Leitz Complete multicharger xl docking-station Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

3
EN
Operating instructions .....................................................4
DE
Gebrauchsanweisung ......................................................5
FR
Guide d’utilisation ............................................................ 6
IT
Istruzioni per l’uso ...........................................................7
ES
Instrucciones .................................................................... 8
PT
Instruções de operação ...................................................9
NL
Gebruikershandleiding ..................................................10
DK
Brugsanvisning .............................................................. 11
NO
Bruksanvisning .............................................................. 12
SV
Bruksanvisning .............................................................. 13
FI
Käyttöohje .....................................................................14
ET
Kasutusjuhend ................................................................15
LV
Lietošanas pamācība .....................................................16
LT
Naudojimo instrukcija .....................................................17
PL
Instrukcja obsługi ...........................................................18
UK
Інструкція з експлуатації ........................................... 19
RU
Инструкция по эксплуатации ....................................20
KK
Қолдану туралы нұсқаулары ......................................21
CZ
Návod k použití ...............................................................22
SK
Návod na použitie ........................................................... 23
HU
Használati útmutató ........................................................24
RO
Instrucţiune de folosire ................................................... 25
GR
Οδηγίες χρήσης .............................................................26
TR
Kullanım Kılavuzu ...........................................................27
22
CS
VARONÍ!
Důležité bezpečnostní informace
Řádné poívání zařízení v souladu s jeho určem
Multifunkční nabíječka XL byla primárně vyvinuta pro nabíje
smartphonů, tabletů a jiných zařízení, které se dají nabít pro-
střednictvím USB konektoru. Používejte ji jen k uvedemu
účelu a jen zsobem uvedeným v tomto návodu k použití.
Kromě toho se seznamte s informacemi výrobce a s instruk-
cemi pro používání a řiďte se jimi.
Možné nesprávné použi
Multifunkční nabíječka XL nelze používat jako USB hub (USB
rozbočovač). Neumňuje totiž přenášet data mezi jednotli-
vými USB přípojkami.
Bezpečnostní opatření během nastavování a provozu
Nevystavujte výrobek a napájecí adaptér vlhkosti. Nebez-
pečí elektrického šoku! V případě, že do přístroje vnikla vlh-
kost, nechte před novým použitím zkontrolovat bezpečnost
komponent kvalikovaným technikem.
ed poitím zkontrolujte zda výrobek, kabel či adaptér
není pkozen. Pokud je výrobek viditelně poškozen či
pokud cítíte pach, ihned odpojte všechna připojení a pře-
staňte výrobek používat.
Umístěte jej poblíž snadno přístupné elektrické zásuvky.
Nabíječku musí být mné kdykoliv v případě potřeby
odpojit od napájení.
Síťový kabel umístěte tak, aby nebyl vystaven tahu, aby
nebyl nikde přisípnutý a aby o něj nemohl nikdo klo-
tnout. Důležité je chránit před pkozením především
síťovou vidlici a kabel na výstupu ze zdroje.
Odpojte výrobek během elektricm boí či když jej nepo-
užíváte.
Nepoužívejte ho v blízkosti hořlavých materiálů či v explo-
zivním prostředí. Nepoužívejte výrobek v blízkosti zdro
tepla, zahřívacích větráků či v přímém slunečním slunci a
používejte jej pouze v okolních teplotách mezi 0 °C a 40 °C.
i vytahování ze zásuvky držte v ruce vidlici a netahejte za
kabel. Zástrčky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama.
Napájecí adaptér
Používejte a skladujte výrobek mimo dosah dětí.
Bezpečnostní opatření při čištění, dopravě a skladová
ed přepravou, čištěním a uložením vytáhněte zástku
ze sítě.
Nepokoejte se výrobek otevřít, změnit či opravit. Neu-
pusťte výrobek, nedělejte do něj otvory, nerozbíjejte ho
a nevystavujte ho vysokému tlaku. Případnou opravou
pověřte svého prodejce.
Pro čisní použijte vlhký hadřík. Nikdy nepoužívejte kapa-
liny, jako např. vodu, domácí čističe, benzín, alkohol nebo
ředidla.
m
Rozsah dodávky
Multifunkční nabíječka XL ....................................... 1
Napájecí adaptér .....................................................1
Nabíjecí USB kabel pro různé typy zízení ........... 3
Návod k použití (tento dokument) ............................1
Multifunkční nabíječka XL –
schematické zobrazení
A
Napájecí adaptér
B
Konektor pro napájecí adapr (vzadu
vlevo)
C
Upevnění zástky
USB kabely zasuňte zde a nechte je na místě.
D
4 odstranitelné kabelové cívky
To zachová vaše kabely úhledně oddělené a
umožňuje vám vzít si své zavinuté kabely s
sebou.
VAROVÁNÍ! Při navíjení a připojování
kabelů se ujistěte, že je víčko zcela slo-
žené. V opném případě hrozí nebezpí
i opakovaném otevírání víčka poškoze
strček a konektorů při příliš pevném navi-
nutí kabelů. Nenavinujte kabely, které jsou
kratší než 50 cm.
E
3 najecí konektory USB pro chyt
telefony a další zízení (max. proud:
1 A)
F
1 najecí konektor USB pro tablety
(max. proud: 2 A)
G
Držák pro tablety
m
Upozornění k elektromagnetické
kompatibilitě
Tento přístroj byl přezkoen z hlediska dodržení
mezních hodnot dle Směrnice pro elektromag-
netickou kompatibilitu 2004/108/ES Evropského
společenství. Tyto mezní hodnoty zarují při-
řenou ochranu před škodlivým rením v obytných
oblastech. Pokud není tento přístroj instalován a
provozován v souladu s tímto návodem, může být
íčinou rušení příjmu rozhlasového a televizního
vysílání nebo negativně ovlivňovat funkci jiných
elektronických přístrojů. K vyloení takového
rušení, použijte pro propojení komponent výl
stíněné kabely. Při nerespektování této skutečnosti
zaniká povolení provozu tohoto přístroje.
Likvidace
krtnutá popelnice znamená, že se
tento výrobek nesmí dostat do domov-
ního (komunálního) odpadu. Sta
elektronické přístroje a vybité baterie/
akumulátory jste povinni zlikvidovat
prostřednictvím státem určených srných míst.
Likvidace je pro Vás bezplatná. Další informace
obdržíte u Vašich městských nebo obecních správ-
ních orgánů nebo v obchodě, v kterém jste přístroj
získali.
Technické údaje
Počet nabíjecích míst 4
Napětí sítě (síťový zdroj) AC 100–240 V
Nabíjecí napětí DC 5 V
Nabíjecí proud 3 × 1 A, 1 × 2 A
Rozměry (Š × H × V) 265 mm × 249 mm × 85 mm
Čistá hmotnost 0,96 kg
Materiál ABS
Záruka 3 roky od výrobce
Technické změny vyhrazeny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Leitz Complete multicharger xl docking-station Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro