Silvercrest IAN 96874 User Manual And Service Information

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
User Manual And Service Information

Tato příručka je také vhodná pro

SilverCrest SRR 3 A2
86 - Česky
Obsah
Úvod ................................................................................. 87
Používání výrobku v souladu s jeho urč ením ..................... 87
Rozsah dodávky ............................................................... 88
Technické údaje ................................................................. 89
Bezpečnostní pokyny ........................................................ 89
Autorské právo ................................................................. 92
Před uvedením do provozu ............................................... 92
Nabíjení akumulátoru ................................................................................ 93
Uvedení do provozu .......................................................... 94
Čištění/údržba ................................................................... 95
Čištění ......................................................................................................... 95
Čištění po každém použití ......................................................................... 95
Čištění každé dva měsíce .......................................................................... 96
Údržba ....................................................................................................... 99
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci ............................ 101
Demontáž akumulátoru .......................................................................... 101
Poznámky ke shodě s předpisy EU .................................. 103
Odstraňování závad........................................................ 104
Pokyny k záruce a servisu ............................................... 105
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 87
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali výrobek značky SilverCrest.
Rotační holicí strojek SilverCrest SRR 3 A2, dále označovaný jako holicí
strojek, je vybaven třemi plovoucími dvoudrážkovými hlavami, které
přesně kopírují kontury tváře. Precizní holicí systém z ušlechtilé oceli
zajišťuje dokonalé oholení. Integrovaný zastřihávač umožňuje zkracovat
delší vousy a kotlety.
Používání výrobku v souladu s jeho určením
Holicí strojek smí být používán pouze k soukromým, nikoli k průmyslovým
či komerčním účelům. Holicí strojek nesmí být dále používán mimo
uzavřené prostory. Tento holicí strojek splňuje všechny normy a standardy
relevantní v souvislosti s ES prohlášením o shodě. Při změně holicího
strojku neodsouhlasené výrobcem nelze dodržení těchto norem zaručit. Za
takto vzniklé škody nebo poruchy výrobce žádným způsobem neručí.
Dodržujte předpisy resp. zákony země, v níž je přístroj používán.
SilverCrest SRR 3 A2
88 - Česky
Rozsah dodávky
Holicí strojek
Ochranný kryt
Napájecí kabel
Cestovní sáček
Čisticí štěteček
Tento návod
Součástí tohoto návodu je odklápěcí záložka. Na vnitřní straně záložky je
zobrazen holicí strojek s číslovanými částmi. Jednotlivé číslice mají tento
význam:
1 Ochranný kryt
2 Holicí systém
3 Uvolňovací tlačítko
4 Vypínač (zap./vyp.)
5 Indikátor nabíjení
6 Zastřihávač vousů
7 Síťový konektor
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 89
Technické údaje
Provozní napě 220-240V
~
50Hz
Příkon 5W
Třída ochrany II
Doba nabíjení 60 minut
Rozměry cca 53 x 140 x 59 mm (š x v x h)
Hmotnost cca 168 g
Provozní teplota 0 °C až +40 °C
Certifikovaná bezpečnost
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím holicího strojku si přesně pročtěte následující pokyny
a dodržujte všechna výstražná upozornění, a to i tehdy, pokud jste se
zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni. Pečlivě tento návod
uschovejte pro pozdější referenci. Pokud byste holicí strojek prodávali
nebo předávali jiné osobě, nezapomeňte předat rovněž tento návod.
VAROVÁNÍ! Tento symbol označuje důležitá
upozornění k bezpečnému provozu holicího strojku a k
ochraně uživatele.
Tento symbol označuje, že holicí strojek není vodotěsný a
že nesmí být používán ve sprše ani vaně.
Tento symbol označuje další informativní upozornění k
danému tématu.
SilverCrest SRR 3 A2
90 - Česky
Tento holicí strojek není určen k tomu, aby ho používaly osoby
(včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo
s nedostatečnými znalostmi, ledaže by byly pod dozorem osoby
zodpovědné za jejich bezpečnost, anebo od této osoby dostaly
pokyny, jak holicí strojek obsluhovat. Děti mějte pod dohledem, aby
bylo zajištěno, že si s holicím strojkem nehrají.
Drobné části mohou být při požití životu nebezpečné. Pamatujte
prosím, že nebezpečí udušení vzniká také v případě, že dojde
k zakrytí dýchacích cest obalovou fólií.
Uchovávejte holicí strojek mimo dosah dětí.
POZOR! Udržujte holicí strojek v suchu.
Holicí strojek není vodotěsný a v žádném případě nesmí být
používán ve sprše resp. vaně. Dále nesmí být holicí strojek nikdy
zcela ponořen do vody. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Spadl-li holicí strojek do vody, vytáhněte nejprve napájecí kabel z
elektrické zásuvky, jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Pokud si všimnete kouře, neobvyklého zvuku nebo zápachu,
okamžitě holicí strojek vypněte a vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky. V takovém případě se holicí strojek nesmí nadále používat,
dokud ho nezkontroluje odborník. V žádném případě nevdechujte
kouř vznikající při případném požáru přístroje. Pokud se kouře přesto
nadýcháte, vyhledejte lékaře. Vdechování kouře může být zdraví
škodlivé.
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 91
Holicí strojek nesmí být poškozený, jinak může dojít k ohrožením.
Dbejte na to, aby na holicím strojku ani vedle něj nestály žádné
zdroje otevřeného ohně (např. hořící svíčky). Hrozí nebezpečí
požáru!
Holicí strojek nesmí být vystaven působení přímých zdrojů tepla
(např. topení) ani přímému slunečnímu záření nebo umělému světlu.
Dbejte dále na to, aby holicí strojek nebyl vystaven nadměrným
otřesům a vibracím. Kromě toho se do přístroje nesmí dostat žádné
cizí předměty. V opačném případě by mohlo dojít k jeho poškození.
Holicí strojek nesmí být vystaven nadměrným teplotním výkyvům,
protože by mohlo dojít ke kondenzaci vzdušné vlhkosti a elektrickým
zkratům.
Kabel
Napájecího kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama, protože
by mohlo dojít ke zkratu nebo úrazu elektrickým proudem.
Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem. Čas od času napájecí kabel zkontrolujte.
Nepoužívejte žádné adaptéry ani prodlužovací kabely, které
neodpovídají platným bezpečnostním normám, napájecí kabel
žádným způsobem neupravujte!
Na napájecí kabel nestavte nábytek ani jiné těžké předměty a dbejte
na to, abyste kabel nelámali, zvláště u zástrčky a připojovacího
konektoru. Dbejte na to, aby nedošlo ke skřípnutí napájecího kabelu
a aby se napájecí kabel nedotýkal horkých ploch. Na napájecím
SilverCrest SRR 3 A2
92 - Česky
kabelu nikdy nedělejte uzly ani ho nesvazujte s ostatními kabely.
Všechny kabely by měly být položeny tak, aby na ně nikdo nešlapal
a aby nikomu nepřekážely.
Napájecí kabel vždy chytejte za zástrčku, nikdy netahejte za
samotný napájecí kabel.
Autorské právo
Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému právu a
čtenáři jej poskytujeme výhradně jako zdroj informací.
Jakékoli kopírování nebo rozmnožování údajů a informací je bez
výslovného písemného souhlasu autora zakázáno. To se týká i užívání
obsahu a údajů ke komerčním účelům.
Text a obrázky odpovídají technickému stavu v době tisku.
Před uvedením do provozu
Vyjměte holicí strojek a příslušenství z obalu.
Zkontrolujte, zda není holicí strojek poškozený. V případě poškození nesmí
být holicí strojek uveden do provozu.
Holicí strojek je možné provozovat z akumulátoru nebo z elektrické sítě.
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 93
Nabíjení akumulátoru
Holicí strojek je vybaven integrovaným, k životnímu prostředí šetrným,
vysoce výkonným NiMH akumulátorem. Ten je možné nabíjet pomocí
přiloženého napájecího kabelu.
V zájmu prodloužení životnosti integrovaného akumulátoru
doporučujeme akumulátor před každým nabíjením vybít. Bliká-li
indikátor nabíjení [5] červeně, je akumulátor slabý a je ho nutné
nabít.
Pro nabití akumulátoru připojte napájecí kabel k síťovému konektoru [7].
Druhý konec napájecího kabelu pak zastrčte do elektrické zásuvky.
Indikátor nabíjení [5] svítí během nabíjecího procesu červeně. Nabíjecí
cyklus trvá cca 60 minut (plné nabití). Po dokončení nabíjecího cyklu bliká
rámeček vypínače zeleně. Vytáhněte napájecí kabel z elektrické zásuvky,
šetříte tím energii.
SilverCrest SRR 3 A2
94 - Česky
Uvedení do provozu
Holicí strojek používejte výhradně k suchému holení.
Sejměte ochranný kryt [1]. Stiskněte vypínač [4], holicí strojek se zapne.
Rámeček vypínače svítí během provozu zeleně. Veďte holicí strojek lehkým
tlakem a krouživými pohyby po pokožce. Holicí strojek udržujte vždy v
pravém úhlu k pokožce. Pro usměrnění vousů můžete pokožku volnou
rukou napnout.
Pamatujte prosím, že po oholení může dojít k lehkému zčervenání
nebo podráždění pokožky. To je zcela normální, pokožka si musí na
tento způsob holení nejprve zvyknout. Může trvat dva až tři týdny,
než si pokožka na holicí strojek zvykne.
Zastřihávačem vousů [6] můžete zkracovat delší vousy a kotlety. Pro
použití zatřihávač vousů [6] vysuňte, po použití ho opět zasuňte.
Zastřihávač vousů [6] můžete vysunout zatlačením na rýhovanou plochu
pod zastřihávačem vousů [6] a jejím posunutím směrem nahoru. Pro
opětovné zasunutí zastřihávače vousů [6] zasuňte tuto rýhovanou plochu
směrem dolů.
Po oholení holicí strojek stisknutím vypínače [4] opět vypněte. Po použití
nasaďte na holicí systém [2] opět ochranný kryt [1]. Holicí strojek čistěte
podle popisu v následující kapitole.
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 95
Čištění/údržba
Čištění
Před zahájením čištění odpojte holicí strojek od elektrické sítě, jinak
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Před zahájením čištění holicí strojek vypněte, aby nemohlo dojít k
ohrožením.
Holicí strojek neponořujte do vody ani jiných kapalin. V opačném
případě do něj kapalina vnikne, protože plášť není vodotěsný.
K čištění holicího strojku nepoužívejte stlačený vzduch, brusné houby
ani agresivní čisticí prostředky.
Pro zachování optimálních holicích výsledků doporučujeme čistit holicí
strojek po každém použití.
Čištění po každém použití
Sejměte ochranný kryt [1]. Pak vyčistěte hlavy
holicího systému [2] přiloženým čisticím
štětečkem.
SilverCrest SRR 3 A2
96 - Česky
Stiskněte uvolňovací tlačítko [3], holicí systém se
otevře.
POZOR! Holicí systém [2] není možné sejmout.
Nyní vyčistěte vnitřní stranu holicího systému [2]
a zachytávací komoru přiloženým čisticím
štětečkem.
Po vyčištění holicí systém [2] opět zaklapněte, až
slyšitelně zaskočí. Nasaďte opět ochranný kryt
[1].
Čištění každé dva měsíce
Sejměte ochranný kryt [1]. Stiskněte uvolňovací
tlačítko [3], holicí systém se otevře.
POZOR! Holicí systém [2] není možné sejmout.
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 97
Tahem uvolněte držák holicích hlav z příslušného
zámku. Nyní držák holicích hlav vyjměte.
Demontujte holicí hlavy. Holicí hlava se skládá z
holicího koše a holicího nože.
POZOR! Holicí systém [2] není možné dále
demontovat.
Vždy čistěte jen jeden holicí koš a příslušný holicí nůž, protože se tyto
díly během provozu vzájemně přizpůsobují. Při záměně holicích košů
a holicích nožů může dojít ke zhoršení holicích výsledků.
Holicí hlavy je alternativně možné propláchnout pod tekoucí vodou.
V takovém případě nechte holicí hlavy před opětovnou montáží zcela
vyschnout.
Vyjměte holicí nůž z holicího koše. Nyní opatr
vyčistěte holicí nůž přiloženým čisticím štětečkem.
Vyčistěte holicí koš přiloženým čisticím štětečkem.
SilverCrest SRR 3 A2
98 - Česky
Nasaďte holicí nůž zpět do holicího koše.
Vyčištěné holicí hlavy nasaďte zpět
do holicí jednotky. Dbejte na to, aby
zářez holicí hlavy ležel ve vodítku
holicí jednotky.
Nyní nasaďte držák holicích hlav zpět do holicí
jednotky. Zatlačte na střed držáku holicích hlav,
až slyšitelně zaskočí.
Po vyčištění holicí systém [2] opět zaklapněte, až
slyšitelně zaskočí. Nasaďte opět ochranný kryt
[1].
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 99
Údržba
Holicí hlavy vyměňujte každé dva roky, jen tak je možné zachovat
optimální holicí výsledky.
Informace k náhradním dílům získáte na naší servisní lince (viz str. 106).
Před zahájením údržby odpojte holicí strojek od elektrické sítě, jinak
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Před zahájením údržby holicí strojek vypněte, aby nemohlo dojít k
ohrožením.
Při výměně holicích hlav postupujte následujícím způsobem:
Sejměte ochranný kryt [1]. Stiskněte uvolňovací
tlačítko [3], holicí systém se otevře.
POZOR! Holicí systém [2] není možné sejmout.
Tahem uvolněte držák holicích hlav z příslušného
zámku. Nyní držák holicích hlav vyjměte.
SilverCrest SRR 3 A2
100 - Česky
Demontujte holicí hlavy. Holicí hlava se skládá z
holicího koše a holicího nože.
POZOR! Holicí systém [2] není možné dále
demontovat.
Nové holicí hlavy nasaďte zpět do
holicí jednotky. Dbejte na to, aby
zářez holicí hlavy ležel ve vodítku
holicí jednotky.
Nyní nasaďte držák holicích hlav zpět do holicí
jednotky. Zatlačte na střed držáku holicích hlav,
až slyšitelně zaskočí.
Holicí systém [2] opět zaklapněte, až slyšitel
zaskočí. Nasaďte opět ochranný kryt [1].
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 101
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci
Na tímto symbolem označené přístroje se vztahuje
evropská směrnice 2012/19/EU. Veškeré vysloužilé
elektrické a elektronické přístroje se musí likvidovat
odděleně od domovního odpadu prostřednictvím
příslušných státem stanovených subjektů. Řádnou
likvidací starého přístroje zamezíte ekologickým
škodám a neohrozíte své zdraví. Další informace k
předepsané likvidaci starého přístroje obdržíte na
obecní správě, správě likvidace odpadů nebo v
obchodě, ve kterém jste přístroj zakoupili.
Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony můžete odevzdat k recyklaci do
starého papíru nebo na veřejných sběrných místech. Fólie a plasty, které
jsou součástí dodávky, shromažďuje a ekologicky likviduje váš místní
podnik pověřený likvidací odpadů.
Demontáž akumulátoru
Tento holicí strojek obsahuje pevně vestavěný akumulátor. Před předáním
holicího strojku k likvidaci tento akumulátor demontujte.
Před demontáží akumulátoru odpojte holicí strojek od elektrické sítě,
jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Před demontáží akumulátoru holicí strojek vypněte.
SilverCrest SRR 3 A2
102 - Česky
Pozor! Při demontáži akumulátoru dojde ke zničení holicího strojku.
Vysuňte zastřihávač vousů [6]. Povolte tři šrouby
a otevřete plášť.
Odpojte akumulátor (dva akučlánky) od desky
tak, že přecvaknete příslušné spoje kleštěmi.
Oddělený akumulátor a holicí strojek předejte ke vhodné likvidaci.
Myslete na životní prostředí. Použité akumulátory nepatří do domovního
odpadu. Musí být odevzdány na sběrném místě pro použité akumulátory.
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 103
Pamatujte prosím, že akumulátory smí být do sběrných nádob odkládány
jen ve vybitém stavu, resp. u ne zcela vybitých akumulátorů je nutné zajistit
jejich ochranu před zkratem.
Poznámky ke shodě s předpisy EU
Tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním
relevantním předpisům směrnice pro elektromagnetickou
kompatibilitu 2004/108/EC, směrnice pro nízkonapěťová
zařízení 2006/95/EC, směrnice pro omezení používání
některých nebezpečných látek v elektrických a
elektronických zařízeních 2011/65/EU a směrnice pro
ekodesign výrobků spojený se spotřebou energie
2009/125/EC. Příslušné prohlášení o shodě najdete na
konci tohoto návodu.
SilverCrest SRR 3 A2
104 - Česky
Odstraňování závad
Problém Možná příčina Řešení
Holicí strojek neholí
tak dobře jako
obvykle.
Holicí hlavy jsou
znečištěné nebo
blokované dlouhými
vousy.
Vyčistěte holicí hlavy
(viz kapitola „Čištění
každé dva měsíce“).
Holicí hlavy jsou
poškozené nebo
opotřebené.
Vyměňte holicí hlavy
(viz kapitola
„Údržba“).
Holicí strojek
nefunguje.
Akumulátor je
prázdný.
Nabijte akumulátor
(viz kapitola
„Nabíjení
akumulátoru“) nebo
holicí strojek připojte
do elektrické sítě.
SilverCrest SRR 3 A2
Česky - 105
Pokyny k záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. Uschovejte si prosím
pokladní stvrzenku jako doklad o koupi. Před uvedením Vašeho produktu
do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k
problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na
naši zákaznickou linku. Pro případné dotazy si připravte číslo výrobku
popř. sériové číslo. Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí
naše zákaznická linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup. V
rámci záruky je výrobek v přípamateriálových a výrobních vad - dle
naší volby - bezplatně opraven nebo vyměněn. Opravou nebo výměnou
výrobku nezačíná nová záruční doba. Na spotřební materiál jako baterie,
akumulátory a osvětlení se záruka nevztahuje.
Vaše zákonné garance vůči prodávajícímu existují vedle této záruky a
nejsou jí omezeny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Silvercrest IAN 96874 User Manual And Service Information

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
User Manual And Service Information
Tato příručka je také vhodná pro

v jiných jazycích