Nikon AF-S DX MICRO- NIKKOR 40MM F / 2.8G Uživatelský manuál

92
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Pro Vaši bezpečnost
UPOZORNĚNÍ
Přístroj nerozebírejte. Vzájemný dotyk nechráněných částí těla a vnitřních částí
fotoaparátu nebo objektivu může způsobit poranění elektrickým proudem.
V případě poruchy smí přístroj opravovat pouze kvalifikovaný technik.
Dojde-li k otevření těla přístroje v důsledku nárazu nebo jiné nehody,
vyjměte z fotoaparátu baterii a/nebo odpojte síťový zdroj a nechte přístroj
zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku společnosti Nikon.
V případě výskytu závady fotoaparát ihned vypněte. Zaznamenáte-li, že z přístroje
vychází neobvyklý zápach či kouř, ihned odpojte síťový zdroj a vyjměte
z přístroje baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další používání
přístroje může vést ke požáru či poranění. Po vyjmutí baterie odneste přístroj
na přezkoušení do autorizovaného servisního střediska Nikon.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých plynů. Používání elektronického zařízení
v blízkosti hořlavých plynů může způsobit výbuch nebo požár.
Nedívejte se objektivem ani hledáčkem fotoaparátu přímo do slunce. Pozorová
slunce nebo jiného jasného světelného zdroje objektivem nebo hledáčkem
může způsobit trvalé poškození zraku.
Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí. Nebudete-li dbát tohoto upozornění,
může dojít k poranění.
Při manipulaci s objektivem a fotoaparátem dodržujte následující bezpečnostní
pravidla:
- Udržujte objektiv a fotoaparát v suchu. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
- Nedotýkejte se objektivu ani fotoaparátu mokrýma rukama. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
- Při fotografování v protisvětle nenechte dopadat přímé sluneční světlo do
objektivu fotoaparátu. Pokud se slunce nachází blízko nebo přímo
v záběru, pak může sluneční světlo, zaostřené optickou soustavou
objektivu, způsobit požár.
- Pokud nebude objektiv po delší dobu používán, nasaďte přední i zadní
krytku objektivu a uschovejte objektiv mimo dosah přímého slunečního
světla. Objektiv ponechaný na přímém slunečním světle může zaostřit
sluneční paprsky na hořlavé objekty a způsobit požár.
Nepřenášejte stativy s připevněnými objektivy či fotoaparáty. Mohli byste
klopýtnout nebo nedopatřením někoho uhodit a způsobit zranění.
Objektiv nenechávejte na místech, kde by mohl být vystaven příliš vysokým teplotám,
jako například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunci. Nedodržíte-li toto
upozornění, může dojít k nepříznivému ovlivnění vnitřních částí objektivu
a vzniku požáru.
93
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S DX Micro NIKKOR
40 mm f/2,8G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím
přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu.
Poznámka: objektivy DX lze používat pouze s digitálními jednookými
zrcadlovkami formátu DX, jako jsou například fotoaparáty řady D7000 nebo
série D300. Obrazový úhel objektivu na fotoaparátu formátu DX je stejný jako
obrazový úhel objektivu s 1,5 × delší ohniskovovu vzdáleností na
kinofilmovém fotoaparátu.
Části objektivu
1:
ft
m
10
0.4
1
1
2
3
0.2
8”
2
7”
!2
!3
we r t y iuo
!0
!1
q
q
Sluneční clona....................................97
w
Značka pro nasazení sluneční
clony...................................................97
e
Značka aretované polohy
sluneční clony...............................97
r
Montážní značka sluneční
clony...................................................97
t
Zaostřovací kroužek........................95
y
Indikace zaostřené vzdálenosti
u
Montážní značka objektivu.........94
i
Gumové těsnění bajonetu .........98
o
Kontakty CPU......................................98
!0
Volič zaostřovacích režimů.........95
!1
Přepínač omezení rozsahu
zaostřitelných vzdáleností ....95
!2
Indikace měřítka zobrazení ........96
!3
Značka pro odečítání zaostře
vzdálenosti .....................................96
94
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Nasazování a snímání objektivu
Nasazení objektivu
Sejmutí objektivu
Zaostřování
Podporované zaostřovací režimy jsou uvedeny v následující
tabulce (informace o zaostřovacích režimech fotoaparátu viz návod
k použití fotoaparátu
).
z
Vypněte fotoaparát a sejměte krytku těla fotoaparátu.
x
Sejměte zadní krytku objektivu.
c
Nasaďte objektiv.
Srovnejte montážní značku objektivu s montážní značkou na
těle fotoaparátu, přiložte objektiv k bajonetu fotoaparátu
a pak objektivem otáčejte proti směru hodinových ručiček,
dokud nezaklapne do aretované polohy - montážní značka se
pak musí nacházet nahoře.
z
Vypněte fotoaparát.
x
Sejměte objektiv.
Pro sejmutí objektivu stiskněte tlačítko pro uvolnění
objektivu a otáčejte objektivem ve směru hodinových
ručiček.
Zaostřovací režim
fotoaparátu
Zaostřovací režim objektivu
M/A M
AF
Autofokus s prioritou
manuálního zaostření
Manuální zaostřování
s elektronickým dálkoměrem
MF Manuální zaostřování s elektronickým dálkoměrem
95
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
M/A (Autofokus s prioritou manuálního zaostření)
Pro zaostření pomocí autofokusu s prioritou manuálního
zaostření (M/A):
Přepínač omezení rozsahu zaostřitelných
vzdáleností
Tento přepínač nastavuje omezení rozsahu zaostřitelných
vzdáleností při použití automatického zaostřování.
Clona
Clonu lze nastavovat pomocí ovládacích prvků fotoaparátu.
Nachází-li se fotoaparát v expozičním režimu A nebo M, upravuje
se nastavení clony automaticky v rozmezí až 1,2 EV z důvodu
zachování stejného efektivního clonového čísla při různých
zaostřených vzdálenostech.
Hloubka ostrosti
Pokud fotoaparát nabízí kontrolu hloubky ostrosti (zaclonění na
pracovní clonu), lze kontrolovat rozložení hloubky ostrosti rovněž
v hledáčku.
z
Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M/A.
x
Zaostřete.
V případě potřeby lze automaticky zaostřenou vzdálenost
upravit otočením zaostřovacího kroužku objektivu ve chvíli,
kdy je tlačítko spouště namáčknuto do poloviny (nebo pokud
je fotoaparát vybaven tlačítkem AF-ON a tlačítko AF-ON je
zmáčknuto). Pro přeostření pomocí autofokusu namáčkněte
tlačítko spouště do poloviny nebo znovu stiskněte tlačítko
AF-ON.
FULL: Tuto možnost vyberte u objektů, které se
mohou nacházet ve vzdálenosti menší, než
0,2 m.
–0,2 m: Jestliže se bude fotografovaný objekt
nacházet vždy ve vzdálenosti minimálně 0,2 m,
vyberte tuto možnost - dosáhnete tak rychlejšího
zaostřování.
96
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Měřítko zobrazení
Měřítko zobrazení je poměr mezi zdánlivou velikostí zobrazeného
objektu a jeho skutečnou velikostí. Jestliže má například
fotografovaný objekt na obrazovém snímači třetinovou velikost
oproti své skutečné velikosti, je měřítko zobrazení 1:3. Měřítko
zobrazení lze v případě potřeby nastavit za pomoci indikace
měřítka zobrazení.
Příklad: Použití indikace měřítka zobrazení
Chcete-li pořizovat snímky s měřítkem zobrazení 1:3, vyberte
manuální zaostřování a otáčejte zaostřovacím kroužkem, dokud
se značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti nekryje s číslem „3“
indikace měřítka zobrazení; poté pohybujte fotoaparátem
dopředu či dozadu, dokud není předmět zaostřen.
Makrosnímky a reprodukce
Abyste zamezili rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu,
upevněte fotoaparát na stativ a použijte kabelovou spoušť nebo
dálkové ovládání. Makrosnímky mají většinou extrémně malou
hloubku ostrosti; pro dosažení větší hloubky ostrosti zacloňte
objektiv, vyberte delší čas závěrky a umístěte fotoaparát tak, aby
byla obrazová rovina rovnoběžná s částí objektu, kterou si přejete
vyfotografovat. Při použití sluneční clony buďte opatrní, aby se
clona nedotýkala objektu.
Prodlužovací faktor
Clonové číslo objektivu indikuje jas objektu při zaostření na
nekonečno; větší měřítka zobrazení vedou ke snížení jasu
objektu. Skutečný jas objektu je indikován „efektivním clonovým
číslem“; míra korekce expozice, která je nutná pro vyrovnání
ztráty jasu v důsledku většího měřítka zobrazení, je nazývána
„prodlužovací faktor“.
97
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Změny efektivního clonového čísla
Při použití tohoto objektivu platí, že čím větší je měřítko zobrazení
(čím kratší je zaostřená vzdálenost), tím tmavší je obraz dopadající
na obrazový snímač a tím vyšší je efektivní clonové číslo (efektivní
světelnost; viz obrázek na straně 164). Fotoaparát tuto vlastnost
objektivu automaticky koriguje při měření a nastavování expozice
a TTL řízení záblesku. Na kontrolním panelu a v hledáčku
fotoaparátu se zobrazuje již upravená hodnota clony.
Vestavěné blesky
Při použití vestavěného blesku u fotoaparátů vybavených
vestavěným bleskem fotografujte ze vzdálenosti 0,6 m a více
a sejměte sluneční clonu, abyste předešli vinětaci (tvorbě stínů
v místech obrazového pole, na která nedopadne světlo záblesku
blokované sluneční clonou).
Sluneční clona
Sluneční clona chrání objektiv a blokuje postranní osvětlení, které
by jinak vedlo ke vzniku reflexů a závoje.
Clonu při nasazování nebo snímání držte poblíž symbolu
u jejího okraje a při manipulaci s ní nepoužívejte nadměrnou sílu.
Nesprávné připevnění clony může způsobit vinětaci.
V případě, že není sluneční clona používána, lze ji otočit a nasadit
na objektiv v obrácené poloze. Nachází-li se sluneční clona
v obrácené poloze, lze ji nasazovat a snímat za současného
uchopení poblíž značky aretované polohy sluneční clony (
{
).
Zarovnejte značku aretované polohy sluneční
clony (—{) s montážní značkou sluneč
clony () na objektivu (e).
98
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Zacházení s objektivem
Nezvedejte ani nedržte objektiv nebo fotoaparát pouze za
sluneční clonu.
Kontakty CPU udržujte čisté.
Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte
přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném
servisu společnosti Nikon.
Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu používejte
ofukovací balónek. Pro odstranění skvrn a otisků prstů naneste
malé množství etanolu nebo tekutiny k čistění objektivů na
měkkou čistou bavlněnou látku nebo tkaninu, určenou k čistění
objektivů. Optické plochy čistěte kruhovým pohybem směrem
od středu ke krajům a dávejte pozor, abyste nezanechávali
mapy nebo se nedotkli čoček prsty.
Pro čistění objektivu nepoužívejte organická rozpouštědla jako
ředidlo nebo benzen.
Sluneční clonu anebo NC filtry lze použít k ochraně předního
optického členu objektivu.
Před přenášením objektivu v měkkém pouzdře nasaďte na
objektiv přední a zadní krytku.
Pokud nebude objektiv po delší dobu používán, skladujte ho na
chladném suchém místě, abyste zabránili vzniku plísně nebo
koroze. Objektiv neponechávejte na přímém slunci nebo
v blízkosti naftalínových či kafrových kuliček.
Udržujte objektiv suchý. Koroze vnitřního mechanizmu může
způsobit nenapravitelné škody.
Ponechání objektivu na místě s příliš vysokou teplotou by
mohlo poškodit plastové části.
Dodávané příslušenství
Zaklapávací přední krytka objektivu 52 mm LC-52
Zadní krytka objektivu LF-4
Bajonetová sluneční clona HB-61
Měkké pouzdro na objektiv CL-0915
99
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Kompatibilní příslušenství
Šroubovací filtry 52 mm
Specifikace
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění
měnit specifikace hardwaru popsaného v tomto návodu k použití.
Typ
Objektiv typu G AF-S DX Micro NIKKOR
s vestavěným CPU a bajonetem Nikon F
Ohnisková vzdálenost 40 mm
Světelnost f/2,8
Konstrukce objektivu
9 čoček/7 členů
Obrazový úhel
38 ° 50
Indikace měřítka zobrazení
až 1 : 1
Informace o vzdálenosti Přenášená do fotoaparátu
Zaostřování Automatické zaostřování pomocí ultrazvukového
zaostřovacího motoru; samostatný zaostřovací
kroužek pro manuální zaostřování
Indikace zaostřené
vzdálenosti
0,163 m až nekonečno ()
Nejkratší zaostřitelná
vzdálenost
0,163 m (1 : 1)
Počet lamel clony 7 (kruhový otvor clony)
Clona Plně automatická
Rozsah clon f/2,8 až f/22
Měření expozice Při plně otevřené cloně
Přepínač omezení rozsahu
zaostřitelných vzdáleností
Dvě polohy: FULL (–0,163 m) a –0,2 m
Průměr filtrového závitu 52 mm (P=0,75 mm)
Rozměry Průměr přibl. 68,5 mm × 64,5 mm (vzdálenost od dosedací
plochy bajonetu)
Hmotnost Přibl. 235 g
/