Samsung VLUU L110 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
ČEŠTINA
Seznamte se s fotoaparátem
Seznamte se s fotoaparátem
Funkce a obsah balení
Životnost baterie a počet snímků (doba záznamu)
První použití fotoaparátu
Indikátor na LCD displeji
Popis ovládacích prvků
Fotografování
Přehrávání, mazání a ochrana snímků
Stažení snímků
Technické údaje
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Obsah
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
Všechny další obchodní nebo výrobní známky jmenované v této příručce jsou
registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami příslušných firem.
Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské příručce mohou
být změněny bez předchozího upozornění.
Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce uložené na disku CD se
softwarem.
2
Seznamte se s fotoaparátem
NEBEZPEČÍ VARONÍ
Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv způsobem upravovat. Pokud tak
učiníte, můžete způsobit požár, zranění, úraz elektrickým proudem nebo
vážně poškodit fotoaparát. Kontrola vnitřních částí, údržba a opravy mohou
být prováděny pouze autorizovaným servisním střediskem fotoaparátů
Samsung.
Tento výrobek neumísťujte v blízkosti hořlavých nebo vznětlivých plynů,
které mohou zvýšit riziko exploze.
Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí předmět,
nepoužívejte ho.ístroj neprodleně vypněte a odpojte jej od napájecího
zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko
fotoaparátů Samsung. Nepokračujte v provozování fotoaparátu, neboť hrozí
jeho vznícení případně úraz elektrickým proudem.
Do přístupových otvorů na fotoaparátu (jako je např. štěrbina pro zasunutí
paměťové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte žádné
kovové, hořlavé nebo jiné cizí předměty. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem nebo vzniku požáru.
Pokud máte vlhké ruce, nemanipulujte s fotoaparátem. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
Blesk nepoužívejte v bezprostřední blízkostí lidí nebo zvířat. Umístění blesku
v těsné blízkosti očí může vést k poškození zraku.
Z bezpečnostních důvodů uchovejte tento výrobek mimo dosah dětí a zvířat
a zabraňte tak možným nehodám, např.:
- Spolknutí baterie nebo malých součástí. V případě nehody kontaktujte
okamžitě lékaře.
- Pohyblivé části fotoaparátu mohou způsobit zranění.
Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahřát a způsobit
nefunkčnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte fotoaparát pár minut v
klidu, aby mohl vychladnout.
Fotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např. v uzavřeném
automobilu, na přímém slunci, případně místům s vysokým výkyvem teplot.
Působení vysokých teplot může nepříznivě působit na pouzdro fotoaparátu
a jeho vnitřní komponenty, případně může způsobit požár.
Během používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíječku. Tělo přístroje se
může přehřát zdeformovat, což může vést ke vzniku požáru. Fotoaparát i
jeho příslušenství používejte v dobře větraných místech.
NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést ke
zranění nebo smrti osob.
VAROVÁNÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést k
vážnému zranění nebo smrti osob.
ČEŠTINA
3
Seznamte se s fotoaparátem
Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjměte.
Z baterie by mohl uniknout leptavý elektrolyt a trvale poškodit části
fotoaparátu.
Unikající, přehřáté nebo poškozené baterie mohou způsobit požár nebo
zranění.
- Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporučenou baterii.
- Zkratovanou, přehřátou nebo poškozenou baterii nevhazujte do ohně.
- Nevkládejte baterii s opačnou polaritou.
Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo nějakými předměty.
Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Může způsobit
popálení.
Dejte pozor a nedotýkejte se objektivu nebo jeho krytu. Zabráníte tak
nejasným snímkům nebo případnému poškození fotoaparátu.
Necháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní karty, může se její
záznam poškodit.
V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetickým
záznamem.
Paměťovou kartu do fotoaparátu nevkládejte nesprávným způsobem.
Pokud poprvé používáte nově zakoupenou paměťovou kartu, kartu
obsahující data, která fotoaparát nemůže rozpoznat nebo kartu, která
obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeňte ji zformátovat.
Před fotografováním důležitých událostí nebo výletů fotoaparát vždy
zkontrolujte.
Společnost Samsung nenese odpovědnost za nefunkčnost fotoaparátu.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečné situace, které mohou vést k
menšímu nebo středně vážnému zranění.
Je velice pravděpodobné, že počítač poškodíte, jestliže zapojíte konektor s
20 vývody do portu USB počítače. Nikdy nezapojujte do portu USB počítače
konektor s 20 vývody.
4
Funkce a obsah balení
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se může lišit podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit dodatečné vybavení, kontaktujte nejbližšího
prodejce nebo autorizované servisní středisko Samsung.
Položky, které jsou
součástí balení
Nabíjecí baterie (SLB-10A)
Volitelné
příslušenství
SD/SDHC/MMC paměťová karta
Disk CD se softwarem
Návod k obsluze Záruční list
Fotoaparát
Kabel USB (SUC-C3)
Síťový adaptér (SAC-47)
Řemínek
Pouzdro fotoaparátu
Kabel AV
Tlačítko napájení
Reproduktor
Blesk
Pomocné světlo
automatického
ostření / Indikátor
samospouště
Objektiv / Kryt
objektivu
Otočný volič režimu
Tlačítko spouště
Mikrofon
Konektor USB / AV
Indikátor stavu fotoaparátu
Tlačítko transfokátoru T
(Digitální přiblížení)
Tlačítko Zoom W (Náhled)
Tlačítko E (Efekt)
Očko řemínku
Tlačítko Fn/Mazání
Tlačítko s 5 funkcemi
Tlačítko OIS
(Optická stabilizace obrazu)
Tlačítko Režim přehrávání /
Tisk
LCD displej
ČEŠTINA
5
Životnost baterie a počet snímků (doba záznamu)
Používáte-li kartu typu MMC o velikosti 256 MB, využijete její
kapacitu následujícím způsobem.
* Doba záznamu se může lišit podle použitého přiblížení. Transfokátor není funkční
při záznamu videoklipů.
Počet snímků a životnost baterie: s baterií SLB-10A
* Tyto hodnoty byly naměřeny za standardních podmínek stanovených společností
Samsung a standardních expozičních podmínek a mohou se lišit v závislosti na
konkrétním postupu uživatele.
* Tyto obrázky jsou měřeny za předpokladu záznamu OIS.
Snímek Videoklip
Životnost baterie Počet snímků Doba záznamu
přibližně 110 min. přibližně 220 snímků Přibližně 120 min.
Podmínky
Při plně nabité baterii, režim
Auto, velikost snímku 8 M, kvalita
snímku – jemná, interval mezi
jednotlivými snímky: 30 s. Po
každém snímku změna polohy
transfokátoru v rámci celého
rozsahu (W-T). Použití blesku
pro každý druhý snímek. Použití
fotoaparátu po dobu 5 minut a
potom vypnutí na 1 minutu.
Použití plně nabité
baterie, velikostí
snímku 640x480 a
snímkovou frekvencí
30 fps
Velikost uloženého
obrázku
VELMI
JEMNÁ
JEMNÁ NORMÁLNÍ
30
SN./S
15
SN./S
Snímek
Přibližně
64
Přibližně
117
Přibližně
171
--
Přibližně
71
Přibližně
135
Přibližně
192
--
Přibližně
84
Přibližně
157
Přibližně
220
--
Přibližně
100
Přibližně
186
Přibližně
256
--
Přibližně
150
Přibližně
269
Přibližně
372
--
Přibližně
459
Přibližně
822
Přibližně
868
--
Videoklip
-- -
Přibližně
2'02"
Přibližně
4'05"
-- -
Přibližně
7'39"
Přibližně
13'15"
6
První použití fotoaparátu
Nastavení jazykové verze
1. Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ vyberte nabídku
[Language] a stiskněte tlačítko VPRAVO.
2. Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ vyberte
požadovanou podnabídku a stiskněte tlačítko
OK.
Před prvním použitím fotoaparátu plně dobijte nabíjecí baterii.
Po prvním zapnutí fotoaparátu se na LCD displeji objeví výzva k zadání data,
času a výběru jazyka. Po nastavení se tato nabídka již nezobrazí. Před použitím
fotoaparátu nastavte datum, čas a jazykovou verzi hlášení.
Na výběr máte k dispozici 22 jazyků. Jsou uvedeny v následujícím
seznamu:
- Angličtina, korejština, francouzština, němčina, španělština, italština,
zjednodušená čínština, tradiční čínština, japonština, ruština,
portugalština, holandština, dánština, švédština, finština, thajština,
malajština, indonéština, arabština, čeština, polština, maďarština a
turečtina.
Zvolený jazyk zůstane nastaven i po opětovném zapnutí fotoaparátu.
Nastavení data, času a formátu data
1. Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ vyberte
nabídku [Date &Time] a stiskněte tlačítko
VPRAVO.
2. Pomocí tlačítek NAHORU / DOLŮ /VLEVO /
VPRAVO vyberte požadovanou podnabídku a
stiskněte tlačítko OK.
Tlačítko VPRAVO : Vybírá položky
SVĚTOVÝ ČAS/ROK/
MĚSÍC/DEN/HODINU/
MINUTU/TYP DATA.
Tlačítko VLEVO : Přesouvá kurzor do hlavní nabídky [Date &Time] v
případě, že je kurzor umístěn na první položce nastavení
data a času. Ve všech ostatních případech bude kurzor
přesunut doleva od jeho aktuální pozice.
Tlačítko NAHORU / DOLŮ : Mění hodnotu aktuální položky.
DISPLAY
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
ENGLISH
Language
Date&Time
Back
Set
DISPLAY
London
13:00
yyyy/mm/dd
Language
Date&Time
Back Set
08/01/01
ČEŠTINA
7
Indikátor na LCD displeji
LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách. Další podrobnosti
naleznete v uživatelské příručce uložené na disku CD se softwarem.
[Snímek a kompletní stav]
Č. Popis Ikony
1 Režim záznamu
 

2
Rozpoznávání obličeje / Autoportrét
/
3 Blesk

4 Samospoušť

5 Makro
6 Kontrast
Č. Popis Ikony
7 OstrostOstrost

8 Barva/Sytost

/
9 OIS
10 Rámeček automatického zaostření
11
Upozornění na nebezpečí otřesů
fotoaparátu
12 Datum / Čas
2008/01/01 01:00 PM
13 Korekce expozice
14 Vyvážení bílé barvy
15 ISO
16 Režim snímání
17 Měření expozice
18 Kvalita obrazu / Snímková frekvence

/ 
19 Velikost snímku

20 Baterie
21
Ikona paměťové karty / Ikona vnitřní
paměti
/
22
Počet zbývajících snímků / Zbývající
délka záznamu
6/00:00:00
23 Hlasová poznámka/Mikr. vyp.
/
24
Lišta optického nebo digitálního
zoomu, míra přiblížení
8
Popis ovládacích prvků
Požadovaný režim fotoaparátu můžete zvolit pomocí otočného přepínače režimu.
AUTO
Tento režim vyberte pro rychlou a snadnou expozici snímků,
která vyžaduje minimální zásah uživatele.
PROGRAM
Volbou programového režimu je provedeno optimální nastavení.
Stále můžete ručně nastavit všechny funkce kromě hodnoty
clony a rychlosti závěrky.
DUAL IS
Tento režim, pracující spolu s funkcemi OIS a DIS, snižuje vliv
otřesů a chvění fotoaparátu a pomůže vám dosáhnout správně
exponovaných snímků.
PRŮVODCE NÁPOVĚDOU K FOTOGRAFOVÁNÍ
Pomáhá uživateli naučit se správnou metodu fotografování,
což zahrnuje řešení možných problémů, které se mohou
vyskytnout. Uživateli rovněž nabízí možnost nacvičit si nejlepší
způsob pořizování snímků.
VIDEO
Video sekvence můžete nahrávat do zaplnění kapacity paměti.
SCÉNA
Tuto nabídku použijte pro snadnou konfiguraci optimálních
nastavení při různých podmínkách fotografování.
PORTRÉT
Tento režim si vyberte pro rychlé a snadné portrétování.
RUČNĚ
V tomto režimu můžete ručně nastavit všechny funkce včetně
hodnoty clony a rychlosti závěrky.
ČEŠTINA
9
Fotografování
Záznam snímku
Vyberte režim fotoaparátu.
Záznam videoklipu
Otočným voličem režimu vyberte ( ).
1. Fotoaparát zapněte.
1. Proveďte kompozici záběru.
2. Spusťte záznam.
Záznam videoklipu zpustíte stisknutím tlačítka
spouště. Opětným stisknutím tlačítka spouště
záznam zastavíte.
2. Fotoaparát uchopte tak, jak je znázorněno na obrázku.
3. Proveďte kompozici záběru.
4. Pořiďte snímek.
Namáčknutí spouště
(jen na "půl cesty")
Je provedena kontrola
stavu zaostření a blesku.
Domáčknutím tlačítka
spouště je snímek
exponován.
10
Přehrávání, mazání a ochrana snímků
Přehrávání snímků
- Na displeji je zobrazen poslední snímek uložený do paměti.
Stiskem tlačítka
avyberte režim Přehrávání.
Stisknutím tlačítka Vlevo /
Vpravo vyberte snímek, který
chcete přehrát.
2. Chcete-li vymazat další snímky, stiskněte
tlačítko T.
- Tlačítko Vlevo / Vpravo : Výběr snímků
- Tlačítko T : Označení pro vymazání
- Tlačítko OK : Potvrzení výběru
[VYBRAT] : Zobrazí se okno pro výběr snímku,
jenž má být blokován nebo
odblokován.
[VŠE] : Aktivace nebo zrušení ochrany všech
uložených snímků.
Ochrana snímku před vymazáním je indikována
ikonou na LCD displeji.
Snímek s nastavenou ochranou nebude možné
smazat funkcí [VYMAZAT], nebude ale chráněn
proti funkci [FORMÁTOVAT].
Tlačítko Vymazání
- Tímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené na paměťové kartě.
1. Pomocí tlačítek VLEVO / VPRAVO vyberte snímek, který chcete vymazat,
a stiskněte tlačítko VYMAZAT (
).
Ochrana snímků
- Tato funkce se používá na ochranu určitých snímků před jejich náhodným
vymazáním (blokování).
VYMAZAT ?
NE
ANO
POTVRDIT
OK
VYMAZAT ?
NE
ANO
VYBRAT POTVRDIT
T
OK
VYBRAT
VYMAZAT
T
OK
Prev
Prev
Next
Next
ODBLOKOV. NASTAV
T/W
OK
VŠE
VYBRAT
HL.POZNÁMKA
CHRÁNIT
VYMAZAT
DPOF
KOPIE NA KARTU
PŘEHRÁVÁNÍ
ZPĚT NASTAV
OK
ČEŠTINA
11
Stažení snímků
Požadavky na systém
Režim připojení počítače
2. Stáhněte snímky.
1. Nainstalujte dodaný software.
- Fotoaparát připojte k počítači dodaným
kabelem USB a stáhněte je do počítače, kde je
můžete uložit.
Windows Macintosh
PC s procesorem Pentium II
450 MHz a vyšším
(doporučujeme Pentium 800 MHz)
Power Mac G3 a vyšší
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.0 ~ 10.4
Minimálně 128 MB paměti RAM
(doporučujeme >512 MB)
200 MB volného místa na pevném disku
(doporučujeme >1 GB)
Minimálně 64 MB paměti
RAM
110 MB volného místa na
pevném disku
Port USB Port USB
Mechanika CD-ROM Mechanika CD-ROM
1024x768 pixelů, monitor s 16bitovou
barevnou hloubkou
(doporučujeme 24 bitů)
Microsoft DirectX 9.0C
MPlayer
(pro přehrávání videoklipů)
12
Technické údaje
Obrazový
snímač - Typ : 1/2,5" CCD
- Efektivní počet pixelů : Přibližně 8,2 milionů pixelů
- Celkový počet pixelů : Přibližně 8.3 milionů pixelů
Objektiv - Ohnisková vzdálenost : Objektiv SAMSUNG f = 6,2 ~ 18,6 mm
(ekvivalentní objektivu 35 mm 37 ~ 111 mm)
- Světelnos t: F 2,8 (širokoúhlý) ~ F 5,2 (teleobjektiv)
- Digitální přiblížení :·Režim Snímek: 1,0x ~ 3,0x
· Režim Přehrávání : 1,0x ~ 10,2x
(závisí na velikosti snímku)
LCD displej - 2,5" barevný LCD displej TFT (230, 000 bodů)
Ostření- - Typ: Automatické ostření TTL
(vícesegmentové, středové, rozpoznání obličeje)
- Rozsah
Spoušť - Rychlost: 1 ~ 1/1 500 s (ručně: 8 ~ 1/1500 s)
Expozice - Ovládání: Program AE
- Měření expozice: Vícebodové, Bodové, Zdůraznění středu
- Korekce: ±2 EV (v krocích po 1/3 EV)
- ISO : Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Blesk- - Režimy: Automatický, Automatický s redukcí jevu červených očí,
Vyrovnávací blesk, Pomalá synchronizace, Vypnutý blesk,
Redukce jevu červených očí
- Rozsah: Širokoúhlý: 0,2 m - 4,7 m;teleobjektiv: 0,5 m ~ 2,5 m (ISO AUTO)
- Doba nabíjení: Přibližně 4 sekundy
Ostrost - -2, -1, 0, +1, +2
Barevný efekt
-
Normální, Černobílý, Sépie, Červený, Modrý, Zelený, Negativní,
Uživatelské nastavení barev
Normální Makro Automatické makro
Širokoúhlý
80cm ~ nekonečno
5cm ~ 80cm 5cm ~ nekonečno
Teleobjektiv 50cm ~ 80cm 50cm ~ nekonečno
Vyvážení
bílé barvy - Automatické nastavení, denní světlo, zataženo, zářivka_H, zářivka_L,
žárovka, vlastní nastavení
Záznam
zvuku - Záznam zvuku (max. 10 hod.)
- Hlasová poznámka ke snímku (max. 10 s)
Tisk data pořízení
snímku - Datum, datum a čas, vypnuto (uživatelská volba)
Záznam - Snímek
·Režim : Auto, Program, RUČNĚ,
DUAL IS,
Průvodce nastavením
fotografie, Scéna, Portrét
·Scéna : Noc, Děti, Krajina, Detail, Text, Západ slunce, Svítání,
Protisvětlo, Ohňostroj Pláž&sníh
·Fotografování : Jednorázo, Sekvenční, AEB (Automatická
stupňovaná expozice), Pohyblivý snímek
·Samospouš ť : 10 s, 2 s, dvojitá, časování pohybu
- Videoklip
· Se zvukem nebo bez zvuku
Maximální délka nahrávaného videoklipu bez přerušení je 2 hodiny.
·Velikost : 640x480, 320x240
·Snímková frekvence : 30 sn./s, 15 sn./s
Uložení - Média
·Vnitřní paměť : 10 MB paměti flash
·Externí paměť (volitelná) : SD (zaručeno až 2 GB)karta
SDHC Card (zaručeno až 4 GB)
MMC Plus (až 2GB)
- Formát souborů
·Snímek : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
·Videoklip : AVI (MJPEG)
·Zvuk : WAV
ČEŠTINA
13
Technické údaje
- Velikost snímku

3264
X
2448
3264
X
2176
3264
X
1836
2592
X
1944
2048
X
1536
1024
X
768
- Kapacita (velikost 256 MB)

VELMI JEMNÁ 64 71 84 100 150 459
JEMNÁ 117 135 157 186 269 822
NORMÁLNÍ 171 192 220 256 372 868
Tyto údaje jsou měřeny za standardních podmínek daných společností
Samsung a mohou se lišit podle podmínek expozice a nastavení fotoaparátu.
Tlačítko "E" - Efekt: Barva, Nastavení obrazu (Ostrost, Kontrast, Sytost)
- Úpravy: ZMĚNIT VELIKOST, OTOČIT, BARVA, NAST.OBR. snímku
(ACB, Redukce červených očí, Jas, Kontrast, Sytost barev)
Prohlížení snímků
- Typ: Jediný snímek, Miniaturní náhledy, Multiprezentace, Videoklip
Rozhraní - Konektor digitálního výstupu: Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
- Zvuk: Mono
- Videovýstup: NTSC, PAL (nastavitelné uživatelem)
Napájecí zdroj
- Nabíjecí baterie: SLB-10 A, 3,7 V (1.050 mAh)
- Adaptér: SAC-47 (DC 4,2 V, 400 mA)
Rozměry (Š x V x H)
- 87,7 x 56,3 x 20 mm (bez výstupků)
Hmotnost - 114.5g (bez baterií a paměťové karty)
Provozní teplota - 0 ~ 40°C
Provozní vlhkost - 5 ~ 85%
Software - Samsung Master, Adobe Reader
Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
l 14 m
Správná likvidace tohoto výrobku
Správná likvidace tohoto výrobku
(vyřazené elektrické a elektronické zařízení)
(Určeno pro Evropskou unii a další evropské země se systémem sběru
separovaného odpadu.) Tento symbol uvedený na výrobku, na obalu
nebo v dokumentaci označuje, že tento výrobek nesmí být po skončení
životnosti likvidován spolu s běžným domovním odpadem.
Chcete-li zabránit nebezpečnému působení na životní prostředí nebo na lidské
zdraví způsobené nekontrolovanou likvidací odpadu, oddělte toto zařízení od jiných
typů odpadů a odevzdejte je k recyklaci, a tím k optimálnímu opakovanému využití
materiálních zdrojů.
Uživatelé v domácnostech se musí obrátit na prodejce, u kterého výrobek zakoupili,
nebo na místní úřady, které jim poskytnou informace o místě a způsobu manipulace
s tímto výrobkem, který je šetrný vůči životnímu prostředí. Firemní uživatelé se musí
obrátit na svého dodavatele a ověřit si podmínky uvedené v kupní smlouvě.
Tento výrobek nesmí být při likvidaci kombinován s jiným komunálním odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a
dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru
baterií.)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku
nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním
odpadem.ípadně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují
na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím
referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně
zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů
oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat
prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vyměňovat uživatel. Informace o
výměnách vám poskytne příslušný servis.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Ekologická značka Samsung
Jedná se o vlastní symbol společnosti Samsung, který slouží
k účinné komunikaci aktivit společnosti Samsung při výrobě
produktů přátelských k životnímu prostředí. Značka vyjadřuje
trvalou snahu společnosti Samsung o vývoj výrobků, které
nepoškozují životní prostředí.
ČEŠTINA
15
MEMO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Samsung VLUU L110 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze