Siemens EQ.500 integral (TQ505R09) Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál
cs
147
Obsah
Bezpečnost...................................149
Všeobecné pokyny ........................149
Použití kurčenému účelu...............149
Omezení okruhu uživatelů ..............149
Bezpečnostní pokyny.....................150
Ochrana životního prostředí a
úspora ..........................................153
Likvidace obalu..............................153
Úspora energie..............................153
Instalace a připojení .....................153
Rozsah dodávky ............................153
Instalace a připojení spotřebiče .....153
Seznámení ....................................154
Spotřebič.......................................154
Ovládací prvky...............................154
Displej ...........................................154
Přehled nápojů .............................154
Příslušenství.................................156
Před prvním použitím ...................156
Provedení prvního uvedení do
provozu .........................................156
Naplnění nádržky na vodu..............156
Naplnění zásobníku na kávová
zrna ...............................................156
Nastavení jazyka............................157
Nastavení tvrdosti vody ..................157
Všeobecné pokyny ........................157
Základní ovládání .........................158
Zapnutí nebo vypnutí spotřebiče ....158
Odběr nápoje ................................158
Odběr kávového nápoje z
čerstvých kávových zrn ..................158
Odběr kávového nápoje z mleté
kávy...............................................159
Odběr nápoje s mlékem ................159
Použití nádoby na mléko................160
Odběr kávového nápoje s
mlékem .........................................160
Odběr speciálních nápojů ..............160
Odběr mléčné pěny .......................161
Odběr horké vody..........................161
Nastavení nápojů ...........................161
Vodní filtr .......................................163
Dětská pojistka.............................163
Aktivace dětské pojistky.................163
Deaktivace dětské pojistky.............163
Ohřev šálku
1
.................................163
Základní nastavení........................164
Přehled základních nastavení.........164
Změna základních nastavení..........165
Čistění a ošetřování......................165
Způsobilost mytí v myčce nádobí...165
Čisticí prostředky ...........................165
Čistění spotřebiče..........................166
Čištění odkapávací misky a
zásobníku na kávovou sedlinu .......167
Čištění šachty na prášek................167
Čištění mléčného systému .............167
Čištění nádoby na mléko ...............168
Čištění spařovací jednotky .............168
Servisní programy..........................169
Odstranění poruch........................173
Pokyny v indikačním poli................173
Poruchy funkce..............................175
Problém s výsledkem.....................177
Přeprava, uskladnění a likvidace..179
Aktivace ochrany před mrazem......179
Likvidace starého spotřebiče .........179
1
Vzávislosti na vybavení spotřebiče
cs
148
Zákaznický servis .........................179
Označení produktu (E-č.) a
výrobní číslo (FD)...........................180
Záruční podmínky ..........................180
Technické údaje ...........................180
Bezpečnost cs
149
Bezpečnost
Pro bezpečné použití vašeho spotřebiče dodržujte informace
týkající se bezpečnosti.
Všeobecné pokyny
Zde najdete obecné informace ktomuto návodu.
¡ Pečlivě si přečtěte tento návod. Pouze tehdy můžete svůj
spotřebič bezpečně aefektivně používat.
¡ Tento návod je určen pro uživatele spotřebiče.
¡ Dodržujte bezpečnostní avýstražné pokyny.
¡ Uschovejte návod a také informace o výrobku pro pozdější
použití nebo pro následujícího majitele.
¡ Po vybalení spotřebič zkontrolujte. Vpřípadě poškození při
přepravě spotřebič nepřipojujte.
Použití kurčenému účelu
Pro bezpečné a správné použití spotřebiče dodržujte pokyny
týkající se použití v souladu s určením.
Spotřebič používejte pouze:
¡ podle tohoto návodu k použití.
¡ pro přípravu horkých nápojů.
¡ pro soukromé použití v domácnosti a v uzavřených místnostech
domova.
¡ do maximální nadmořské výšky 2000m nad mořem.
Spotřebič odpojte od napájení, pokud:
¡ spotřebič čistíte.
Omezení okruhu uživatelů
Zabraňte rizikům pro děti aohrožené osoby.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s
omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi
nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud
jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití
spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí.
cs Seznámení
154
Seznámení
Seznamte se se součástmi vašeho
spotřebiče.
Spotřebič
Zde naleznete přehled součástí vašeho
spotřebiče.
Upozornění:V závislosti na typu
spotřebiče jsou možné odchylky v
barvách a jednotlivých detailech.
→Obr.
2
1
Nádržka na vodu
2
Víko nádržky na vodu
3
Ohřev šálku
1
4
Víko na uchování aroma
5
Zásobník na kávová zrna
6
Šachta na prášek
7
Displej
8
Ovládací panel
9
Osvětlení šálků
1
10
Kryt
11
Mléčný systém
12
Výpustný systém
13
Dvířka spařovacího prostoru
14
Typový štítek
1
Vzávislosti na vybavení spotřebiče
15
Odkapávací miska
16
Nádoba na mléko
1
Vzávislosti na vybavení spotřebiče
Ovládací prvky
Zde naleznete přehled symbolů vašeho
spotřebiče. Pomocí stlačení symbolů
provádíte výběr, spustíte odběr nebo
provádíte nastavení.
Symbol Vysvětlení
Zapnutí/vypnutí spotřebiče
Otevření/opuštění menu
Upozornění:Tlačítka menu jsou
zobrazena pouze při otevřeném
menu.
Navigace v menu směrem nahoru
Navigace v menu směrem dolů
Potvrzení/uložení v menu
V menu zpět
Odběr dvou šálků
Volba intenzity kávy
Přizpůsobení množství náplně
Spuštění/zastavení
Displej
Na displeji se zobrazují zvolené nápoje,
nastavení, možnosti nastavení a také
hlášení o provozním stavu.
Na displeji jsou zobrazeny dodatečné
informace a kroky jednání. Informace
zmizí po krátké době nebo po stisknutí
tlačítka. Kroky jednání zmizí po jejich
vykonání.
Přehled nápojů
Pomocí svého spotřebiče můžete připravovat mnoho různých nápojů.
Před prvním použitím cs
157
1. Otevřete víko.
2. Naplňte kávová zrna.
Při dalších výdejích se spotřebič
nastaví na kávová zrna.
3. Zavřete víko.
Rada:Pro zachování optimální kvality
skladujte kávová zrna v chladu a
uzavřená.
Kávová zrna můžete několik dní
uchovávat v zásobníku na kávová zrna,
aniž by ztratila své aroma.
Nastavení jazyka
1. Pomocí zapněte spotřebič.
a Na displeji se zobrazí přednastavený
jazyk.
2. Stiskněte nebo , až se na
displeji zobrazí požadovaný jazyk.
3. Stiskněte ⁠.
Rada:Jazyk můžete kdykoliv změnit.
→"Přehled základních nastavení",
Strana164
Nastavení tvrdosti vody
Správné nastavení tvrdosti vody je
důležité, aby spotřebič včas oznámil,
kdy musí být odvápněn. Tvrdost vody
můžete stanovit pomocí přiloženého
testovacího proužku nebo u místního
dodavatele vody.
1. Testovací proužek krátce ponořte do
čerstvé vody z vodovodu.
2. Testovací proužek nechte okapat.
a Po 1minuta testovací proužek
zobrazí tvrdost vody.
3. Pokud je v domě instalováno
zařízení na změkčování vody,
nastavte "Změkčení vody".
4. Stiskněte nebo , až se na
displeji zobrazí požadovaná tvrdost
vody.
V tabulce je zobrazeno přiřazení
stupňů ke stupňům tvrdosti vody:
Stupeň německá
tvrdost v
°dH
celková
tvrdost v
(mmol/l)
1 1-7 0.18 - 1.25
2 8-14 1.42 - 2.49
3 15-21 2.67 - 3.74
4
1
22-30 3.92 - 5.34
1
Tovární nastavení (může se lišit podle typu
spotřebiče)
5. Stiskněte ⁠.
6. Zkontrolujte, zda je zásobník na
kávová zrna naplněn.
7. Stiskněte ⁠.
a Spotřebič se propláchne.
a Spotřebič je připraven k provozu,
pokud na ovládacím panelu svítí
symboly pro výběr nápojů a svítí
tlačítka.
Rada:Tvrdost vody můžete kdykoliv
změnit.
→"Přehled základních nastavení",
Strana164
Všeobecné pokyny
Pro optimální využití vašeho spotřebiče
dodržujte pokyny.
Pokyny
¡ Spotřebič je z výroby standardním
nastavením naprogramován na
optimální provoz.
¡ Mlýnek je z výroby nastaven na
optimální provoz. Pokud káva jen
kape, je příliš slabá nebo tvoří málo
pěny, můžete během provozu
mlýnku nastavit stupeň mletí.
→"Nastavení stupně mletí",
Strana162
¡ Pokud po určitou dobu nedojte k
obsluze, spotřebič se vypne
automaticky. Dobu trvání můžete
změnit v základních nastaveních.
→"Přehled základních nastavení",
Strana164
cs Základní nastavení
164
Před dotykem nechte horký ohřev
šálků vychladnout.
Rady
¡ Ohřev šálků můžete aktivovat a
deaktivovat v základním nastavení.
→"Přehled základních nastavení",
Strana164
¡ Aby se šálky optimálně ohřály,
postavte je dnem šálku na ohřev.
Základní nastavení
Svůj spotřebič můžete nastavit podle svých potřeb a vyvolávat dodatečné funkce.
Přehled základních nastavení
Nastavení Volba Popis
Čištění Mléčný systém
Odvápnění
Čištění
calc'nClean
Spusťte servisní programy.
→"Servisní programy",
Strana169
Nahřívání šálků
1
Vyp. nahřív. šálků
2
Zap. nahřív. šálků
Zapněte nebo vypněte ohřev
šálků.
→"Ohřev šálku", Strana163
Vodní filtr Nový filtr
Žádný filtr
Nastavte použití vodního filtru.
Teplota kávy normální
vysoká
max.
Nastavte teplotu kávových
nápojů.
Upozornění:Nastavení je účinné
u všech druhů přípravy.
Jazyky Viz volba na spotřebiči. Nastavte jazyk menu.
Změny jsou ihned viditelné na
displeji.
Autom. vypnutí Viz volba na spotřebiči. Nastavte časový interval, po
kterém se spotřebič po poslední
přípravě nápoje automaticky
vypne.
Tvrdost vody 1 (měkká)
2 (středně tvrdá)
3 (tvrdá)
4 (velmi tvrdá)
2
Změkčovací zařízení
Nastavte spotřebič podle místní
tvrdosti vody.
→"Nastavení tvrdosti vody",
Strana157
1
Vzávislosti na vybavení spotřebiče
2
Tovární nastavení (může se lišit podle typu spotřebiče)
Čistění a ošetřování cs
165
Nastavení Volba Popis
Tóny tlačítek Zap. tóny tlačítek
2
Vyp. tóny tlačítek
Zapněte nebo vypněte zvuky
tlačítek.
Tovární nastavení Vše resetovat?
Pokračovat: OK
Storno: ←
Resetujte nastavení na stav z
výroby.
Upozornění:Všechna
individuální nastavení budou
vymazána a resetována zpět na
nastavení zvýroby.
1
Vzávislosti na vybavení spotřebiče
2
Tovární nastavení (může se lišit podle typu spotřebiče)
Změna základních nastavení
1. Stiskněte ⁠.
2. Pomocí nebo zvolte
požadované základní nastavení a
stiskněte ⁠.
a Na displeji jsou zobrazeny možnosti
nastavení a navigační symboly se
rozsvítí. Displej označuje aktuální
nastavení.
3. Pomocí nebo zvolte žádaný
výběr a stiskněte ⁠.
a Nastavení je uloženo do paměti.
4. Pomocí přejděte zpět.
5. Pro opuštění menu stiskněte ⁠.
Čistění a ošetřování
Aby váš spotřebič zůstal dlouho
funkční, pečlivě ho čistěte aošetřujte.
Způsobilost mytí v myčce
nádobí
Dozvíte se, které součásti je možné
čistit v myčce nádobí.
POZOR!
Některé součásti jsou citlivé na teplotu
a při mytí v myčce nádobí mohou být
poškozeny.
Dodržujte návod kpoužití myčky
nádobí.
V myčce na nádobí umývejte jen
vhodné součásti.
Používejte pouze programy, které
neohřívají vodu nad 60°C.
Vhodné pro myčku nádobí
¡ Odkapávací miska
Odkapávací plech
Odkapávací mřížka
Nádoba na kávovou
sedlinu
Mechanický ukazatel
stavu naplnění
¡ Mléčný systém s adaptérem
¡ Šachta na prášek s víkem
¡ Nádoba na mléko s krytem
Nevhodné do myčky nádobí
¡ Nádržka na vodu
¡ Víko nádržky na vodu
¡ Víko na uchování aroma
¡ Spařovací jednotka
¡ Kryt výpusti nápojů
Čisticí prostředky
Dozvíte se, které čisticí prostředky jsou
vhodné pro váš spotřebič.
Čistění a ošetřování cs
169
2. Otevřete dvířka spařovacího
prostoru.
→Obr.
20
3. Sejměte odkapávací misku se
zásobníkem na kávovou sedlinu.
→Obr.
21
4. Červenou páčku stiskněte nahoru.
5. Uchopte spařovací jednotku za
madlo a opatrně ji vytáhněte
směrem dopředu.
→Obr.
22
6. Propláchněte spařovací jednotku
důkladně pod tekoucí teplou vodou.
→Obr.
23
7. Vnitřek spotřebiče vyčistěte vlhkým
hadříkem a odstraňte zbytky kávy.
8. Spařovací jednotku a vnitřek
spotřebiče nechte vyschnout.
9. Spařovací jednotku uchopte za
madlo.
10.Červenou páčku stiskněte nahoru.
11.Spařovací jednotku umístěte pod
páčku a až na doraz vsuňte směrem
dozadu.
→Obr.
24
a Páčka zapadne.
12.Vložte odkapávací misku se
zásobníkem na kávovou sedlinu.
→Obr.
25
13.Zavřete dvířka.
→Obr.
26
Dvířka je možné zavřít jen tehdy,
pokud jsou spařovací jednotka a
odkapávací miska správně vloženy.
Servisní programy
V učitých časových intervalech vám
spotřebič doporučí použití servisních
programů. Použijte servisní programy
pro důkladné vyčištění vašeho
spotřebiče.
POZOR!
Neodborné nebo ne včas provedené
čištění a odvápnění může spotřebič
poškodit.
Podle pokynů ihned proveďte
odvápnění.
Do přihrádky na mletou kávu
neumisťujte odvápňovací tablety
nebo jiné prostředky.
V závislosti na tvrdosti vody a použití
spotřebiče zobrazuje displej po
přechozím oznámení tato hlášení:
¡ "Vyčistěte prosím mléčný systém."
¡ "Nutné odvápnění. Stiskněte prosím
Menu na dobu 3 sekund"
¡ "Nutné čištění. Stiskněte prosím
Menu na dobu 3 sekund"
¡ "Nutné calc'nClean. Stiskněte prosím
Menu na dobu 3 sekund"
Pokyny
¡ Displej zobrazuje, jak daleko proces
postoupil.
¡ Pokud nebyl váš spotřebič včas
odvápněn, zobrazuje displej "Byla
překroč. doba pro odváp. Přístroj je
zablokován. Stisk. Menu na dobu 3
s.".
¡ Pokud je váš spotřebič zablokován,
můžete ho opět obsluhovat až po
provedení odvápnění.
¡ Pokud servisní program nechtěně
přerušíte, musíte ho resetovat.
→"Resetování servisních programů",
Strana170
Rady
¡ Pokud používáte vodní filtr, prodlouží
se časový interval pro provedení
servisních programů.
¡ Odvápnění a čištění můžete spojit do
jednoho servisního programu calc
´nClean.
→"Použití calc‘nClean", Strana171
¡ Ihned po servisním programu
vyčistěte svůj spotřebič měkkým,
vlhkým hadříkem, aby byly
odstraněny zbytky odvápňovacího
roztoku a zabráněno vzniku koroze.
cs Čistění a ošetřování
170
Resetování servisních programů
Pokud byl servisní program přerušen,
např. při výpadku proudu, proveďte
níže uvedené kroky.
1. Vypláchněte nádržku na vodu.
2. Nádržku na vodu naplňte čerstvou
neperlivou vodou až po značku
"max".
3. Stiskněte ⁠.
a Spotřebič se proplachuje
cca2minuty.
4. Vyprázdněte a vyčistěte odkapávací
misku.
5. Vložte odkapávací misku a zavřete
dvířka.
6. Znovu spusťte servisní program.
Čištění mléčného systému, použití
V případě potřeby propláchněte mléčný
systém vodou. Propláchnutí trvá cca
1minuta.
1. Stiskněte ⁠.
2. Pomocí a "Čištění" zvolte a
stiskněte ⁠.
3. Pomocí a "Mléčný systém"
zvolte a stiskněte ⁠.
4. Pro spuštění programu stiskněte ⁠.
a Displej Vás provede programem.
5. Vyjměte a vyprázdněte nádobu na
mléko.
6. Vyčistěte nádobu na mléko, hadičku
na mléko a trubičku nasávání.
7. Smontujte součásti a vložte nádobu
na mléko.
8. Pod výpustný systém umístěte
prázdnou sklenici a stiskněte ⁠.
Mléčný systém se vyčistí
automaticky.
a Program je ukončen a spotřebič je
připravený kprovozu.
Rada:Pokud chcete mléčný systém
vyčistit obzvláště důkladně, čistěte ho
pravidelně manuálně.
→"Čištění mléčného systému",
Strana167
Použití odvápnění
Pokud vás váš spotřebič upozorní,
proveďte program odvápnění. Proces
trvá cca30minut.
Předpoklad:Spařovací jednotka je
vyčištěná.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
1. Stiskněte ⁠.
2. Pomocí a "Čištění" zvolte a
stiskněte ⁠.
3. Pomocí a "Odvápnění" zvolte
a stiskněte ⁠.
4. Pro spuštění programu stiskněte ⁠.
a Displej Vás provede programem.
5. Vyprázdněte odkapávací misku a
nasaďte ji.
6. Vyjměte a vyprázdněte nádobu na
mléko.
7. Vyčistěte nádobu na mléko, hadičku
na mléko a trubičku nasávání.
8. Smontujte součásti a vložte nádobu
na mléko.
9. Pokud se používá vodní filtr, vyjměte
ho.
10.Stiskněte ⁠.
11.Vyprázdněte nádržku na vodu.
12.Nádobu naplňte 0,5l vlažné vody.
13.Do vody přidejte odvápňovací
tabletu Siemens a míchejte tak
dlouho, až se tableta zcela rozpustí.
14.Odvápňovací roztok naplňte do
nádržky na vodu až po značku calc
a stiskněte ⁠.
15.Prázdnou nádobu umístěte pod
výpustný systém a stiskněte ⁠.
a Odvápňovací program trvá
cca20minut.
16.Vypláchněte nádržku na vodu.
Čistění a ošetřování cs
171
17.Stiskněte ⁠.
18.Pokud se používá vodní filtr, vložte
vodní filtr.
→"Použití vodního filtru", Strana163
19.Stiskněte ⁠.
20.Naplňte čistou vodu až po značku
„max“.
21.Stiskněte ⁠.
a Program odvápnění běží
cca1minuta a propláchne
spotřebič.
22.Vyprázdněte odkapávací misku a
nasaďte ji.
23.Vyjměte a vyprázdněte nádobu na
mléko.
24.Vyčistěte nádobu na mléko, hadičku
na mléko a trubičku nasávání.
25.Smontujte součásti a vložte nádobu
na mléko.
a Program je ukončen a spotřebič je
připravený kprovozu.
Použití čištění
Pokud vás váš spotřebič upozorní,
proveďte program čištění. Proces trvá
cca9minut.
Předpoklad:Spařovací jednotka je
vyčištěná.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
1. Stiskněte ⁠.
2. Pomocí a "Čištění" zvolte a
stiskněte ⁠.
3. Pomocí a "Čištění" zvolte a
stiskněte ⁠.
4. Pro spuštění programu stiskněte ⁠.
a Displej Vás provede programem.
5. Vyprázdněte odkapávací misku a
nasaďte ji.
6. Otevřete šachtu na prášek.
7. Do šachty na prášek vložte jednu
čisticí tabletu Siemens.
8. Zavřete šachtu na prášek a stiskněte
⁠.
9. Pod výpustný systém umístěte
nádobu s kapacitou min. 0,5l a
stiskněte ⁠.
a Program čištění trvá cca 7minut.
10.Vyprázdněte odkapávací misku a
nasaďte ji.
a Program je ukončen a spotřebič je
připravený kprovozu.
Použití calc‘nClean
Se servisním programem calc‘nClean
můžete kombinovat programy čištění a
odvápňování. Pokud vás váš spotřebič
upozorní, proveďte program
calc‘nClean. Proces trvá cca43minut.
Předpoklad:Spařovací jednotka je
vyčištěná.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
1. Stiskněte ⁠.
2. Pomocí a "Čištění" zvolte a
stiskněte ⁠.
3. Pomocí a "calc'nClean" zvolte
a stiskněte ⁠.
4. Pro spuštění programu stiskněte ⁠.
a Displej Vás provede programem.
5. Vyprázdněte odkapávací misku a
nasaďte ji.
6. Vyjměte a vyprázdněte nádobu na
mléko.
7. Vyčistěte nádobu na mléko, hadičku
na mléko a trubičku nasávání.
8. Smontujte součásti a vložte nádobu
na mléko.
9. Pokud se používá vodní filtr, vyjměte
ho.
10.Stiskněte ⁠.
11.Vyprázdněte nádržku na vodu.
12.Nádobu naplňte 0,5l vlažné vody.
13.Do vody přidejte odvápňovací
tabletu Siemens a míchejte tak
dlouho, až se tableta zcela rozpustí.
14.Odvápňovací roztok naplňte do
nádržky na vodu až po značku calc
a stiskněte ⁠.
cs Čistění a ošetřování
172
15.Prázdnou nádobu umístěte pod
výpustný systém a stiskněte ⁠.
a Odvápňovací program trvá
cca20minut.
16.Vypláchněte nádržku na vodu.
17.Stiskněte ⁠.
18.Pokud se používá vodní filtr, vložte
vodní filtr.
→"Použití vodního filtru", Strana163
19.Stiskněte ⁠.
20.Naplňte čistou vodu až po značku
„max“.
21.Stiskněte ⁠.
a Program trvá cca1minuta a
propláchne spotřebič.
22.Vyprázdněte odkapávací misku a
nasaďte ji.
23.Otevřete šachtu na prášek.
24.Do šachty na prášek vložte jednu
čisticí tabletu Siemens.
25.Zavřete šachtu na prášek a stiskněte
⁠.
26.Pod výpustný systém umístěte
nádobu s kapacitou min. 0,5l a
stiskněte ⁠.
a Program čištění trvá cca 7minut.
27.Vyprázdněte odkapávací misku a
nasaďte ji.
28.Vyjměte a vyprázdněte nádobu na
mléko.
29.Vyčistěte nádobu na mléko, hadičku
na mléko a trubičku nasávání.
30.Smontujte součásti a vložte nádobu
na mléko.
a Program je ukončen a spotřebič je
připravený kprovozu.
cs Odstranění poruch
174
Porucha Příčina Odstranění poruchy
Zobrazení na displeji "Naplňte
prosím nádobu s vodou", i
když je nádržka na vodu plná.
2. Filtr znovu nasaďte.
→"Použití vodního filtru", Strana163
Vodní filtr je starý.
Vložte nový vodní filtr.
Usazeniny vodního kamene v
nádržce na vodou ucpávají
systém.
1. Důkladně vyčistěte nádržku na vodu.
2. Spusťte odvápňovací program.
→"Použití odvápnění", Strana170
Zobrazení na dipleji "Zásobník
na kávu naplňte zrnkovou
kávou.", i když je zásobník na
kávová zrna naplněn.
Mlýnek nemele zrna, i když je
zásobník na kávová zrna
naplněn.
Zrna jsou příliš olejnatá a
nepadají do mlýnku.
Mírně poklepejte na zásobník na
kávová zrna.
Změňte druh kávy.
Nepoužívejte olejnatá kávová zrna.
Vyčistěte prázdný zásobník na kávová
zrna vlhkým hadříkem.
Na displeji se zobrazí
"Vyčistěte prosím spař.
jednotku, opět ji nasaďte a
zavřete dvířka.".
Spařovací jednotka je
znečištěná.
Vyčistěte spařovací jednotku.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
Mechanismus spařovací
jednotky je zatuhlý.
Vyčistěte spařovací jednotku.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
Spařovací jednotka obsahuje
příliš mnoho mleté kávy.
Použijte max. 2 zarovnané odměrky
mleté kávy.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
Na displeji se zobrazí "Napětí
(V) není správné.".
Chybné napětí v domovním
rozvodu.
Spotřebič provozujte pouze s 220-
240V.
Na displeji se zobrazí
"Restartujte přístroj.".
Spařovací jednotka je silně
znečištěná a není možné ji
vyjmout.
Spotřebič znovu spusťte.
Vyčistěte spařovací jednotku.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
Závada na spotřebiči. 1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky a počkejte 10sekund.
2. Síťovou zástrčku opět zapojte do
zásuvky.
Ukazatel na displeji
"calc'nClean" se zobrazuje
příliš často.
Voda je příliš vápenitá. 1. Vložte nový vodní filtr.
→"Použití vodního filtru", Strana163
2. Příslušným způsobem nastavte
tvrdost vody.
→"Nastavení tvrdosti vody",
Strana157
Odstranění poruch cs
175
Porucha Příčina Odstranění poruchy
Ukazatel na displeji
"calc'nClean" se zobrazuje
příliš často.
Byl použit chybný nebo malé
množství odvápňovacího
prostředku.
K odvápnění používejte výhradně
vhodné tablety.
Servisní program není zcela
proveden.
Resetujte servisní program.
→"Resetování servisních programů",
Strana170
Poruchy funkce
Porucha Příčina Odstranění poruchy
Spotřebič již dále nereaguje. Závada na spotřebiči. 1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky a počkejte 10sekund.
2. Síťovou zástrčku opět zapojte do
zásuvky.
Spotřebič vydává pouze vodu,
ale žádnou kávu.
Spotřebič nerozezná prázdný
zásobník na kávová zrna.
Naplňte kávová zrna.
Ucpaná šachta kávy
uspařovací jednotky.
Vyčistěte spařovací jednotku.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
Zrna jsou příliš olejnatá a
nepadají do mlýnku.
Mírně poklepejte na zásobník na
kávová zrna.
Změňte druh kávy.
Nepoužívejte olejnatá kávová zrna.
Vyčistěte prázdný zásobník na kávová
zrna vlhkým hadříkem.
Spařovací jednotka není
správně nasazena.
Vsuňte spařovací jednotku zcela
dozadu.
Spotřebič nevydává mléčnou
pěnu.
Mléčný systém je znečištěný.
Vyčistěte mléčný systém v myčce
nádobí.
→"Čištění mléčného systému",
Strana167
Trubička na mléko se
neponoří do mléka.
Použijte více mléka.
Zkontrolujte, zda se trubička na
mléko ponoří do mléka.
Spotřebič je velmi zanesen
vodním kamenem.
Odvápněte spotřebič.
→"Použití odvápnění", Strana170
Mléčný systém nenasává
mléko.
Mléčný systém není správně
sestaven.
Správně sestavte mléčný systém.
→"Čištění mléčného systému",
Strana167
cs Odstranění poruch
176
Porucha Příčina Odstranění poruchy
Mléčný systém nenasává
mléko.
Chybné pořadí přípojek
nádoby na mléko a mléčného
systému.
Do výpusti vložte nejprve mléčný
systém a poté nádobu na mléko.
Trubička na mléko se
neponoří do mléka.
Použijte více mléka.
Zkontrolujte, zda se trubička na
mléko ponoří do mléka.
Mléčná pěna je příliš studená. Mléko je příliš studené.
Použijte vlažné mléko.
Spotřebič nevydává horkou
vodu.
Mléčný systém je znečištěný.
Vyčistěte mléčný systém v myčce
nádobí.
→"Čištění mléčného systému",
Strana167
Mléčný systém není možné
namontovat nebo
demontovat.
Chybné pořadí montáže.
Nejprve připojte mléčný systém a
poté nádobu na mléko. Při demontáži
sejměte nejprve nádobu na mléko a
poté mléčný systém.
Spotřebič nevydává žádný
nápoj.
Ve vodním filtru se nachází
vzduch.
1. Ponořte vodní filtr otvorem nahoru do
vody tak dlouho, až neunikají žádné
bublinky vzduchu.
2. Filtr znovu nasaďte.
→"Použití vodního filtru", Strana163
Zatlačte vodní filtr přímo a pevně do
přípojky nádržky.
Zbytky odvápňovacího
prostředku ucpávají nádržku
na vodu.
1. Vyjměte nádržku na vodu.
2. Důkladně vyčistěte nádržku na vodu.
Na vnitřním dnu spotřebiče se
nachází kapky vody.
Odkapávací miska byla
vyjmuta příliš brzy.
Odkapávací misku vyjměte teprve
několik vteřin po výdeji posledního
nápoje.
Není možné vyjmout
spařovací jednotku.
Spařovací jednotka se
nenachází v poloze pro
vyjmutí.
Spotřebič opět zapněte.
Spotřebič nelze obsluhovat.
Změňte ukazatele na displeji.
Spotřebič je v režimu demo. 1. Vyjměte nádržku na vodu s naplňte ji
čerstvou, studenou vodou.
2. Nádržku na vodu znovu nasaďte.
Mlýnek se nespustí. Spotřebič je příliš horký. 1. Odpojte spotřebič od sítě.
2. Vyčkejte 1hodina, aby se spotřebič
ochladil.
Odstranění poruch cs
177
Problém s výsledkem
Porucha Příčina Odstranění poruchy
Kvalita kávy nebo mléčné
pěny se značně liší.
Spotřebič je zanesen vodním
kamenem.
Odvápněte spotřebič.
→"Použití odvápnění", Strana170
Kvalita mléčné pěny kolísá. Kvalita mléčné pěny závisí na
druhu použitého mléka nebo
rostlinného nápoje.
Volbou mléčného nebo rostlinného
druhu nápoje optimalizujte výsledek.
Káva se nevydává nebo pouze
po kapkách.
Není dosaženo nastaveného
plnicího množství.
Je nastaven příliš jemný
stupeň mletí.
Nastavte hrubší stupeň mletí.
→"Nastavení stupně mletí",
Strana162
Spotřebič je velmi zanesen
vodním kamenem.
Odvápněte spotřebič.
→"Použití odvápnění", Strana170
Ve vodním filtru se nachází
vzduch.
1. Ponořte vodní filtr otvorem nahoru do
vody tak dlouho, až neunikají žádné
bublinky vzduchu.
2. Filtr znovu nasaďte.
→"Použití vodního filtru", Strana163
Spotřebič je znečištěný.
Vyčistěte spařovací jednotku.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
Spotřebič odvápněte a vyčistěte.
→"Použití calc‘nClean", Strana171
Je nastavená příliš vysoká
intenzita kávy.
Snižte intenzitu kávy na např.
"normální".
→"Přizpůsobení intenzity kávy",
Strana161
Káva nemá vrstvu pěny. Není použit optimální druh
kávy.
Používejte kávu s vyšším obsahem
zrn robusta.
Používejte zrna s tmavším pražením.
Zrna již nejsou čerstvě
pražená.
Použijte čerstvá zrna.
Stupeň mletí není
přizpůsobený kávovým zrnům.
Nastavte jemnější stupeň mletí.
→"Nastavení stupně mletí",
Strana162
Káva je příliš kyselá. Je nastaven příliš hrubý
stupeň mletí.
Nastavte jemnější stupeň mletí.
→"Nastavení stupně mletí",
Strana162
Není použit optimální druh
kávy.
Používejte kávu s vyšším obsahem
zrn robusta.
Používejte zrna s tmavším pražením.
cs Odstranění poruch
178
Porucha Příčina Odstranění poruchy
Káva je příliš hořká. Je nastaven příliš jemný
stupeň mletí.
Nastavte hrubší stupeň mletí.
→"Nastavení stupně mletí",
Strana162
Není použit optimální druh
kávy.
Změňte druh kávy.
Káva chutná spáleně. Je nastaven příliš jemný
stupeň mletí.
Nastavte hrubší stupeň mletí.
→"Nastavení stupně mletí",
Strana162
Není použit optimální druh
kávy.
Změňte druh kávy.
Teplota kávy je nastavena
příliš vysoká.
Nastavte nižší teplotu kávy.
→"Přehled základních nastavení",
Strana164
Kávová sedlina není
kompaktní a je příliš vlhká.
Stupeň mletí není optimálně
nastaven.
Nastavte hrubší nebo jemnější stupeň
mletí.
→"Nastavení stupně mletí",
Strana162
Příliš malé množství mleté
kávy.
Použijte 2 zarovnané odměrky mleté
kávy.
Zrna jsou příliš olejnatá.
Použijte jiný druh zrn.
Přeprava, uskladnění a likvidace cs
179
Přeprava, uskladnění a
likvidace
Zde se dozvíte, jak svůj spotřebič
připravíte pro přepravu a uskladnění.
Kromě toho se dozvíte, jak zlikvidujete
staré spotřebiče.
Aktivace ochrany před
mrazem
Při přepravě a skladování chraňte svůj
spotřebič před působením mrazu
POZOR!
Zbytky tekutin ve spotřebiči mohou při
přepravě nebo skladování poškodit
spotřebič.
Před přepravou nebo skladováním
vyprázdněte systém vedení.
Předpoklady
¡ Spotřebič je připravený kprovozu.
¡ Nádržka na vodu je naplněná.
1. Vyjměte nádobu na mléko.
2. Vyčistěte spařovací jednotku.
→"Čištění spařovací jednotky",
Strana168
3. Pod výpustný systém umístěte
velkou nádobu.
4. stiskněte tolikrát, až se na displeji
zobrazí "Mléčná pěna".
5. stiskněte tolikrát, až se na displeji
zobrazí 240ml.
6. Stiskněte ⁠.
7. Vyčkejte, až ze spotřebiče uniká
pára.
8. Vyjměte nádržku na vodu.
a Spotřebič se vyprázdní automaticky.
9. Pokud se zobrazí hlášení "Naplňte
prosím nádobu s vodou", hlášení
ignorujte.
10.Vyprázdněte a vyčistěte nádržku na
vodu a odkapávací misku.
11.Vložte nádržku na vodu a
odkapávací misku.
12.Vypněte spotřebič a odpojte ho od
elektrické sítě.
Likvidace starého spotřebiče
Díky ekologické likvidaci je možné
opětovné použití cenných surovin.
1. Vytáhněte síťovou zástrčku síťového
kabelu ze zásuvky.
2. Odpojte síťový kabel.
3. Spotřebič ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen v
souladu s evropskou směrnicí
2012/19/EU o nakládání s
použitými elektrickými a
elektronickými zařízeními (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE).
Tato směrnice stanoví jednotný
evropský (EU) rámec pro zpětný
odběr a recyklování použitých
zařízení.
Zákaznický servis
Pokud máte dotazy, nemůžete-li
poruchu odstranit sami nebo musí být
spotřebič opraven, kontaktujte náš
zákaznický servis.
Velké množství problémů můžete sami
odstranit díky informacím o
odstraňování poruch uvedených v
tomto návodu nebo na naší webové
stránce. Pokud tomu tak není,
kontaktujte náš zákaznický servis.
Vždy najdeme vhodné řešení.
V případě poškození v záruce a po
uplynutí záruky výrobce zajistíme
opravu vašeho spotřebiče originálními
náhradními díly zaškolenými techniky
zákaznické služby.
Originální náhradní díly relevantní pro
funkčnost podle příslušného nařízení
ekodesign obdržíte u našeho
cs Technické údaje
180
zákaznického servisu po dobu min. 7
let od uvedení vašeho spotřebiče na trh
v Evropském hospodářském prostoru.
Upozornění:Využití zákaznického
servisu je v rámci záručních podmínek
výrobce bezplatné.
Podrobné informace o záruční době a
záručních podmínkách ve vaší zemi
obdržíte u našeho zákaznického
servisu, svého prodejce nebo na
našich internetových stránkách.
Při kontaktování zákaznického servisu
potřebujete číslo výrobku (E-č.) a
výrobní číslo (FD) vašeho spotřebiče.
Kontaktní údaje zákaznického servisu
viz seznam servisních služeb na konci
návodu nebo naše webová stránka.
Označení produktu (E-č.) a
výrobní číslo (FD)
Číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD)
je uvedeno na typovém štítku
spotřebiče.
Pro rychlé nalezení údajů vašeho
spotřebiče a telefonního čísla
zákaznického servisu si můžete údaje
poznačit.
Záruční podmínky
Na váš spotřebič máte nárok na záruku
podle níže uvedených podmínek.
Pro tento přístroj platí záruční
podmínky, které byly vydány naší
kompetentní pobočkou v zemi, ve která
byl přístroj zakoupen. Záruční
podmínky si můžete kdykoliv vyžádat
prostřednictvím svého odborného
prodejce, u kterého jste zakoupili
přístroj, nebo přímo v naší pobočce v
příslušné zemi.
Technické údaje
Zde naleznete čísla a fakta o vašem
spotřebiči.
Napětí 220–240V∼
Frekvence 50Hz
Příkon 1500W
Maximální tlak čerpadla,
statický
15bar
Maximální kapacita zásobníku
na vodu (bez filtru)
1,7l
Maximální kapacita zásobníku
na kávová zrna
270g
Délka kabelu 100cm
Výška spotřebiče 37,3cm
Šířka spotřebiče 24,9cm
Hloubka spotřebiče 42,8cm
Hmotnost, bez náplně 8-9kg
Druh mlýnku Keramika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Siemens EQ.500 integral (TQ505R09) Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál