One For All URC 7145 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
98
ČESKY
ČESKY
TABULKA TLAČÍTEK
MAGIC: Slouží k nastavení
vašeho dálkového ovladače
+/-: Další/předchozí kanál
MENU: Slouží k zobrazení
nabídky aktuálního zařízení
EXIT: Slouží k ukončení
nabídky aktuálního zařízení
AV: Slouží k volbě vstupu
aktuálního zařízení.
INFO: Slouží k zobrazení
informací o aktuálním
přehrávání
POWER:
Zapnutí/vypnutí
WATCH MOVIE: Zkombinuje 2 či
více zařízení do jednoho pro
účely sledování lmů
PP: Předchozí program,
poslední kanál
NETTV: NETTV, Netix
Červená, zelená, žlutá,
modrá – Fastext nebo
tlačítka rychlého přístupu
PLAYBACK: Tlačítka
přehrávání pro aktuální
zařízení
MODE: Slouží k procházení
zařízeními, pro jejichž
ovládání je dálkový ovladač
nastaven
WATCH TV: Zkombinuje 2 či
více zařízení do jednoho pro
účely sledování televize
FAV:
Oblíbené kanály
GUIDE: Průvodce TV, EPG
SMART: Slouží k přístupu k
internetu a chytrým funkcím
u vašeho televizoru nebo u
zařízení připojeného k
internetu
BACK: Zpět o jeden krok v
nabídce aktuálního zařízení
VOL: Slouží ke zvýšení hlasitosti,
snížení hlasitosti a ztlumení
HOME: Zobrazí nabídku
Home
LIST: Slouží k zobrazení
seznamu nahraných
programů
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
99
ESPAÑOL
ČESKY
Děkujeme, že jste si zakoupili dálkový ovladač One For All 4. Nyní můžete ovládat veškerá
vaše audio/video zařízení pomocí jediného dálkového ovladače a využívat speciálních funkcí,
jako je možnost kombinovat zařízení v jednom režimu činnosti, vysílat jedním stisknutím tlačítka
více příkazů současně (makra) a přizpůsobit si váš dálkový ovladač přesně podle vašich potřeb.
Abyste mohli začít používat dálkový ovladač, je nutné jej nejdříve nastavit k ovládání všech
zařízení vašeho domácího kina.
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
A  SYSTÉM SIMPLESET
SimpleSet je snadný a rychlý způsob nastavení dálkového ovladače k ovládání nejznámějších
značek každého typu zařízení, a to pouze pomocí několika stisknutí tlačítek. Obvykle vám to u
jednoho zařízení zabere méně než minutu. Nejdříve vyberte, které zařízení budete nastavovat.
Poté vyberte seznam režimů zařízení na dálkovém ovladači a typů zařízení, které lze v daném
režimu nastavit:
Režim zařízení Typ zařízení
TV TV, HDTV, LED, LCD, plazmový televizor, projektor
STB Set top box, satelitní přijímač, kabelová televize,
Freeview, DVB-T, IPTV, Media, Streamer
BLU Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema
AUD Audio, přijímač AV, zesilovač, tuner, Sound Bar
Pro každý typ zařízení je uveden seznam předních značek a každé je přiřazeno číslo. Například
televizoru Samsung je přiřazeno číslo 6. Najděte vaše zařízení a jeho značku v následujícím
seznamu:
TV
1 Bush
2 Grundig
3 LG
4 Panasonic
5 Philips
6 Samsung
7 Sharp
8 Sony
9 TCL / Thomson
0 Toshiba
STB: satelit, kabelová televize, DVB-T
1 BSkyB / Sky Ireland / Orange
2 Canal+ / CanalSat / Telefonica /
Movistar / KPN
3 TechniSat
4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New
Zealand
5 freebox / Vu+ / Deutsche Telekom /
T-Home
6 Humax / Tricolor TV
7 Vodafone / Kabel Deutschland
8 Sky Italia / SFR / Neuf TV
9 Sky Deutschland / Österreich
0 UPC / Cablecom / Ziggo / Virgin Media /
Telenet
í
í
2 či
o
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
100
ČESKY
A – SIMPLESET
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
BLU: Blu-ray, DVD
1 Denon, Harman/Kardon
2 JVC
3 LG
4 Panasonic
5 Philips
6 Pioneer
7 Samsung
8 Sony
9 Toshiba
0 Yamaha
Nastavení zařízení:
1. Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu) a namiřte na něj dálkovým
ovladačem OFA.
2. Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát
neblikne. Kontrolka LED pod aktuálním zařízením zůstane svítit.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko MODE, dokud nebude svítit kontrolka LED
pod zařízením, které chcete nastavit.
4. Podržte číslici odpovídající vaší značce a zařízení, která je uvedena v
seznamu výše (například číslo 6 pro televizor Samsung).
5. Dálkový ovladač odešle každé 3 sekundy příkaz vypnout, dokud se zařízení nevypne.
6. Jakmile se zařízení vypne, číselné tlačítko uvolněte.
7. Kontrolka LED dvakrát blikne a zhasne. Nyní můžete své zařízení ovládat dálkovým ovla-
dačem.
Pokud jedno nebo více tlačítek nefunguje očekávaným způsobem, začněte znovu od kroku 1
– dálkový ovladač se zapne s dalším kódem v paměti.
AUD: audio, přijímač AV, zesilovač, tuner, Sound Bar
1 Denon
2 Harman/Kardon / JBL
3 LG / JVC
4 Onkyo
5 Panasonic / Technics
6 Philips / Marantz
7 Pioneer
8 Samsung
9 Sony
0 Yamaha
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
101
ESPAÑOL
ČESKY
B  NASTAVENÍ POMOCÍ KÓDU
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Pokud vaše značka není uvedena v části A, můžete zařízení nastavit vyzkoušením jednotlivých
kódů. Postup:
1. Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu).
2. Najděte značku zařízení v seznamu kódů (strany 134-145). Kódy jsou
uvedeny podle typu a značky zařízení.
3. Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát
neblikne. Kontrolka LED pod aktuálním zařízením zůstane svítit.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko MODE, dokud nebude svítit kontrolka
LED pod zařízením, které chcete nastavit.
5. Zadejte první čtyřmístný číselný kód uvedený pro vaši značku
(například 4542 pro televizor Aiwa).
6. Kontrolka LED dvakrát blikne a zhasne.
7. Nyní namiřte dálkovým ovladačem na zařízení a stiskněte tlačítko
zapnutí/vypnutí.
8. Pokud se zařízení vypne, ovladač je připraven k použití. V opačném případě opakujte kroky
3–7 a použijte další kód v seznamu.
Některé kódy jsou velmi podobné. Pokud jedno nebo více tlačítek nefunguje očekávaným
způsobem, začněte znovu od kroku 3 s dalším kódem uvedeným v seznamu.
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
102
ČESKY
UČENÍ
Dálkový ovladač One For All se dokáže naučit libovolnou funkci z jiného funkčního dálkového
ovladače. Můžete toho využít, pokud postrádáte jednu nebo více funkcí u vašeho původního
dálkového ovladače a chtěli byste je přidat k ovladači ONE FOR ALL. Naučené funkce můžete
přiřadit libovolnému tlačítku kromě tlačítek MAGIC a MODE.
Pokud nemůžete najít kód, můžete také naučit celé zařízení.
K učení je třeba mít k dispozici všechny původní dálkové ovladače s funkčními bateriemi. K
naučení funkcí je nutné, aby byl původní dálkový ovladač vzdálen přibližně 3 cm od dálkového
ovladače OFA a aby ukazoval směrem zobrazeným na obrázku níže:
1. Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát
neblikne. Kontrolka LED pod aktuálním zařízením zůstane svítit.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko MODE, dokud nebude svítit kontrolka LED
pod zařízením, které chcete učit funkce.
3. Stiskněte čísla 975 – kontrolka LED dvakrát blikne.
4. Stiskněte a uvolněte tlačítko, jehož funkci chcete používat (například
tlačítko HOME). Červená kontrolka LED bude neustále blikat.
5. Stiskněte a uvolněte odpovídající tlačítko na původním dálkovém
ovladači.
6. Kontrolka LED dvakrát blikne, což znamená, že se ovladač správně naučil požadovanou
funkci pro dané tlačítko.
7. Kroky 4 a 5 opakujte pro každé tlačítko, jehož funkci chcete naučit. Pamatujte, že ovladač se
může učit z více dálkových ovladačů, avšak jednomu tlačítku může být přiřazena pouze
jedna funkce.
8. Po naučení všech požadovaných funkcí stiskněte a podržte tlačítko
MAGIC, dokud kontrolka LED dvakrát neblikne a nezhasne.
RADY
Pokud při provádění kroku 6 kontrolky LED jednou dlouze bliknou, nebyla funkce naučena
správně. Zopakujte postup od kroku 4.
Pokud po provedení nastavení nefunguje správně jedno nebo více tlačítek, můžete kdykoli
znovu aktivovat režim učení zopakováním postupu od kroku 1.
ODSTRANĚNÍ NAUČENÉ FUNKCE
1. Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát neblikne. Kontrolka LED
pod aktuálním zařízením zůstane svítit.
2. Pomocí tlačítka MODE zajistěte, aby svítila kontrolka LED pod zařízením, u kterého chcete
funkce odstranit.
3. Stiskněte čísla 976 – kontrolka LED dvakrát blikne.
4. Stiskněte dvakrát tlačítko určené k odstranění – kontrolka LED dvakrát blikne.
Výše uvedený postup zopakujte pro každé tlačítko, které chcete odstranit.
2 - 5 CM
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
103
ESPAÑOL
ČESKY
ČINNOSTI
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE
Kombinace 1: TV + STB
Kombinace 2: TV + STB + AUD
Kombinace 3: TV + AUD
Kombinace 4: Pouze TV
SLEDOVÁNÍ FILMŮ
Kombinace 1: TV + BLU
Kombinace 2: TV + BLU + AUD
Kombinace 3: TV + AUD
Kombinace 4: Pouze TV
Činnost je seskupení dvou nebo více zařízení do jednoho režimu podle toho, co při používání dál-
kového ovladače právě děláte – například televizor a set top box lze zkombinovat dohromady do
režimu Sledování televize. V tomto režimu budou tlačítka ovládat pouze relevantní zařízení. Takže
u tohoto příkladu budou tlačítka hlasitosti ovládat televizor, zatímco tlačítka pro přepínání kanálů
budou ovládat set top box.
Chytrý dálkový ovladač ONE FOR ALL disponuje 2 režimy činnosti: Sledování televize a Sledování
lmů. Každý z těchto režimů má na výběr zařízení pro zkombinování. Možnosti jsou následující:
Pokud nastavíte výchozí zařízení pro libovolnou činnost na tomto dálkovém ovladači (například
televizor a set top box pro režim Sledování televize), nastaví se tato činnost na dálkovém ovladači
automaticky. Pokud chcete přejít k jiné kombinaci, postupujte následujícím způsobem:
1. Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát
neblikne. Kontrolka LED pod aktuálním zařízením zůstane svítit.
2. Stiskněte tlačítko ACTIVITY, které chcete nastavit (např. Sledování
televize).
3. Stiskněte číslo kombinace, kterou chcete nastavit – například 3 pro
TV + AUD v režimu Sledování televize.
4. Kontrolka LED dvakrát blikne a zhasne.
Chcete-li zvolit činnost, stačí stisknout tlačítko ACTIVITY. K ovládání podle zařízení se můžete
vrátit pomocí tlačítka MODE.
Změna funkce AV
Jelikož je tlačítko AV určené k volbě vstupu na televizoru a většina přístrojů používá nabídku k
volbě vstupů ze seznamu, pak při stisknutí tlačítka AV v režimu činností dočasně ovládají televizor
tlačítka nabídky nahoru, dolů, vlevo a vpravo a tlačítko OK. Pokud stisknete tlačítko OK nebo po
dobu deseti sekund nestisknete žádné tlačítko, tato tlačítka se přepnou zpět na ovládání
relevantního zařízení pro danou činnost (například set top boxu v režimu Sledování televize).
Makro pro zapnutí/vypnutí
Pokud v rámci libovolné činnosti podržíte tlačítko pro zapnutí/vypnutí po dobu 2 sekund, dálkový
ovladač vyšle příkaz zapnout/vypnout do každého zařízení, které je v této činnosti obsaženo.
Takže například při podržení tlačítka pro zapnutí/vypnutí ve výchozím nastavení pro režim
Sledování televize se zapne nebo vypne televizor a set top box.
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:04 Pagina
149
Guarantee
Polski - UTYLIZACJA PRODUKTÓW
Ten produkt nosi symbol selektywnego sortowania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Oznacza to, że ten
produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19 / UE w celu w celu zminimalizowania jego wpływu
na środowisko. Konsument ma prawo oddać swój produkt do właściwej organizacji zajmującej się recyklingiem lub sprzedawcy
detalicznego przy zakupie nowego sprzętu elektrycznego lub elektronicznego.
UTYLIZACJA BATERII
(DYREKTYWA EUROPEJSKA 2006/66/WE)
Baterii tego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz przekazać do prawidłowej utylizacji w punkcie zbiórki zytych
baterii. Pozwoli to uniknąć niekorzystnego wpływu produktu na środowisko i/lub zdrowie.
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produk-
cyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwa-
rancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel;
koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń ani usterek
spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej
z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS
/ ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe sto-
sowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytko-
wanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi
nam określenie
uprawnień serwisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że
mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza
tych praw.
oneforall@contactcenter.pl
008003111302
www.contactcenter.pl
www.oneforall.com
Česky - LIKVIDACE PRODUKTU
Tento výrobek patří do kategorie selektivního třídění odpadu elektrických a elektronických zařízení. Je třeba dodržet pravidla ma-
nipulace s tímto výrobkem podle evropské směrnice 2012/19 / EU za účelem recyklace nebo demontáže, aby se minimalizoval
dopad na životní prostředí. Uživatel si může vybrat kam odevzdá svůj výrobek a to příslušné recyklační organizaci nebo prodejci
při nákupu nového elektrického nebo elektronického zařízení.
LIKVIDACE BATERIÍ
(EVROPSKÁ SMĚRNICE 2006/66/ES)
Nevyhazujte baterie do běžného komunálního odpadu, ale informujte se o místním tříděném sběru prázdných baterií, aby byly prázdné baterie
zlikvidovány správným způsobem. Tím pomůžete zabránit potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a/nebo lidské zdra.
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při nor-
málním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v
průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady
na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či po- ruchy způsobené výrobky či
službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly
dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením,
chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bles- kem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo neo-
patrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložitoriginální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit
jeho nárok na danou službu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí,
můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujícíchprodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou touto zárukou
nijak dotčena.
800 142038
oneforall@solid-czech.cz
www.emos.cz
www.oneforall.com
Magyar - A TERMÉK LESELEJTEZÉSE
Ez a termék a szelektív hulladékgyűjtés szempontjából az Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai kategóriába tartozik.
Ennek megfelelően a terméket a 2012/19 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően kell újrahasznosítani vagy
szétszedni, hogy a lehető legkevesebb kárt okozza a környezetben. A felhasználó választhat, hogy leadja a terméket egy erre al-
kalmas, újrahasznosítással foglalkozó szervezetnek, vagy visszaviszi oda, ahol vásárolta és becseréli egy új elektromos vagy elek-
tronikus berendezésre.
AZ ELEMEK LESELEJTEZÉSE
(2006/66/EK EURÓPAI IRÁNYELV)
Kérjük, ne dobja ki az elemeket a normál háztartási hulladékkal, hanem tájékozódjon a lemerült elemek helyi szelektív gyűjtéséről, hogy megfelelő
módon dobhassa ki őket. Ezzel hozzájárul a potenciális káros környezeti és/vagy emberi egészségre gyakorolt hatások megelőzéséhez.
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat ese- tén az
eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak
bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszakül-
désének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELEC- TRONICS/ONE FOR ALL
által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikö- nyv útmutatása alapján történő
beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/
javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hany-
agság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karban- tartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csa-
pások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje,
hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállal-
kozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények
jogokat biztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogo- kat.
017774974
fotoplus@fotoplus.hu
www.oneforall.com
Evolve_4_ manual 18 T 11x23_711736_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:05 Pagina
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

One For All URC 7145 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál