LotusGrill G280, G340, G435 Uživatelský manuál

Kategorie
Grilování
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

BEDIENUNGSANLEITUNG
Holzkohletischgrill Typ G280, G340, G435
GEBRUIKSHANDLEIDING
Houtskooltafelbarbecue
Type G280, G340, G435
NÁVOD K OBSLUZE
Stolní gril na dřevěné uhlí
Typ G280, G340, G435
VOD K OBSLUHE
Stolný gril na drevené uhlie
Typ G280, G340, G435
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настольный гриль на
древесном угле
Тип G280, G340, G435
UPUTE ZA UPORABU
Stolni ugljeni gril,
tip G280, G340, G435
INSTRUCTION MANUAL
Charcoal Table Grill
Type G280, G340, G435
MODE D‘EMPLOI
Barbecue à poser
à charbon de bois
Type G280, G340, G435
ISTRUZIONI PER L’USO
Barbecue da tavolo
Tipo G280, G340, G435
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Parrilla de mesa
de carbón vegetal
Tipo G280, G340, G435
YTTÖOHJE
Pöytägrilli
Tyyppi G280, G340, G435
BRUKSANVISNING
Träkolsbordsgrill
Typ G280, G340, G435
DEUENGFRAITASPANEDFINSWECZESVKRUSCRO
Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z. B. Gebäuden,
Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen, Booten. Es besteht Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid-
Vergiftung.
Do not use the barbecue in a conned and / or habitable space e.g. houses, tents, caravans,
motor homes, boats. Danger of carbon monoxide poisoning fatality.
Ne pas utiliser le barbecue dans un espace conné et/ou habitable par exemple des maisons,
tentes, caravanes, camping-cars, bateaux. Risque de décès par empoisonnement au monoxyde
de carbone.
Non utilizzare il barbecue in uno spazio connato e/o abitabile, per esempio in case, tende,
caravan, case mobili, barche. Pericolo di morte per avvelenamento da monossido di carbonio.
No use la barbacoa en un espacio cerrado y/o habitable, p.e. vivienda, tienda de campaña, cara-
vana, autocaravana, embarcación. Peligro de envenenamiento mortal por monóxido de carbono.
De barbecue mag niet in afgesloten en/of bewoonbare ruimtes, zoals gebouwen, tenten, cara-
vans, campers en boten, gebruikt worden. Hierdoor ontstaat een levensbedreigend gevaar op
koolmonoxidevergiftiging.
Älä käytä grilliä suljetuissa ja/tai asuintiloissa, kuten rakennuksissa, teltoissa, asuntovaunuissa,
matkailuautoissa tai veneissä. Hiilimonoksidimyrkytys voi aiheuttaa hengenvaaran.
Använd inte grillen i slutna och/eller beboeliga rum, t.ex. byggnader, tält, husvagnar, husbilar,
båtar. Det är livsfarligt på grund av risken för kolmonoxidförgiftning.
Nepoužívat rožně v uzavřeném prostoru a/nebo obytném prostoru, např. v domech, stanech, ka-
ravanech, lodích nebo jiném uzavřeném prostoru. Existuje nebezpečí otravy oxidem uhelnatm.
Nepoužívajte gril v uzavretch a/alebo obytnch priestoroch, napr. v budovách, stanoch, obyt-
nch prívesoch, karavanoch, člnoch. Hrozí nebezpečenstvo ohrozenia života otravou oxidom
uhoľnatm.
Не используйте гриль в закрытых и/или жилых помещениях, например, в зданиях, палатках,
автофургонах, жилых автоприцепах, на лодках. Существует опасность отравления угарным
газом.
Roštilj nemojte upotrebljavati u zatvorenim i / ili prostorima predviđenim za boravljenje, kao što su
npr. zgrade, šatori, kamp-kućice, kamperi, brodovi. Postoji opasnost za život od trovanja ugljičnim
monoksidom.
2
DEU
ENG
FRA
ITA
SPA
NED
FIN
SWE
CZE
SVK
RUS
CRO
1
2
3
4
5
6
7
8
BEDIENUNGSANLEITUNG
Holzkohletischgrill Typ G280, G340, G435
GEBRUIKSHANDLEIDING
Houtskooltafelbarbecue
Type G280, G340, G435
NÁVOD K OBSLUZE
Stolní gril na dřevěné uhlí
Typ G280, G340, G435
NÁVOD K OBSLUHE
Stolný gril na drevené uhlie
Typ G280, G340, G435
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настольный гриль на
древесном угле
Тип G280, G340, G435
UPUTE ZA UPORABU
Stolni ugljeni gril,
tip G280, G340, G435
INSTRUCTION MANUAL
Charcoal Table Grill
Type G280, G340, G435
MODE D‘EMPLOI
Barbecue à poser
à charbon de bois
Type G280, G340, G435
ISTRUZIONI PER L’USO
Barbecue da tavolo
Tipo G280, G340, G435
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Parrilla de mesa
de carbón vegetal
Tipo G280, G340, G435
KÄYTTÖOHJE
Pöytägrilli
Tyyppi G280, G340, G435
BRUKSANVISNING
Träkolsbordsgrill
Typ G280, G340, G435
DEU
ENG
FRA
ITA
SPA
NED
FIN
SWE
CZE
SVK
RUS
CRO
14
10
9
3
11
12
13
1 x Grillgaller
1 x Lock för träkolsbehållare
1 x Träkolsbehållare
1 x Tändningsdel
1 x Innerdel
1 x Ytterdel med integrerat batterifack
2 x Låsklämmor
1 x Kombinerad äktströmbrytare och
värmereglage med ljusdisplay
4 x Batteri AA 1,5V DC
1 x Batterifackskåpa
1 x Plug-in-kontakt
1 x USB-nätkabel
1 x Transportväska
1 x Bruksanvisning
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 x
решётка для гриля
1 x крышка для ёмкости под угли
1 x ёмкость под угли
1 x поддон под горючее вещество
1 x внутренняя чаша
1 x внешняя чаша с встроенным отсеком для
батареек
2 x защелки
1 x Комбинированный выключатель
вентилятора и регулятор температуры
со световой индикацией
4 x батарейки AA 1,5 В постоянного тока
(DC)
1 x крышка отсека для батареек
1 x Вставной разъем
1 x Кабель питания USB
1 x сумка для переноски гриля
1 x инструкция по эксплуатации
Список запчастей
5
1 x Grilliritilä
1 x Hiiliastian kansi
1 x Hiiliastia
1 x Sytytyslevy
1 x Sisäkulho
1 x Ulkokuori paristokoteloineen
2 x Salpa
1 x Katkaisin ja säädinyhdistelmä merkkivalolla
4 x Patteri AA 1,5V DC
1 x Patterikotelon kansi
1 x Plug-in -liitin
1 x USB-virtakaapeli
1 x Kantokassi
1 x Käyttöohjeet
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 x
Grilovací rošt
1 x Víčko zásobníku dřevěného uhlí
1 x Zásobník dřevěného uhlí
1 x Podpalovací talířek
1 x Vnitřní mísa
1 x Vnější plášť se zabudovanými bateriemi
2 x Bezpečnostní přezky
1 x Otočný ovladač intenzity přívodu vzduchu
- Regulátor teploty s osvětlením
4 x Baterie AA 1,5V DC
1 x Kryt baterií
1 x Plug-in konektor
1 x Napájecí kabel USB
1 x
Taška pro přenos a skladování
1 x Návod k obsluze
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 x
Rošt na grilovanie
1 x Viečko zásobníka dreveného uhlia
1 x Zásobník dreveného uhlia
1 x Zapaľovací tanierik
1 x Vnútorná miska
1 x Vonkajší plášť so zabudovanými batériami
2 x Bezpečnostné pracky
1 x Otočný ovládač intenzity prívodu vzduchu
– Regulátor teploty s osvetlením
4 x Batérie AA 1,5V DC
1 x Kryt batérií
1 x Zásuvný konektor
1 x Sie’ový kábel USB
1 x
Taška na prenos a skladovanie
1 x Návod k obsluhe
FIN Osaluettelo
SWE Lista över grillens delar
CZE Seznam komponent
SVK Zoznam komponentov
RUS
1 x Rešetka roštilja
1 x Poklopac spremnika za ugljen
1 x Spremnik za ugljen
1 x Ploča za paljenje
1 x Unutrašnja posuda
1 x Vanjska posuda s integriranim baterijskim
pretincem
2 x Držač
1 x Prekidač za uključenje/isključenje i
regulaciju topline sa svjetlosnim indikatorom
4 x Baterija AA 1,5V DC
1 x Poklopac baterijskog pretinca
1 x Priključak za utičnicu
1 x USB kabel za napajanje
1 x
Vreća za nošenje
1 x Upute za uporabu
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
CRO Popis dijelova
Technické Údaje
G280 G340 G435
Hmotnost: 2,8 kg 3,7 kg 6,5 kg
Rozměry vrchní Ø 292 mm
spodní Ø 220 mm
vška 210 mm
Ø roštu 258 mm
vrchní Ø 350 mm
spodní Ø 260 mm
vška 234 mm
Ø roštu 320 mm
vrchní Ø 435 mm
spodní Ø 350 mm
vška 257 mm
Ø roštu 405 mm
Použité materiály Ocel a nárazuvzdorné plasty. Grilovací rošt, vnitřní mísa, zásobník
dřevěného uhlí a bezpečnostní svorky: nerezová ocel. Ventilátor je
poháněn 4 tužkovmi bateriemi 1.5V AA (6 V).
VOD K OBSLUZE
38
- Nebezpečí popálení!
- Nebezpečí udušení!
- Nepoužívat v uzavřench prostorách!
- VÝSTRAHA! K zapalování či opětovnému zapalování nepoužívat líh ani benzín!
- Používejte pouze bezpečnostní gelové podpalovače odpovídající normě
EN 1860-3 (doporučujeme gelov podpalovač LotusGrill).
- Chraňte před dětmi a zvířaty!
- Při kontaktu s horkm grilovacím roštem používejte rukavice.
- Baterie vyměňujte pouze tehdy, je-li gril zcela vyhladl.
- Před čištěním nechte gril zcela vychladnout.
- Do zásobníku dřevěného uhlí nelijte vodu.
- Před použitím musí bt gril umístěn na stabilní podložce.
- Používejte grilovací kleště. Doporučujeme příslušenství LotusGrill.
- Hork gril nenechávejte bez dozoru.
- Jsou-li grilované potraviny mastné, nezapomeňte pravidelně vylévat
vnitřní misku.
- Před podpálením grilu vždy zkontrolujte baterie.
- Nevyměňujte vybité baterie, pokud je gril právě používáte.
Dbejte opatrnosti!
Nesprávnm použitím může dojít k poškození materiálu.
Nesprávnm použitím může dojít k těžkm zraněním nebo smrti.
Nesprávnm použitím může dojít k drobnm poraněním.
Důležité symboly a preventivní opatření
Bezpečnostní informace
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
UPOZORNĚNÍ
Úvod
Před prvním použitím LotusGrillu pečlivě prostudujte tento manuál.
Manuál uschovejte tak, abyste do něj mohli kdykoli nahlédnout nebo jej případně mohli nabídnout k
prostudování dalším uživatelům.
UPOZORNĚNÍ
POZOR
VAROVÁNÍ
POZOR
VAROVÁNÍ
CZE
LotusGrill je určen ke grilování pokrmů na dřevěném uhlí. Nepoužívejte gril v nevětranch
prostorách.
Všechny pokyny uvedené v tomto manuálu musí bt dodrženy.
LotusGrill je určen pouze pro soukromé účely!
Vymezení účelu užití
Podrobně prostudujte návod k montáži a dodržujte bezpečnostní pokyny. Ujistěte se, že
máte k dispozici dostatek času. Vytvořte si dostatečn prostor. Vyjměte z grilu všechny
obalové materiály!
Montáž: Obecné informace
Bezpečná likvidace a manipulace s použitmi bateriemi
Poznámka: Používejte pouze certikované baterie AA.
Pamatujte prosím na správnou likvidaci baterií dle místních
nařízení, například na sběrnch místech elektroodpadu.
Baterie nepatří do běžného domovního odpadu.
39
Řádná likvidace dřevěného uhlí
Dřevěné uhlí likvidujte pouze v nehořlavch či kovovch nádobách k tomu určench, ne v
plastovch nebo hořlavch nádobách.
Likvidace elektronickch zařízení šetrná k životnímu prostředí
Nepotřebn gril likvidujte na adekvátních sběrnch místech.
V případě vašeho zájmu jsou vrobce či distributor připraveni
takové místo doporučit. Gril nepatří do domovního odpadu.
Bezpečnostní informace
CZE
DŮLEŽITÉ
UPOZORNĚNÍ
LotusGrill poskytuje 2-letou záruku od data nákupu proti vrobním vadám v případě,
že vrobek byl vždy používán v souladu s pokyny k jeho užívání. Pro platnost záruky
si prosím ponechte doklad o prodeji s datem nákupu.
Otěr, rez, deformace či změna zbarvení dílů v přímém kontaktu s ohněm (zejména
díly z nerezové oceli) jsou přirozenm opotřebením při užívání a za žádnch okolností
nemohou bt považovány za vrobní vady.
Záruka
Podle seznamu komponent zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny díly:
- Odejměte grilovací rošt a vyjměte zásobník uhlí.
- Odstraňte obalové materiály vnitřních dílů.
Montáž: Příprava
Kvůli vrobnímu procesu mohou na zásobníku uhlí ulpívat stopy oleje.
Toto může způsobit tvorbu dmu během prvního použití.
První použití
40
Údržba a skladování
Před čištěním nechte gril úplně vychladnout.
Nepoužívejte k ochlazování grilu vodu, můžete si způsobit
popáleniny či opařeniny.
Grilovací rošt, vnitřní mísu a ostatní zašpiněné díly čistěte po každém použití. Gril musí
bt před čištěním úplně chladn, jinak hrozí riziko popálenin.
Grilovací rošt a vnitřní mísa jsou vhodné do myčky na nádobí nebo mohou bt čištěny
běžnmi prostředky na mytí nádobí.
Vnější plášť grilu čistěte kartáčem nebo vlhkou utěrkou (obsahuje elektronickou jednotku).
K odstranění pevně přichycench nečistot doporučujeme například LotusGrill Čistič na gril
a troubu. Pro čištění nepoužívejte kyseliny, rozpouštědla ani hořlaviny.
V případě delšího období nečinnosti vyjměte baterie.
Zásobník uhlí je přirozeně se opotřebující díl a měl by bt čas od času vyměněn.
Zásobník dřevěného uhlí čistěte pouze suchou cestou, např. drátěnm kartáčem.
K čištění zásobníku dřevěného uhlí nikdy nepožívejte vodu!
POZOR
CZE
Sestavení grilu (vyobrazeno na předposlední straně manuálu)
1. Otevřete kryt baterií
(10)
vespod vnějšího pláště
(6)
LotusGrill. Vložte čtyři batterie AA
(9)
.
Dbejte, aby byly konce bateriíí správně otočeny dle polarity. Zavřete kryt baterií.
2. Vložte vnitřní mísu
(5)
do vnějšího pláště
(6)
.
3. Naplňte zásobník uhlí
(3)
cca 180g Dřevěného uhlí LotusGrill*. Nasaďte víčko
zásobníku uhlí
(2)
.
4. Na podpalovací talířek
(4)
naneste do kruhu vrstvičku Gelového podpalovače
LotusGrill, cca 10 mm širokou. Vložte podpalovací talířek
(4)
do vnitřní mísy
(5)
.
5. Zapněte ovladač intenzity přívodu vzduchu
(8)
ve spodní části vnějšího pláště
(6)
.
Otočte jej na maximum ve směru hodinovch ručiček.
Aby se plamen rovnoměrně rozšířil po podpalovacím talířku,
musí bt zapnut ventilátor.
Nedotkejte se ohně!
6. Zapalte gelov podpalovač a nechte chvíli rozhořet.
7. Postavte naplněn zásobník uhlí
(3)
včetně nasazeného víčka
(2)
dovnitř grilu na
podpalovací talířek
(4)
. Během chvilky bude dřevěné uhlí žhnout.
Zásobník uhlí postavte na podpalovací talířek dovnitř grilu
opatrně a do rovné pozice!
8. Nasaďte grilovací rošt
(1)
na vnitřní mísu
(5)
. Ujistěte se, že všechny čtyři kovové nožky
zaklapávají do otvorů v míse
(5)
. Kovová poutka po obou stranách grilovacího roštu
(1)
musí bt zarovnána přesně proti přezkám
(7)
.
9. Zahákněte přezky do poutek a stlačte dolů dokud přezka nezaklapne. Tímto je gril
sestaven. Pozn: Při nahřívání může dojít k tvorbě dmu při vypalování uhelného prachu.
10. Po zhruba 2-3 minutách je LotusGrill nahřát a připraven k použití. Teplotu regulujte
pomocí otočného ovladače intenzity přívodu vzduchu
(8)
. Ventilátor nechte zapnut po
celou dobu grilování
Montáž a Návod k obsluze
41* Pro nejlepší vsledky doporučujeme originální Gelov podpalovač a Dřevěné uhlí Lotusgrill.
Použití napájecího USB kabelu
LotusGrill je možné volitelně provozovat buď s bateriemi nebo s pomocí dodávaného
napájecího USB kabelu a síťového USB adaptéru (není součástí dodávky).
Po zasunutí kulatého konektoru do grilu dojde k odpojení přihrádky s bateriemi.
Napájecí kabel USB nelze použít k nabíjení dobíjecích baterií.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
CZE
1. Poklop Poklop DK-AN-34
2.
Poklop XL Poklop XL DK-AN-435
3.
Skleněná poklice Sklenená pokrievka DK-GH-34
4.
Multifunkční kámen, oboustrann Multifunkčn kameň, obojstrann TP-AL-290
5.
Multifunkční kámen, oboustrann XL Multifunkčn kameň, obojstrann XL TP-AL-435
6.
Steak & Pizza kámen / XL Steak & Pizza kameň / XL PZ-SET-290/380
7.
Čistič na gril a troubu Čistič na gril a rúru L-R-750
8. BBQ sáček, balení po 8 ks BBQ sáčok, balenie po 8 ks GB-AL-M
9. Podpalovací gel Podpaľovací gél BP-L-200
10. Dřevěné uhlí LotusGrill 1 kg Drevené uhlie LotusGrill 1 kg LK-1000
11. Dřevěné uhlí LotusGrill 1 kg, Carton Drevené uhlie LotusGrill 1 kg, Carton LK-1000-B
12. Dřevěné uhlí LotusGrill 2,5 kg Drevené uhlie LotusGrill 2,5 kg LK-2500
13. Zásobník dřevěného uhlí G280 Zásobník dreveného uhlia G280 G-HB3-D115
14. Zásobník dřevěného uhlí Zásobník dreveného uhlia G-HB3-D115
15. Zásobník dřevěného uhlí XL Zásobník dreveného uhlia XL G-HB3-D180
16. Štětec na marinádu Limetková zelená Štetec na marinádu Limetková zelená P-GR-22
17. Štětec na marinádu Planoucí červená Štetec na marinádu Ohnivo červená P-RO-22
18. Štětec na marinádu modr Štetec na marinádu modr P-TB-22
19. Štětec na marinádu Antracitová šedá Štetec na marinádu Antracitová šedá P-AN-22
20. Štětec na marinádu Švestková alová Štetec na marinádu Slivková alová P-LI-22
21. Štětec na marinádu Mandarinková oranžová Štetec na marinádu Mandarínková oranžová P-OR-22
22. BBQ kleště Limetková zelená BBQ kliešte Limetková zelená GZ-GR-33
23. BBQ kleště Planoucí červená BBQ kliešte Ohnivo červená GZ-RO-33
24. BBQ kleště modr BBQ kliešte modr GZ-TB-33
25. BBQ kleště Antracitová šedá BBQ kliešte Antracitová šedá GZ-AN-33
26. BBQ kleště Švestková alová BBQ kliešte Slivková alová GZ-LI-33
27. BBQ kleště Mandarinková oranžová BBQ kliešte Mandarínková oranžová GZ-OR-33
28. Chňapka kruhová Limetková zelená Chňapka kruhová Limetková zelená U-GR-R
29. Chňapka kruhová Planoucí červená Chňapka kruhová Rund Ohnivo červená U-RO-R
30. Chňapka kruhová modr Chňapka kruhová Rund modr U-TB-R
31. Chňapka kruhová Antracitová šedá Chňapka kruhová Rund Antracitová šedá U-AN-R
32. Chňapka kruhová Švestková alová Chňapka kruhová Slivková alová U-LI-R
33. Chňapka kruhová Mandarinková oranžová Chňapka kruhová Mandarínková oranžová U-OR-R
34. Chňapka čtvercová Limetková zelená Chňapka štvorcová Limetková zelená U-GR-Q
35. Chňapka čtvercová Planoucí červená Chňapka štvorcová Ohnivo červená U-RO-Q
36. Chňapka čtvercová modr Chňapka štvorcová modr U-TB-Q
37. Chňapka čtvercová Antracitová šedá Chňapka štvorcová Antracitová šedá U-AN-Q
38. Chňapka čtvercová Švestková alová Chňapka štvorcová Slivková alová U-LI-Q
39. Chňapka čtvercová Mandarinková oranžová Chňapka štvorcová Mandarínková oranžová U-OR-Q
Výrobek Výrobok Produktové
číslo
58
Příslušenství/Príslušenstvo
CZESVK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

LotusGrill G280, G340, G435 Uživatelský manuál

Kategorie
Grilování
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro