Electrolux ESL620 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
MyËka n·dobÌ
Model ESL 620
VOD K OBSLUZE
2
Obsah
Pro uûivatele
D˘leûitÈ bezpeËnostnÌ pokyny 3
Popis spot¯ebiËe 4
Ovl·dacÌ panel 5
P¯ed pouûitÌm 6
Za¯ÌzenÌ pro zmÏkËov·nÌ vody 6
LeöticÌ p¯Ìpravek 8
PouûÌv·nÌ mycÌch prost¯edk˘ 9
Moûnosti pouûÌv·nÌ vaöÌ myËky 10
Uspo¯·d·nÌ n·dobÌ v koöi 10
NastavenÌ v˝öky hornÌho koöe 11
Pokyny a rady pro mytÌ 12
MycÌ programy 13
Postup pr·ce p¯i mytÌ 14
Oöet¯ov·nÌ a ËiötÏnÌ 15
»iötÏnÌ vnit¯nÌ Ë·sti myËky 15
»iötÏnÌ centr·lnÌho filtru 15
»iötÏnÌ plochÈho filtru 15
»iötÏnÌ vnÏjöÌho povrchu myËky 16
DelöÌ doba neËinnosti myËky 16
Ochrana proti mrazu 16
Doprava spot¯ebiËe 16
OdstraÚov·nÌ poruch funkce myËky 17
BezpeËnostnÌ za¯ÌzenÌ k ochranÏ p¯ed
p¯eplavenÌm 18
Servis a n·hradnÌ dÌly 18
Pro instalatÈra
Pokyny pro instalaci 19
Technick· data 19
UmÌstÏnÌ myËky 20
P¯ipojenÌ p¯ÌvodnÌ hadice vody 20
P¯ipojenÌ vypouötÏcÌ hadice 21
ElektrickÈ p¯ipojenÌ 21
UmÌstÏnÌ myËky pod desku 22
Vyrovn·nÌ a v˝ökovÈ nastavenÌ myËky 22
Mont·û ËelnÌ desky 23
UpevnÏnÌ k p¯ilÈhajÌcÌm kus˘ n·bytku 24
Protihlukov· ochrana 25
P¯izp˘sobenÌ podstavce 25
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly 26
Pokyny k pouûitÌ tohoto n·vodu k obsluze
V textu naleznete n·sledujÌcÌ symboly, kterÈ v·s budou prov·zet cel˝m n·vodem:
bezpeËnostnÌ pokyny
1.2.3. pokyny popisujÌcÌ krok za krokem obsluhu myËky
pokyny a rady
3
D˘leûitÈ bezpeËnostnÌ pokyny
Je velmi d˘leûitÈ, abyste si tento n·vod k obsluze peËlivÏ uschovali spoleËnÏ s myËkou pro p¯ÌpadnÈ
informace i v budoucnosti. Kdybyste pak spot¯ebiË prod·vali nebo p¯enech·vali jinÈmu vlastnÌkovi nebo
kdyû se p¯estÏhujete a ponech·te myËku ve starÈm bytÏ, pak se vûdy postarejte o to, aby byl spot¯ebiË
p¯ed·n kompletnÌ i s touto p¯ÌruËkou. Nov˝ vlastnÌk tak bude mÌt moûnost se sezn·mit s funkcemi
spot¯ebiËe a s p¯Ìsluön˝mi bezpeËnostmi pokyny.
Tato upozornÏnÌ byla vypracov·na pro vaöi ochranu a proto v·ö û·d·me, abyste si je p¯ed instalacÌ a
uvedenÌm myËky do provozu pozornÏ p¯eËetli.
n Po skonËenÈm ukl·d·nÌ n·dobÌ nebo jeho vyjÌm·nÌ
z myËky vûdy zav¯ete jejÌ dve¯e, neboù otev¯enÈ
dve¯e mohou b˝t zdrojem nebezpeËÌ.
n Na otev¯enÈ dve¯e myËky si nesedejte ani si na nÏ
nestoupejte, spot¯ebiË by se mohl p¯evr·tit.
n Po pouûitÌ myËku odpojte od elektrickÈho nap·jenÌ,
vyt·hnÏte vidlici ze z·suvky a zav¯ete vodovodnÌ
ventil.
n BuÔte velmi opatrnÌ p¯i ËiötÏnÌ spodnÌ Ë·sti dve¯Ì
myËky okolo tÏsnÏnÌ a z·vÏs˘, protoûe p¯i
zanedb·nÌ pozornosti mohou vöechny kovovÈ
hrany zp˘sobit po¯ez·nÌ.
n Servis tohoto spot¯ebiËe byl mÏl zajiöùovat pouze
opr·vnÏn˝ technik servisnÌho st¯ediska, p¯i
p¯Ìpadn˝ch oprav·ch by se mÏly pouûÌvat v˝hradnÏ
origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
n Nepokouöejte se v û·dnÈm p¯ÌpadÏ opravovat
automatickou myËku svÈpomocÌ. Opravy, jeû
nebyly provedeny p¯Ìsluön˝mi servisnÌmi techniky,
mohou p¯ivodit tÏûkÈ ˙razy nebo poruchy provozu
spot¯ebiËe. Vûdy se kontaktujte se sv˝m mÌstnÌm
servisnÌm st¯ediskem. P¯i oprav·ch vyûadujte vûdy
origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
Ukl·d·nÌ
n Materi·ly, oznaËenÈ p¯Ìsluön˝m symbolem, jsou
recyklovatelnÈ.
n U mÌstnÌch ˙¯ad˘ nebo p¯Ìpadn˝ch poraden na
ochranu ûivotnÌho prost¯edÌ se informujte, zda je ve
vaöem okolÌ nÏjak· sbÏrn· instituce pro recyklaci
tohoto spot¯ebiËe.
n Aû jednoho dne vy¯adÌte definitivnÏ spot¯ebiË z
provozu, uËiÚte jej p¯ed jeho recyklacÌ
nepouûiteln˝m. V myËce by se mohly p¯i hranÌ
zav¯Ìt dÏti (s nebezpeËÌm uduöenÌ!) nebo by se
mohly p¯ihodit jinÈ, ûivotu nebezpeËnÈ situace.
Proto od¯ÌznÏte p¯ÌvodnÌ kabel a odstraÚte jej.
RovnÏû zniËte dve¯nÌ z·mek tak, aby jiû nebylo
moûno dve¯e myËky zav¯Ìt.
n Pom·hejte udrûovat svoji zemi v ËistotÏ - likvidujte
proto sv˘j star˝ spot¯ebiË ve sbÏrn˝ch st¯ediscÌch,
jeû jsou k tomu urËena.
Instalace
n Tento spot¯ebiË je tÏûk˝. P¯i jeho p¯emisùov·nÌ je
proto nutno zachovat nejvyööÌ opatrnost.
n Prov·dÏt jakÈkoliv ˙pravy funkcÌ myËky nebo mÏnit
jejÌ technickÈ vlastnosti nenÌ p¯ÌpustnÈ.
n P¯i instalaci byste se mÏli p¯esvÏdËit, zda spot¯ebiË
nestojÌ na p¯ÌvodnÌm kabelu
n Vöechny pr·ce, nutnÈ pro elektroinstalaci
spot¯ebiËe, smÌ prov·dÏt pouze odborn˝ elektrik·¯
s p¯Ìsluön˝m osvÏdËenÌm.
n JakÈkoliv vodoinstalatÈrskÈ pr·ce, nutnÈ pro
instalaci spot¯ebiËe, smÌ prov·dÏt pouze odborn˝
instalatÈr s p¯Ìsluön˝m osvÏdËenÌm.
BezpeËnost dÏtÌ
n Tento spot¯ebiË je urËen pouze pro obsluhu
dospÏl˝mi osobami. Je velmi nebezpeËnÈ
ponechat myËku dÏtem, aby si s nÌ manipulovaly
nebo ji pouûÌvaly jako hraËku ke sv˝m hr·m.
n BezpeËÌ dÏtÌ m˘ûe ohrozit takÈ obalov˝ materi·l,
dÏtem hrozÌ nebezpeËÌ uduöenÌm! Proto
uchov·vejte Ë·sti obalu bezpeËnÏ mimo dosah
dÏtÌ.
n Vöechny mycÌ prost¯edky uchov·vejte na
bezpeËnÈm mÌstÏ mimo dosah dÏtÌ.
BÏhem pouûitÌ
n Automatick· myËka n·dobÌ je urËena pro mytÌ
obvyklÈho n·dobÌ, jeû se pouûÌv· v dom·cnosti.
P¯edmÏty, jeû se dostaly do styku s benzÌnem,
lakem, ûelezn˝mi nebo ocelov˝mi t¯Ìskami,
korozivnÌmi chemik·liemi (kyseliny nebo louhy), se
v tÈto automatickÈ myËce nesmÏjÌ m˝t.
n P¯i otevÌr·nÌ dve¯Ì bÏhem provozu spot¯ebiËe
postupujte s nejvyööÌ opatrnostÌ. P¯ed otevÌr·nÌm
dve¯Ì spot¯ebiË vûdy vypnÏte.
n PouûÌvejte vhodnÈ mycÌ prost¯edky, aù jiû ve formÏ
kapaliny, pr·öku nebo tablet, jeû jsou urËeny
v˝hradnÏ pro automatickÈ myËky.
4
Popis spot¯ebiËe
1. NivelaËnÌ prvky
2. Zar·ûka koöe pro n·dobÌ
3. Z·sobnÌk na s˘l
4. SpodnÌ ost¯ikovacÌ rameno
5. Z·sobnÌk pro mycÌ prost¯edek
6. Ovl·dacÌ panel
7. Typov˝ ötÌtek
8. N·doba pro leöticÌ p¯Ìpravek
9. Ploch˝ filtr
10. St¯ednÌ filtr
11. HornÌ ost¯ikovacÌ rameno
12. HornÌ koö pro n·dobÌ
5
Ovl·dacÌ panel
U tohoto spot¯ebiËe, kter˝ je plnÏ integrovateln˝, jsou
umÌstÏny ovl·dacÌ prvky na hornÌ stranÏ dve¯Ì.
Pro nastavenÌ programu je nutno dve¯e myËky napolo
otev¯Ìt.
Spot¯ebiË vyd·v· zvukovÈ sign·ly, ËÌmû v·s lÈpe
informuje o probÌhajÌcÌch pochodech.
Kr·tk˝ zvukov˝ sign·l "P¯Ìkaz byl p¯ijat"
Po stisknutÌ libovolnÈho tlaËÌtka: kr·tk˝ zvukov˝ sign·l
v·s informuje o tom, ûe byl p¯ijat v·ö p¯Ìkaz.
Dlouh˝ zvukov˝ sign·l "Program byl proveden"
Zvukov˝ sign·l, trvajÌcÌ asi 1 sekundu a slyöiteln˝
pouze p¯i zavÌr·nÌ dve¯Ì, v·s informuje o spuötÏnÌ
mycÌho programu.
Zvukov˝ sign·l p¯eruöovan˝ v kr·tk˝ch intervalech
pro "SkonËenÌ programu"
Zvukov˝ sign·l, kter˝ zaznÌ v kr·tk˝ch intervalech po
celkovou dobu pÏti sekund, v·s informuje o tom,
ûe program skonËil.
Pokud m·te v ˙myslu tyto zvukovÈ sign·ly deaktivovat,
stisknÏte po dobu p¯ibliûnÏ 3 sekund souËasnÏ tlaËÌtka
program˘ "Norm·lnÌ s p¯edoplachem 65∞" a "Bio s
p¯edoplachem 50 ∞", dokud zvukov˝ sign·l, oz˝vajÌcÌ
se v kr·tk˝ch intervalech, neskonËÌ.
Pokud byste chtÏli zvukovÈ sign·ly opÏt aktivovat,
stisknÏte obÏ tlaËÌtka souËasnÏ znovu po dobu
p¯ibliûnÏ t¯Ì sekund, dokud opÏt neuslyöÌte sign·l,
oz˝vajÌcÌ se v kr·tk˝ch intervalech.
1. TlaËÌtko Zap/Vyp
MyËku zapnete stiskem tohoto tlaËÌtka. RozsvÌtÌ se
kontrolka provozu, jeû informuje, ûe je spot¯ebiË
zapnut˝.
Pro vypnutÌ myËky p¯i skonËenÌ programu nebo
kdykoliv v pr˘bÏhu programu, uk·ûe-li se to nezbytnÏ
pot¯ebn˝m, stisknÏte opÏtovnÏ toto tlaËÌtko.
2. Ukazatel nutnosti doplnÏnÌ soli
Tato kontrolka se rozsvÌtÌ tehdy, jestliûe je nutno
doplnit s˘l.
3. Kontrolka provozu
Tato kontrolka se rozsvÌtÌ tehdy, kdyû bylo stisknuto
tlaËÌtko Zap/Vyp, a hl·sÌ, ûe je spot¯ebiË zapnut.
4. TlaËÌtka pro nastavov·nÌ mycÌch
program˘
P¯i volbÏ zp˘sobu mytÌ stisknÏte tlaËÌtko
poûadovanÈho mycÌho programu; p¯itom respektujte
n·vody, uvedenÈ v tabulk·ch program˘ na
n·sledujÌcÌch str·nk·ch tohoto n·vodu k pouûitÌ.
Po stisku tlaËÌtka zaËne blikat kontrolka, odpovÌdajÌcÌ
zvolenÈmu programu.
5. Kontrolka skonËenÌ programu
Kontrolka zaËne blikat, jakmile mycÌ program skonËil.
Pro odstranÏnÌ blik·nÌ kontrolky vypnÏte spot¯ebiË
stiskem tlaËÌtka Zap/Vyp.
6
P¯ed pouûitÌm
P¯ed prvnÌm uvedenÌm myËky n·dobÌ do provozu:
1. P¯esvÏdËte se, zda elektrickÈ p¯ipojenÌ spot¯ebiËe
a p¯ipojenÌ vody jsou v souladu s pokyny pro
instalaci.
2. Nastavte zmÏkËovaË vody.
3. Do z·sobnÌku soli naplÚte speci·lnÌ s˘l.
4. NaplÚte z·sobnÌk leöticÌho p¯Ìpravku
Za¯ÌzenÌ pro zmÏkËov·nÌ vody
PouûÌvan· voda obsahuje vûdy podle mÌsta nasazenÌ
vÌce nebo mÈnÏ v·penit˝ch a miner·lnÌch solÌ, jeû se
usazujÌ na n·dobÌ a jejichû p˘sobenÌm vznikajÌ na
n·dobÌ skvrny. »Ìm vyööÌ je obsah solÌ, o to tvrdöÌ je
voda.
Automatick· myËka n·dobÌ je vybavena
zmÏkËovaËem pouûÌvanÈ vody, kter˝ zajiöùuje zÌskat
pouûitÌm zvl·ötnÌch solÌ vodu pro mytÌ n·dobÌ bez
obsahu miner·l˘.
Tvrdost vody se mÏ¯Ì nÏkolika rovnocenn˝mi
stupnicemi, jako nap¯. v nÏmeck˝ch stupnÌch tvrdosti,
francouzsk˝ch stupnÌch nebo poËtem Ë·steËek v
milionu.
ZmÏkËovaË vody je nutno nastavit v z·vislosti na
tvrdosti vody, jeû se pouûÌv· ve vaöem bydliöti.
O tvrdosti tÈto vody se m˘ûete informovat v p¯ÌsluönÈ
mÌstnÌ vod·renskÈ spoleËnosti, jeû v·m dod·v· vodu.
Pokud je tvrdost vody niûöÌ neû 4∞dH (7∞TH), nenÌ nutno
regeneraËnÌ s˘l p¯i mytÌ pouûÌvat. Potom vöak bude
ukazatel pro doplÚov·nÌ soli st·le rozsvÌcen.
ZmÏkËovaË vody je z tov·rny nastaven na stupeÚ 2.
Pokud by nebyla tato hodnota vhodn· pro vodu,
kterou m·te k dispozici, pak je nutno nastavit
zmÏkËovaË znovu.
Zp˘sob nastavenÌ zmÏkËovaËe vody
KaûdÈmu programovÈmu tlaËÌtku odpovÌd· jin·
hodnota tvrdosti (viz tabulka).
Novou hodnotu tvrdosti lze nastavit n·sledujÌcÌm
zp˘sobem:
StisknÏte po dobu p¯ibliûnÏ 5 sekund souËasnÏ
programov· tlaËÌtka "65∞ norm·lnÌ program s
p¯edoplachem" a "55∞ kr·tk˝ program", dokud
neuslyöÌte kr·tk˝ zvukov˝ sign·l, znamenajÌcÌ hl·öenÌ
"P¯Ìkaz p¯ijat". Kontrolka, odpovÌdajÌcÌ v souËasnosti
nastavenÈ hodnotÏ tvrdosti, velmi rychle blik·.
StisknÏte programovÈ tlaËÌtko, odpovÌdajÌcÌ novÈ
hodnotÏ tvrdosti, kterou m·te v ˙myslu nastavit.
5 sekund po stisku libovolnÈho programovÈho tlaËÌtka
uloûÌ myËka poûadovanou hodnotu tvrdosti do pamÏti
a vr·tÌ se do reûimu nastavov·nÌ programu.
Tvrdost vody
∞dH ∞TH TPM StupeÚ PouûitÌ
nÏmeck· francouzsk· (Ë·steËek regeneraËnÌ
stupnice stupnice na milion) soli
tvrdosti tvrdosti
0-11 0-20 0-200 1 ANO
12-22 21-40 201-400 2 ANO
23-33 41-60 401-600 3 ANO
34-45 61-80 601-800 4 ANO
46-67 81-120 801-1200 5 ANO
Program ProgramovÈ tlaËÌtko StupeÚ
studen˝ p¯edoplach
1
65∞ intenzivnÌ program
2
65∞ norm·lnÌ s p¯edoplachem
3
50∞ bio s p¯edoplachem
4
55∞ kr·tk˝ program
5
7
PlnÏnÌ regeneraËnÌ soli
PouûÌvejte v˝hradnÏ speci·lnÌ s˘l, urËenou
pro automatickÈ myËky n·dobÌ. Vöechny
ostatnÌ druhy solÌ, jeû nejsou urËeny pro
myËky, obsahujÌ sloûky jin˝ch l·tek, jeû jsou
schopny zmÏkËovaË vody trvale zniËit.
S˘l se m· plnit do myËky bezprost¯ednÏ p¯ed
spouötÏnÌm kompletnÌch mycÌch program˘, v˝jimku
tvo¯Ì program p¯edoplachu.
TÌmto opat¯enÌm se zabr·nÌ tomu, aby p¯Ìpadn· zrnÌËka
soli nebo kapky slanÈ vody, rozlitÈ bÏhem plnÏnÌ,
nep˘sobily korozi Ë·stÌ myËky.
PlnÏnÌ:
1. P¯ed plnÏnÌm soli vyt·hnÏte spodnÌ koö a
vyöroubujte uzavÌracÌ vÌËko z·sobnÌku soli.
2. P¯ed prvnÌm uvedenÌm myËky do provozu naplÚte
z·sobnÌk vodou.
3. S pouûitÌm n·levky, kter· je souË·stÌ dod·vky
myËky, doplÚte k vodÏ asi 2 kg regeneraËnÌ soli.
Z·sobnÌk soli obsahuje vûdy urËitÈ mnoûstvÌ vody.
Je tedy zcela norm·lnÌ, kdyû tato voda p¯i
doplÚov·nÌ solÌ p¯eteËe.
4. Nato dokonale oËistÏte z·vit a tÏsnÏnÌ uzavÌracÌho
vÌËka od zbytk˘ soli a vÌËko peËlivÏ zaöroubujte.
P¯i tÈto p¯Ìleûitosti bychom v·m chtÏli p¯ipomenout:
vaöe myËka m· na ovl·dacÌm panelu kontrolku, kter·
v·s upozornÌ na pot¯ebnÈ doplnÏnÌ soli. Bude-li pot¯eba
s˘l doplnit, pak zaËne kontrolka blikat.
UpozornÏnÌ:
Kontrolka pro doplnÏnÌ soli na ovl·dacÌm panelu
svÌtÌ po doplnÏnÌ soli jeötÏ po dobu 2 - 6 hodin,
za p¯edpokladu, ûe je myËka st·le zapnuta.
Pouûijete-li druh soli, jeû se jen velmi pomalu
rozpouötÌ, pak se m˘ûe tato doba jeötÏ prodlouûit.
Fungov·nÌ myËky tÌm vöak nenÌ û·dn˝m zp˘sobem
ovlivnÏno.
8
LeöticÌ p¯Ìpravek
PouûitÌm leöticÌho p¯Ìpravku se n·dobÌ vyleötÌ a p¯ÌznivÏ
se ovlivnÌ jeho uschnutÌ bez skvrn a ömouh.
LeöticÌ p¯Ìpravek se automaticky p¯id·v· k oplachu
horkou vodou. Z·sobnÌk, jenû je instalov·n uvnit¯
dve¯Ì, m· obsah cca 110 ml leöticÌho p¯Ìpravku. Toto
mnoûstvÌ postaËuje vûdy podle nastavenÈho d·vkov·nÌ
pro 16 - 40 mycÌch program˘.
PlnÏnÌ leöticÌho p¯Ìpravku
1. Otev¯ete z·sobnÌk p¯Ìpravku. P¯itom je nutno ot·Ëet
uzavÌracÌm vÌËkem (A) smÏrem doleva.
2. Do plnicÌho otvoru nalijte leöticÌ p¯Ìpravek, dokud
nenÌ z·sobnÌk zcela pln˝ (indik·tor (B) m· b˝t
tmav˝).
3. LeöticÌ p¯Ìpravek doplÚte, kdyû se na indik·toru (B)
na z·sobnÌku objevuje tmav˝ bod se svÏtl˝m
krouûkem.
Po doplnÏnÌ leöticÌho p¯Ìpravku uz·vÏr pevnÏ
ut·hnÏte.
Do z·sobnÌku pro leöticÌ p¯Ìpravek nenalÈvejte tekutÈ
mycÌ prost¯edky.
Aby se p¯edeölo p¯i p¯ÌötÌm doplÚov·nÌ leöticÌho
p¯Ìpravku nadmÏrnÈmu tvo¯enÌ pÏny, odstraÚte savou
l·tkou vöechny stopy po leöticÌm p¯Ìpravku, kterÈ se
mohly nedopat¯enÌm rozlÌt bÏhem doplÚov·nÌ.
D·vkov·nÌ
Spr·vnÈ nastavenÌ d·vek leötÌcÌho p¯Ìpravku z·sadnÏ
ovlivÚuje v˝sledn˝ lesk a suöenÌ mytÈho n·dobÌ.
MnoûstvÌ kapaliny se nastavuje öestipolohov˝m
voliËem (C), kter˝ je umÌstÏn v plnicÌm otvoru. (Poloha
1 odpovÌd· minim·lnÌ d·vce, poloha 6 odpovÌd·
maxim·lnÌ d·vce). D·vkov·nÌ zaËnÏte od polohy 3.
Z˘stanou-li na n·dobÌ po umytÌ kapky vody nebo bÌlÈ
v·penatÈ stopy, pak je nutno postupnÏ d·vku zvyöovat.
Z˘st·vajÌ-li na n·dobÌ po umytÌ bÏlavÈ, p¯ilnavÈ
ömouhy, pak d·vku sniûujte.
9
PouûÌv·nÌ mycÌch prost¯edk˘
PouûÌvejte v˝hradnÏ mycÌ prost¯edky urËenÈ
pro pouûitÌ v automatick˝ch myËk·ch n·dobÌ,
aù jiû v tekutÈ, pr·ökovitÈ nebo tabletovÈ formÏ.
P¯i plnÏnÌ mycÌch prost¯edk˘ do automatickÈ
myËky postupujte n·sledovnÏ:
1. Je-li vÌËko d·vkovaËe zav¯enÈ, stisknÏte lehce
z·padku uz·vÏru (D) smÏrem dozadu.
2. MnoûstvÌ pouûitÈho mycÌho prost¯edku je z·vislÈ
na stupni zneËiötÏnÌ a mnoûstvÌ mytÈho n·dobÌ.
ÿiÔte se mnoûstvÌm, jeû je uvedeno v tabulce
program˘. Vzhledem k tomu, ûe nejsou vöechny
mycÌ prost¯edky, jeû jsou na trhu k dispozici,
stejnÈ, je nutno si pozornÏ proËÌst n·vody k pouûitÌ
na obalech mycÌch prost¯edk˘. Ve vnit¯nÌm prostoru
d·vkovaËe jsou oznaËeny dvÏ referenËnÌ znaËky:
- MIN = 15 ml
- MAX = 30 ml
3. Po doplnÏnÌ mycÌho prost¯edku vÌËko d·vkovaËe
peËlivÏ zav¯ete.
4. Pouûijete-li mycÌ programy s p¯edoplachem, pak
je zapot¯ebÌ kromÏ mycÌho prost¯edku, kter˝ jste
naplnili do jeho d·vkovaËe, jeötÏ p¯idat mycÌ
prost¯edek na vÌËko d·vkovaËe.
NedostateËnÈ mnoûstvÌ mycÌho prost¯edku nep¯ÌznivÏ
ovlivÚuje v˝slednÈ umytÌ n·dobÌ, zatÌmco nadmÏrnÈ
mnoûstvÌ nep¯in·öÌ û·dnÈ v˝hody, v˝slednÈ umytÌ se
nezlepöÌ a kromÏ toho p¯edstavuje zbyteËnÈ pl˝tv·nÌ.
PouûÌv·nÌm p¯imϯen˝ch d·vek mycÌho prost¯edku
napom˘ûete takÈ ke snÌûenÌ zneËiötÏnÌ ûivotnÌho
prost¯edÌ.
Bezfosf·tovÈ kompaktnÌ mycÌ prost¯edky
U tÏchto nÌzkoalkalick˝ch kompaktnÌch mycÌch prost¯edk˘, jeû se nabÌzejÌ na souËasnÈm trhu, byly nahrazeny
nesnadno odbouratelnÈ sloûky p¯ÌrodnÌmi enzymy, ËÌmû se sniûuje nep¯ÌznivÈ p˘sobenÌ na ûivotnÌ prost¯edÌ.
Enzymy projevujÌ plnÏ svoji schopnost rozpouötÏt neËistoty jiû p¯i teplotÏ 50∞C. PouûitÌm program˘ "Bio" se tedy
dosahuje delöÌ dobou p˘sobenÌ v˝sledku mytÌ, jeû je moûno srovnat s programem pracujÌcÌm p¯i teplotÏ 65∞C a
s pouûitÌm tradiËnÌho mycÌho prost¯edku.
Princip Ëinnosti r˘zn˝ch mycÌch prost¯edk˘ je rozliËn˝. Dodrûujte proto z·sadnÏ doporuËenÌ pro d·vkov·nÌ tÏchto
prost¯edk˘, kterÈ uv·dÏjÌ jednotlivÌ v˝robci na obalech.
P¯i pouûitÌ bezfosf·tov˝ch kompaktnÌch mycÌch prost¯edk˘ byste mÏli zmÏkËovacÌ za¯ÌzenÌ svÈ myËky n·dobÌ
doplÚovat regeneraËnÌ solÌ i v oblastech s mÏkkou vodou od 4∞dH. Jestliûe to nedodrûÌte, pak se m˘ûe st·t,
ûe v˝slednÈ umytÌ nebude odpovÌdat vaöim p¯edstav·m.
10
Moûnosti pouûÌv·nÌ vaöÌ mky
Uspo¯·d·nÌ n·dobÌ v koöi
P¯ed tÌm, neû uloûÌte svÈ öpinavÈ n·dobÌ do
automatickÈ myËky, mÏli byste odstranit z jednotliv˝ch
kus˘ vöechny hrubÈ zbytky jÌdla, aby nedoch·zelo k
ucp·v·nÌ filtr˘, nesnÌûila se tak n·slednÏ funkce mytÌ,
a aby se zajistilo d˘kladnÈ umytÌ n·dobÌ.
Nevkl·dejte do koö˘ p¯Ìliö malÈ p¯edmÏty,
kterÈ by mohly koöem propadnout.
VysuÚte koöe ven z myËky, abyste je mohli vhodnÏ
naplnit n·dobÌm.
SpodnÌ koö
Do spodnÌho koöe se ukl·dajÌ hrnce, pokliËky, tal̯e
(s pr˘mÏrem do 27 cm), sal·tovÈ mÌsy, p¯Ìbory apod.
VelkÈ servÌrovacÌ tal̯e a velkÈ poklice je nejvhodnÏjöÌ
ukl·dat kolem okraje koöe, p¯itom je nutno d·t pozor
na to, aby se mohlo hornÌ ost¯ikovacÌ rameno volnÏ
ot·Ëet a jeho pohyb nebyl omezov·n.
NavÌc je moûno lehce a rychle vyklopit obÏ zadnÌ ¯ady
sklopn˝ch drû·k˘. To umoûÚuje jednoduchÈ
uspo¯·d·nÌ hrnc˘ a sal·tov˝ch mÌs. Chcete-li drû·ky
opÏt p¯eklopit, lehce je povyt·hnÏte do v˝öky a nechte
klesnout dozadu (viz obr·zek). Pot¯ebujete-li drû·ky
znovu vztyËit, pak postaËuje uvÈst je do svislÈ polohy.
Koö na p¯Ìbory
Noûe s dlouhou ËepelÌ, vloûenÈ do myËky ve
vzp¯ÌmenÈ poloze, jsou potencion·lnÏ
znaËn˝m zdrojem nebezpeËÌ. DlouhÈ a/nebo
ostrÈ p¯Ìbory, stejnÏ tak obloukovitÈ noûe,
by se mÏly ukl·dat do hornÌho koöe ve
vodorovnÈ poloze. BÏhem ukl·d·nÌ nebo
vyjÌm·nÌ ostr˝ch p¯edmÏt˘, jako nap¯. noû˘,
postupujte velmi opatrnÏ.
P¯Ìbory by se mÏly ukl·dat do koöe na p¯Ìbory tak, aby
jejich rukojeti smϯovaly smÏrem dol˘. Jestliûe rukojeti
vyËnÌvajÌ dole z koöe, a p¯itom by mohly blokovat
spodnÌ ost¯ikovacÌ rameno, pak je nutno uloûit p¯Ìbory
obr·cenÏ.
DoporuËuje se prokl·dat lûÌce ostatnÌmi p¯Ìbory, tÌm
nemohou navz·jem do sebe zapadnout a tak zamezit
spr·vnÈmu umytÌ.
St¯ÌbrnÈ p¯Ìbory se nemajÌ um˝vat spoleËnÏ s p¯Ìbory
z jin˝ch kov˘.
Koö na p¯Ìbory je moûno posunout podle pot¯eby takÈ
doprava nebo doleva.
11
HornÌ koö
V hornÌm koöi je moûno uloûit ö·lky, sklenice, sal·tovÈ
mÌsy, podö·lky, dezertnÌ tal̯ky aû do pr˘mÏru 24 cm.
Sklenice s dlouhou stopkou je moûno zavÏöovat do
vyööÌch drû·k˘ na ö·lky obr·cenÏ, tj. dnem vzh˘ru.
LehkÈ kusy n·dobÌ, jako plastovÈ mÌsy a jinÈ, by se
mÏly ukl·dat p¯ednostnÏ do hornÌho koöe. Tyto kusy
je vhodnÈ zatÌûit jin˝mi druhy n·dobÌ, aby se nemohly
pohybovat.
Po uloûenÌ n·dobÌ do koö˘ zkontrolujte, zda
se mohou obÏ ost¯ikovacÌ ramena volnÏ
ot·Ëet.
NastavenÌ v˝öky hornÌho koöe
PouûÌv·te-li obvykle velkÈ tal̯e (s pr˘mÏrem 27 aû
31 cm), m˘ûete je uloûit ve spodnÌm koöi, p¯iËemû je
vöak nutno hornÌ koö p¯emÌstit do vyööÌ polohy.
Pokud je nutno p¯emÌstit hornÌ koö do vyööÌ polohy,
postupujte takto:
VytoËte zar·ûky (A) p¯ednÌho koöe smÏrem ven a koö
vyt·hnÏte.
Koö zasuÚte do vyööÌ polohy a zar·ûky (A) natoËte
smÏrem dop¯edu.
Kdyû je hornÌ koö v tÈto vyööÌ poloze, sniûuje se
jeho kapacita: potom je moûno do nÏj ukl·dat
pouze tal̯e s maxim·lnÌm pr˘mÏrem 20 cm a
nebudete moci pouûÌvat zv˝öenÈ roöty pro
ukl·d·nÌ ö·lk˘.
Po uloûenÌ n·dobÌ do myËky zav¯ete vûdy
dve¯e, neboù otev¯enÈ dve¯e mohou b˝t st·le
zdrojem nebezpeËÌ.
12
Pokyny a rady pro mytÌ
Jak uspo¯it energii
N·dobÌ ukl·dejte do myËky ihned po jeho pouûitÌ.
Toto m˘ûete provÈst i nÏkolikr·t za sebou, dokud nenÌ
myËka zcela naplnÏn·.
Jestliûe je to nutnÈ, m˘ûete nechat p¯ÌpadnÏ
probÏhnout program p¯edoplachu (viz k tomu tabulku
"MycÌ programy"), aby bÏhem Ëek·nÌ na kompletnÌ
mycÌ program neËistota na n·dobÌ p¯Ìliö nep¯ischla.
⁄sporn˝ mycÌ program zvolte pouze tehdy, kdyû je
n·dobÌ zneËiötÏno pouze m·lo.
Pro dosaûenÌ nejlepöÌch v˝sledk˘
mytÌ
P¯ed uloûenÌm do myËky by se mÏly hrnce se znaËnÏ
p¯ip·len˝mi nebo silnÏ ulpÌvajÌcÌmi zbytky jÌdel nejprve
ruËnÏ upravit nebo namoËit do vody.
Vöechny n·doby, jako hrnce, ö·lky a sklenice, ukl·dejte
s otvorem smϯujÌcÌm dol˘.
N·doby vyklenutÈ smÏrem dovnit¯ nebo ven by se
mÏly postavit öikmo tak, aby mohla voda snadnÏji
odtÈkat.
Dbejte na to, aby se n·dobÌ v myËce navz·jem
nedot˝kalo.
P¯ed vyjmutÌm n·dobÌ z myËky vûdy nÏkolik minut
poËkejte: tÌm odstranÌte nebezpeËÌ, ûe byste se mohli
p¯ÌpadnÏ opa¯it, a kromÏ toho p¯ÌznivÏ ovlivnÌte suöenÌ.
Aby se zamezilo odkap·v·nÌ vody z hornÌho koöe na
n·dobÌ, uloûenÈ ve spodnÌm koöi, doporuËuje se
vypr·zdnit nejprve spodnÌ koö a teprve potom hornÌ
koö.
N·dobÌ nevhodnÈ pro mytÌ v
myËce:
ObecnÏ nenÌ d·le uv·dÏnÈ n·dobÌ vhodnÈ pro
mytÌ v automatickÈ myËce (pokud se neprod·v·
v˝slovnÏ jako vhodnÈ pro mytÌ v myËce):
- p¯Ìbory s rukojeùmi ze d¯eva nebo z rohoviny nebo
se slepovan˝mi Ë·stmi
- bronzovÈ p¯Ìbory
- hrnce a rendlÌky s d¯evÏn˝mi drûadly
- hlinÌkovÈ n·dobÌ
- p¯edmÏty z k¯iöù·lovÈho skla
- olovnatÈ sklo
- p¯edmÏty z plast˘
- staroûitn˝ ËÌnsk˝ porcel·n nebo ËÌnsk˝ porcel·n s
jemn˝m dekorem
UrËitÈ druhy dekoru by mohly mytÌm v automatickÈ
myËce ztratit svoji p˘vodnÌ barvu, ledaûe by mÏly
z·ruku, ûe jsou vhodnÈ pro mytÌ v myËce.
P¯edmÏty z k¯iöù·lovÈho skla a plastovÈ p¯edmÏty:
pokud se nejedn· o n·dobÌ, vhodnÈ pro mytÌ v myËce,
potom doporuËujeme um˝t je ruËnÏ.
TakÈ nÏkterÈ druhy skla mohou po nÏkolikerÈm umytÌ
v myËce ztratit svoji pr˘hlednost.
St¯ÌbrnÈ p¯Ìbory mohou ztmavnout, pokud p¯ijdou do
styku s jin˝mi kovov˝mi Ë·stmi. Proto ukl·dejte st¯ÌbrnÈ
p¯Ìbory vûdy oddÏlenÏ od ostatnÌch p¯Ìbor˘ do koöe
na p¯Ìbory.
P¯edmÏty ze ûeleza nebo litiny mohou snadno tvo¯it
rezavÈ skvrny a rzÌ zneËistit ostatnÌ n·dobÌ.
M·te-li pochybnosti, vyû·dejte si informace
u p¯ÌsluönÈho v˝robce.
Pokud kupujete novÈ n·dobÌ, sklenice a
p¯Ìbory, nechte si potvrdit, ûe jsou vöechny
jejich Ë·sti vhodnÈ pro mytÌ v automatickÈ
myËce.
13
MycÌ programy
Program StupeÚ zneËiötÏnÌ TlaËÌtko(a), jeû je DoporuËenÈ mnoûstvÌ Popis programu
a druh n·dobÌ nutnÈ stisknout
mycÌho prost¯edku
v na vÌËku
d·vkovaËi d·vkovaËe
VeökerÈ n·dobÌ.
»·steËnÈ naplnÏnÌ
(v pr˘bÏhu dne zcela
doplnit).
SilnÏ zneËiötÏnÈ.
N·dobÌ, p¯Ìbory, hrnce
na va¯enÌ
Norm·lnÏ zneËiötÏnÈ.
N·dobÌ, p¯Ìbory, hrnce
na va¯enÌ
Norm·lnÏ zneËiötÏnÈ.
N·dobÌ a p¯Ìbory
Lehce zneËiötÏnÈ.
N·dobÌ a n·dobÌ pro
party.
/
25 g
25 g
25 g
25 g
1 studenÈ mytÌ
aby se zabr·nilo
p¯ischnutÌ zbytk˘ pokrm˘.
p¯edoplach 55∞
hlavnÌ mytÌ 65∞C
2 studenÈ oplachy
1 hork˝ oplach 65∞C
suöenÌ hork˝m vzduchem
studen˝ p¯edoplach
hlavnÌ mytÌ 65∞C
1 studen˝ oplach
1 hork˝ oplach 65∞C
suöenÌ hork˝m vzduchem
studen˝ p¯edoplach
hlavnÌ mytÌ 50∞C
1 studen˝ oplach
1 hork˝ oplach 65∞C
suöenÌ hork˝m vzduchem
hlavnÌ mytÌ 55∞C
1 studen˝ oplach
1 hork˝ oplach 55∞C
Pro zkuöebny podle IEC 436/DIN 44990
- Program "65∞norm·lnÌ s p¯edoplachem" s mycÌm prost¯edkem typu A a program "50∞ bio s p¯edoplachem" s
mycÌm prost¯edkem typu B;
- VoliË leöticÌho p¯Ìpravku nastavit do polohy 3.
- Kapacita standardnÌho n·dobÌ: 12 standardnÌch jÌdelnÌch souprav;
- DoporuËenÈ mnoûstvÌ mycÌho prost¯edku: 25 g v d·vkovaËi
5 g na vÌku d·vkovaËe.
* Toto je speci·lnÌ program rychlÈho mytÌ (p¯ibliûnÏ 40 minut) lehce zneËiötÏn˝ch tal̯˘, sklenic a ö·lk˘ (s v˝jimkou
hrnc˘). Po skonËenÌ rychlÈho programu je moûno n·dobÌ ihned znovu pouûÌt. Vzhledem ke kr·tkosti programu
se zde neuvaûuje se suöenÌm.
STUDEN›
PÿEDOPLACH
65∞ INTENZIVNÕ
PROGRAM
65∞ NORM¡LNÕ
PROGRAM S
PÿEDOPLACHEM
50∞ BIO
PROGRAM S
PÿEDOPLACHEM
* 55∞
KR¡TK›
PROGRAM
/
10 g
5 g
5 g
/
ZAP
VYP
ZAP
VYP
ZAP
VYP
ZAP
VYP
ZAP
VYP
14
Postup pr·ce p¯i mytÌ
1. Zkontrolujte, zda jsou filtry
ËistÈ.
2. Zkontrolujte, zda je v myËce
naplnÏna s˘l a leöticÌ p¯Ìpravek
3. Uloûte n·dobÌ do myËky
P¯edem odstraÚte z n·dobÌ hrubÈ zbytky
pokrm˘.
Vyt·hnÏte z myËky spodnÌ koö a uloûte do nÏj
hrnce, tal̯e a p¯Ìbory.
Vyt·hnÏte z myËky hornÌ koö a uloûte do nÏj
tal̯e, podö·lky, sklenice, ö·lky atd.
Po uloûenÌ n·dobÌ zasuÚte koöe opÏt zpÏt do
myËky.
4. Zkontrolujte, zda se mohou
ost¯ikovacÌ ramena volnÏ
ot·Ëet.
5. Dodejte mycÌ prost¯edek
Dodejte do d·vkovaËe mnoûstvÌ mycÌho
prost¯edku, jeû je uvedeno v tabulce program˘.
6. Zav¯ete vÌko d·vkovaËe.
7. Nastavte mycÌ program
NastavenÌ programu je nutno provÈst s napolo
otev¯en˝mi dve¯mi myËky.
StisknÏte tlaËÌtko Zap/Vyp; rozsvÌtÌ se kontrolka
provozu. StisknÏte tlaËÌtko, jeû odpovÌd·
poûadovanÈmu mycÌmu programu; p¯Ìsluön·
kontrolka zaËne blikat.
8. Spusùte mycÌ program
Zav¯ete dve¯e.
Zvukov˝ sign·l v dÈlce asi 1 sekundy v·s
informuje, ûe se program rozbÏhl; kontrolka
zvolenÈho programu trvale svÌtÌ.
9. Na konci mycÌho programu
Po skonËenÌ mycÌho programu se myËka
automaticky zastavÌ.
Zvukov˝ sign·l trvajÌcÌ asi 5 sekund v·s bude
informovat, ûe je program skonËen; blik·
kontrolka zakonËenÌ programu.
10. MyËku vypnÏte
Otev¯ete dve¯e a myËku stiskem tlaËÌtka Zap/
Vyp odstavte z provozu.
11. ZruöenÌ program˘
Vznikne-li nutnost probÌhajÌcÌ program zruöit,
stisknÏte po dobu asi 1 sekundy p¯ÌsluönÈ
programovÈ tlaËÌtko, dokud nezhasne
odpovÌdajÌcÌ kontrolka; tÌm se anuluje p¯edchozÌ
zad·nÌ a je moûno nastavit nov˝ program.
D˘leûitÈ
T¯ebaûe bezpeËnostnÌ za¯ÌzenÌ p¯eruöÌ
provoz myËky, nenÌ dovoleno otevÌrat dve¯e
bÏhem horkÈ f·ze mytÌ. HrozÌ tÌm nebezpeËÌ
pop·lenÌ obsluhy! RovnÏû otev¯ou-li se dve¯e
bezprost¯ednÏ po skonËenÌ horkÈho mytÌ,
vznik· nebezpeËÌ ˙niku horkÈ p·ry opÏt s
nebezpeËÌm pop·lenÌ.
15
Oöet¯ov·nÌ a ËiötÏnÌ
»iötÏnÌ vnit¯nÌ Ë·sti mky
VyËistÏte gumov· tÏsnÏnÌ dve¯Ì, d·vkovaËe mycÌho
prost¯edku a z·sobnÌku leöticÌho p¯Ìpravku vlhk˝m
hadrem.
DoporuËujeme nechat probÏhnout jednou roËnÏ
nebo i ËastÏji mycÌ program p¯i pr·zdnÈ myËce, a to
s pouûitÌm mycÌho prost¯edku nebo jeötÏ lÈpe s
pouûitÌm speci·lnÌho prost¯edku pro oöet¯ov·nÌ
automatick˝ch myËek n·dobÌ, kter˝ je prod·v·n v
odborn˝ch obchodech.
»istÏnÌ centr·lnÌho filtru
(po kaûdÈm mytÌ)
Vyt·hnÏte filtr (A) smÏrem nahoru a vyËistÏte jej pod
tekoucÌ vodou.
Po vyËiötÏnÌ nasaÔte filtr tak, ûe jej zatlaËÌte dol˘,
aû opÏt zapadne na svÈ mÌsto.
»iötÏnÌ plochÈho filtru
(po kaûd˝ch dvou mÏsÌcÌch)
Je-li to zapot¯ebÌ, pak velk˝ filtr okart·Ëujte na obou
stran·ch vhodn˝m kart·Ëem. K tomu ˙Ëelu vyt·hnÏte
spodnÌ ost¯ikovacÌ rameno nahoru. OtoËte aretaËnÌm
Ël·nkem ( C ) doleva o 90 stupÚ˘ a filtr vyjmÏte z jeho
uloûenÌ.
P¯i opÏtovnÈm nasazov·nÌ filtru postupujte v
obr·cenÈm po¯adÌ krok˘.
MyËku n·dobÌ neuv·dÏjte nikdy do provozu,
nejsou-li filtry spr·vnÏ uloûeny.
Filtry, jeû jsou uloûeny nespr·vnÏ nebo
chybnÏ, mohou mÌt za n·sledek öpatnÈ
v˝sledky mytÌ.
»iötÏnÌ filtr˘ je pro zajiötÏnÌ spr·vnÈ funkce
mytÌ obzvl·ötÏ d˘leûitÈ.
16
»iötÏnÌ vnÏjöÌho povrchu myËky
Ovl·dacÌ panel je nutno pravidelnÏ Ëistit mÏkk˝m
vlhk˝m hadrem. K ËiötÏnÌ je dovoleno pouûÌvat pouze
neutr·lnÌ ËisticÌ prost¯edky, v û·dnÈm p¯ÌpadÏ nelze
pouûÌt abrazivnÌ prost¯edky nebo rozpouötÏla, jako
aceton, trichloretylÈn atd.
DelöÌ doba neËinnosti mky
Jestliûe nebudete delöÌ dobu automatickou myËku
n·dobÌ pouûÌvat, doporuËujeme:
1. Odpojte spot¯ebiË vyt·hnutÌm vidlice ze z·suvky,
zav¯ete vodovodnÌ ventil;
2. naplÚte z·sobnÌk leöticÌho p¯Ìpravku;
3. ponechte dve¯e myËky napolo pootev¯enÈ, abyste
tak zabr·nili tvo¯enÌ nep¯Ìjemn˝ch pach˘;
4. vyËistÏte vnit¯nÌ Ë·st spot¯ebiËe.
Ochrana proti mrazu
Bude-li nutnÈ ponechat myËku na mÌstÏ, kde hrozÌ
nebezpeËÌ poklesu teploty pod nulu, sejmÏte hadici
pro p¯Ìvod vody do spot¯ebiËe a myËku vypr·zdnÏte.
P¯ed opÏtovn˝m spuötÏnÌm myËky do provozu
instalujte spot¯ebiË v prostoru, kde je teplota vyööÌ neû
0∞C a teprve potom spusùte mycÌ program.
Doprava spot¯ebiËe
Je-li t¯eba myËku p¯emÌstit, zajistÏte, aby se bÏhem
p¯epravy nenaklonila p¯Ìliö öikmo, p¯ÌpadnÏ aby se
nep¯eklopila.
17
OdstraÚov·nÌ poruch funkce mky
Jestliûe vaöe myËka spr·vnÏ nefunguje, je to velmi Ëasto zp˘sobeno pouze chybami p¯i ˙drûbÏ nebo jin˝mi
maliËkostmi, jeû jste schopni si svÈpomocÌ jednoduöe a rychle odstranit bez p¯Ìtomnosti servisnÌho technika.
P¯ed kontaktov·nÌm servisnÌho st¯ediska si proËtÏte laskavÏ n·sledujÌcÌ seznam, kde jsou uvedeny p¯ÌpadnÈ
zdroje z·vady.
Tato automatick· myËka n·dobÌ je vybavena nÏkter˝mi v˝straûn˝mi systÈmy, jeû v·m pomohou velmi rychle zjistit
d˘vod p¯ÌpadnÈ poruchy.
NesvÌtÌ-li na ovl·dacÌm panelu kontrolka skonËenÌ programu a objevÌ-li se n·sledujÌcÌ optickÈ v˝straûnÈ sign·ly,
zkontrolujte d·le uv·dÏnÈ body:
Porucha
Spot¯ebiË nelze spustit
MyËka se neplnÌ vodou
Filtry jsou zaneseny
Ost¯ikovacÌ ramena se
neot·ËejÌ
Z myËky se neodËerp·v·
voda
OstatnÌ poruchy
MyËka bÏhem provozu
vyvozuje vÏtöÌ hluk
Dve¯e nejsou spr·vnÏ
utÏsnÏny
Optick˝ v˝straûn˝ sign·l
Kontrolka programu "Studen˝
p¯edoplach" velmi rychle blik·
Kontrolka programu "65∞
intenzivnÌ program" velmi
rychle blik·
Kontrolka programu "55∞
kr·tk˝ program" velmi rychle
blik·
Kontrolka programu "50∞ bio"
nebo kontrolka programu "65∞
norm·lnÌ" velmi rychle blikajÌ
ÿeöenÌ
n Dve¯e myËky nejsou spr·vnÏ zav¯enÈ.
n Vidlice nenÌ spr·vnÏ zasunuta do
z·suvky.
n Zkontrolujte zajiötÏnÌ odtoku.
n Doölo k v˝padku nap·jenÌ.
n Je zav¯en˝ vodovodnÌ ventil.
n Do myËky nenÌ p¯iv·dÏna voda.
n P¯ÌvodnÌ hadice vody je zalomen·.
OdstraÚte poruchu, hadici narovnejte.
n Je zanesen˝ filtr v p¯ÌvodnÌ hadici vody.
VyËistÏte filtr na konci p¯ÌvodnÌ hadice
n VyËistÏte filtry (viz "Oöet¯ov·nÌ a
ËiötÏnÌ").
n P¯esvÏdËte se, zda bylo n·dobÌ
spr·vnÏ uloûeno.
n VypouötÏcÌ hadice je zalomen·. Hadici
vyrovnejte.
n P¯ÌpadnÏ je ucpan˝ odtok. OdstraÚte
p¯ÌËinu ucp·nÌ a zajistÏte voln˝ odtok.
n ProdlouûenÌ vypouötÏcÌ hadice nenÌ
spr·vnÏ uloûeno.
P¯i odstraÚov·nÌ poruchy se ¯iÔte
pokyny k p¯ipojenÌ myËky na odpad.
n Odtok na stÏnÏ nenÌ vybaven
odvzduönÏnÌm.
n MyËku vypnÏte; potÈ myËku opÏt
zapnÏte a spusùte libovoln˝ mycÌ
program.
Jestliûe z˘stane v˝straha i potÈ aktivnÌ,
kontaktujte servisnÌ sluûbu a informujte
ji o druhu poruchy.
n N·dobÌ na sebe navz·jem nar·ûÌ
(viz "UloûenÌ n·dobÌ ve vaöÌ myËce".
n Ost¯ikovacÌ ramena se zastavujÌ o
uloûenÈ n·dobÌ.
n MyËka n·dobÌ nenÌ dokonale se¯Ìzena,
resp. nenÌ spr·vnÏ instalov·na. Nechte
odstranit tento problÈm firmou, jeû
se zab˝v· mont·ûÌ kuchyÚsk˝ch
za¯ÌzenÌ.
18
Porucha
N·dobÌ nenÌ ËistÈ
(nedostateËnÈ umytÌ)
Na n·dobÌ jsou patrnÈ v·penatÈ
skvrny nebo bÏlav˝ povlak
N·dobÌ nenÌ zcela suchÈ
ZmÏna zabarvenÌ topnÈho tÏlesa
ÿeöenÌ
n Koöe jsou p¯Ìliö naplnÏny n·dobÌm.
n N·dobÌ nenÌ spr·vnÏ rozloûeno.
n Ost¯ikovacÌ ramena se nemohou volnÏ ot·Ëet.
n Ost¯ikovacÌ ramena jsou ucp·na.
n Filtry jsou zaneseny.
n Filtry nejsou usazeny ve spr·vnÈ poloze.
n Nebylo pouûito dostateËnÈ mnoûstvÌ mycÌho prost¯edku nebo
nebyl mycÌ prost¯edek vhodn˝.
n Bylo pouûito starÈho mycÌho prost¯edku nebo ztvrdlÈho
mycÌho prost¯edku s hrudkami.
n UzavÌracÌ vÌËko z·sobnÌku soli nenÌ spr·vnÏ uzav¯eno.
n Nebyl zvolen spr·vn˝ program vzhledem k zneËiötÏnÌ n·dobÌ.
n Z·sobnÌk pro leöticÌ p¯Ìpravek je pr·zdn˝ nebo je d·vkov·nÌ
leöticÌho p¯Ìpravku p¯Ìliö nÌzkÈ.
n V z·sobnÌku soli nenÌ doplnÏna regeneraËnÌ s˘l. NastavenÌ
zmÏkËovacÌho za¯ÌzenÌ neodpovÌd· stupni tvrdosti vody,
pouûitÈ pro mytÌ.
n
N·dobÌ z˘stalo po mycÌm programu ve spot¯ebiËi p¯Ìliö dlouho.
n ZmÏna zabarvenÌ topnÈho tÏlesa je norm·lnÌ. TÌm nenÌ
zp˘sobena û·dn· porucha funkce myËky.
Pokud nelze ani po p¯ekontrolov·nÌ vöech tÏchto
zdroj˘ poruch nespr·vnou funkci myËky odstranit,
kontaktujte mÌstnÌ servisnÌ st¯edisko a p¯i rozhovoru
uveÔte druh poruchy, oznaËenÌ modelu myËky (Mod.),
ËÌslo v˝robku (Prod. No.) a sÈriovÈ ËÌslo (Ser. No). Tyto
informace jsou uvedeny na typovÈm ötÌtku automatickÈ
myËky n·dobÌ (viz obr·zek).
BezpeËnostnÌ za¯ÌzenÌ k ochranÏ
p¯ed p¯eplavenÌm
Spot¯ebiË je vybaven doplÚkov˝m za¯ÌzenÌm k ochranÏ
p¯ed p¯eplavenÌm, jehoû funkce se projevuje takto:
Na spodnÌ ochrannÈ vanÏ:
Toto za¯ÌzenÌ p¯eruöuje p¯Ìvod vody p¯i p¯ÌpadnÈ
netÏsnosti, jeû vznikne uvnit¯ myËky. OchrannÈ za¯ÌzenÌ
je aktivnÌ pouze tehdy, je-li myËka zapnuta.
Servis a n·hradnÌ dÌly
⁄drûbu tohoto spot¯ebiËe by mÏl zajiöùovat pouze autorizovan˝ servisnÌ technik, a p¯i p¯Ìpadn˝ch
oprav·ch by se mÏly pouûÌvat v˝hradnÏ origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly. Za û·dn˝ch okolnostÌ se nepokouöejte
sami myËku opravovat. Opravy, kterÈ nebyly provedeny p¯Ìsluön˝m odbornÌkem, mohou b˝t
p¯ÌËinou poranÏnÌ nebo z·vaûn˝ch poruch funkce myËky. Vûdy kontaktujte svÈ mÌstnÌ servisnÌ
st¯edisko.
PokaûdÈ trvejte na pouûitÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
19
Pokyny pro instalaci
Vöechny pr·ce, nutnÈ pro elektroinstalaci
spot¯ebiËe, smÌ prov·dÏt pouze odborn˝
elektrik·¯ s p¯Ìsluön˝m osvÏdËenÌm.
JakÈkoliv vodoinstalatÈrskÈ pr·ce, nutnÈ
pro instalaci spot¯ebiËe, smÌ prov·dÏt pouze
odborn˝ instalatÈr s p¯Ìsluön˝m osvÏdËenÌm.
Technick· data
ROZMÃRY ö̯ka 59,6 cm
v˝öka 81,8 - 87,8 cm
max. hloubka 55 cm
max. hloubka p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch 111,4 cm
PROVOZNÕ NAPÃTÕ / KMITO»ET 230 V - 50 Hz
PÿÕKON OBÃHOV…HO »ERPADLA 200 W
PÿÕKON TOPENÕ 2100 W
CELKOV› PÿÕKON 2300 W
TLAK NA PÿÕVODU VODY minim·lnÌ 50 kPa (0,5 bar)
maxim·lnÌ 800 kPa (8 bar)
KAPACITA STANDARDNÕCH
JÕDELNÕCH SOUPRAVA IEC 12
HODNOTY SPOTÿEBY voda 19 l
elektrick˝ proud 1,4 kWh
20
UmÌstÏnÌ myËky
Pokud je to moûnÈ, umÌstÏte myËku v blÌzkosti p¯Ìvodu
vody a vedle odpadu.
P¯ipojenÌ p¯ÌvodnÌ hadice vody
Tuto automatickou myËku je moûno p¯ipojit na
studenou nebo horkou vodu s teplotou do 60 ∞C.
DoporuËuje se vöak zvolit p¯ipojenÌ na studenou vodu.
Vzhledem k tomu, ûe se p¯i pouûitÌ horkÈ vody doby
mytÌ znaËnÏ zkracujÌ, mohl by b˝t zvl·ötÏ u silnÏ
zneËiötÏnÈho n·dobÌ nep¯ÌznivÏ ovlivnÏn celkov˝
˙Ëinek umytÌ.
Je-li vaöe p¯ÌvodnÌ vodovodnÌ potrubÌ novÈ nebo
nebylo dlouho pouûÌv·no, pak je vhodnÈ p¯ed
p¯ipojenÌm automatickÈ myËky na potrubÌ nechat
vodu nÏkolik minut volnÏ odtÈkat, aby se tak potrubÌ
vyËistilo.
Dejte pozor na to, aby p¯ÌvodnÌ hadice nebyla
zalomena, stisknuta nebo p¯ekroucena, tato okolnost
by mohla spr·vn˝ p¯Ìvod pot¯ebnÈ vody zpomalit,
p¯ÌpadnÏ zcela zamezit.
Po uvolnÏnÌ upevÚovacÌho krouûku je moûno p¯ÌvodnÌ
hadici vÈst libovolnÏ.
NezapomeÚte öroubenÌ pevnÏ ut·hnout!
Hadice p¯Ìvodu vody je urËena pro p¯ipojenÌ na
vodovodnÌ ventil s p¯ipojovacÌm z·vitem 3/4" nebo na
hadicovou rychlospojku, jako je nap¯Ìklad Press-block.
Zkontrolujte, zda je tÏsnicÌ krouûek "A", kter˝ je souË·stÌ
dod·vky, pevnÏ usazen v hadicovÈm öroubenÌ.
D˘leûitÈ!
P¯Ìpojky p¯ÌvodnÌ hadice musejÌ b˝t pevnÏ
utaûeny.
Zkontrolujte, zda je myËka umÌstÏna ve svÈ
definitivnÌ poloze a zda nikde nevytÈk· voda!
I mal· mnoûstvÌ vody totiû mohou v pr˘bÏhu
delöÌ doby zp˘sobit velkÈ ökody.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Electrolux ESL620 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál