Avent SCF860/22 Uživatelský manuál

Kategorie
Mixéry
Typ
Uživatelský manuál
13
Úvod
Tento mini mixér je obzvlášť vhodný pro přípravu malých množství jídla pro děti. Je dodáván
s pohárky Philips AVENT VIA a lžičkami používanými po odstavení dítěte po kojení Philips AVENT.
Pohárky Philips AVENT VIA můžete používat k uchovávání jídla pro děti. S dalším příslušenstvím
Philips AVENT VIA (například odsávačkami nebo dudlíky) je můžete používat také k odsávání a
uchovávání mateřského mléka a krmení dítěte. Pomocí lžiček Philips AVENT můžete krmit své dítě.

A Síťový kabel
B Vypínač
C Motorová jednotka
D Integrovaná nožová jednotka mixéru
E Nádoba mixéru
F Víko nádoby mixéru
G Gumové těsnění víka mixéru
H Zátka
I Nádoba mlýnku vlhkých surovin
J Víčko nádoby mlýnku vlhkých surovin
K Gumové těsnění
L Nožová jednotka mlýnku vlhkých surovin
M Vestavěný bezpečnostní vypínač
N Možnost uložení síťového přívodu

- 6 pohárků Philips AVENT VIA s víčky
- 2 lžičky pro krmení po odstavení Philips AVENT

Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí
použití.


- Nikdy nesmíte motorovou jednotku ponořit do vody nebo do jiné kapaliny, ani ji mýt pod
tekoucí vodou. K čištění motorové jednotky používejte pouze navlhčený hadřík.

- Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí
s napětím v místní elektrické síti.
- Pokud byste zjistili jakékoli poškození síťového přívodu nebo jeho zástrčky, ihned vyřaďte přístroj
z provozu.
- Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný
servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému
nebezpečí.
- Nikdy nevkládejte prsty ani předměty do nádoby mixéru, když je přístroj připojen do sítě nebo
v chodu. Nože jsou velmi ostré.
- Pokud by se nože zablokovaly, nejprve odpojte přístroj ze sítě a pak vyjměte obsah, který
zablokování nožů způsobil.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.

4222.002.6855.1.indd 13 15-05-09 15:13
- Nikdy nenechte přístroj pracovat bez dozoru.
- Nádobu mixéru nebo mlýnku vlhkých surovin nikdy nepoužívejte k zapnutí nebo vypnutí
přístroje.
- Mlýnek vlhkých surovin nepoužívejte k mixování tekutin ani k drcení ledových kostek. Ke
zpracování uvedených surovin používejte mixér.
- Při manipulaci s nožovou jednotkou nebo při jejím čištění se nedotýkejte čepelí nožů. Jsou velmi
ostré a mohli byste si o ně snadno pořezat prsty.

- Před nasazováním veškerého příslušenství nebo jeho odnímáním či úpravami mixéru nebo
mlýnku vlhkých surovin a před čistěním přístroje vždy přístroj odpojte od sítě.
- Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly
výslovně doporučeny společností Philips. Pokud použijete takové díly či příslušenství, pozbývá
záruka platnosti.
- Nepřekračujte maximální hladinu, která je na příslušenství vyznačena.
- Nikdy nepřekračujte maximální množství a dobu zpracování potravin uvedené v tabulce.
- Horké suroviny nechte před sekáním v mlýnku vlhkých surovin nebo před nalitím do nádoby
mixéru vychladnout (max. teplota 80 °C).
- Nikdy nenechávejte mlýnek vlhkých surovin v nepřetržitém provozu déle než 30 sekund.
- V mlýnku vlhkých surovin nezpracovávejte suroviny jako zrnkovou kávu a sušené luštěniny.
- Hladina hluku: Lc = 86 dB(A).


- V pohárcích Philips AVENT VIA se jídlo zahřeje rychleji než ve standardních kojeneckých lahvích
nebo nádobkách s jídlem.
- Než začnete dítě krmit, vždy zkontrolujte teplotu jídla.
- Jídlo pro děti neohřívejte v mikrovlnné troubě, protože by mohlo dojít k jeho nerovnoměrnému
ohřevu a dítě by se mohlo opařit.
- Nenechejte děti používat pohárky, víčka nebo dětské lžičky bez dozoru dospělé osoby.

- Pohárky, víčka a lžičky před použitím vždy vyčistěte a sterilizujte.
- Pohárky Philips AVENT VIA nejsou vhodné pro přepravu tekutin.
- Zabarvení potravin by mohlo způsobit ztrátu barev pohárků, víček a dětských lžiček.
- Na pohárek nepokládejte těžké předměty, když je víčko nasazené.
- Dětské lžičky Philips AVENT jsou vhodné pro děti od šesti měsíců.
- Před každým použitím pohárky, víčka a lžičky zkontrolujte.
- Pokud začnou jevit známky poškození nebo opotřebení, vyhoďte je.
- Pohárky, víčka a lžičky nenechávejte na slunci, pokud je právě nepoužíváte, a nevyvařujte je ani
nesterilizujte déle, než je doporučeno, protože by mohlo dojít k jejich porušení.


Jeho funkce umožňuje zapnout přístroj, pouze pokud je nádoba na motorovou jednotku správně
nasazena. Pokud je nádoba řádně nasazena, vestavěný bezpečnostní vypínač je odblokován.

Přístroj je vybaven tepelnou pojistkou, která automaticky vypne napájení přístroje, pokud se přehřívá.
Když přístroj náhle přestane pracovat:
1 Vytáhněte jeho síťovou zástrčku ze zásuvky.
2 Nechejte přístroj vychladnout po dobu 30 minut.
3 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
14
4222.002.6855.1.indd 14 15-05-09 15:13
4 Znovu zapněte přístroj.
Pokud by tepelná pojistka vypínala přístroj příliš často, obraťte se na prodejce výrobků Philips nebo
na autorizované servisní středisko Philips.
Aby nedošlo k rizikové situaci kvůli nezáměrnému resetování tepelné pojistky, nikdy nepřipojujte
tento přístroj k časovému spínači.

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí
(EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho
použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.


1 Čistěte všechny části kromě motorové jednotky (viz kapitola Čištění).
2 Nadbytečný síťový kabel obtočte kolem spodní části motorové jednotky (Obr. 2).

Pohárky, víčka a lžičky před použitím vždy vyčistěte a sterilizujte.


Mixér je vhodný pro:
- Šlehání vařených přísad, například k výrobě dětské stravy.
- Mixování tekutin, například mléčných produktů, omáček, ovocných šťáv, polévek, míchaných
nápojů či koktejlů.
- Mixování jemných přísad, například nápoje pro kojence.
1 Přísady vložte do nádoby mixéru (Obr. 3).
Neplňte nádobu mixéru nad úroveň značky MAX.
Nikdy nedávejte do nádoby mixéru suroviny teplejší než 80 °C.
Dodržujte množství doporučená v následující tabulce.
Suroviny pro mixér Množství
ovoce 20 g
zelenina 100 g
ovocný džus 100 g zeleniny + voda (volitelně)
mléčný koktejl 100 g ovoce + 150 ml mléka
sójové boby 50 g sójových bobů (namočených na 4 hodiny) +
250 ml vody
mandlový čaj 75 g mandlí + 200 ml vody
černý sezamový čaj 75 g sezamových semínek + 200 ml vody
2 Víko přitiskněte na nádobu.
3 Nádobu mixéru nasaďte na motorovou jednotku (1). Upevněte nádobu otáčením ve směru
hodinových ručiček (2) (klapnutí) (Obr. 4).
 15
4222.002.6855.1.indd 15 15-05-09 15:13
Na nádobu mixéru nevyvíjejte přílišný tlak.
4 Zapojte kabel do zásuvky ve zdi a stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí.
Pokud je přístroj v chodu, držte pevně motorovou jednotku oběma rukama.
Mixér nenechávejte v chodu nepřetržitě déle než jednu minutu.
Pokud mixování trvá déle než jednu minutu, vypněte přístroj a počkejte alespoň jednu minutu, než
jej znovu zapnete. Pokud se přístroj zahřeje, nechejte jej před pokračováním dostatečně vychladnout.
Nikdy nevkládejte prsty ani předměty (například stěrku) do nádoby, když je mixér v chodu.
Nedotýkejte se ostrých nožů. Pokud se nože zaseknou, odpojte přístroj a vyjměte přísady, které
blokují nože, pomocí stěrky.

- Aby nedošlo k přetečení, neplňte nádobu mixéru nad značku maximálního množství (0,4 litru).
- Tekuté přísady (např. olej) můžete přidat do nádoby mixéru otvorem ve víku během chodu
přístroje (Obr. 5).
- Pevné suroviny předem nakrájejte na menší kousky (1 až 2 cm) a až pak je vložte do nádoby
mixéru. Nemixujte velké množství pevných surovin najednou. Zpracujte tyto suroviny postupně
po malých dávkách.

Mlýnek vlhkých surovin je určen pro:
- Zpracování malých množství jídla, například 1 nebo 2 porcí jídla pro děti.
- Sekání mokrých přísad, jako je maso, cibule atd (Obr. 6).
Mlýnek vlhkých surovin není vhodný k sekání suchých přísad, jako jsou kávová zrna nebo sušené
luštěniny.
Mlýnek vlhkých surovin nepoužívejte k mixování tekutin ani k drcení ledových kostek. Ke
zpracování uvedených surovin používejte mixér.
Nedotýkejte se ostrých nožů. Pokud se nože zaseknou, odpojte přístroj a demontujte nádobu
mlýnku vlhkých surovin. Pomocí stěrky vyjměte přísady, které blokují nože.
1 Nakrájejte suroviny na menší kousky (cca 1 až 2 cm) a vložte je do nádoby mlýnku vlhkých
surovin. (Obr. 7)
Neplňte nádobu mlýnku vlhkých surovin nad úroveň značky MAX.
Dodržujte množství doporučená v následující tabulce.
Suroviny pro mlýnek vlhkých surovin Množství
předem namočená semena nebo obiloviny (např.
lotosová semínka, rýže)
20 - 50 g
cibule 20 - 50 g
2 Otočte sestavený mlýnek vlhkých surovin horní stranou dolů a nasaďte jej na motorovou
jednotku (1). Upevněte mlýnek vlhkých surovin otáčením ve směru hodinových ručiček (2)
(klapnutí) (Obr. 8).
3 Zapojte kabel do zásuvky ve zdi a stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí. (Obr. 9)
Pokud je přístroj v chodu, držte pevně motorovou jednotku oběma rukama.
Mlýnek vlhkých surovin nenechávejte v chodu nepřetržitě déle než 30 sekund.
16
4222.002.6855.1.indd 16 15-05-09 15:13

- Pokud se suroviny nalepí na stěnu mlýnku vlhkých surovin, vypněte přístroj a demontujte nádobu
mlýnku. Pomocí stěrky uvolněte přísady ze stěny mlýnku (Obr. 10).
- Pokud se přístroj třese, protože potraviny nejsou rovnoměrně rozptýleny, vypněte přístroj a
demontujte mlýnek vlhkých surovin. Rovnoměrně rozprostřete suroviny v nádobě mlýnku
vlhkých surovin, znovu smontujte mlýnek a našroubujte jej na motorovou jednotku. Pak přístroj
znovu zapněte.
- Nádobu mlýnku vlhkých surovin použijete jako zásobníku tak, že ji otočíte dnem vzhůru a
nasadíte na ni plastové víčko (Obr. 11).

Pohárky Philips AVENT VIA můžete používat k uchovávání potravin pro děti v ledničce nebo
mrazničce. S dalším příslušenstvím Philips AVENT VIA je můžete použít také k odsávání mateřského
mléka nebo krmení dítěte. Lžičky po odstavení po kojení Philips AVENT můžete použít ke krmení
dítěte.
Poznámka: Pohárky Philips AVENT VIA a dětské lžičky Philips AVENT lze používat opakovaně. Jakmile
vykazují známky opotřebení, vyhoďte je.
1 Před prvním a každým následným použitím pohárky, víčka a lžičky sterilizujte.
Poznámka: Ke sterilizaci pohárků, víček a lžiček lze použít parní sterilizátor Philips AVENT. Můžete je
také sterilizovat tak, že je 5 minut vaříte ve vodě.
Poznámka: Než začnete pracovat se sterilizovanými předměty, důkladně si umyjte ruce a zajistěte, aby
byl povrch, na nějž je pokládáte, čistý.
2 Připravené potraviny vložte do pohárku Philips AVENT VIA.
3 Zapište si obsah a datum uložení do pohárku Philips AVENT VIA. (Obr. 12)
Poznámka: Doma připravené potraviny lze uchovávat v chladničce až 48 hodin nebo v mrazáku až 3
měsíce. U hotových jídel postupujte podle pokynů na obalu.
4 Nasaďte na pohárek víčko a otočením po směru hodinových ručiček je upevněte (Obr. 13).
- Pohárky Philips AVENT VIA mají otočná víčka pro snadné a řádně utěsněné ukládání a
přepravu (Obr. 14).
5 Dítě krmte lžičkami po odstavení po kojení Philips AVENT.
6 Po použití pohárky, víčka a lžičky vyčistěte (viz kapitola Čištění v části Čištění pohárků Philips
AVENT VIA a lžiček Philips AVENT).


Čistění přístroje je nejjednodušší bezprostředně po použití.
Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do vody.
Při manipulaci s nožovými jednotkami nebo při jejich čištění se nedotýkejte čepelí nožů. Jsou
velmi ostré a mohli byste se snadno pořezat.
Motorovou jednotku, příslušenství a díly nikdy nemyjte v myčce na nádobí.
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky, abrazivní čisticí prostředky ani agresivní čisticí
prostředky, jako je například benzín nebo aceton.
Poznámka: Barva částí přístroje se může změnit, pokud přístroj používáte ke zpracování surovin, které
obsahují příliš pigmentu, jako například hřebíček, anýz, skořice nebo rajský protlak. To je normální.
 17
4222.002.6855.1.indd 17 15-05-09 15:13
1 Odpojte přístroj a sundejte mixér nebo mlýnek vlhkých surovin z motorové jednotky.
2 Mixér nebo mlýnek vlhkých surovin umývejte teplou vodou s prostředkem na umývání
nádobí a opláchněte je pod tekoucí vodou.
3 V případě potřeby sejměte gumové těsnění z víčka mixéru a opláchněte je vodou.
4 Motorovou jednotku čistěte pouze navlhčeným hadříkem.

1 Pohárky, víčka a lžičky čistěte vodou a mycím prostředkem nebo je umývejte v myčce.
Nepoužívejte abrazivní nebo antibakteriální čisticí prostředky. Nadměrné koncentrace čisticích
prostředků by mohly způsobit popraskání plastů. V případě, že se objeví praskliny, pohárky, víčka a
lžičky vyhoďte.
2 Pohárky, víčka a lžičky sterilizujte těsně předtím, než je znovu použijete.
Jsou vhodné pro všechny metody sterilizace.

- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do
sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 15).

Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku
společnosti Philips AVENT na adrese www.philips.com/AVENT nebo se obraťte na středisko péče o
zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku
s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete
kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips.

Problém Možná příčina Řešení
Přístroj nefunguje Přístroj je vybaven
bezpečnostním zámkem.
Pokud není nádoba mixéru
nebo mlýnku vlhkých surovin
správně nasazena na
motorovou jednotku, přístroj
nefunguje.
Stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí abyste
ověřili, že je přístroj vypnutý. Poté
zkontrolujte, zda byla nádoba správně
nasazena (viz kapitola Použití přístroje).
Nožová jednotka
nebo motor jsou
blokovány.
V nádobě je příliš mnoho
potravin.
Vypněte přístroj a zpracovávejte menší
množství potravin.
Motorová jednotka
produkuje při
prvních několika
použitích
nepříjemný zápach.
To je normální jev. Pokud přístroj vydává tento zápach i po
několika použitích, ujistěte se, že jsou
zpracovávaná množství a doba zpracování
správné.
18
4222.002.6855.1.indd 18 15-05-09 15:13
Problém Možná příčina Řešení
Přístroj vydává
nadměrný hluk,
zápach, je horký na
dotyk, vychází z něj
kouř, atd.
V nádobě je příliš mnoho
potravin.
Vypněte přístroj a zpracovávejte menší
množství potravin.
Nechali jste přístroj v chodu
příliš dlouho bez přerušení.
Mixér nenechávejte v chodu nepřetržitě
déle než jednu minutu. Mlýnek vlhkých
surovin nenechávejte v chodu nepřetržitě
déle než 30 sekund.
Víko nádoby
mixéru netěsní.
Nenasadili jste řádně víko. Zajistěte, aby bylo víko nádoby mixéru
správně nasazeno.
Těsnící kroužek není správně
umístěn na víku nádoby
mixéru.
Těsnící kroužek umístěte správně na víko
nádoby mixéru.
V nádobě mixéru je příliš
mnoho potravin.
Vypněte přístroj a zpracovávejte menší
množství potravin.
Mlýnek vlhkých
surovin nadměrně
vibruje a produkuje
velký hluk nebo je
nožová jednotka
vychýlená.
Nožovou jednotku jste do
nádoby mlýnku vlhkých
surovin nenamontovali
správně.
Řádně zašroubujte nožovou jednotku ve
směru hodinových ručiček do nádoby
mlýnku.
Potraviny v nádobě mlýnku
vlhkých surovin blokují nože.
Vyjměte potraviny, které blokují nože a
zpracovávejte menší množství.
Mlýnek vlhkých
surovin netěsní.
Těsnící kroužek není správně
umístěn na nožové jednotce.
Odpojte přístroj od sítě. Vyjměte nožovou
jednotku a umístěte gumový kroužek na
nožovou jednotku správně.
 19
4222.002.6855.1.indd 19 15-05-09 15:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Avent SCF860/22 Uživatelský manuál

Kategorie
Mixéry
Typ
Uživatelský manuál