EHEIM pickup 45 Návod k obsluze

Kategorie
Dávkovače vody
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

Děkujeme Vám,
že jste si zakoupili nový vnitřní filtr EHEIM. Praktický systém „pick-up“ poskytuje
optimální výkon při maximální spolehlivosti a velmi vysoké efektivitě.
Vnitřní filtr
2006
Uvedení do provozu
A
víko filtru
štěrbinová tryska, otočná
regulátor výkonu
pouzdro
blok motorku
4 přísavky
2 x uzávěr.
B
Do zadní strany filtru zasuňte 4 přísavky a přístroj připevněte k vnitřní
straně akvária.
C
Na zadní straně bloku motorku je připraven kabelový kanálek pro tři různé
možnosti položení vedení. Oba nepoužívané výstupy je nutno zakrýt
uzávěrem. Tím se zamezí zabloudění malých rybek do těchto otvorů.
D
Otvor štěrbinové trysky musí být umístěn minimálně 1 cm pod hladinou
vody, aby bylo možné docílit dobrého pohybu vodní hladiny a optimální
výměny vody. Otáčením štěrbinové trysky je možné nastavit směr
proudění v rozsahu 45
°
v kladném a záporném smyslu.
E
Přístroj se po montáži v nádrži zapne síťovým vypínačem. Výkon čerpadla
je možné plynule upravovat pomocí regulátoru výkonu.
Bezpečnostní pokyny
Výhradně k použití v místnosti.
Při údržbě a čištění je nutno všechny elektrické spotřebiče, které jsou ve vodě,
odpojit od sítě.
Přípojnou šňůru tohoto spotřebiče nelze nahradit. Poškodí-li se přívod, nesmí
se spotřebič používat. Nikdy nenoste čerpadlo za šňůru ani ji nelámejte.
Filtr používejte pouze ve vodě. Čerpadlo musí být umístěno pod hladinou.
Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s ome-
zenými fyzickými, senzorickými či duševními schopnostmi anebo s nedosta-
tečnými ušenostmi a/nebo nedostatečnými vědomostmi. To je možné pouze za
přímého dohledu osoby zodpovědné za bezpečnost anebo po instrukci takov-
outo osobou, jak přístroj používat. Dávejte pozor na děti, aby si s přístrojem
nehrály.
V důsledku magnetického pole z těchto přístrojů můzě docházet k
elektronickým nebo mechanickým poruchám či poškození jiných
přístrojů. To platí i pro kardiostimulátory. Potřebné vzdálenosti zjistíte z příru-
ček k takovým lékařským přístrojům.
Při údržbě buďte pozorní – vysoké magnetické síly Vám mohou způsobit
pohmoždění prstů.
Tento produkt nevyhazujte do normálního domovního odpadu. Odevzdejte jej
do místní sběrny resp. do místa pro likvidaci odpadu.
Výrobek je schválen podle platných národních předpisů a směrnic a odpovídá
normám EU.
Česky
geprüfte
Sicherheit
20 cm
Péče a údržba
F
Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Pouzdro s víkem filtru vyjměte
směrem nahoru; kompletní blok motorku s přísavkami zůstává na stěně
akvária a nemusí se odnímat.
G
Otevřete víko filtru, vyjměte vložku a propláchněte ji pod mírným proudem
studené vody nebo vyměňte (obj. č. 2615060).
Vložku je možné použít 2-3krát.
H
Kolečko čerpadla se pro účely čištění nemusí vyjímat. Pořádně jej spolu
s pouzdrem propláchněte. Poté zkontrolujte, zda se kolečko čerpadla
lehce otáčí. Vsaďte zpět vyčištěnou vložku, zavřete víko filtru a kompletní
pouzdro nasaďte zpět na blok motorku v akváriu.
Příslušenství
Jako příslušenství je k dostání filtrační vložka s aktivním uhlím (obj. č. 2625060)
pro adsorpci zbytků léků a rozpuštěných škodlivin.
Köszönjük
az új EHEIM belső szűrő vásárlását. A praktikus Pick-up rendszer optimális
teljesítményt kínál kiváló megbízhatóság és nagyfokú hatékonyság mellett.
2006
típusú belső szűrők
Biztonsági tudnivalók
Kizárólag beltéri használatra alkalmas.
Karbantartási és tisztítási munkák során a vízben lévő valamennyi elektromos
készüléket a hálózatról le kell választani.
A készülék hálózati csatlakozó vezetékét nem lehet más vezetékkel helyettesí-
teni. A vezeték meghibásodása esetén a készüléket már nem szabad használni.
A szivattyút soha sem hordják a kábelnél fogva; a kábelt ne hajtsák meg.
A szűrőt kizárólag vízben szabad használni: a szivattyút a víztükör alatt kell
elhelyezni.
A készülék nem alkalmas korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képes-
ségekkel rendelkező (ide értve a gyermekeket is), vagy kellő tapasztalattal
és/vagy tudással nem rendelkező személyek által történő használatra, kivéve,
ha ezeket a személyeket egy a biztonságukért felelős személy felügyeli, vagy
tőle a készülék használatának mikéntjére vonatkozó utasításokat kapnak. A
gyermekeket felügyelet alatt kell tartani, hogy a készülékkel ne játszhassanak.
Az ilyen készülékekben ébredő mágneses tér üzemzavart okozhat,
sőt megongálhatja a közelében üzemelő elektronikát vagy mecha-
nikát. Ez a szívritmus-szabályozókra is vonatkozik. A gyógyászati segédesz-
közökhöz mellékelt kézikönyvek tartalmazzák a betartandó biztonsági távolsá-
gokra vonatkozó adatokat.
Legyen óvatos, mert a karbantartás során a nagy mágneses erők következté-
ben könnyen becsípheti az ujját.
A termék szokványos háztartási hulladékkal együtt nem ártalmatlanítható.
Ártalmatlaníttassa a helyi hulladékkezelővel.
A terméket a mindenkori nemzeti előírások és irányelvek szerint enge-
délyezték, és az Európai Unió szabványainak megfelel.
Magyar
geprüfte
Sicherheit
20 cm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

EHEIM pickup 45 Návod k obsluze

Kategorie
Dávkovače vody
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro