Barbecook tam tam Návod k obsluze

Kategorie
Grilování
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

CS
NÁVOD K INSTALACI, POUŽÍVÁNÍ A
ÚDRŽBĚ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Důležité upozornění: Před připojením grilu k ply
nové láhvi si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny,
abyste se s grilem seznámili. Tento návod si
uschovejte pro případnou budoucí potřebu.
- Tento gril je určen pouze k venkovnímu použití.
- Varování: Přístupné části mohou být velmi
horké. Nepouštějte ke grilu děti.
- Před připojením k plynové láhvi zkontroluje,
zda nechybí nebo nejsou porušená těsnění
(mezi grilem a plynovou láhví).
Gumové těsnění
 Pokud jsou těsnění poškozená nebo opotřebo
vaná, gril nepoužívejte.
 Nepoužívejte gril, pokud dochází k úniku plynu
z láhve nebo pokud je láhev poškozená nebo
správně nefunguje.
 Gril vždy používejte na vodorovném povrchu.
 Gril používejte v bezpečné vzdálenosti od hořla
vých materiálů. Minimální vzdálenost od zdí a
stropu je 1 m.
 Plynové láhve vždy vyměňujte venku, mimo
dosah zdrojů vznícení, jako jsou oheň, zapalo
vací (věčný) plamínek či elektrická kamna, a v
bezpečné vzdálenosti od jiných osob.
 Pokud u grilu dojde k úniku plynu (je cítit plyn),
ihned jej přemístěte ven na dobře větrané mís
to mimo dosah otevřeného ohně, kde můžete
únik plynu lokalizovat a zastavit.
 Kontrolu úniku plynu u grilu vždy provádějte
venku.
 Nikdy únik plynu nelokalizujte pomocí plynové
ho plamene, vždy použijte mýdlovou vodu.
 Pokud ucítíte plyn:
1) Vypněte přívod plynu do grilu
2) Uhaste všechny otevřené plameny
3) Sundejte víko
4) Pokud bude stále cítit plyn, ihned zavolejte
svého dodavatele plynu nebo hasiče
57
Ο
καυστ
ή
ρας ανάβει
αλλά δεν πα
ρ
α
μ
ένει
ανα
μμέ
νο
ς
-
Δεν υπ
ά
ρχει α
έ
ριο
-
Ελαττω
μ
ατικ
ή
β
αλ
β
ίδα αε
ρ
ίο
υ
-
Ακάθα
ρ
τοι είσοδοι καυστ
ήρ
α
-
Δυνατ
ό
ς α
έ
ρας
-
Αντικαταστ
ή
στε τη φιάλη αερίου
-
Αντικαταστ
ή
στε τ
η
β
αλ
β
ίδα αε
ρ
ίο
υ
-
Καθα
ρ
ίστε τι
ς
εισόδου
ς
του καυστ
ήρ
α
-
Προστατεύστε τη συσκευ
ή
από τον αέρα
Υ
πε
ρβ
ολικέ
ς
φ
λό
γ
ε
ς
στον καυστ
ή
ρα
-
Λάθο
ς
μ
εί
γμ
α αέ
ρ
α-αε
ρ
ίου στ
η
ν
ε
ίσοδο του καυστ
ή
ρ
α
-
Εγχυτ
ή
ρας ακάθαρτο
ς
-
Ελαττω
μ
ατικ
ή
β
αλ
β
ίδα αε
ρ
ίο
υ
-
Ξε
β
ιδώστε τον καυστ
ήρ
α και καθα
ρ
ίστε
την είσοδο και το δίχτυ του καυστ
ή
ρα
που βρ
ί
σκονται στην ε
ί
σοδο του καυ
-
στ
ήρ
α
-
Καθα
ρ
ίστε τον ε
γχ
υτ
ήρ
α
-
Αντικαταστ
ή
στε τη βαλβίδα αερίο
υ
Φ
ωτιά επιστροφ
ή
ς
σ
τον καυστ
ή
ρα
-
Μπλοκαρισμένος εγχυτ
ή
ρα
ς
-
Ακάθαρτες
ή
μπλοκαρισμένες
ε
ίσοδοι καυστ
ήρ
α
-
Λ
ά
θος μείγμα πρωτεύοντα α
έ
ρα
- Ελέγξτε τους εγχυτ
ή
ρες
- Καθαρίστε τις εισόδους του καυστ
ή
-
ρα
- Ξεβιδώστε τον καυστ
ή
ρα και καθαρ
ί
-
στε την είσοδο και το δίχτυ του καυ
-
στ
ήρ
α που
βρ
ίσκονται στ
η
ν είσοδο
του καυστ
ή
ρα
5) Nikdy v blízkosti tohoto grilu nebo podob
ného zařízení neskladujte ani nepoužívejte
benzín či jiné hořlavé kapaliny a plyny
6) Plynovou láhev skladujte venku na dobře
větraném místě
 Náhradní plynové láhve či jiná paliva nikdy
neskladujte blíže než 3 m od grilu.
 Nesprávná instalace může být nebezpečná.
Řiďte se důkladně tímto návodem.
 Pokud jste gril delší dobu nepoužívali, musíte
jej před použitím zkontrolovat, zda nedochází
k úniku plynu. Zkontrolujte také, zda nejsou
ucpané otvory v hořáku.
 Během používání gril nikdy nenechávejte bez
dozoru. Při používání gril nepřemisťujte.
 Nepoužívejte dřevěné uhlí, dřevo, brikety, lávo
vé kameny ani keramické brikety.
INSTALACE PLYNOVÉ LÁHVE (PLYNOVÉ
KARTUŠE)
Používejte pouze jednorázové plynové láhve se
šroubovým ventilem (závitem) naplněné propan
butanovou směsí. Používat lze pouze tyto láhve:
Ã $PMFNBOCVUBOQSPQBONPEFM$
nebo C250
Ã $BNQJOHB[$(
Ã 1SJNVT
Používání jiných lahví může být nebezpečné.
-IWFNVT¬TQMĒPWBUFWSPQTLPVOPSNV&/
2003.
Gril Tam Tam má jmenovitý výkon 3,42 kW a
TQPUĜFCVNrIHIPE
Postup:
Před vyšroubováním láhve zkontrolujte, zda je
otočný regulátor na pozici '' a hořák je zhaslý.
Před našroubováním nové láhve zkontrolujte
těsnění. Láhev vyměňte venku a v bezpečné
vzdálenosti od jiných osob.
Zašroubujte láhev na doraz do grilu. Pomocí
mýdlového roztoku zkontrolujte, zda nedochází
k úniku plynu. Mýdlový roztok naneste na různé
plynové součásti grilu Tam Tam. Únik plynu se
projeví vznikem vzduchových bublin.
PŘED A PO KAŽDÉM POUŽITÍ
Před použitím nalejte do odkapní mísy na tuk
vodu. Každých 30 minut vodu kontrolujte a v
případě potřeby doplňte.
Po skončení, až odkapní mísa na tuk dostatečně
vychladne, můžete vodu s tukem vylít.
58
59
Než na gril položíte potraviny, nechejte jej roze
hřát. Když je gril horký, nepřemisťujte jej. Pokud
je přemístění nezbytně nutné, gril uchopte pouze
za 2 držadla na stranách.
První
p
oužití
Při prvním použití grilu jej nejprve musíte na
chvíli zprovoznit bez použití potravin. Provedete
to tak, že gril zapálíte, přiklopíte víko a teplotu
nastavíte na úroveň „LOW“ (Nízká) po dobu
15 minut. Potom odklopte víko a ponechte gril
v provozu na dobu 5 minut na úrovni teploty
„HIGH“ (Vysoká).
ZAPÁLENÍ
Automatické zapálení
 Sundejte víko
Ujistěte se, že je regulátor hořáku nastaven na
''
Zatlačte na regulátor hořáku a otočte jej na '+'.
Několikrát regulátorem otočte, abyste pokaždé
slyšeli cvaknutí.
Zkontrolujte, zda se hořák zapálil. Při pohledu
skrz mřížku byste měli vidět plameny.
Poznámka: Hořák vypnete tak, že zatlačíte na
regulátor a otočíte jím proti směru hodinových
ručiček na pozici ''.
Va
r
o
v
á
:
 Pokud se hořák nezapálí, otočte regulátor na
pozici '' a před dalším pokusem počkejte 5
minut.
 Nenahýbejte se nad otevřený gril. Při zapalování
grilu nepřibližujte tělo a obličej blíže než 40 cm
od grilu.
Ruční zapálení
 Sundejte víko
Ujistěte se, že je regulátor hořáku nastaven na
''
Otočte regulátor na '+'
Škrtněte zápalkou a hořící zápalku přiložte k
hořáku.
Zkontrolujte, zda se hořák zapálil. Při pohledu
skrz mřížku byste měli vidět plameny.
Poznámka: Hořák vypnete tak, že zatlačíte na
regulátor a otočíte jej proti směru hodinových
ručiček na pozici ''.
Při zapalování a předehřívání mohou plameny
nadzvednout hořák. Tento jev by neměl trvat
déle než 60 sekund. Pokud tento jev přetrvává, je
nutné gril vypnout a zkontrolovat.
Varování:
 Pokud se hořák nezapálí, otočte regulátor na
pozici '' a před dalším pokusem počkejte 5
minut.
 Nenahýbejte se nad otevřený gril. Při zapalování
grilu nepřibližujte tělo a obličej blíže než 40 cm
od grilu.
S
ílu plamene lze regulovat pomocí otočného
S
FHVM¡UPSV
(
SJM
W
ZQOF
U
F
P
U
PĂF
ONSFHVM¡UPSV
OB
p
ozici '-'.
Nenasazujte v
í
ko, dokud nen
í
regul
á
tor na pozici
'
L
O
W
'
VÝMĚNA PLYNOVÉ LÁHVE (PLYNOVÉ
KARTUŠE)
Před výměnou plynové láhve zkontrolujte, zda
je prázdná. Zatřepejte zařízením, jestli neuslyšíte
zvuk kapalného plynu. Před vyšroubováním ply
nové láhve zkontrolujte, zda je hořák zhaslý. Před
našroubováním nové láhve zkontrolujte těsnění.
Láhev vyměňte venku a v bezpečné vzdálenosti
od jiných osob.
ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
Zanesenou trysku nebo hořák lze profouknout
stlačeným vzduchem. Při výměně plynové láhve
vždy zkontrolujte těsnění u závitu. Pokud je
opotřebované nebo poškozené, musí se vyměnit.
Neprovádějte žádné změny zařízení.
Pokud gril nepoužíváte, skladujte jej ve svislé
poloze na suchém, dobře větraném místě.
ZÁRUKA
Váš gril barbecook
®
má dvouletou záruku na
všechny výrobní vady. Tato záruka se počítá od
data zakoupení za předpokladu, že je gril použí
ván podle tohoto návodu. Jako záruční list slouží
stvrzenka s datem zakoupení.
Tento gril barbecook
®
není vhodný pro komerč
ní používání.
Tato záruka je omezena na opravy nebo výmě
nu dílů, které se projeví jako vadné při běžném
používání a obsluze.
Tato záruka se nevztahuje na vady z důvodu
nesprávné instalace, nevhodného používání, pro
vedených změn, demontáže, běžného opotřebení
nebo nedostatečné údržby.
60
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
Problém Možná příčina Řešení
Z
ápach pl
y
nu při instalac
i
Ú
nik pl
y
n
u
. Zašroubu
j
te láhev v grilu na doraz.
. Zkontrolu
j
te, zda nech
y
bí nebo není poškozeno
těs
n
ě
ní m
e
zi l
á
hví
a
d
á
k
e
m l
á
hv
e
.
 Zavřete pl
y
nov
ý
ventil na grilu
Při zapalování
g
rilu
n
evznik
á
jiskr
a
Z
apalovací elektroda nebo piezo nejsou
připojeny ke kabe
l
u
 Elektroda, kabel nebo spínač
j
sou vadn
é
Z
apojte kabel mezi zapalovací elektrodou a piez
o
 V
y
měňte vadnou část
Při za
p
alování vznikne
j
iskra, a
l
e nedo
j
de k
z
ažehnutí
 V hadičce mezi láhví a hořákem je ještě
vz
duc
h
 Příliš nízk
ý
tlak pl
y
nu
 Vadný plynový ventil
 Nesprávně umístěná elektroda
Z
kuste gril zapálit znov
u
 V
y
měňte pl
y
novou láhe
v
 Vyměňte plynový venti
l
 Jiskr
y
b
y
ly
přeskakovat mezi e
l
ektrodou a
h
ořákem. Ohněte elektrodu do správné poloh
y
.
Z
a
p
álení trvá dlouhou
dobu
 Příliš nízký tlak plynu
 Otvor
y
v hořáku
j
sou zanesen
é
 Zanesené tr
y
sk
y
 Vadný plynový ventil
 Vyměňte plynovou láhe
v
 V
y
čistěte otvor
y
v hořák
u
 Vy
č
ist
ě
te trysk
y
 V
y
měňte p
ly
nov
ý
venti
l
H
ořák se za
p
álí, ale
p
oté
zhas
n
e
D
ošel plyn
 Vadný p
l
ynový venti
l
 Zanesené otvor
y
v hořák
u
 Fouk
á
v
í
tr
 Vyměňte plynovou láhe
v
 Vyměňte p
l
ynový venti
l
 V
y
čistěte otvor
y
v hořák
u
Z
akryjte gril před větrem
Pří
l
iš si
l
né p
l
amen
y
u
h
ořáku
 Nesprávná směs primárního vzduchu a pl
y
nu
na vstu
p
u hořáku
Z
anesená trysk
a
 Vadn
ý
p
ly
nov
ý
venti
l
 Odšroubu
j
te hořák a v
y
čistěte vstup hořáku a sítko
n
a vstu
p
u hořáku
 Vy
č
ist
ě
te trysku
 V
y
měňte p
ly
nov
ý
venti
l
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Barbecook tam tam Návod k obsluze

Kategorie
Grilování
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro