Panasonic DMCFZ72EP Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
VQT5B67
M0713KZ0
Základní Návod k použití
Digitální fotoaparát
Model č. DMC-FZ72
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto
pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Podrobnější pokyny k obsluze tohoto
fotoaparátu obsahuje dokument „Návod k
použití funkcí pro pokročilé uživatele“ (formát
PDF) na disku CD-ROM, který je součástí
dodávky. Nainstalujte ho do počítače, abyste si
ho mohli přečíst.
EP
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
2 VQT5B67 (CZE)
Vážený zákazníku,
rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohotodigitálního
fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si jej po
ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly,
položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než
znázorňují ilustrace v tomto návodu k obsluze.
Dodržujte autorská práva.
Záznamem nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných či vysílaných
materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit porušení
autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé
použití.
Informace pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ:
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
Přístroj nevystavujte působení deště, vlhkosti, kapající nebo
stříkající vodě.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty přístroje.
Nepokoušejte se o svépomocnou opravu přístroje. Veškeré
opravy přenechejte kvalifikovanému servisu.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje tak, aby byla
snadno přístupná.
Označení produktu – výrobní štítek
Výrobek Umístění
Digitální fotoaparát Vespod
Nabíječ akumulátoru Vespod
(CZE) VQT5B67 3
Informace o akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
• Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K
výměně používejte pouze typ doporučený výrobcem.
• Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na
prodejce a vyžádejte si informace o správné metodě likvidace.
• Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni.
• Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu,
který je vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře.
Varování
Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Akumulátor nerozebírejte,
nevystavujte teplotám nad 60 °C, ani nespalujte.
Nabíječ akumulátoru
UPOZORNĚNÍ!
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
Přístroj neinstalujte ani neumísťujte do knihovny, vestavěných skříní
nebo jiného uzavřeného prostoru. Dbejte na to, aby přístroj byl
dostatečně větrán.
Pokud je připojen síťový kabel, nabíječ je v pohotovostním stavu. Pokud
je síťový kabel připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy „pod
napětím“.
4 VQT5B67 (CZE)
Upozornění k používání
Při použití AC síťového adaptéru používejte síťový kabel, který je k němu
dodáván.
Nepoužívejte jiný kabel pro USB připojení než ten, který je součástí dodávky,
nebo originální kabel pro USB připojení Panasonic (DMW-USBC1: volitelný
doplněk).
Použijte „minikabel HDMI High Speed“ s logem HDMI. Kabely, které
neodpovídají normám HDMI, nebudou fungovat.
„Minikabel HDMI High Speed“ (konektor typ C-typ A, délka až 3 m)
Vždy používejte originální kabel AV Panasonic (DMW-AVC1: volitelný
doplněk).
Tento přístroj udržujte v co největší možné vzdálenosti od zařízení, které je
zdrojem elektromagnetického záření (např. mikrovlnné trouby, televizory,
herní konzole apod.).
V případě umístění přístroje na televizoru nebo v jeho blízkosti může
elektromagnetické záření televizoru způsobit poškození snímků a/nebo
zvukového záznamu.
Přístroj nepoužívejte poblíž mobilních telefonů, protože může dojít ke vzniku
rušení, které nepříznivě ovlivní snímky a/nebo zvukový záznam.
Silné magnetické pole vytvořené reproduktory či velkými motory může
způsobit poškození zaznamenaných dat nebo zkreslení snímků.
Elektromagnetické záření generované mikroprocesory může nepříznivě
ovlivnit činnost tohoto přístroje a způsobit poškození snímků a/nebo
zvukového záznamu.
Pokud je přístroj nepříznivě ovlivněn elektromagnetickým zařízením a
přestane pracovat správně, vypněte jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte AC
síťový adaptér (DMW-AC8E: volitelný doplněk). Poté znovu vložte akumulátor
nebo připojte AC síťový adaptér a fotoaparát zapněte.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení
vysokého napětí.
V případě záznamu poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého
napětí může dojít k výraznému zhoršení kvality pořízených snímků a/nebo
zvukového záznamu.
(CZE) VQT5B67 5
Tyto symboly označují samostatný sběr
odpadních elektrických a elektronických
zařízení nebo baterií.
Další informace naleznete v dokumentu
„Návod k použití funkcí pro pokročilé
uživatele“ (formát PDF).
6 VQT5B67 (CZE)
Obsah
Informace pro vaši
bezpečnost ............................... 2
Péče o fotoaparát .................... 7
Standardní příslušenství......... 8
Názvy a funkce hlavních
prvků ......................................... 9
Nasazení krytky objektivu/
připevnění ramenního
popruhu .................................. 11
Nabíjení akumulátoru ............ 12
Vkládání a vyjímání karty
(volitelný doplněk)/
akumulátoru ........................... 13
Postup při ovládání ............... 14
Fotografování
s automatickým nastavením
Režim [Inteligentní aut.] ........ 16
Fotografování s různými
obrazovými efekty
Režim [Kreativní] ................... 18
Zadní ovladač......................... 19
Nastavení menu ..................... 20
Prohlížení návodu k použití
(formát PDF) ........................... 21
Archivace snímků
v počítači ................................ 22
Technické údaje ..................... 24
(CZE) VQT5B67 7
Péče o fotoaparát
Zacházení s fotoaparátem
Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi,
působením síly či tlakem.
Vyhněte se použití fotoaparátu v následujících podmínkách,
které mohou poškodit objektiv, displej LCD, hledáček nebo
tělo fotoaparátu. Mohlo by dojít i k závadě fotoaparátu nebo
nemožnosti záznamu.
Pád nebo náraz fotoaparátu proti tvrdému povrchu
Vyvíjení nadměrného tlaku na objektiv, displej LCD nebo
hledáček
Pokud se fotoaparát nepoužívá nebo se používá pouze
k prohlížení/přehrávání, ujistěte se, že je objektiv
zasunutý a má nasazenou krytku.
V některých okamžicích se může z fotoaparátu ozývat
chrastění nebo vibrace. Zvuky jsou způsobeny pohybem
clony, zoomu a motoru a nepředstavují závadu.
Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není
vodotěsný.
Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným
výskytem prachu či písku nebo v místech, kde může přijít
do kontaktu s vodou.
Vyhněte se použití fotoaparátu v následujících podmínkách,
kde existuje nebezpečí, že se do něj objektivem nebo
mezerami kolem tlačítek dostane písek, voda nebo cizí
materiály. Počínejte si zvlášť opatrně, protože tyto podmínky
mohou fotoaparát poškodit a oprava závady nemusí být
možná.
Na místech s mimořádným množstvím prachu či písku
V dešti či na pobřeží, kde může být fotoaparát vystaven
vodě
Kondenzace (Pokud je objektiv, displej LCD nebo hledáček zamlžen)
Pokud je fotoaparát vystaven náhlé změně teploty či vlhkosti, může dojít
ke vzniku kondenzace. Těmto podmínkám, které mohou znečistit objektiv,
displej LCD nebo hledáček, způsobit vznik plísně nebo poškodit fotoaparát,
se vyhněte.
Pokud se objeví kondenzace, fotoaparát vypněte a před dalším použitím
vyčkejte asi dvě hodiny. Jakmile se fotoaparát přizpůsobí okolní teplotě,
zamlžení se přirozenou cestou ztratí.
8 VQT5B67 (CZE)
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí
dodávky. Označení dílů – stav k červenci 2013. Změny jsou vyhrazeny.
Akumulátor
DMW-BMB9E
Před používáním
akumulátor nabijte.
Interní zdroj napájení je v textu
označován jako akumulátor.
Nabíječ akumulátoru
DE-A84A
Nabíječ akumulátoru je v textu
označován jako nabíječ nebo
nabíječka.
Síťový kabel
K2CQ2YY00082
Ramenní popruh
VFC4453
Kabel pro USB
připojení
K1HY08YY0031
Krytka objektivu/
Šňůrka krytky
objektivu
VYQ8752
Disk CD-ROM
VFF1233
Software:
Použijte jej
k instalaci na
svůj počítač.
Návod k použití
funkcí pro
pokročilé
uživatele
Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová karta SDXC jsou
v textu uváděny jako karta.
Karty patří mezi volitelné doplňky. Pokud kartu nepoužíváte, můžete
k záznamu nebo přehrávání snímků použít interní paměť.
V případě ztráty příslušenství, které je součástí dodávky, se obraťte
na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství
lze zakoupit samostatně.)
Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte.
Malé součásti uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
Vyobrazení a náhledy displeje v této příručce se od skutečného produktu
mohou lišit.
Clona objektivu není součástí dodávky.
Software SILKYPIX Developer Studio není dodáván na přiloženém disku
CD-ROM. Chcete-li tento software používat, stáhněte si ho z webu a
nainstalujte na svůj počítač. (→23)
(CZE) VQT5B67 9
Názvy a funkce hlavních prvků
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12
13 14 15 16
17 18 19 20
21
23
22
24 25 26 27 28 29
3433323130
Názvy a funkce hlavních prvků
10 VQT5B67 (CZE)
1 Indikátor napětí
2 Přepínač [ON/OFF] fotoaparátu
3 Ovladač režimů
4 Blesk
5 Reproduktor
Dejte pozor, abyste reproduktor
nezakryli prsty, jinak nemusí být
zvuk dobře slyšet.
6 Tubus objektivu
7 Objektiv
8 Očko na popruh na rameno
9 Tlačítko [FOCUS]
10
Tlačítko [
] (Sekvenčního
režimu)
11 Spoušť
12 Indikátor samospouště/
AF přisvětlení
13 Otvor k připevnění stativu
Fotoaparát neupevňujte na
stativ pomocí šroubu s délkou
5,5 mm nebo delším šroubem.
Může dojít k poškození přístroje.
14 Kryt karty/akumulátoru
15 Uvolňovací páčka
16 Kryt DC redukce pro napájení
Při napájení AC síťovým
adaptérem se ujistěte, že
používáte DC redukci pro
napájení Panasonic (DMW-
DCC6: volitelný doplněk) a AC
síťový adaptér (DMW-AC8E:
volitelný doplněk).
Vždy používejte originální
AC síťový adaptér Panasonic
(DMW-AC8E: volitelný doplněk).
17 Patice pro příslušenství
Na patici nepřipevňujte nic
jiného než externí blesk.
18 Stereo mikrofon
19 Tlačítko videosekvence
20 Páčka zoomu
21 Displej LCD
22 Konektor [HDMI]
23 Konektor [AV OUT/DIGITAL]
24 Tlačítko [
] (Otevřít blesk)
25 Dioptrická korekce
26 Hledáček ([LVF])
V tomto návodu se místo LVF
používá termín „hledáček“.
27 Tlačítko [LVF]
28 Tlačítko [AF/AE LOCK (Fn1)]
29 Zadní ovladač
30 Tlačítko [AF/AF
/MF]
31 Tlačítko [
] (přehrávání)
Slouží k volbě režimu záznamu
nebo režimu přehrávání.
32 Tlačítko [DISP.]
33 Tlačítko [
( Q.MENU)]
(Mazání/Storno/Rychlé menu)
34 Kurzorové tlačítko / Tlačítko
[MENU/SET]
V této příručce bude používané
tlačítko označeno symboly
.
(CZE) VQT5B67 11
Nasazení krytky objektivu/připevnění ramenního
popruhu
Nasazení krytky objektivu
Pokud máte fotoaparát vypnutý nebo ho přenášíte, použijte krytku, aby byl
povrch objektivu chráněn.
Šňůrku protáhněte otvorem ve fotoaparátu
Provlečte stejnou šňůrku otvorem v krytce objektivu
Krytku objektivu protáhněte smyčkou šňůrky a utáhněte.
Nasaďte krytku objektivu
Připevnění ramenního popruhu
K fotoaparátu doporučujeme připevnit ramenní popruh, který chrání
fotoaparát před pádem.
Provlečte očkem na popruh na rameno
samotný popruh
Ramenní popruh připevněte tak, aby logo „LUMIX“
bylo na vnější straně.
Provlečte popruh zarážkou a zapněte jej
Ramenní popruh potáhněte asi o 2 cm nebo více.
Ramenní popruh připevněte na opačnou
stranu fotoaparátu a dbejte na to, abyste ho
nepřekroutili.
Dbejte na to, aby se ramenní popruh neuvolnil.
12 VQT5B67 (CZE)
Nabíjení akumulátoru
Používejte určený nabíječ a akumulátor.
Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před používáním
akumulátor nabijte.
Nabíjet doporučujeme v prostředí s teplotou mezi 10 °C a 30 °C.
Akumulátor přiložte ke kontaktům a zasuňte ho do nabíječe
Dbejte na to, aby nápis [LUMIX] směřoval ven.
Nabíječ zapojte do elektrické zásuvky
Indikátor nabíjení ([CHARGE])
Svítí: Probíhá nabíjení
(cca 155 minut, pokud je akumulátor
zcela vybitý)
Nesvítí: Nabíjení je ukončeno
Pokud indikátor bliká:
Pokud je teplota akumulátoru příliš vysoká
nebo příliš nízká, nabíjení může trvat
déle, než normálně (nabíjení se nemusí
dokončit).
Konektor akumulátoru/nabíječe je
znečištěn. K čištění použijte suchou
tkaninu.
Akumulátor se během používání, během nabíjení a po něm zahřívá. Také
fotoaparát se během používání zahřívá. Nejedná se o závadu.
Akumulátor tohoto fotoaparátu nelze nabíjet kabelem pro USB připojení.
Akumulátory, které můžete použít v tomto přístroji
V tomto přístroji lze používat akumulátor typu DMW-BMB9E.
(CZE) VQT5B67 13
Vkládání a vyjímání karty (volitelný doplněk)/
akumulátoru
Fotoaparát vypněte a ověřte si, zda je tubus objektivu zasunutý.
Uvolňovací páčku posuňte do
polohy [OPEN] a otevřete kryt
karty/akumulátoru
Nedotýkejte
se kontaktů na
zadní straně
karty.
Páčka
Akumulátor:
Dbejte na správnou orientaci
akumulátoru, pevně ho zasuňte
až na doraz a ověřte si, zda je
zajištěn páčkou
Chcete-li akumulátor vyjmout,
stiskněte páčku ve směru šipky.
Karta:
Kartu opatrně zasuňte až na
doraz, dokud „nezaklapne“,
a současně dbejte na směr
zasunutí
Chcete-li kartu vyjmout, zatlačte na
ni, dokud se neozve cvaknutí, a pak ji
vytáhněte kolmo nahoru.
Uzavřete kryt karty/akumulátoru
a uvolňovací páčku posuňte do
polohy [LOCK]
Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BMB9E).
V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto
přístroje.
Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.
Doporučujeme používat karty Panasonic.
14 VQT5B67 (CZE)
Postup při ovládání
Před použitím fotoaparátu sundejte krytku objektivu.
Zapněte fotoaparát ( )
Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny.
Před použitím fotoaparátu nastavte datum a čas.
Tlačítko videosekvence
Spoušť
Nastavte na požadovaný režim záznamu
Pomalým otáčením ovladače režimů vyberte
požadovaný režim záznamu.
Režim záznamu
Fotografování s automatickým nastavením.
Fotografování s automatickým nastavením rychlosti závěrky a
clonového čísla.
Určete clonu a poté pořizujte snímky.
Určete rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.
Určete clonu a rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.
Slouží k záznamu filmu s manuálními nastaveními.
Fotografujte s předem zaregistrovanými nastaveními.
Záznam panoramatických snímků.
Fotografování ve scénických režimech.
Fotografování snímků výběrem upřednostňovaného obrazového
efektu.
(CZE) VQT5B67 15
Vyfotografujte snímky
Fotografování statických snímků
(Spoušť)
Namáčkněte spoušť
(lehce stiskněte a
zaostřete)
Domáčkněte spoušť
(plným stiskem
fotografujte)
Natáčení videosekvencí
(Tlačítko videosekvence)
Stiskněte
(Zahájení
záznamu)
Stiskněte
(Ukončení
záznamu)
K nastavení rozsahu záběru, který se má pořídit, použijte páčku zoomu
Zachycení širšího
úseku
(širokoúhlý záběr)
Zvětšení objektu
(teleobjektiv)
Prohlížení snímků
Stiskněte tlačítko přehrávání ( )
Chcete-li vybrat snímek, který se má zobrazit, stiskněte tlačítko
Ukončení přehrávání
Znovu stiskněte tlačítko přehrávání (
) nebo tlačítko videosekvence nebo
namáčkněte spoušť.
Odstraňování snímků
Chcete-li zobrazený snímek odstranit, stiskněte tlačítko [ ( Q.MENU)]
Zobrazí se stránka s potvrzením. Pokud vyberete [Ano], vybraný snímek
bude odstraněn.
O natáčení videosekvencí
Lze natáčet souvislé videosekvence ve formátu [MP4] v délce až
29 minut, 59 sekund nebo cca 4 GB. (Protože při záznamu ve formátu
[MP4] s nastavením [FHD] vznikají větší soubory, délka záznamu těchto
videosekvencí bude kratší než 29 minut 59 sekund.)
Lze natáčet souvislé videosekvence ve formátu [AVCHD] v délce až
29 minut 59 sekund.
Videosekvence lze zaznamenávat do interní paměti pouze ve formátu
[MP4] s nastavením [VGA].
16 VQT5B67 (CZE)
Fotografování s automatickým nastavením
Režim [Inteligentní aut.]
Fotoaparát použije nejvhodnější nastavení, které odpovídá objektu a
podmínkám záznamu, a proto tento režim doporučujeme pro začátečníky nebo
uživatele, kteří chtějí ponechat nastavení na fotoaparátu a pořizovat snímky co
nejjednodušeji.
Nastavte režim [ ] (Režim [Inteligentní aut.])
Vyfotografujte snímek
Namáčkněte spoušť
(lehce stiskněte a
zaostřete)
Domáčkněte spoušť
(plným stiskem fotografujte)
Indikátor ostření
( Při zaostření: rozsvítí se
Při nezaostření: bliká)
Oblast AF
V rámci funkce Detekce tváří se okolo tváře objektu zobrazí oblast AF.
V ostatních případech se zobrazí v bodě na objektu, který je zaostřen.
Rozostření pozadí
Během kontroly kompozice na displeji lze snadno nastavit úroveň rozostření pozadí.
Stiskem zadního ovladače vyvolejte [ ]
Chcete-li nastavení upravit, stiskněte tlačítka
nebo otáčejte zadním ovladačem
Chcete-li obnovit výchozí nastavení (AUTO),
stiskněte tlačítko [
( Q.MENU)].
Chcete-li použít automatické nastavení, obnovte
výchozí nastavení (AUTO).
Chcete-li nastavení dokončit, stiskněte [MENU/SET] nebo
zadní ovladač
(CZE) VQT5B67 17
Záznam v režimu [iA plus]
Pokud byl zvolen režim [iA plus] (iA+), kromě rozostření pozadí lze v uživatelsky
přívětivém prostředí režimu [Inteligentní aut.] snadno a bez kompromisů upravit
i jas a barvy.
V režimu [Inteligentní aut.] stiskněte [MENU/SET]
Stiskem vyberte [ ] a poté stiskněte
[MENU/SET]
Nastavení jasu, barev a rozostření pozadí
Chcete-li zobrazit možnosti, stiskněte zadní ovladač
Tlačítky vyberte položku
[ ]: Nastavení jasu.
[
]: Rozostření pozadí.
[
]: Vyvážení barev.
Chcete-li nastavení upravit, stiskněte tlačítka nebo
otáčejte zadním ovladačem
Chcete-li obnovit výchozí nastavení (AUTO), stiskněte tlačítko
[
( Q.MENU)].
Chcete-li použít automatické nastavení, obnovte výchozí nastavení
(AUTO).
Chcete-li nastavení aktivovat, stiskněte [MENU/SET] nebo
zadní ovladač
18 VQT5B67 (CZE)
Fotografování s různými obrazovými efekty
Režim [Kreativní]
Mezi různými efekty si můžete zvolit vlastní nastavení a snímky fotografovat po
potvrzení těchto efektů na displeji LCD.
Ovladač režimů přepněte na [ ]
Stiskem vyberte efekt a poté stiskněte
[MENU/SET]
Po stisku tlačítka [DISP.] se zobrazí krátký popis
vybraného obrazového efektu.
Okno náhledu
Úprava efektu podle vlastních preferencí
Chcete-li zobrazit možnosti, stiskněte zadní ovladač
Tlačítky vyberte položku
Položky, které lze nastavit, se liší podle vybraného obrazového efektu.
[
]: Nastavení jasu.
[
]: Rozostření pozadí.
[
]: Nastavení podmínek nastavení vybraného efektu apod.
Chcete-li nastavení upravit, stiskněte tlačítka nebo
otáčejte zadním ovladačem
Chcete-li obnovit výchozí nastavení (AUTO), stiskněte tlačítko
[
( Q.MENU)].
Chcete-li použít automatické nastavení, obnovte výchozí nastavení
(AUTO).
Chcete-li nastavení aktivovat, stiskněte [MENU/SET] nebo
zadní ovladač
(CZE) VQT5B67 19
Zadní ovladač
Zadní ovladač lze použít ke kompenzaci expozice nebo nastavení clonového
čísla a rychlosti závěrky. Položky, které lze nastavit, se liší podle záznamového
režimu.
Kompenzace expozice
Chcete-li nastavit vybranou hodnotu kompenzace expozice,
stiskněte zadní ovladač
Hodnota kompenzace
expozice
Chcete-li provést kompenzaci expozice, otáčejte zadním
ovladačem
Pokud je snímek příliš tmavý, upravte expozici směrem k „+“.
Pokud je snímek příliš světlý, upravte expozici směrem k „-“.
Nastavení clonového čísla/rychlosti závěrky
Stiskem zadního ovladače vyberte položky,
které chcete nastavit
Položky, které lze nastavit, se budou přepínat
s každým stiskem zadního ovladače.
Program Shift (Režim záznamu: )
Chcete-li upravit nastavení, zobrazte hodnotu clony a rychlost
závěrky polovičním stisknutím tlačítka závěrky.
Clonové číslo (Režim záznamu: / )
Rychlost závěrky (Režim záznamu: / )
Nastavení proveďte otáčením zadního ovladače
20 VQT5B67 (CZE)
Nastavení menu
Při pohybu v menu postupujte podle níže uvedených pokynů.
Příklad: Nastavení parametru [AF režim] z
na v režimu [Program AE]
Stisknutím tlačítka [MENU/SET] vyvolejte menu
Stiskem vyberte položku [AF režim] a poté stiskněte
U některých položek se jejich nastavení nemusí zobrazit nebo se může
zobrazit jiným způsobem.
Stiskem vyberte a poté zadejte
stiskem [MENU/SET]
Stiskem [MENU/SET] uzavřete menu
Přepínání do jiných menu
Příklad: Přepnutí do menu [Nastavení] z menu
[Zázn.]
Stisknutím tlačítka [MENU/SET] vyvolejte menu
Stiskněte
Stiskem vyberte ikonu [ ] z menu
[Nastavení]
Stiskněte
Vyberte další položku menu a nastavte ji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic DMCFZ72EP Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce