Remington Stylist Easy Curl Návod k obsluze

Kategorie
Natáčky na vlasy
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

36 37
ČESKY
ČESKY
Děkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®.
Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte tyto instrukce a ulte je na bezpečné místo. Před
použitím odstraňte veškerý obal.
C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI
1 19 mm kulma s povrchem ze zdokonalené keramiky
2 Spirálové vodící drážky
3 Svěrka
2 Tlačítko On/O
5 Kontrolka zapnu
6 Studené špičky
7 Žáruvzdorné pouzdro
8 Otočný kabel
C VLASTNOSTI PRODUKTU
Rozšířené keramický povrch
Vysoká teplota 170°C
Rychlé zahřátí – připravena během 30 vteřin.
Celosvětové napětí: pro doma i zahraničí. Při 120V se mohou doba a teploty lišit.
3 roky záruka
A BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
1 Zařízení, včetně kabelu, nesmí používat, hrát si s ním, čistit jej nebo udržovat děti mladší
osmi let a zařízení musí být permanentně mimo jejich dosah.
Používání, čistění a údržba zařízení dítětem starším osmi let nebo osobou s
nedostatečnými informacemi, zkušenostmi nebo se sníženými fyzicmi, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi může být realizováno pouze poté, co daná osoba
dostane příslušné instrukce a pod dohledem odpovědné dospělé osoby, která
zkontroluje, že dané činnosti jsou prováděny bezpečně a že provádějící osoba je
poučena o možných rizicích a předchází jim.
2 Nedávejte žehličku do vody, nepoužívejte ji v blízkosti vody ve
vaně, umyvadle nebo jiné nádobě a nepoužívejte ji venku
3 Udržujte horký válec kulmy mimo dosah pokožky.
4 Pokud je přístroj v zásuvce, nenechávejte ho bez dozoru.
5 Přístroj pokdejte pouze na žáruvzdorný povrch.
6 Nepoužívejte příslušenství nebo přídavné prvky mimo těch, které dodáváme my.
7 Nesčejte a nezamotávejte kabel a neotáčejte jej okolo zařízení.
8 Nepoužívejte spotřebič, je-li poškozen nebo se objevují poruchy.
9 Tento přístroj není určen pro komerční nebo salónní použití.
10 Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba
podobně kvalikovaná, aby nedošlo k riziku.
11 Před vyčištěním a uskladněním nechte přístroj vychladnout
F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ
1 Před použitím se přesvědčte, že jsou vlasy čisté, suché a bez zámotků.
2 Pro speciální ochranu používejte ochranný sprej proti teplu.
* Laky na vlasy obsahují hořlavé materiály – nepoužívejte je, pokud zároveň používáte
zařízení.
3 Před úpravou vlasy rozdělte na prameny. Nejprve upravujte spodní vrstvy.
4 Zapojte žehličku a pro zapnutí stiskte a podržte stisknuté tlačítko on.
5 U držadla nechte asi 2,5 cm volný prostor, ať můžete 1.
vlasy zajistit svěrkou.(obr. 1)
6 Přístrojem pootte tak, aby vlasy byly rozmístěny po
celé délce nástavce a pak držte na místě po
dobu asi 10 sekund.( obr. 2)
2.
7 Uvolněte svěrku a pootočte přístrojem,
aby se vlasy uvolnily. (obr. 3)
8 Styler ve vlasech držte asi 10 sekund, čímž
vytvoříte větší lokny, nebo 20 sekund pro menší lokny.
9 Opakujte po celé hlavě a vytvte tolik loken, 3.
kolik si přejete.
10 Před úpravou účesu nechte vlasy vychladnout
11 Po skončení stiskněte a podržte stisknuté po dobu
2 vteřin tlačítko o pro vypnutí přístroje a vypojte
přístroj ze zásuvky.
C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vypojte přístroj ze zásuvky a nechte jej vychladnout.
Otřete všechny plochy vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte hrubá nebo abrazivní čistidla nebo rozpouštědla.
38 39
ČESKY POLSKI
H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných
látek obsažených v elektrických a elektronických produktech, spotřebiče
označené tímto symbolem nesmějí být vhazovány do směsného odpadu,
ale je nutno je obnovit, znovu použít nebo recyklovat.
E SERVIS A ZÁRUKA
Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady.
Ručíme za to, že tento výrobek nevykazuje žádné defekty v důsledku vady materiálů nebo
neprofesionální výroby, a to po dobu záruky, jež se počítá od původního data koupě.
Pokud dojde ke zjištění závad během záruční doby, po předložení účtenky všechny závady
opravíme nebo zdarma vymění výrobek nebo některou z jeho částí.
To ale neznamená, že tím se prodlouží záruční doba.
V případě záruky stačí zavolat servisní centrum ve vašem regionu.
Tato záruka je poskytována nad rámec vašich zákonných práv.
Tuto záruku lze uplatnit ve všech zemích, kde byl výrobek prodáván prostřednictvím
autorizovaného prodejce.
Tato záruka se nevztahuje na škody způsobené nehodou nebo nesprávným použitím,
zneužitím, poškozením nebo použitím v rozporu s technickými a/nebo bezpečnostními
instrukcemi.
Tuto záruku nelze rovněž uplatnit v případě, že výrobek byl rozdělán nebo opraven osobou
nemající naše oprávnění.
Pokud zavoláte do svého Servisho centra, mějte, prosím, při ruce číslo modelu, jinak vám
nebudeme schopni pomoct.
Najdete jej na výkonovém štítku.
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.
Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed
yciem wyjmij z opakowania.
C GŁÓWNE CECHY
1 Lokówka o średnicy 19mm z powłoką ceramiczną Advanced Ceramic z keratyną
2 Spiralne lokówki
3 Zatrzask sprężynowy
2 Włącznik On/O
5 Lampka wskaźnika Włączone
6 Nienagrzewająca się końcówka
7 Etui odporne na wysoką temperaturę
8 Obrotowy przewód sieciowy
C OPIS PRODUKTU
Zaawansowana powłoka ceramiczna
Zakres temperatury 170°C
Szybkie nagrzewanie - gotowa do użycia w 30 sekund.
Uniwersalne napcie, umożliwiające użytkowanie na cym świecie. Dla 120V czasy i
temperatury mogą być inne.
Gwarancja: 3 lata
A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1 Urządzenie, łącznie z przewodem, nie może być obsługiwane, słyć do zabawy,
czyszczone lub naprawiane przez dzieci poniżej ósmego roku życia i powinno b
przechowywane poza ich zasięgiem.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby ( w tym dzieci) o
ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub
zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za
ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawy się sprzętem.
2 Ostrzeżenie – nie naly korzystać z urządzenia w pobliżu wanny,
prysznica, umywalki bądź innych zbiorników zawierających
wodę lub inne płyny. Gdy urządzenie jest używane w łazience,
po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość wody
stanowi zagrożenie nawet wtedy, kiedy urządznie jest wyłączone
3 Nie dopuścić do kontaktu gorących elementów ze skórą.
4 Nie pozostawiać włączonego urdzenia bez nadzoru.
5 Nie kłaść urdzenia przy powierzchniach łatwopalnych.
6 Nie używaj innych akcesoriów niż te dostarczone z urządzeniem.
7 Nie skręcać, zaginać kabla, ani owijać go wokół urządzenia.
8 Nigdy nie używaj uszkodzonego urdzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.
9 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w
salonach fryzjerskich.
10 Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien być wymieniony przez
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Remington Stylist Easy Curl Návod k obsluze

Kategorie
Natáčky na vlasy
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro