 75 Hz
7
Jak vyhledat a uložit TV kanály
Auto Ladění
& V Instalačním menu zvolte Aut. Ladění.
Objeví se volba
Start pro automatické
ukládání.
é Stiskněte pravé kurzorové tlačítko.
Zobrazí se průběh automatického hledání.
Pokud vysílač nebo kabelová síť přenáší signál
automatického třídění, budou programy správně
očíslovány. Nastavení je v takovém případě
ukončeno. Není-li tomu tak, musíte pro
přečíslování programů použít menu
Třídění.
Provozovatel kabelového nebo vysílacího televizního
systému zobrazuje výběrovou nabídku programů. Její
uspořádání a volba položek závisí na konkrétním
provozovateli.
Třídění TV kanálů
& V Instalačním menu zvolte Třídění a stiskněte
pravé kurzorové tlačítko.
é Pomocí horního/dolního kurzorového tlačítka
zvolte požadovaný TV kanál, který chcete
přesunout.
Zvolte nové číslo a potvrďte stiskem levého
kurzorového tlačítka.
Opakujte kroky é a pro všechny kanály,
které chcete přečíslovat.
( Menu opustíte opakovaným stiskem tlačítka
MENU.
Ruční Ladění
Vyhledávání a uložení TV programů do paměti se
provádí postupně u jednotlivých programů.
Postupujte krok za krokem podle menu manuálního
nastavení.
& V instalačním menu zvolte Ruční Ladění
a stiskněte pravé kurzorové tlačítko.
é Volba TV systému
Zvolte zemi nebo část světa, odkud chcete
přijímat TV programy. Pokud jste připojeni na
kabelový systém, zvolte svou zem.
Poznámka: pro automatickou detekci zvolte Evropa
(kromě Francie).
Vyhledávání TV programů:
Dolním kurzorovým tlačítkem zvolte Hledat
a stiskem pravého tlačítka spusťte hledání.
Přimá volba TV programu:
Pokud znáte přesnou frekvenci, zadejte ji přímo
pomocí numerických tlačítek 0 až 9. Požádejte
vašeho provozovatele kabelové TV o seznam
programů nebo použijte tabulku frekvencí na vnitřní
zadní obálce této příručky.
Stiskněte dolní kurzor. tlačítko a pomocí
numerických tlačítek zadejte číslo programu.
( Doladění:
Špatnou kvalitu příjmu můžete zlepšit
doladěním frekvence pomocí pohybu kurzoru
vlevo/vpravo.
§ Pro uložení TV kanálu zvolte položku Uložení
a stiskněte pravý kurzor. Opakujte kroky
( pro uložení dalších TV programů.
è Menu opustíte stiskem tlačítka MENU na
dálkovém ovladači.
Pomoći TV menu:
& Stiskněte MENU na dálkovém ovladači.
é Pomocí horní/dolního kurzorového tlačítka zvolte
Nastavení.
Stiskem pravého tlačítka vstupte do Instalačního menu.
Pomocí levého/pravého kurzor. tlačítka zvolte váš jazyk.
( Stiskem dolního tlačítka vyberte volbu Země.
§ Pomocí levého/pravého kurzorového tlačítka vyberte vaši
zemi.
Poznámka: Pokud zde vaše země není, zvolte
“......
Pomoći
Stiskněte tlačítko
MENU/OK
na
vrchu přístroje po dobu nejméně
5 sekund aby jste inicializovali
automatickou instalaci.
Vyberte zemi a jazyk.
Ladění začne automaticky.
TV Menu
Obraz
Zvuk
Zvl. Funkce
Nastavení
Režim
Nastavení
Jazyk Æ
Země Æ
Aut. Ladění Æ
Ruční Ladění Æ
Třídění Æ
Název Æ
Start?
Nastavení
Jazyk Æ
Země Æ
Aut. Ladění Æ
Ruční Ladění Æ
Třídění Æ
Název Æ
CZ
Nastavení
Jazyk Æ
Země Æ
Aut. Ladění Æ
Ruční Ladění Æ
Třídění Æ
Název Æ
TV Systém
Hledání
Č. edvolby
Doladění
Uložění
Te levizi můžete použít jako monitor počítače.
Nejprve proveďte připojení počítače a nastavte rozlišení (viz str. 6).
Volba režimu PC
Stiskněte tlačítko PC dálkového ovládání, čímž přepnete televizor do režimu PC. Stisknutím TV,se
vrátíte zpět do režimu TV. Neobjeví-li se signál PC do pěti sekund, televizor přejde automaticky do
pohotovostního stavu.
Použití nabídek PC
Použití v režimu monitor PC
Stiskem tlačítka MENU získáte přístup k různým volbám
režimu PC monitor. Pro nastavení použijte kurzorová tlačítka
(volby se automaticky ukládají do paměti).
Obraz
Jas/Kontrast:k nastavení jasu a kontrastu.
Vodrovně/Svisle:pro nastavení horizontální a vertikální
polohy obrazu.
Teplota Barev:pro nastavení odstínu barev (chladný,
normální nebo teplý).
Volba zvuku
Pro volbu zvuku reprodukovaného v televizoru (
PC
nebo TV).
Zvl. Funkce
Fáze/Hodiny: umožňuje potlačit parazitní horizontální
(
Fáze) a vertikální linky (Hodiny).
Formát:pro volbu mezi velkým zobrazenim nebo
původním formátem obrazu PC).
Aut. nastavit: umístění se nastavuje automaticky.
To v. Nastavení
Pro návrat k hodnotám nastaveným výrobcem
(standardní nastavení).
Režim
Pro návrat do režimu TV.
8
PC Menu
Obraz
Volba zvuku
Zvl.Funkce
To v. nastavení
Režim
TV
Obraz
Jas
Kontrast
Vodrovně
Svisle
Te p l ota Barev
39
Zvl.Funkce
Fáze
Hodiny
Formát
Aut. nastavit
33
PC Menu
Obraz
Volba zvuku
Zvl.Funkce
To v. nastavení
Režim
Reset Ano
PC Menu
Obraz
Volba zvuku
Zvl.Funkce
To v. nastavení
Režim
• TV Æ
PC
Poznámka:
Pokud použiváte televizor jako PC monitor v prostředi s elektromagnetickými interferencemi, mohou se
na obrazovce objevit tenké diagonální interferenční linky, tento jev nemá vliv na funkčnost výrobku.
Pro lepši obraz doporučujeme použit kvalitní VGA kabel s dobrým filtrem šumu.
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
123
456
789
0
®
®
®
®
q
:
X
SMART SMART
aM
B
OK
SELECT
h
º
Ò
®
TV PC
MENUSURR
‡π
g
9
Te letext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin.
Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené nebo osoby, které nerozumí jazyku
vysílání (kabelové sítě, satelitní programy…).
Teletext
Stiskněte: Výsledek:
b Vyvolání Umožňuje vyvolání teletextu, přechod do průhledného
teletextu režimu a opuštění teletextu. Zobrazí se seznam dostupných
Zap./Mix/Vyp. rubrik. Každá rubrika je označena třímístným číslem stránky.
Pokud zvolený program nevysílá teletext, zobrazí se číslo 100
a obrazovka zůstane černá (v tomto případě opusťte teletext
a zvolte jiný kanál).
0/9 Volba stránky Vložte požadované číslo stránky pomocí tlačítek 0 až 9 nebo
-P+. Příklad: strana 120, zadejte 1 2 0.
Číslo se zobrazí nahoře vlevo, počítadlo běží a zobrazí se
stránka. Opakováním postupu vyberete jinou stránku.
Pokud počítadlo stále hledá, není stránka přenášena. Zvolte jiné
číslo.
OOOO Přimý Ve spodní části obrazovky jsou zobrazena barevná pole.
přístup k 4 barevná tlačítka umožňují přímý přístup k příslušným
rubrikám rubrikám nebo stránkám.
Pokud stránka nebo rubrika není ještě dostupná, příslušné barevné
pole bliká.
i Seznam Pro návrat k seznamu (obvykle číslo 100).
kurzor Zvětšení Pro zobrazení horní části, dolní části a návrat k normální
nahoru/dolů stránky velikosti.
g Střídání Některé stránky obsahují podstránky, které se automaticky
podstránek střídají.Toto tlačítko umožňuje zastavit nebo obnovit střídání
podstranek. Nahoře vlevo se objeví znak
_.
: Teletexto Umožňuje zapnout / zrušit zobrazení teletextu v podobě
dvojstránka dvojstránky.Aktivní stránka se zobrazí vlevo a následující
X stránka vpravo. Pokud chcete nějakou stránku (například
obsah) nechat zobrazenou, stiskněte
g.
Tím se zaktivuje pravá stránka. Do běžného režimu se
navrátíte stisknutím
X.
MENU Oblíbené Pro teletextové programy 0 až 40 můžete uložit do paměti
stránky 4 oblíbené stránky, které budou následně přímo dostupné
OOOO prostřednictvím barevných tlačítek (červené, zelené, žluté
a modré).
i
& Stiskněte MENU pro přechod do režimu oblíbených
stránek.
é Přejděte na teletextovou stránku, kterou chcete uložit
do paměti.
Stiskněte barevné tlačítko podle vlastní volby po dobu 5
sekund. Stránka je uložena.
Opakujte postup v bodech é a pro všechna
barevná tlačítka.
( Když nyní přepnete na teletext, vaše oblíbené stránky
jsou zobrazeny v barevných polích ve spodní části
obrazovky. Pro návrat k obvyklým rubrikám stiskněte
MENU.
Pro smazání všech uložení držte
i po dobu 5 sekund.
10
Tips
Nekvalitní obraz •Zvolili jste správný TV systém (v menu Manuální nastavení)?
•Je televizní nebo domácí anténa v dostatečné vzdálenosti od reproduktorů,
neuzemněného audio zařízení nebo zářivkového osvětlení apod.?
•Vysoké kopce nebo budovy mohou způsobovat zdvojení obrazu tzv. duchy.
Někdy se může obraz vylepšit změnou polohy antény.
•Obraz nebo teletext je nečitelný? Zkontrolujte, zda jste zadali správnou
frekvenci.Viz str. 7.
Není obraz Jsou přibalené kabely správně zapojeny? (Anténní kabel k TV, další anténní kabel
krekordéru,VGA kabely k displeji, napájecí kabely)
•Je zapnutý váš počítač?
•Pokud vidíte černou obrazovku a indikátor na přední straně TV svítí zeleně,
znamená to, že daný grafický režim není podporován. Přepněte váš VGA zdroj do
vhodného režimu.
•V případě slabého nebo špatného signálu kontaktujte vašeho prodejce.
Digitální zkreslení Nízká kvalita některých digitálních nahrávek může být příčinou digitálního zkreslení
obrazu.V tomto případě nastavte volbu Soft (měkký) pomocí tlačítka Smart picture
na dálkovém ovladači.
Není slyšet zvuk •V žádném kanálu není zvuk? Zkontrolujte, zda není hlasitost nastavena na
minimum.
Není zvuk ztlumen pomocí tlačítka ¬?
Nepodařilo se vám Zkuste televizor vypnout a po chvíli opět zapnout. Nikdy se nepokoušejte
vyřešit problém se nefunkční televizor opravovat sami.
zvukem či obrazem? Kontaktujte svého prodejce nebo odborný servis.
Menu Zvolili jste nesprávné menu? Dalším stiskem tlačítka MENU toto menu opusťte."
Dálkové ovládání •Pokud TV nereaguje na povely dálkového ovládání, mohou být vybité baterie.
•Zkontrolujte, je-li ovladač ve správném režimu.
•Stále můžete použít tlačítko
MENU/OK a tlačítka +/- na horním panelu TV.
Standby Tento televizor spotřebovává určité množství energie i v pohotovostním (Standby)
režimu. Spotřeba elektrické energie negativně přispívá ke znečišťování ovzduší
a vody. Příkon v režimu Standby: <3 W.
Tipy
POZOR!
V přístroji je vysoké
napětí. Před odejmutím
krytu nutno vyjmout
vidlici síťového přívodu
ze zásuvky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177

Philips 32PF4320/10 Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro