Panasonic RP-SDRC32GSK Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

SDHC UHS-I Memory Card
Model No. RP-SDRC32GAK/
RP-SDRC16GAK/
RP-SDRC32GSK/
RP-SDRC16GSK/
Interface: New standard SDHC memory card
interface (New ultra high speed
UHS-I interface and conventional
SD interface)
Clock frequency: up to 50 MHz (conventional SD
Interface)
up to 100 MHz (UHS-I Interface,
SDR50)
up to 208 MHz (UHS-I Interface,
SDR104)
Operating voltage: 2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass: 2 g
Operating temperature: –25 oC to i85 oC
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Интepфeйc: Новый стандартный интерфейс
для карт памяти SDHC (новый
сверхскоростной интерфейс
UHS-I и обычный интерфейс SD)
Тaктoвaя чacтoтa: до 50 МГц (обычный интерфейс
SD)
до
100 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR50)
до 208 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR104)
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ): 24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
Мacca: 2 г
Рабочая температура: oт –25 oC до i85 oC
Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны
бeз
yвeдoмлeния.
Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Návod k obsluze
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
E
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 1 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
19
Esta tarjeta está formateada cumpliendo con la norma para
tarjetas de memoria SDHC. Si fuese necesario volver a
formatearla, hágalo mediante un equipo compatible con SDHC
o un software de formateado SD compatible con tarjetas de
memoria SDHC. Al formatear la tarjeta con cualquier otro
software ésta dejará de cumplir con la norma y causará
problemas con la compatibilidad y el rendimiento. Para obtener
una versión libre del software de formateado SD, visite la
página inicial de Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
No la utilice ni la guarde en lugares expuestos directamente a
la luz solar, a salidas de aire caliente o cerca de aparatos de
calefacción.
No la desmonte ni la remodele.
No la golpee, doble, deje caer o moje.
No toque los terminales metálicos con sus manos u objetos
metálicos.
No retire la etiqueta de la tarjeta.
No coloque otras etiquetas o pegatinas.
No use ni guarde la tarjeta en un lugar sujeto a electricidad
estática o ruido eléctrico. Si el dispositivo central (host) no
funciona normalmente debido a los efectos de la electricidad
estática en la tarjeta, extraiga la tarjeta del dispositivo central y
vuelva a insertarla.
No la utilice ni la guarde en lugares húmedos o polvorientos.
No la utilice ni la guarde en lugares expuestos a gases corrosivos.
Ponga la perilla de protección contra
escritura a en “LOCK”. Desbloquee la
perilla cuando quiera grabar o editar de
nuevo la tarjeta.
Mientras los datos están siendo leídos o
escritos, no retire la tarjeta ni apague
ningún equipo que la esté utilizando. No
retire las pilas del equipo que funcione con ellas. Estas
acciones pueden ser la causa de que se destruyan los datos.
Haga copias de seguridad de sus datos siempre que sea
posible. Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad por
ninguna pérdida de datos ni por pérdidas relacionadas directa
o indirectamente con la pérdida de datos.
Los equipos compatibles con SDHC pueden disponer de las
funciones “Formatear” y “Borrar”. Sin embargo, la mayoría de
las veces no todos los datos de la tarjeta se borrarán
completamente incluso después de ejecutar estas funciones.
Cuando elimine o transfiera la propiedad de la tarjeta, le
recomendamos que utilice el software de formateo de
Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/
sd_formatter.html) para borrar por completo todos los datos de
la tarjeta.
Cuando deseche la tarjeta de memoria SDHC, destrúyala
físicamente o borre todos los datos por completo y siga sus
reglas locales de separación y eliminación de residuos.
El símbolo SDHC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
Precauciones para el manejo y la conservación
Protección de sus datos
Precauciones acerca de la eliminación o la
transferencia de propiedad de esta tarjeta
LOCK
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 19 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
20
Udržujte mimo dosah dětí.
Nebezpečí spolknutí.
V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Nerozebírejte a neupravujte
Mohlo by to vést k požáru, k zásahu elektrickým proudem nebo k
poškození použitého zařízení.
V případě výskytu poruchy přestaňte používat
(V případě výskytu jakékoli kouře, podivného zápachu,
neobvyklého hluku; v případě vniknutí tekutin nebo cizích
předmětů; nebo po pádu nebo poškození)
Použití v takových podmínkách může vést ke vzniku požáru.
Tato karta podporuje UHS-I, nový standard pro rozhraní s
vysokorychlostní sběrnicí standardu SD. Karta bude pracovat v
režimu UHS-I při použití v zařízení kompatibilním s UHS-I. V
nekompatibilních zařízeních bude karta pracovat v obvyklém
režimu rozhraní SD.
Tato paměťová karta SDHC může být použita pouze v zařízení
kompatibilním se standardem SDHC. Před použitím karty se
přesvědčte, zda je vaše zařízení kompatibilní s paměťovými
kartami SDHC.
¢
Paměťovou kartu 8 GB nebo více SDHC můžete vložit přímo do
slotu v osobním počítači, pracujícím ve Windows Vista.
Může se však stát, že k použití karty bude třeba provést
aktualizaci Windows Vista. Podrobnější informace najdete na
adrese:
http://support.microsoft.com/kb/936825
Windows Vista je registrovanou ochrannou známkou
společnosti Microsoft Corporation.
Můžete si zapisovat poznámky přímo na tuto
kartu perem apod.
Nepoužívejte přílišnou sílu, protože by
mohlo dojít k poškození karty. Dávejte pozor,
abyste nezašpinili kovové svorky.
ČESKY
VÝSTRAHA
Rozhraní UHS-I
Informace o paměťové kartě SDHC
Zápis na tuto kartu
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 20 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
21
Tato karta je naformátována standardním formátem
paměťových SDHC karet. Bude-li někdy třeba provést
přeformátování, naformátujte kartu použitím zařízení
kompatibilního se standardem SDHC nebo formátovacím
softwarem SD kompatibilním s paměťovou kartou SDHC.
Naformátování karty s libovolným jiným software způsobí
nestandardní stav karty a problémy s její kompatibilitou a
výkonem. Software zdarma k formátování SD karet naleznete
na internetové stránce společnosti Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech vystavených
přímému slunečnímu světlu nebo nadměrnému teplu
sálajícímu z topných těles nebo výdechů horkého vzduchu.
Kartu nerozebírejte ani neupravujte.
Kartu neohýbejte, dbejte na to aby neupadla, nevystavujte ji
nárazům nebo vlhkosti.
Nedotýkejte se rukama kovových kontaktů karty.
Neodstraňujte z karty přilepenou popisku.
Nepřilepujte na kartu další popisky nebo štítky.
Nepoužívejte ani neskladujte tuto kartu na místech se statickou
elektřinou nebo elektrickým rušením. Když hlavní zařízení
nepracuje obvyklým způsobem následkem statické elektřiny na
kartě, vyjměte kartu ze zařízení a znovu ji do něj vložte.
Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech svysokou
vlhkostí nebo prašností.
Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech vystavených
působení korozívních výparů a plynů.
Přepněte přepínač ochrany proti zápisu a
do polohy “LOCK”. Budete-li chtít na kartu
zapisovat nebo změnit její obsah,
přepněte přepínač zpět.
Během čtení nebo zápisu dat kartu nikdy
nevyjímejte ze zařízení, které s ní pracuje.
Pokud je zařízení pracující skartou
napájeno zbaterií, nevyjímejte zněho baterie. Uvedené činnosti
by mohly způsobit ztrátu nebo poškození dat.
Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma
Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat
způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi.
Zařízení kompatibilní s formátem SDHC může obsahovat
funkce “Formátování” a “Vymazání”. Ve většině případů však
nebudou všechna data z karty zcela vymazána ani po využití
těchto funkcí. Při likvidaci nebo převedení vlastnictví karty
doporučujeme použít formátovací software Panasonic (
http://
panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
)
a všechna data z karty úplně smazat.
Při likvidaci paměťové karty SDHC fyzicky zničte samotnou
kartu, vymažte všechna data a dodržujte vaši místní legislativu
vymezující pravidla pro separaci a zahazování odpadu.
Logo SDHC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC.
Bezpečnostní pokyny pro manipulaci a
skladování karty
Ochrana dat
Důležité informace o likvidaci či převedení
vlastnictví této karty
LOCK
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 21 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
30
Information on Disposal for Users of Waste
Electrical & Electronic Equipment (private
households)
This symbol on the products and/or accompanying
documents means that used electrical and
electronic products should not be mixed with
general household waste.
Please dispose of this item only in designated national waste
electronic collection schemes, and not in the ordinary dust bin.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please
contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the
European Union
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Benutzerinformationen zur Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Geräten
(private Haushalte)
Dieses Symbol auf Produkten und/oder
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am Ende
ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt
werden müssen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit Ihrem
Hausmüll, sondern übergeben Sie dieses Ihrer kommunalen
Sammelstelle bzw. Wertstoffsammelhof.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt,
wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Informations relatives à l’évacuation des
déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils
électriques et électroniques (appareils
ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou
les documents qui les accompagnent, cela signifie
que les appareils électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Ce produit doit être jeté exclusivement dans un des points du
territoire national dédiés à la collecte des déchets électriques et
électroniques, et non dans une poubelle ordinaire.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et
électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne
faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les
autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla
documentazione di accompagnamento significa
che i prodotti elettrici ed elettronici usati non
devono essere mescolati con i rifiuti domestici
generici.
Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come rifiuto
domestico generico gettandolo in pattumiera, ma di smaltirlo, in
quanto rifiuto elettronico, in conformità a quanto previsto dalla
correlativa normativa nazionale vigente.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed
elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori
informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori
dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le
autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo
corretto di smaltimento.
Information om kassering för användare av
elektrisk & elektronisk utrustning (privata
konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller
medföljande dokumentation, betyder det att
förbrukade elektriska och elektroniska produkter
inte ska blandas med vanliga hushållssopor.
Denna produkt ska inte slängas med hushållssopor utan inlämas
till det utsedda nationella återvinningssystemet för elektroniskt
avfall när den är uttjänt.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen
kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den
Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala
myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt
avyttringsmetod.
Informações sobre a eliminação de resíduos
para utilizadores de equipamentos eléctricos e
electrónicos (utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/ou documentos
anexos significa que os produtos eléctricos e
electrónicos usados não devem ser misturados
com os resíduos urbanos indiferenciados.
Este resíduo só deve ser depositado nos contentores da rede de
sistemas de recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos (REEE) e não juntamente com os
Resíduos Urbanos Indiferenciados.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico,
contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter mais
informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora da
União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as suas
autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o
método de eliminação correcto.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
SVENSKA
PORTUGUÊS
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 30 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
31
Informatie over het weggooien van elektrische
en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte
elektrische en elektronische producten niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Bij afdanken s.v.p. niet bij het gewone huisvuil voegen.
Gescheiden aanbieden bij uw gemeentelijke dienst
of tegelijkertijd met de aanschaf van nieuw
apparaat afgeven bij uw winkelier.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale
overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy
a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált
elektromos és elektronikus termékeket nem
szabad keverni az általános háztartási szeméttel.
Kérjük, ettől a tételtől csak a nemzeti elektronikus
hulladék gyűjtésére vonatkozó előírások által
kijelölt módon szabaduljon meg, ne dobja
közönséges hulladékgyűjtőbe.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy
szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai
Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük,
lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és
érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Información sobre la eliminación para los
usuarios de equipos eléctricos y electrónicos
usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en
la documentación adjunta indica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deben
mezclarse con la basura doméstica general.
Rogamos deposite este producto en los puntos de recogida
de los sistemas de gestión de residuos que existen al
efecto, y no en los contenedores habituales de basura.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto
con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no
pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las
autoridades locales o con su distribuidor para que le informen
sobre el método correcto de eliminación.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do
běžného komunálního odpadu.
S tímto výrobkem prosím nakládejte v souladu s
platnými předpisy pro elektronický odpad a odevzdejte na určeném
sběrném místě, ne do nádob pro běžný komunální odpad.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte
si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o
správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Oplysninger til brugerne om afhændelse af
elektriske apparater og elektronisk udstyr
(private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter
indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske
apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud
sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Dette produkt må ikke smides ud sammen med
husholdningsaffald, men skal afleveres i henhold til reglerne for
bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk
udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at
få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse
til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få
oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się
urządzeń elektrycznych i elektronicznych
(dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub
dołączonej do nich dokumentacji informuje, że
niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych
nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Proszę pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego wyłącznie poprzez wyspecjalizowane punkty zbiórki
funkcjonujące w ramach krajowego systemu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, a nie łącznie z innymi odpadami.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden
Çıkarılmasına İlişkin Bilgi (bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen
dokümanlarda yer alan bu simge, ömrü sona ermiş
elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne
karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Lütfen bu ürünü atmak istediginizde Türkiyede
öngörülen elektronik atik noktalarina birakiniz, ve diger tür
atiklara karismamasina dikkat ediniz.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletlerinizi elden çıkarmak istiyorsanız,
ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir.
Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere veya
satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın.
NEDERLANDS
MAGYAR
ESPAÑOL
ČESKY
DANSK
POLSKI
TÜRKÇE
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 31 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
En Ge Fr It Sw Pr Du
Hu Sp Cz Da Po Tr Ru
Panasonic Corporation 2013
EU
Manufactured by:
Importer:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan
Made in Taiwan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
F0613TN0
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 16 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic RP-SDRC32GSK Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro