Samsung 910MP Uživatelský manuál

Nedodržování pravidel oznaþených tímto symbolem mĤže mít za následek úraz nebo poškození
zaĜízení.
Zákaz
Tento symbol oznaþuje informace, které
j
e tĜeba v každém pĜípadČ pĜeþíst a
porozumČt jim.
Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat se!
Nutnost uzemnČní jako prevence zásahu
elektrickým proudem
Napájení
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, pĜepnČte poþítaþ do úsporného (spícího) režimu
(DPMS). Používáte-li spoĜiþ obrazovky, aktivujte jej.
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolnČnou zásuvku.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevytahujte zástrþku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrþky
vlhkýma rukama.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Používejte pouze ĜádnČ uzemnČnou zásuvku a zástrþku.
z
Nesprávné uzemnČní mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo
poškození zaĜízení.
Kabely pĜíliš neohýbejte, ani na nČ nestavte tČžké pĜedmČty, které by mohly
zpĤsobit poškození kabelĤ.
z
V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
NepĜipojujte do jedné zásuvky pĜíliš mnoho produžovacích kabelĤ.
z
MĤže to zpĤsobit požár.
Instalace
Vždy kontaktujte autorizované servisní stĜedisko, pokud monitor instalujete v místČ s
vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v místČ, kde
se používají chemikálie, a na místech s nepĜetržitým provozem, napĜ.
letištČ, vlakové nádraží atd. Pokud tak neuþiníte, mĤže to vést k vážnému poškození
monitoru.
Monitor umístČte v prostĜedí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z V opaþném pĜípadČ by uvnitĜ monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo požáru.
PĜi pĜemisĢování monitoru dejte pozor, aĢ jej neupustíte.
z
MĤžete tím zpĤsobit jeho poškození nebo se zranit.
Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby ji konec
základny nepĜesahoval.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní.
Pokládejte monitor opatrnČ.
z
PĜi neopatrném zacházení jej mĤžete poškodit nebo zniþit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
z
MĤžete poškodit povrch obrazovky.
Instalaci nástČnné konzoly je tĜeba svČĜit vyškolenému odborníkovi.
z
Instalace neškolenou osobou mĤže mít za následek zranČní.
z
Používejte vždy pouze montážní zaĜízení popsané v pĜiruþce.
Nainstalujte zaĜízení tak, aby mezi ním a zdí byla 10cm mezera pro vČtrání.
z PĜehĜáté zaĜízení mĤže vzplanout.
ZabraĖte teþení dešĢové vody po kabelu venkovní antény a pronikání do budovy;
venkovní þást anténního kabelu musí viset pod prĤchodkou.
z
Pokud dešĢová voda vnikne do zaĜízení, mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Používáte-li venkovní anténu, umístČte ji do bezpeþné vzdálenosti od okolního
elektrického vedení, aby nemohlo dojít ke vzájemnému kontaktu pĜi sražení antény
vČtrem.
z
Sražená anténa mĤže zpĤsobit zranČní nebo úraz elektrickým proudem.
ýistČ
ýistíte-li skĜíĖ monitoru nebo obrazovku, používejte mírnČ navlhþený mČkký hadĜík.
Nerozprašujte þisticí prostĜedek pĜímo na monitor.
Používejte doporuþený þisticí prostĜedek a mČkký hadĜík.
Zaprášené a špinavé konektory monitoru vyþistČte suchým hadĜíkem.
z
Špinavý konektor mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
Jednou roþnČ svČĜte monitor servisnímu nebo zákaznickému stĜedisku k
vyþištČní vnitĜku.
z
Udržujte vnitĜek monitoru v þistotČ. Prach, který se nahromadí v monitoru za
dlouhou dobu používání, mĤže zpĤsobit jeho chybnou funkci nebo požár.
Další pokyny
Nesnímejte z monitoru jeho skĜíĖ ani zadní kryt.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z SvČĜte opravu kvalifikovaným odborníkĤm.
Pokud monitor nepracuje normálnČ, zejména pokud se z jeho nitra ozývají
neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitČ jej odpojte ze zásuvky a
zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Dbejte na to, aby se dovnitĜ monitoru nedostaly kapky vody a nevystavujte
monitor vlhkému prostĜedí.
z V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
z
Nepoužívejte monitor zejména v blízkosti vody nebo venku, kde mĤže být
vystaven pĤsobení deštČ nebo snČhu.
Pokud monitor spadne na zem nebo dojde k poškození jeho skĜínČ, vypnČte jej
a odpojte napájecí kabel.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
z
Potom zavolejte servisní stĜedisko .
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu používat nebo
j
e-li venku bouĜka a blýská se.
z V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Nikdy nezkoušejte posunovat monitor táhnutím za napájecí kabel nebo video
kabel.
z
MĤže to zpĤsobit pĜetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v
dĤsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty.
z
MĤže to zpĤsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
Nezakrývejte vČtrací otvory skĜínČ monitoru.
z
Nedostateþné vČtrání mĤže zpĤsobit poruchu monitoru nebo požár.
Nepokládejte na monitor žádné tČžké pĜedmČty.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
NeumísĢujte do blízkosti monitoru žádné hoĜlavé pĜedmČty.
z
MĤže to zpĤsobit výbuch nebo požár.
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojĤ magnetického pole.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k barevným a tvarovým deformacím obrazu.
Nevkládejte do ventilaþních otvorĤ a zdíĜky pro sluchátka a A/V zaĜízení kovové
ani hoĜlavé pĜedmČty (vrtáky, dráty, papíry, zápalky)
z
MĤžete tím zpĤsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Pokud do zaĜízení
vniknou cizí látky nebo voda, vypnČte zaĜízení, vytáhnČte zástrþku z elektrické
zásuvky a kontaktujte servisní stĜedisko.
Pokud je na obrazovce monitoru po velmi dlouhou dobu zobrazen jeden
nepohyblivý obraz, mohou na ní zĤstat jeho zbytky nebo stíny.
z
PotĜebujete-li se vzdálit od monitoru na delší dobu, pĜepnČte jej do režimu s
šetĜením energie nebo aktivujte spoĜiþ obrazovky.
PĜi nastavování úhlu podstavce bućte opatrní.
z
Použití pĜílišné síly mĤže mít za následek pád monitoru a úraz.
z MĤže dojít k sevĜení ruky nebo prstĤ mezi monitorem a podstavcem a k
následnému úrazu.
Nastavte rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající modelu monitoru.
z
Nevhodné rozlišení mĤže zpĤsobit nedostateþnou kvalitu obrazu.
19 " - 1280 X 1024
PĜi použití sluchátek zvolte vhodnou úroveĖ hlasitosti.
z
PĜílišná hlasitost mĤže zpĤsobit poškození sluchu.
NepĜetržité sledování monitoru z pĜíliš malé vzdálenosti mĤže zpĤsobit
poškození zraku.
Po každé hodinČ práce s monitorem si dopĜejte alespoĖ pČtiminutovou
pĜestávku, abyste snížili namáhání oþí
.
Neinstalujte zaĜízení na nestabilní, nerovný povrch nebo na místo vystavené
vibracím.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní. Použití
zaĜízení v místech vystavených vibracím mĤže vést k snížení životnosti
zaĜízení nebo k jeho vzplanutí.
PĜenášíte-li monitor, vypnČte jeho hlavní vypínaþ a odpojte napájecí kabel ze
zásuvky.PĜed pĜenášením se ujistČte, že jsou všechny kabely, vþetnČ anténního
kabelu a kabelĤ propojujících monitor s jinými zaĜízeními, odpojeny od
monitoru.
z Neodpojení kabelĤ mĤže vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu
elektrickým proudem.
Pokud vyjmete baterie z dálkového ovládání, zabraĖte, aby je pozĜely dČti.
Uschovejte baterie mimo dosah dČtí.
z V pĜípadČ pozĜení ihned vyhledejte lékaĜe.
PĜi výmČnČ baterií dodržujte správnou polaritu +/- vyznaþenou na držáku.
z
V pĜípadČ nedodržení polarity mĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie a
následnČ k požáru, zranČní nebo kontaminaci (poškození).
Používejte pouze uvedené standardní baterie. Nemíchejte nové a použité
baterie.
z
MĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie a následnČ k požáru, zranČ
nebo kontaminaci (poškození).
Vždy kontaktujte autorizované servisní stĜedisko, pokud monitor instalujete v
místČ s vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou
vlhkostí, v místČ, kde se používají chemikálie, a na místech s nepĜetržitým
provozem, napĜ.
z
letištČ, vlakové nádraží atd. Pokud tak neuþiníte, mĤže to vést k vážnému
poškození monitoru.
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti. Pokud nČjaká souþást chybí,
kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakou
p
it volitelné do
p
lĖk
y
, obraĢte se na ne
j
bližš
í
ho
p
rode
j
ce.
Obsah balení
Monitor
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
CD s pĜíruþkou uživatele,
ovladaþem monitoru a se
softwarem Natural Color
(Natural Color Pro) software
CD
Kabel
Kabel D-Sub Na
p
á
ecí kabel Zvukov
ý
kabel
Další
p
ok
y
n
y
Dálkové ovládání Baterie
(
AAA X 2
)
Pro
p
o
j
ovaþ
Pohled zepĜedu
1. SOURCE
2. PIP
3. MENU
4. CH
5. - VOL +
6. ENTER
7. Power button
8. Power indicator
9. Remote Control
Sensor
1. SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
ZmČna zdroje je funkþní pouze pro externí zaĜízení, která jsou k monitoru v dané dobČ
pĜipojena.
PĜepínání režimĤ obrazovky:
[PC] [TV] [Ext.] [AV] [S-VIDEO]
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
NOTE : KvĤli rĤzným typĤm vysílání v jednotlivých zemích si možná nebudete moci jeden
zvolit. Rozhraní Scart se používá zejména v EvropČ.
Pro více informací > Vysílací systémy
2. PIP ( Režimy k dispozici PC )
V režimu PC zapíná obrazovku Video nebo TV v režimu PIP..
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
3. MENU
Po stisknutí tohoto tlaþítka se otevĜe menu na obrazovce. V menu pĜejdete o jeden krok
zpČt.
4. CH
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot
nabídky. V režimu TV slouží k výbČru televizních kanálĤ.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
5. - VOL +
Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot
vybrané nabídky. RovnČž slouží k nastavení hlasitosti.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6. ENTER
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
7. Vypínaþ napájení í
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
8. Kontrolka napájení
T Tato kontrolka bČhem normálního provozu zelenČ svítí a jednou zelenČ zabliká, když
monitor ukládá nastavení do pamČti.
9. ýidlo dálkového ovládání
NasmČrujte dílkový ovladaþ na tento bod na monitoru..
V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie.
Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
(Zadní strana rĤzných výrobkĤ se mĤže lišit.)
1. Power Connection Terminal
Výrobek smí být pĜipojen k stĜídavému napČtí 100 V až 240 V
(+/- 10 %).
2. Konektor pro pĜipojení PC
1. Konektor pro pĜipojení poþítaþe (15kolíkový D-SUB)
2. Konektor pro pĜipojení zvukového kabelul
3. Výstup pro pĜipojení EXT(RGB)
Výstup pro pĜipojení EXT(RGB)
- Rozhraní Scart se používá zejména v EvropČ.
4. Výstup pro pĜipojení AV
1. Výstup pro pĜipojení levého (L) a pravého (R)
zvukového kanálu (vstup)
2. Výstup pro pĜipojení videa (vstup)
3. Výstup pro pĜipojení S-VIDEO (vstup)
5. Výstup pro pĜipojení FM RADIO / TV
1. Výstup pro pĜipojení televizoru
Pro více informací > PĜipojení TV
2. Výstup pro pĜipojení sluchátek (výstup)
V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
Dálkové ovládání
Výkon dálkového ovládání mĤže být ovlivnČn televizním pĜijímaþem nebo jinými elektronickými pĜístroji
v bl
í
zkosti monitoru
d
í
k
y
frekvenþní interferenci mĤže do
j
í
t k
p
oruše.
1. POWER
2. number
3. +100, -/--
4. - +
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. CH/P
10. SOURCE
11. INFO
12. EXIT
13. Tlaþítka nahoru-dolĤ vlevo-vpravo
14. AUTO
15. P.MODE, M/B (MagicBright™)
16. P.SIZE
17. STILL
18. PIP
19. S.MODE
20. DUAL/MTS
21. PRE-CH
22. SOURCE
23. SIZE
24. POSITION
25. MAGIC-CH
1. POWER
Toto tlaþítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2. number
Slouží k výbČru kanálĤ TV v režimu TV. Toto tlaþítko mĤžete rovnČž použít v režimu PIP.
3. +100
Stisknutím mĤžete vybírat kanály nad 100.
NapĜíklad chcete-li vybrat kanál 121, stisknČte tlaþítko +100, potom tlaþítko 2 a 1.
-/-- (VýbČr jednomístného/dvojmístného þísla kanálu )
Slouží k výbČru þísla kanálu 10 a více.
Stisknutím tohoto tlaþítka se zobrazí symbol —.
Zadejte dvojmístþíslo kanálu.
-/-- se používá zejména v EvropČ.
4. - +
Slouží k nastavení hlasitosti.
5. MUTE
Slouží k doþasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku.
Chcete-li zvuk obnovit, v režimu Ztlumení stisknČte tlaþítko MUTE nebo - +.
6. TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostĜednictvím teletextu.
Pro více informací > TTX / MIX
TTX / MIX se používá zejména v EvropČ.
7. MENU
Po stisknutí tohoto tlaþítka se otevĜe menu na obrazovce. V menu pĜejdete o jeden krok
zpČt.
8. ENTER
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
9. CH/P
V režimu TV slouží k výbČru TV kanálĤ.
10. SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
ZmČna zdroje je funkþní pouze pro externí zaĜízení, která jsou k monitoru v dané dobČ
pĜipojena.
[PC] [TV] [Ext.] [AV] [S-VIDEO]
11. INFO
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
12. EXIT
Slouží k zavĜení obrazovky s nabídkou.
13. Tlaþítka nahoru-dolĤ vlevo-vpravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování
hodnot vybrané nabídky.
14. AUTO
Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.(PC)
15. P.MODE, M/B (MagicBright™)
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
TV / AV / Ext. / Režim S-Video : P.MODE( Picture Mode - obrazový režim )
Monitor je vybaven þtyĜmi automatickými továrními nastaveními obrazu.
Poté opČtovným stisknutím tlaþítka pĜepínáte dostupnými pĜednastavenými režimy.
( Dynamic (dynamický) Standard (standardní) Movie (film) Custom
(uživatelský) )
Režim PC: M/B ( MagicBright™ )
MagicBright™ je nová funkce poskytující optimální prostĜedí pro zobrazení, závisející na
obsahu sledovaného obrazu.
Poté opČtovným stisknutím tlaþítka pĜepínáte dostupnými pĜednastavenými režimy.
( Entertain (zábava) Internet (internet) Text Custom (uživatelský) )
16. P.SIZE - Není k dispozici v režimu PC
Stisknutím zmČníte velikost obrazovky.
( 16:9 Normal Zoom1 Zoom2 )
17. STILL - Není k dispozici v režimu PC
Jedním stisknutím tohoto tlaþítka znehybníte obrazovku. Dalším stisknutím zrušíte
znehybnČní obrazovky.
18. PIP - Režimy k dispozici PC
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
19. S.MODE
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovaþem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými
režimy.
( Standard Music Movie Speech Custom )
20. DUAL / MTS
DUAL :
Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/NICAM
STEREO jsou k dispozici v závislosti na typu vysílání nastaveném tlaþítkem DUAL na
dálkovém ovládání bČhem sledování televizoru.
Slouží k pĜepínání mezi funkcemi MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO.
MTS :
MĤžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
• Mono, Stereo, SAP (Separate Audio Program)
Chcete-li zvolit Mono, Stereo nebo SAP, nastavte položku 'MTS' na ZAPNUTO (ON).
21. PRE-CH
Stisknutím tohoto tlaþítka se ihned vrátíte na pĜedchozí kanál.
22. SOURCE
Slouží k výbČru zdroje videa.(PIP)
23. SIZE
MĤžete mČnit velikost obrazu.
24. POSITION
ZmČna polohy okna PIP.
25. MAGIC-CH
MagicChannel umožĖuje sledovat pouze nČkteré kanály.
Tato funkce je k dispozici pouze v Koreji.
Zapojení monitoru
1. PĜipojení k poþítaþi
1.
PĜipojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní stranČ monitoru.
Druhý konec napájecího kabelu zasuĖte do nejbližší elektrické zásuvky.
2.
Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
PĜipojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní stranČ monitoru.
3.
PĜipojte zvukový kabel monitoru do zvukového portu na zadní stranČ poþítaþe.
4.
ZapnČte poþítaþ a monitor.
2. PĜipojení k poþítaþi Macintosh
1. Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
PĜipojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní stranČ monitoru.
2. U starších modelĤ Macintosh je tĜeba zmČnit polohu pĜepínaþe rozlišení DIP na adaptéru Macintosh
(volitelný) podle tabulky konfigurace pĜepínaþe na zadní stranČ adaptéru.
3. ZapnČte poþítaþ a monitor.
PĜipojení k jiným zaĜízením
Uživatel mĤže k tomuto monitoru pĜipojit vstupní zaĜízení, jako napĜíklad pĜehrávaþ DVD,
videorekordér, videokameru, DTV nebo televizor, aniž by bylo nutné odpojit poþítaþ.
PodrobnČjší informace o pĜipojení zaĜízení se vstupem AV získáte v þásti User Controls
(Uživatelské ovládací prvky) v kapitole Adjusting Your Monitor (Nastavení monitoru).
UspoĜádání zadní þásti monitoru se mĤže výrobek od výrobku lišit.
1-1. PĜipojení AV Devices
Monitor je vybaven pĜipojovacími výstupy AV pro pĜipojení vstupních AV zaĜízení, jako napĜíklad
pĜehrávaþe DVD, videorekordéru nebo videokamery. MĤžete sledovat AV signály po celou dobu, po
kterou je monitor zapnutý.
1. Vstupní zaĜízení, jako jsou pĜehrávaþe DVD, videorekordéru nebo videokamery, jsou pĜipojeny k
výstupu monitoru Video nebo S-Video pomocí kabelu S-Video.
2. Pomocí zvukových kabelu pĜipojte pravý (R) a levý (L) výstup zvuku pĜehrávaþe DVD,
videorekordéru nebo videokamery k pravému a levému vstupu zvuku v monitoru.
3. Potom zapnČte pĜehrávaþ DVD, videorekordér nebo videokameru s vloženým diskem DVD nebo
páskou.
4. Pomocí tlaþítka
SOURCE (ZDROJ)
zvolte vstup AV nebo S-Video.
Kabely S-Video jsou doplĖkové.
1-2. PĜipojení EXT.(RGB) - Tato funkce je k dispozici pouze v Koreji.
Tento monitor lze pĜipojit k zaĜízení DVD, která jsou vybavena EXT.(RGB).
Po pĜipojení zaĜízení mĤžete sledovat DVD po celou dobu, kdy je monitor zapnutý.
1. PĜipojte videokabel ke konektorĤm jack EXT na monitoru a ke konektorĤm jack EXT v pĜehrávaþi
DVD.
2. Pomocí tlaþítka
SOURCE (ZDROJ)
zvolte vstup Ext. (VnČjší)
2. PĜipojení TV
Pokud je monitor pĜipojen k anténČ nebo CATV, mĤžete sledovat televizní programy, aniž by bylo
tĜeba do poþítaþe nainstalovat samostatný hardware nebo software pro pĜíjem televizního vysílání.
1. PĜipojte CATV nebo anténní koaxiální kabel k anténnímu výstupu na zadní stranČ monitoru.
Je tĜeba použít anténní koaxiální kabel.
2. ZapnČte monitor.
3. Pomocí tlaþítka Zdroj vyberte mezi tlaþítky pro nastavení externího signálu možnost TV.
4. Po vyhledání kanálĤ zvolte požadovaný televizní kanál.
Používání výstupu pro vnitĜní anténu:
Nejprve zkontrolujte anténní výstup ve zdi a potom pĜipojte anténní kabel.
Používání venkovní antény:
Používáte-li venkovní anténu, pokud možno nechte provést instalaci odborníkem.
PĜipojení vysokofrekvenþního kabelu k anténnímu vstupu:
MČdČþást kabelu musí být rovná.
ZpĤsobuje slabý signál špatný pĜíjem?
Zakupte a nainstalujte zesilovaþ signálu pro lepší pĜíjem.
V místech, kde není podporován anténní kabel, nejprve pĜipojte k televizní anténČ
propojovaþ.
3. PĜipojení sluchátek
K monitoru lze pĜipojit sluchátka.
1. PĜipojte sluchátka k výstupu pro sluchátka.
Používání stojanu
Tento monitor podporuje rĤzné typy podstavcĤ standardu VESA. Chcete-li nainstalovat podstavec
VESA, je tĜeba sklopit nebo demontovat aktuálnČ používaný podstavec.
1. Sklopení podstavce
Monitor lze sklopit v rozsahu 0 až 19 stupĖĤ.
2. Montáž držáku (podstavce)
Monitor lze pĜipevnit pomocí montážní podložky typu VESA o rozmČrech 100mm x 100mm.
A. Monitor
B. Montáž držáku (podstavce)
1. VypnČte monitor a odpojte jeho napájecí kabel.
2. Položte LCD monitor obrazovkou dolĤ na rovný povrch s ochrannou poduškou.
3. Podstavec by mČl být ohnutý pĜesnČ v úhlu 90°.
4. Chrániþ srovnejte s otvory v zadní þásti krytu televizoru a pĜipevnČte ho þtyĜmi šrouby dodanými s
ramenem, nástČnnou konzolí nebo jiným montážním zaĜízením.
Chcete-li pĜipevnit monitor na stČnu, je tĜeba zakoupit sadu pro montáž na stČnu, která umožĖuje
pĜipevnit monitor nejménČ 10cm od povrchu stČny. Další informace si vyžádejte v nejbližším servisním
stĜedisku Samsung.
Spoleþnost Samsung Electronics nenese odpovČdnost za škody zpĤsobené použitím jiného podstavce,
než je uvedeno.
Jste-li vyzvání operaþním systémem k instalaci ovladaþe monitoru, vložte do jednotky CD-
ROM disk CD, který je souþástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladaþe se pro rĤzné
operaþní systémy liší. Postupujte tedy podle pokynĤ pro operaþní systém, který používáte.
PĜipravte si volnou disketu nebo urþitou þást místa na disku a stáhnČte soubor ovladaþe z jedné z
níže uvedených webových stránek.
z Webové stránky: http://www.samsung.com (celý svČt)
http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA)
http://www.sec.co.kr/monitor
/
(Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (ýína)
Windows ME
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. KlepnČte na
"Ovladaþ systému Windows ME (Windows ME Driver)"
.
3. Ze seznamu vyberte model monitoru a potom klepnČte na tlaþítko
"OK"
.
4. V oknČ "
UpozornČní (Warning)
" klepnČte na tlaþítko "
Nainstalovat (Install)
".
5. Instalace ovladaþe monitoru je hotova.
Windows XP/2000
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. KlepnČte na
"Ovladaþ systému Windows XP/2000 (Windows XP/2000 Driver)"
.
3. Ze seznamu vyberte model monitoru a potom klepnČte na tlaþítko
"OK"
.
4. V oknČ "
UpozornČní (Warning)
" klepnČte na tlaþítko "
Nainstalovat (Install)
".
5. Pokud je zobrazeno následující okno
"Zpráva"
, klepnČte na tlaþítko
"Pokraþovat"
. Potom klepnČte
na tlaþítko
"OK"
.
/