➊
➌
➋
➏
➓
➐
➑
➒
P5BT-FR
➊
➎
➍
➏
➓
➐
➑
➒
P5BV-IT
➎
➍
IT
P5BV-GR/P5BV-RS
48 mm
Specifikace
Omezená záruka
Při normálním způsobu použití a servisu společnost APC dává záruku na vady materiálu a provedení
po celou dobu životnosti výrobku. (V Německu je záruční doba 30 let od data zakoupení výrobku.)
Pro jednotky zakoupené a/nebo používané v zemích mimo EU je záruční doba pět let od data nákupu.
Povinnost společnosti APC podle této záruky je omezena na opravu či výměnu vadného výrobku dle
výhradního rozhodnutí společnosti APC. Služby v rámci záruky jsou poskytovány pouze uživatelům,
kteří od společnosti APC nebo servisního střediska APC získali kód „autorizace vráceného
materiálu“ (Returned Material Authorization – RMA) a zaslali výrobek vyplaceně, s přiloženým
stručným popisem problému a dokumentem prokazujícím datum a místo nákupu. Tato záruka se
vztahuje pouze na původní kupce výrobku.
Jmenovité provozní napětí 220 až -240 V stř, 10 A MAX
Provozní frekvence 50-60 Hz
Provozní teplota 0 až 40 °C (32 až 104 °F)
Provozní relativní vlhkost 0 až 95 %, nekondenzující
Προδιαγραφές
Περιορισμένη Εγγύηση
Η APC εγγυάται ότι τα προϊόντα της δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα ούτε στα υλικά ούτε στην κατασκευή, υπό
φυσιολογική χρήση και λειτουργία από τον αρχικό κάτοχο για τη διάρκεια ζωής του προϊόντος, (στη Γερμανία η
περίοδος είναι 30 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος). Για συσκευές που αγοράστηκαν και/ή
χρησιμοποιήθηκαν σε χώρες που δεν είναι μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας η περίοδος εγγύησης είναι 5 έτη από την
ημερομηνία αγοράς. Η υποχρέωση της APC βάσει της εν λόγω εγγύησης περιορίζεται στην επισκευή ή αντικατάσταση,
κατά την αποκλειστική διακριτική της ευχέρεια, κάθε ελαττωματικού προϊόντος. να εξασφαλίσετε επισκευή ή
αντικατάσταση στα πλαίσια της εγγύησης πρέπει πρώτα να πάρετε αριθμό RMA - Εγκρισης Επιστροφής Υλικού (Return
Material Authorization) από την APC ή από κάποιο APC Service Center, τα μεταφορικά να είναι προπληρωμένα και το
προϊόν να συνοδεύεται από σύντομη περιγραφή του προβλήματος καθώς και από την απόδειξη αγοράς στην οποία να
φαίνεται η ημερομηνία και ο τόπος αγοράς. Η εγγύηση ισχύει μόνο για τον αρχικό αγοραστή.
Ονομαστική Τάση
Λειτουργίας
220-240 V AC, 10 A MAX
Συχνότητα Λειτουργίας 50- 60 Hz
Θερμοκρασία Λειτουργίας 0 έως 40° C (32 έως 104° F)
Σχετική Υγρ ασία
Λειτουργίας
0 έως 95%, χωρίς συμπύκνωση
Teknisiä tietoja
Rajoitettu takuu
APC takaa tuotteidensa olevan materiaaliltaan ja työn laadultaan virheettömiä, alkuperäisen ostajan
normaalissa käytössä ja oikein huollettuna tuoteen koko elinkaaren ajan, (Saksassa takuuaika on 30
vuoden ajan tuotteen ostopäivästä lukien). Tuotteet jotka on ostettu ja/tai käytetty maissa jotka eivät
kuulu Euroopan Unioniin, takuuaika on 5 vuotta ostopäivämäärästä lukien. APC:n velvollisuus
tämän takuun piirissä on rajoitettu ainoastaan korjaamaan tai vaihtamaan, valintansa mukaan,
vikaantunut tuote. Takuunalaisia palveluja varten pitää teidän saada Returned Material authorization
(RMA) numero APC:lta tai APC:n huoltokeskuksesta, kuljetuskustannukset etukäteen maksettuna,
lyhyt vikakuvaus mukaan liitettynä sekä todistus laitteen ostopäivämäärästä ja -paikasta. Tämä takuu
koskee ainoastaan alkuperäistä ostajaa.
Nimellinen käyttöjännite 220-240 Vac, 10 A MAX
Käyttötaajuus 50- 60 Hz
Käyttölämpötila 0 - 40° C
Suhteellinen kosteus käytön
aikana
0 - 95%, ei tiivistyvää
Βασική συσκευή προστασίας
από υπερτάσεις
Μοντέλα P5BT-FR, P5BV-FR, P5BT-IT, P5BV-IT, P5BT-SP,
P5BV-SP, P5BT-GR, P5BV-GR, P5BT-RS και P5BV-RS
Děkujeme za Váš nákup svodiče přepětí řady P5, výrobku společnosti APC. Vyplňte prosím a pošlete nám
záruční registraci; případně ji vyplňte na Internetu na adrese www.apc.com pro účely této příručky se jako
příklad ukazuje jeden model typu „T“ a jeden model typu „V“.
Bezpečnost
• Neinstalujte tento přístroj za bouřky s elektrickými výboji v atmosféře.
• Pouze pro vnitřní použití.
• Neinstalujte svodič přepětí v prostředí s vysokou teplotou ani vlhkostí; nepoužívejte přístroj pro akvarijní
vybavení.
Instalace
1. Svodič přepětí zapojujte pouze do uzemněné zásuvky.
2. Zástrčku napájecího kabelu počítače a/nebo jiného elektrického zařízení zapojte do zásuvky svodiče
přepětí
➊.
Poznámka: Než zařízení připojíte ke svodiči, zkontrolujte jeho správnou funkci.
3. Pro modely P5BT-FR, P5BT-GR, P5BT-RS, P5BT-IT a P5BT-SP propojte modulárním telefonním
kabelem telefonní zásuvku na stěně a konektor svodiče
➋ označený symbolem . Dalším modulárním
telefonním kabelem propojte konektor svodiče
➌ označený symbolem a telefon, modem nebo fax.
4. Pro modely P5BV-FR, P5BV-GR, P5BV-RS, P5BV-IT a P5BV-SP propojte koaxiálním kabelem zdroj s
konektorem
➍ označeným symbolem . Přiloženým koaxiálním kabelem propojte konektor ➎
označený symbolem k zařízení, které se má chránit (společná televizní anténa, videorekordér,
televizor, kabelový modem).
5. Spínač napájení
➏ uveďte do polohy ZAPNUTO.
Indikace ochrany – Indikace ochrany pro modely P5B-FR, P5B-GR, P5B-RS, P5B-IT a P5B-SP
➐ je
označena 220-240 V~ 10 A MAX. Pokud je přístroj připojen k napájení a zapnut, rozsvítí se zelená
kontrolka, která ukazuje, že svodič chrání připojené zařízení před přepětím. Jestliže se po připojení napájení
a zapnutí přístroje zelená kontrolka nerozsvítí, znamená to, že je přístroj poškozen a nechrání připojené
zařízení. Vrat’te jej prosím v souladu s pokyny technické podpory společnosti APC.
Indikace správného uzemnění – Pokud je přístroj připojen k napájení a zapnut, rozsvítí se (zelená)
kontrolka
➑, která ukazuje, že je zdrojová zásuvka správně uzemněna. Pokud se tato kontrolka nerozsvítí,
znamená to problém rozvodné sítě v budově. Tento problém musí řešit kvalifikovaný elektrikář s
odpovídajícím oprávněním.
Vodítko kabelu
➒ – je určeno k úhlednému a srovnanému připojení kabelů; je možná i nástěnná instalace
spolu se svodičem (viz níže).
Uvolnění rotačního napětí
➓ – umožňuje otáčení napájecího kabelu o 180°, čímž se prodlužuje životnost
kabelu i přístroje.
Svodič přepětí – základní provedení
Modely P5BT-FR, P5BV-FR, P5BT-IT, P5BV-IT, P5BT-SP,
P5BV-SP, P5BT-GR, P5BV-GR, P5BT-RS a P5BV-RS
Essential ylijännitesuoja
Mallit P5BT-FR, P5BV-FR, P5BT-IT, P5BV-IT, P5BT-SP,
P5BV-SP, P5BT-GR, P5BV-GR, P5BT-RS ja P5BV-RS
Kiitoksia sinulle APC:n P5 sarjan ylijännitesuojan hankinnasta. Ole hyvä ja täytä Takuun
rekisteröintikortti tai täytä Takuun rekisteröintikaavake verkkosivullamme www.apc.com. Huomaa:
tämän ohjekirjan tarkoitusta varten vain yksi “T” malleista ja yksi “V” malleista on kuvattuna.
Turvallisuus
• Älä asenna tätä laitetta ukkosmyrskyn aikana.
• Käytä sitä vain sisätiloissa.
• Älä asenna ylijännitesuojaa kuumaan tai hyvin kosteaan paikkaan; älä käytä sitä akvaariolaitteiden kanssa.
Asennus
1. Liitä ylijännitesuoja vain maadoitettuun pistorasiaan.
2. Kytke virtajohto tietokoneestasi ja/tai muusta sähkölaitteesta ylijännitesuojan pistorasioihin
➊.
Huomaa: Varmista, että suojattava laite toimii asianmukaisesti ennen kuin kytket sen ylijännitesuojaan.
3. P5BT-FR, P5BT-GR, P5BT-RS, P5BT-IT ja P5BT-SP malleissa, kytke modulaarinen puhelinjohdin puhelimen
seinäliittimen ja ylijännitesuojan ➋ merkityn liitännän välille . Kytke toinen modulaarinen
puhelinjohdin ylijännitesuojan
➌ merkityn liitännän ja puhelimen, modeemin tai faksilaitteen välille.
4. P5BV-FR, P5BV-GR, P5BV-RS, P5BV-IT ja P5BV-SP malleissa, kytke koaksiaalikaapeli kaapeliliitännästä
➍
merkittyyn liitäntään . Kytke toimitettu koaksiaalikaapeli ➎ merkitystä liitännästä suojattavaan
laitteeseen (CATV kotelo, VCR, TV, kaapelimodeemi).
5. Siirrä virtakatkaisija
➏ PÄÄLLÄ asentoon.
Suojauksen merkkivalo - P5B-FR, P5B-GR, P5B-RS, P5B-IT ja P5B-SP Suojauksen merkkivalossa ➌ on
merkintä 220-240V~ 10 A MAX. Kun laite on kytketty pistorasiaan ja kytketty päälle, vihreä Suojauksen
merkkivalo osoittaa ylijännitesuojan pystyvän suojaamaan laitetta haitallisilta sähköisiltä purkauksilta. Jos
merkkivalo ei pala kun laite on kytketty pistorasiaan ja kytketty päälle, laite on vaurioitunut eikä enää pysty
suojaamaan laitettasi. Se tulee palauttaa APC Teknisen tuen antamisen ohjeiden mukaan.
Maadoitus OK Merkkivalo - Kun laite on kytketty pistorasiaan ja kytketty päälle, Maadoitus OK Merkkivalo
➑
palaa (vihreä) osoittaen, että käytössä oleva pistorasia on asianmukaisesti maadoitettu. Jos Maadoitus OK
Merkkivalo ei pala, silloin rakennuksen johdotuksessa on ongelma. Käytä pätevää ja valtuutettua sähköasentajaa
ongelman korjaamiseen.
Virtajohtojen ohjainta
➒ - käytetään pitämään laitteeseen kytkettyjä virtajohtoja siististi yhdessä ja tämä
voidaan asentaa seinälle yhdessä ylijännitesuojan kanssa (katso alla).
Kiertyvä vedonpoistin
➓ - sallii virtajohdon 180-asteen kiertymisen ja näin pidentää virtajohdon ja
ylijännitesuojan käyttöikää.
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν Surge Protector της σειράς P5 της APC. Παρακαλούμε συμπληρώστε και
στείλτε μας την κάρτα εγγύησης ή καταχωρείστε την αγορά σας μέσω διαδικτύου στη διεύθυνση www.apc.com
Σημείωση: για λόγους απλότητας το παρόν εγχειρίδιο δείχνει μόνο ένα μοντέλο “T” και ένα μοντέλο “V”.
Ασφάλεια
• Η εγκατάσταση δεν πρέπει να γίνεται κατά τη διάρκεια καταιγίδας με κεραυνούς!
• Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
• Το surge protector δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε πολύ ζεστούς χώρους ή σε χώρους με υπερβολική υγρασία. Να
μη χρησιμοποιείται με εξοπλισμό ενυδρείου.
Εγκατάσταση
1. Συνδέστε το surge protector με το ηλεκτρικό δίκτυο μόνο μέσω γειωμένης πρίζας.
2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του υπολογιστή σας και/ή του άλλου εξοπλισμού με τους ρευματοδότες
(πρίζες) του surge protector
➊.
Σημείωση: Πριν συνδέστε κάθε συσκευή που θέλετε να προστατεύσετε με το surge protector, βεβαιωθείτε ότι
λειτουργεί κανονικά.
3. Για τα μοντέλα P5BT-FR, P5BT-GR, P5BT-RS, P5BT-IT και P5BT-SP συνδέστε ένα καλώδιο τηλεφώνου
μεταξύ της πρίζας του τηλεφώνου στον τοίχο και της υποδοχής στο surge protector ΐ με την ένδειξη
➋ .
Συνδέστε ένα άλλο καλώδιο τηλεφώνου από την υποδοχή στο surge protector Γμε την ένδειξη
➌ στο
τηλέφωνο, το μόντεμ ή το φαξ.
4. Για τα μοντέλα P5BV-FR, P5BV-GR, P5BV-RS, P5BV-IT και P5BV-SP συνδέστε ένα ομοαξονικό καλώδιο από
την πηγή του καλωδίου ως την είσοδο
➍ με την ένδειξη . Συνδέστε το ομοαξονικό καλώδιο που θα βρείτε
στη συσκευασία από την έξοδο
➎ με την ένδειξη ως τον εξοπλισμό που θέλετε να προστατεύσετε (κουτί
καλωδιακής τηλεόρασης, βίντεο, τηλεόραση, καλωδιακό μόντεμ).
5. Γυρίστε το διακόπτη λειτουργίας
➏ στη θέση ON.
Ενδειξη Προστασίας - Η ένδειξη προστασίας στα μοντέλα P5B-FR, P5B-GR, P5B-RS, P5B-IT και P5B-SP
➐
σημαίνεται ως 220-240V~ 10 A MAX. Οταν η συσκευή είναι στην πρίζα και την ανάψουμε η πράσινη ένδειξη
προστασίας ανάβει και μας δείχνει ότι το surge protector λειτουργεί και προστατεύει τον εξοπλισμό από
επικίνδυνες αιχμές ρεύματος. Στην περίπτωση που η ένδειξη δεν ανάβει παρά το γεγονός ότι η συσκευή είναι στην
πρίζα και αναμμένη, η συσκευή έχει
πάθει βλάβη και δεν είναι πλέον σε θέση να προστατεύσει τον εξοπλισμό μας.
Πρέπει τότε να επιστραφεί σύμφωνα με τις οδηγίες της Τεχνικής Υποστήριξης της APC.
Ενδειξη Καλής Λειτουργίας Γείωσης - Οταν το surge protector είναι στην πρίζα και το ανάψουμε, ανάβει η
Ενδειξη Καλής Λειτουργίας Γείωσης
➑ (πράσινο χρώμα) για να μας δείξει ότι η πηγή από την οποία παίρνουμε
ρεύμα είναι σωστά γειωμένη. Αν η Ενδειξη Καλής Λειτουργίας Γείωσης δεν ανάβει, τότε υπάρχει πρόβλημα με τις
καλωδιώσεις του κτιρίου. Καλέστε έναν έμπειρο επαγγελματία ηλεκτρολόγο να διορθώσει το πρόβλημα.
Οδηγός Καλωδίων ➒ - σας βοηθάει να έχετε πάντα τακτοποιημένα τα καλώδια τροφοδοσίας που έχετε
συνδέσει στη συσκευή . Μπορεί επίσης να τοποθετηθεί στον τοίχο μαζί με το surge protector (βλεπε κατωτέρω).
Οδηγός Στροφής Καλωδίου
➓ - επιτρέπει στο καλώδιο τροφοδοσίας να στρίψει ομαλά 180 μοίρες γύρω από
τον οριζόντιο άξονα, επιμηκύνοντας έτσι τη ζωή του καλωδίου τροφοδοσίας και του surge protector.
P5BV-SP
Základní deska
Vedení kabelu
Montážní otvory vodítka
Montážní otvory
Podrobnosti montáže na stěnu
Runko
Virtajohtojen
Ohjaimen kiinnitysreiät
Kiinnitysreiät
Seinäkiinnikkeen yksityiskohdat
(1.89”)
48 mm
Βάση
Οδηγός Καλωδίου
Βίδες Στήριξης
Βίδες Στήριξης
Οδηγίες Τοποθέτησης στον Τοίχο