AEG KMK761000M Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

USER
MANUAL
CS Návod k použití
Kombinovaná mikrovlnná trouba
CD710M
KME761000B
KME761000M
KME761000W
KMK761000M
KMK761000W
KMM761000M
KMR761000M
KMR761000W
KMS761000M
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 5
3. POPIS SPOTŘEBIČE...........................................................................................8
4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................... 9
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................11
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................................................11
7. FUNKCE HODIN.................................................................................................15
8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY............................................................................ 16
9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.................................................................................17
10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE....................................................................................17
11. TIPY A RADY....................................................................................................19
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.........................................................................................38
13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ 39
14. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................40
15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.............................................................................41
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.aeg.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z
dosahu spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné součásti se při použití mohou
zahřát na vysokou teplotu.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
ČESKY 3
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.
Nedotýkejte se topných článků.
Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
Před údržbou vždy spotřebič odpojte od napájení.
VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky se nejprve
přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli
riziku úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte spotřebič, dokud není nainstalován do
vestavné konstrukce.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čištění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Pokud je spotřebič prázdný, nezapínejte jej. Kovové
součásti uvnitř spotřebiče mohou způsobit elektrický
oblouk.
Pro přípravu pokrmů a nápojů v mikrovlnné troubě
nesmí být použity kovové nádoby. Tento požadavek
neplatí, pokud výrobce stanoví velikost a tvar
kovových nádob, které jsou vhodné pro přípravu v
mikrovlnné troubě.
VAROVÁNÍ: Jsou-li poškozena dvířka nebo těsnění
dvířek, nesmí se spotřebič používat, dokud jej
neopraví kvalifikovaná osoba.
VAROVÁNÍ: Opravy či údržbu, které zahrnují sejmutí
krytu chránícího před vystavením mikrovlnné energii,
může provádět pouze k tomu kvalifikovaná osoba.
VAROVÁNÍ: Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v
hermeticky uzavřených nádobách. Mohou explodovat.
www.aeg.com4
Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných
troubách.
Při ohřívání potravin v plastových či papírových
nádobách sledujte spotřebič z důvodu jejich možného
vznícení.
Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů.
Sušení potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích
podložek, pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobných
předmětů může způsobit poranění, vznícení či požár.
Pokud ze spotřebiče vychází kouř, spotřebič vypněte
nebo odpojte od sítě a nechte dvířka zavřená, aby se
případné plameny uhasily.
Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést
k utajenému varu a pozdějšímu prudkému vystříknutí
kapaliny. S nádobou je proto nutné zacházet opatrně.
Kojenecké láhve nebo skleničky s dětskou výživou
byste měli zamíchat nebo protřepat, a před podáním si
ještě ověřit jejich teplotu, aby se dítě nespálilo.
Vajíčka ve skořápce a vajíčka vařená natvrdo by se
neměla ve spotřebiči ohřívat, protože mohou
explodovat i po dokončení mikrovlnného ohřevu.
Spotřebič je nutné pravidelně čistit a odstraňovat
jakékoliv zbytky potravin.
Pokud není spotřebič udržován v čistém stavu, může
jeho povrch zkorodovat, a ovlivnit tak celkovou
životnost spotřebiče a vést k nebezpečným situacím.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Netahejte spotřebič za držadlo.
Spotřebič nainstalujte na bezpečném
a vhodném místě, které splňuje
požadavky na instalaci.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Před instalací spotřebiče ověřte, zda
se dvířka trouby otevírají bez
omezení.
Spotřebič je vybaven elektrickým
chladicím systémem. Musí být
zapojen do napájecí sítě.
ČESKY 5
Vestavná jednotka musí splňovat
požadavky na stabilitu podle normy
DIN 68930.
Minimální výška
skříňky (minimální vý‐
ška skříňky pod pra‐
covní deskou)
444 (460) mm
Šířka skříňky 560 mm
Hloubka skříňky 550 (550) mm
Výška přední části
spotřebiče
455 mm
Výška zadní části
spotřebiče
440 mm
Šířka přední části
spotřebiče
595 mm
Šířka zadní části
spotřebiče
559 mm
Hloubka spotřebiče 567 mm
Vestavná hloubka
spotřebiče
546 mm
Hloubka s otevřenými
dvířky
882 mm
Minimální velikost ve‐
ntilačního otvoru. Ot‐
vor se nachází na
spodní zadní straně
560x20 mm
Délka napájecího sí‐
ťového kabelu. Kabel
se nachází v pravém
rohu zadní strany
1500 mm
Montážní šrouby 3.5x25 mm
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete přívodní kabel
vyměnit, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo
se nacházet v blízkosti dvířek
spotřebiče nebo výklenku pod
spotřebičem, obzvláště je-li spotřebič
v provozu nebo jsou-li dvířka horká.
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
Spotřebič se dodává se síťovou
zástrčkou a napájecím kabelem.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem či výbuchu.
Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
www.aeg.com6
Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
Spotřebič po každém použití vypněte.
Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k
předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
Na dno vnitřku spotřebiče
nepokládejte hliníkovou fólii.
Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
Po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
Barevné změny na smaltovaném
povrchu nebo nerezové oceli nemají
vliv na výkon spotřebiče.
Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby.
Je-li spotřebič instalován za
nábytkovým panelem (např. dvířky),
dvířka nábytku nesmí být nikdy
zavřená, když je spotřebič v provozu.
Za zavřeným nábytkovým panelem
může docházet k nárůstu horka a
vlhka, což může následně poškodit
spotřebič, byt nebo podlahu.
Nezavírejte nábytkový panel, dokud
spotřebič po použití zcela
nevychladne.
2.4 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Při snímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
Dbejte na to, aby vnitřek spotřebiče a
dvířka byly po každém použití vytřeny
dosucha. Pára, která se tvoří během
provozu spotřebiče, se sráží na
stěnách vnitřku spotřebiče a může
způsobovat korozi.
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči
mohou při chodu mikrovlnné funkce
způsobit požár a elektrický oblouk.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
Nečistěte katalytický smalt (je-li
součástí spotřebiče) pomocí čisticích
prostředků.
ČESKY 7
2.5 Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi .
2.6 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
2.7 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Celkový pohled
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1
Ovládací panel
2
Elektronický programátor
3
Topný článek
4
Magnetron
5
Osvětlení
6
Ventilátor
7
Drážky na rošty, vyjímatelné
8
Polohy roštů
3.2 Příslušenství
Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
www.aeg.com8
Hluboký pekáč / plech
K pečení moučných jídel a masa, nebo k
zachycování tuku.
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Elektronický programátor
21 3 4 5 8 9 10 1176
K ovládání trouby používejte senzorová tlačítka.
Senzoro‐
vé tlačít‐
ko
Funkce Poznámka
1
- Displej Zobrazí aktuální nastavení trouby.
2
ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí trouby.
3
Pečicí funkce /
Podporované
Vaření
Jednou stiskněte senzorové tlačítko pro volbu pe‐
čicí funkce nebo nabídky: Podporované Vaření.
Dalším stisknutím senzorového tlačítka přepnete
mezi nabídkami: Pečicí funkce, Podporované
Vaření. Chcete-li zapnout nebo vypnout osvětlení,
stiskněte tlačítko na tři sekundy.
4
Mikrovlnná funkce Zapnutí: Mikrovlnná funkce. Lze použít, když je
trouba vypnutá. Když používáte funkci Mikrovlnná
funkce spolu s funkcí Trvání déle než sedm minut
a v kombinovaném režimu, mikrovlnný výkon ne‐
může být vyšší než 600 W.
5
Volba teploty / ry‐
chlé zahřátí
Slouží k nastavení teploty nebo zobrazení aktuální
teploty v troubě. Stisknutím tlačítka na tři sekundy
zapnete či vypnete funkci: rychlé zahřátí.
ČESKY 9
Senzoro‐
vé tlačít‐
ko
Funkce Poznámka
6
Dolů Slouží k posunu v nabídce směrem dolů.
7
Nahoru Slouží k posunu v nabídce směrem nahoru.
8
OK / Rychlý start -
mikrovlny
Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení. Zapnu‐
tí: Mikrovlnná funkce. Lze použít, když je trouba
vypnutá.
9
Zpět Slouží k návratu o jednu nabídku zpět. K zobraze‐
ní hlavní nabídky stiskněte tlačítko na tři sekundy.
10
Časové a do‐
plňkové funkce
Slouží k nastavení různých funkcí. Když je spuště‐
na pečicí funkce, stisknutím příslušného senzoro‐
vého tlačítka nastavíte časovač nebo funkce: Blo‐
kování tlačítek, Oblíbené, Ohřev a uchování teplo‐
ty, Nastavit a spustit.
11
Minutka Nastavení funkce: Minutka.
4.2 Displej
A
DE
B C
A. Pečicí funkce nebo mikrovlnná
funkce
B. Denní čas
C. Ukazatel ohřevu
D. Teplota nebo výkon mikrovlnné
funkce
E. Zobrazuje dobu pečení nebo čas do
konce funkce
Ostatní ukazatele na displeji:
Symbol Funkce
Minutka Funkce je v provozu.
Denní čas Na displeji se zobrazí aktuální čas.
Trvání Na displeji se zobrazí potřebná doba
přípravy.
Ukončení Na displeji se zobrazí čas dokončení
přípravy.
Teplota Na displeji se zobrazí teplota.
www.aeg.com10
Symbol Funkce
Časové Údaje Na displeji se zobrazuje, jak dlouho je
pečicí funkce v provozu. Čas vynuluje‐
te současným stisknutím a .
Ukazatel ohřevu Na displeji se zobrazuje teplota uvnitř
trouby.
rychlé zahřátí Funkce je zapnutá. Zkracuje dobu
rozehřátí.
Automatická váha Na displeji se zobrazuje, že je zapnutý
automatický systém hmotnosti nebo
že lze hmotnost změnit.
Ohřev a uchování teploty Funkce je zapnutá.
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 První čištění
Z trouby odstraňte veškeré příslušenství
a vyjímatelné drážky na rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím troubu i
příslušenství vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
5.2 První zapojení
Když troubu připojíte k elektrické síti,
případně po výpadku elektrického
proudu, musíte nastavit jazyk, kontrast
displeje, jas displeje a aktuální čas.
1. Použijte
nebo k nastavení
hodnot.
2. Potvrďte stisknutím .
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Navigace nabídkami
1. Zapněte troubu.
2. Pomocí nebo nastavte
možnosti nabídky.
3. Stisknutím se přesunete do
podnabídky nebo potvrdíte
nastavení.
Zpět do hlavní nabídky se
můžete kdykoli vrátit pomocí
.
6.2 Přehled nabídek
Hlavní nabídka
Symbol / Polož‐
ka nabídky
Použití
Pečicí funkce
Obsahuje seznam pe‐
čicích funkcí.
Podporované
Vaření
Obsahuje seznam au‐
tomatických programů.
ČESKY 11
Symbol / Polož‐
ka nabídky
Použití
Základní nasta‐
vení
Slouží k nastavení
konfigurace
spotřebiče.
Oblíbené
Obsahuje seznam ob‐
líbených programů pro
přípravu jídel
vytvořených uživate‐
lem.
Speciality
Obsahuje seznam dal‐
ších pečicích funkcí.
Podnabídka pro: Základní nastavení
Symbol / Polož‐
ka nabídky
Popis
Nastavení denní‐
ho času
Nastavení aktuálního
času na hodinách.
Časové údaje
Pokud je tato funkce
zapnuta, po vypnutí
spotřebiče se na dis‐
pleji zobrazuje aktuální
čas.
rychlé zahřátí
Pokud je tato funkce
zapnuta, zkracuje do‐
bu rozehřátí.
Nastavit a spustit
K nastavení funkce a
jejímu pozdějšímu
spuštění stisknutím li‐
bovolného symbolu na
ovládacím panelu.
Ohřev a uchová‐
ní teploty
Slouží k udržení teplo‐
ty připraveného jídla
po dobu 30 minut po
dokončení přípravy.
Prodloužení doby
pečení
Zapne a vypne funkci
prodloužení doby pe‐
čení.
Displej kontrast
Úprava kontrastu dis‐
pleje po stupních.
Symbol / Polož‐
ka nabídky
Popis
Displej jas
Úprava jasu displeje
po stupních.
Nastavení jazyka
Nastavení jazyka na
displeji.
Hlasitost zvuk.
signalizace
Nastaví hlasitost tónů
tlačítek a zvukové sig‐
nalizace po stupních.
Tóny tlačítek
Zapne a vypne tóny
dotykových tlačítek.
Není možné deaktivo‐
vat tón dotykového tla‐
čítka Zap / Vyp.
Alarm/Chybový
tón
Aktivuje a deaktivuje
bezpečnostní tóny.
Režim DEMO
Aktivační / deaktivační
kód: 2468.
Obsluha
Zobrazuje verzi soft‐
ware a konfiguraci.
Tovární nastave‐
Vrátí všechna nastave‐
ní na výchozí tovární
nastavení.
6.3 Pečicí funkce
Pečicí funkce Použití
Pravý horký
vzduch
K pečení jídel na dvou
úrovních současně a k
sušení potravin.Nastav‐
te teplotu o 20 - 40 °C
nižší než při použití
funkce: Horní/spodní
ohřev.
www.aeg.com12
Pečicí funkce Použití
Pizza
K pečení jídel, která vy‐
žadují propečenější a
křupavý spodek, na jed‐
né úrovni. Nastavte te‐
plotu o 20 - 40 °C nižší
než při použití funkce:
Horní/spodní ohřev.
Horní/spodní
ohřev
K pečení moučných jí‐
del a masa na jedné
úrovni trouby.
Mražené potra‐
viny
K přípravě polotovarů
do křupava (např. hra‐
nolek, amerických
brambor nebo jarních
závitků).
Gril
Ke grilování tenkých ku‐
sů potravin a opékání
chleba.
Turbo gril
K pečení velkých kusů
masa nebo drůbeže s
kostmi na jedné úrovni.
K zapékání a pečení
dozlatova.
Spodní ohřev
K pečení koláčů s
křupavým spodkem a
zavařování potravin.
Během některých funkcí
trouby se může osvětlení při
teplotě nižší než 60 °C
automaticky vypnout.
6.4 Speciality
Pečicí funkce Použití
Uchovat teplé
K udržení teploty po‐
krmů.
Pečicí funkce Použití
Ohřev talířů
K předehřátí talířů k
servírování.
Zavařování
K přípravě zeleniny
(např. nakládané zele‐
niny).
Sušení
K sušení krájeného
ovoce, zeleniny a hub.
Kynutí těsta
K urychlení kynutí tě‐
sta. Brání vysychání
povrchu těsta a udržu‐
je jeho pružnost.
Nízkoteplotní pe‐
čení
K přípravě měkkých a
šťavnatých pečení.
Pečení chleba
Pomocí této funkce
můžete připravovat
chléb a housky s pro‐
fesionálními výsledky
co do křupavosti, barvy
a kůrky.
Rozmrazování
K rozmrazování potra‐
vin (zeleniny a ovoce).
Doba rozmrazování
závisí na množství a
velikosti zmražených
potravin.
6.5 Nastavení pečicí funkce
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte nabídku: Pečicí funkce.
3. Potvrďte stisknutím .
4. Zvolte pečicí funkci.
5. Potvrďte stisknutím .
6. Nastavte teplotu.
7. Potvrďte stisknutím .
ČESKY 13
6.6 Funkce mikrovlnné trouby
Funkce Popis
Mikrovlnná trouba Vytváří teplotu přímo v pokrmu. Funkci použijte k ohřívání pokrmů a
nápojů, k rozmrazování masa nebo ovoce a také k vaření zeleniny a
pečení ryb.
Kombinovaná funk‐
ce
Používá se pro ovládání pečicí funkce a mikrovlnné trouby společně.
Používá se také k vaření pokrmů s kratší dobou přípravy a opékání.
Maximální výkon při této funkci je 600 W.
Rychlý start Používá se k zapnutí funkce mikrovlnné trouby jedním stisknutím
symbolu s vysokým výkonem mikrovlnné trouby a krátkou dobou
provozu 30 sekund.
6.7 Nastavení funkce
mikrovlnné trouby
1. Vyjměte veškeré příslušenství.
2. Zapněte troubu.
3. K zapnutí mikrovlnné funkce
stiskněte
.
4. Stiskněte . Funkce: Funkce Trvání
je nastavena na 30 sekund a
mikrovlnná trouba začne pracovat.
Každým stisknutím přidáte
30 sekund k délce funkce:
Trvání.
Pokud nestisknete , trouba
se po 20 sekundách vypne.
5. Stisknutím nastavíte funkci:
Trvání.
6. Po uplynutí nastaveného času zní
dvě minuty signál. Mikrovlnná trouba
se automaticky vypne. Signál
vypnete stisknutím libovolného
symbolu.
K vypnutí mikrovlnné funkce
stiskněte .
Stisknutím nebo
otevřením dvířek funkci
vypnete. Funkci opět
spustíte stisknutím .
Maximální délka mikrovlnných funkcí
závisí na nastaveném mikrovlnném
výkonu:
VÝKON MI‐
KROVLNNÉ
TROUBY
MAXIMÁLNÍ ČAS
100 - 600 W 90 minut
Více než 600 W 7 minut
6.8 Nastavení kombinované
funkce
1. Zapněte pečicí funkci.
2. Stiskněte
a proveďte stejné kroky
jako při nastavování funkce
mikrovlnné trouby.
Když používáte funkci mikrovlnné trouby
v kombinovaném režimu, mikrovlnný
výkon nemůže být vyšší než 600 W.
U některých funkcí se
mikrovlnná trouba spustí,
jakmile je dosaženo
nastavené teploty.
Funkce, které nelze použít v rámci
kombinované funkce: Oblíbené,
Ukončení, Nastavit a spustit, Ohřev a
uchování teploty.
6.9 Nastavení rychlého
spuštění mikrovlnné funkce
1. V případě potřeby vypněte troubu
stisknutím tlačítka .
2. K zapnutí funkce Rychlý start
stiskněte .
www.aeg.com14
Každým stisknutím přidáte 30 sekund
k délce funkce Trvání.
Mikrovlnný výkon můžete
změnit (viz „Nastavení
funkce mikrovlnné trouby“).
3. Stisknutím nastavíte čas funkce:
Trvání. Viz část „Funkce hodin“,
Nastavení funkcí hodin.
6.10 Ukazatel ohřevu
Když spustíte pečicí funkci, na displeji se
rozsvítí příslušný proužek. Tento proužek
zobrazuje zvyšující se teplotu. Po
dosažení dané teploty třikrát zazní
zvukový signál, proužek zabliká a poté
se přestane zobrazovat.
6.11 rychlé zahřátí
Tato funkce zkracuje dobu rozehřátí.
Pokud je spuštěná funkce
rychlého zahřátí, nevkládejte
do spotřebiče žádné
potraviny.
Funkci zapnete podržením na tři
sekundy. Ukazatel ohřevu se mění.
Tato funkce není u některých funkcí
trouby k dispozici.
6.12 Zbytkové teplo
Po vypnutí trouby se na displeji
zobrazuje zbytkové teplo. Toto teplo
můžete využít k udržení teploty jídla.
7. FUNKCE HODIN
7.1 Tabulka funkcí hodin
Funkce hodin Použití
Minutka
Slouží k nastavení od‐
počtu (max. 2 hodiny 30
minut). Tato funkce ne‐
má žádný vliv na provoz
trouby. Tuto funkci lze
zapnout i u vypnuté
trouby.
K zapnutí této funkce
stiskněte . K nastave‐
ní minut použijte
nebo a funkci
spusťte pomocí .
Trvání
Slouží k nastavení dél‐
ky provozu trouby (max.
23 hodin 59 minut).
Ukončení
Slouží k nastavení času
vypnutí pečicí funkce
(max. 23 hodin 59 mi‐
nut).
Pokud nastavíte čas pro funkci hodin,
začne se čas odpočítávat po pěti
sekundách.
Pokud použijete funkce
hodin: Trvání, Ukončení,
vypne trouba topné články
po uplynutí 90 %
nastaveného času. Zbytkové
teplo se využije k dokončení
pečení až do konce
nastaveného času (3–20
minut).
7.2 Nastavení funkcí hodin
Před použitím funkcí: Trvání,
Ukončení, musíte nejprve
nastavit pečicí funkci a
teplotu. Trouba se vypne
automaticky.
Můžete použít funkce:
Trvání a Ukončení
současně, pokud chcete
troubu ve stanovenou dobu
automaticky zapnout a
vypnout.
1. Nastavte pečicí funkci.
2. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí požadovaná
funkce hodin a související symbol.
3. Použijte nebo k nastavení
potřebného času.
4. Potvrďte stisknutím .
ČESKY 15
Po vypršení času zazní zvukový signál.
Trouba se vypne. Na displeji se zobrazí
zpráva.
5. Signál vypnete stisknutím
libovolného symbolu.
7.3 Ohřev a uchování teploty
Podmínky pro funkci:
Nastavená teplota musí být vyšší než
80 °C.
Funkce: Trvání je nastavena.
Funkce: Ohřev a uchování teploty
udržuje připravené jídlo teplé při teplotě
80 °C po dobu 30 minut. Zapne se po
dokončení pečení.
Funkci můžete zapnout nebo vypnout v
nabídce: Základní nastavení.
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte pečicí funkci.
3. Nastavte teplotu vyšší než 80 °C.
4. Opakovaně stiskněte
, dokud se
na displeji nezobrazí: Ohřev a
uchování teploty.
5. Potvrďte stisknutím .
Po dokončení funkce zazní zvukový
signál.
7.4 Prodloužení doby pečení
Funkce: Prodloužení doby pečení
způsobí, že pečicí funkce bude
pokračovat i po dokončení funkce Trvání.
Lze použít u všech pečicích
funkcí s funkcí Trvání nebo
Automatická váha.
1. Po vypršení doby pečení zazní
zvukový signál. Stiskněte libovolný
symbol.
Na displeji se zobrazí hlášení.
2. Stisknutím funkci zapnete nebo
vypnete stisknutím .
3. Nastavte délku funkce.
4. Stiskněte .
8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Online recepty
Recepty pro automatické programy
naleznete na našich webových
stránkách.Recepty naleznete pomocí
výrobního čísla PNC, které je uvedeno
na typovém štítku na předním rámu
vnitřku trouby.
8.2 Podporované Vaření s
Automatický recept
Tato trouba má sadu receptů, které
můžete použít. Recepty jsou pevně dané
a nelze je změnit.
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte nabídku: Podporované Vaření.
Potvrďte stisknutím .
3. Zvolte kategorii a jídlo. Potvrďte
stisknutím .
4. Zvolte recept. Potvrďte stisknutím .
Při použití funkce: Manuální
trouba použije automatické
nastavení. Tato nastavení
můžete měnit jako u jiných
funkcí.
8.3 VarioGuide s Automatická
váha
Tato funkce automaticky vypočítá dobu
přípravy. Abyste funkci mohli použít,
musíte zadat hmotnost jídla.
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte nabídku: VarioGuide.
Stiskněte .
3. Pomocí nebo nastavte
hmotnost potravin. Stiskněte .
Automatický program se spustí.
4. Hmotnost můžete kdykoli změnit.
Stisknutím nebo změníte
hmotnost.
5. Po vypršení času zazní zvukový
signál. Chcete-li signál vypnout,
stiskněte libovolný symbol.
www.aeg.com16
9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
9.1 Vložení příslušenství
Používejte výhradně vhodné nádobí a
materiály.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitola „Tipy a rady“,
Nádobí a materiály vhodné k
použití v mikrovlnné troubě.
Tvarovaný rošt:
Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek
roštů a ujistěte se, že nožičky směřují
dolů.
Plech na pečení/ Hluboký pekáč / plech:
Plech na pečení /hluboký pekáč / plech
zasuňte mezi drážky zvolené úrovně
roštu.
Společně vložení tvarovaného roštu a
plechu na pečení /hlubokého pekáče /
plechu:
Plech na pečení /hluboký pekáč / plech
zasuňte mezi drážky zvolené úrovně
roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad
nimi.
Malé zářezy nahoře zajišťují
vyšší bezpečnost. Tyto
zářezy také fungují jako
zařízení proti překlopení.
Vysoký okraj kolem roštu
slouží jako ochrana proti
sklouznutí varných nádob z
roštu.
10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
10.1 Oblíbené
Svá oblíbená nastavení jako doba
pečení, teplota nebo pečicí funkce si
můžete uložit. Jsou dostupná v nabídce:
Oblíbené. Můžete uložit 20 programů.
Mikrovlnné a kombinované
mikrovlnné funkce nelze
uložit jako oblíbené
programy.
Uložení programu
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte pečicí funkci nebo automatický
program.
3. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji neobjeví: ULOŽIT.
4. Potvrďte stisknutím .
Na displeji se zobrazí první volná pozice
paměti.
5. Potvrďte stisknutím .
6. Zadejte název programu.
První písmeno bliká.
7. Stisknutím nebo změníte
písmeno.
8. Stiskněte .
ČESKY 17
Následující písmeno bliká.
9. V případě potřeby proveďte opět krok
7.
10. Stisknutím a podržením tlačítka
zadání uložíte.
Obsazené pozice paměti můžete
přepsat. Když se na displeji zobrazí první
volná pozice paměti, stiskněte nebo
a stisknutím přepište stávající
program.
Název programu můžete změnit v
nabídce: Změnit název programu..
Spuštění programu
1. Zapněte troubu.
2. Zvolte nabídku: Oblíbené.
3. Potvrďte stisknutím
.
4. Zvolte název svého oblíbeného
programu.
5. Potvrďte stisknutím .
10.2 Použití funkce dětské
bezpečnostní pojistky
Jestliže je zapnutá funkce dětské
bezpečnostní pojistky, troubu nelze
náhodně zapnout.
1. Stisknutím zapněte displej.
2. Současně stiskněte a podržte a
, dokud se na displeji nezobrazí
hlášení .
K vypnutí funkce dětské bezpečnostní
pojistky zopakujte krok 2.
10.3 Blokování tlačítek
Tato funkce brání náhodné změně pečicí
funkce. Tuto funkci lze zapnout pouze u
zapnuté trouby.
1. Zapněte troubu.
2. Nastavte pečicí funkci nebo zvolte
nastavení.
3. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí: Blokování
tlačítek.
4. Potvrďte stisknutím .
K vypnutí funkce stiskněte . Na displeji
se zobrazí zpráva. K potvrzení opět
stiskněte a poté .
Když troubu vypnete, vypne
se i funkce.
10.4 Nastavit a spustit
Tato funkce umožňuje nastavit pečicí
funkci (nebo program) a později ji použít
jediným stisknutím libovolného symbolu.
1. Zapněte troubu.
2. Nastavte pečicí funkci.
3. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji neobjeví: Trvání.
4. Nastavte čas.
5. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí: Nastavit a
spustit.
6. Potvrďte stisknutím .
Stisknutím libovolného symbolu (kromě
) spustíte funkci: Nastavit a spustit.
Nastavená pečicí funkce se spustí.
Po dokončení pečicí funkce zazní
zvukový signál.
V průběhu pečicí funkce
se zobrazuje Blokování
tlačítek.
Nabídka: Základní
nastavení umožňuje
zapnutí a vypnutí funkce
Nastavit a spustit.
10.5 Automatické vypnutí
Z bezpečnostních důvodů se trouba po
určité době, kdy je spuštěna nějaká
funkce a vy nezměníte žádné nastavení,
automaticky vypne.
(°C) (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Automatické vypnutí nefunguje s
funkcemi: osvětlení, Trvání, Ukončení.
www.aeg.com18
10.6 Jas displeje
U jasu displeje existují dva režimy:
Noční jas - když je trouba vypnutá, tak
je mezi 22:00 a 06:00 jas displeje
nižší.
Denní jas:
když je trouba zapnutá.
pokud se během režimu nočního
jasu dotknete jakéhokoliv symbolu
(kromě tlačítka ZAP/VYP), displej
se na následujících 10 sekund
přepne zpět do režimu denního
jasu.
pokud je trouba vypnutá a
nastavíte funkci: Minutka. Když se
funkce dokončí, displej se přepne
zpět do režimu nočního jasu.
10.7 Chladicí ventilátor
Když je trouba v provozu, chladicí
ventilátor se automaticky zapne, aby
udržoval povrch trouby chladný. Jestliže
troubu vypnete, bude chladicí ventilátor
pokračovat v chlazení až do úplného
ochlazení trouby.
11. TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na
receptu, kvalitě a množství
použitých přísad.
11.1 Doporučení k pečení
Vaše trouba může péct jinak, než jak jste
byli zvyklí u staré trouby. Níže uvedené
tabulky zobrazují doporučená nastavení
teploty, délky přípravy a polohy roštu pro
specifické druhy pokrmů.
Jestliže nemůžete najít nastavení pro
konkrétní recept, snažte se vybrat
podobný.
11.2 Doporučení k
mikrovlnné troubě
Jídlo položte na talíř na dně trouby.
V polovině doby rozmrazování a přípravy
jídlo otočte nebo zamíchejte.
Jídlo při vaření i opakovaném ohřevu
zakrývejte.
K lepší distribuci tepla při ohřevu nápojů
vložte do lahve nebo sklenice lžíci.
Jídlo do trouby vložte bez jakéhokoli
obalu. Balená hotová jídla lze do trouby
vložit pouze tehdy, pokud lze obal
bezpečně použít v mikrovlnné troubě
(zkontrolujte údaje na obalu).
Vaření pomocí mikrovln
Jídlo připravujte zakryté. Nezakryté
potraviny připravujte tehdy, chcete-li
uchovat kůrčičku.
Neohřívejte potraviny příliš dlouho a na
příliš vysoký výkon. Potraviny by mohly
vyschnout, spálit se nebo způsobit požár.
V troubě nepřipravujte vejce ve
skořápkách a šneky, protože mohou
prasknout. Před opětovným ohřevem
smaženého vejce propíchněte žloutek.
Potraviny se slupkou nebo kůžičkou před
vařením propíchněte několikrát vidličkou.
Zeleninu rozřízněte na podobně velké
kusy.
Tekuté pokrmy čas od času zamíchejte.
Před servírováním jídlo zamíchejte.
Po zapnutí trouby jídlo vyjměte a nechte
ho několik minut odstát.
Rozmrazování pomocí mikrovln
Umístěte zmražené, rozbalené potraviny
na malý hluboký talíř s nádobkou
umístěnou vespodu nebo na
rozmrazovací rošt či plastové síto, aby
při rozmrazování mohla odtékat tekutina.
Rozmrazené kousky následně odeberte.
Vyšší mikrovlnný výkon můžete použít k
vaření ovoce a zeleniny bez jejich
předchozího rozmrazení.
ČESKY 19
11.3 Nádobí a materiály vhodné do mikrovlnné trouby
Používejte výhradně vhodné nádobí a materiály. Řiďte se údaji v tabulce níže.
Nádobí / materiál Mikrovlnná funkce Kombinovaná mi‐
krovlnná funkce
Rozmra‐
zování
Ohřev
Pečení
Žáruvzdorné sklo a porcelán (bez ko‐
vových dílů, například žáruvzdorné
sklo)
Nežáruvzdorné sklo a porcelán bez
stříbrné, zlaté, platinové nebo jiné ko‐
vové dekorace
X X
Sklo a sklokeramika z ohnivzdorného
a mrazuvzdorného materiálu
Keramika a kamenina bez skleně‐
ných nebo kovových částí a bez gla‐
zury s obsahem kovu
X
Keramika, porcelán a kamenina s ne‐
glazovaným dnem nebo s malými dír‐
kami, např. na rukojetích
X X X
Plast, žáruvzdorný do 200 °C (před
použitím vždy zkontrolujte technické
údaje plastové nádoby)
X
Kartón, papír X X
Fólie X X
Fólie na pečení s uzávěrem vhodným
pro mikrovlnnou troubu (před použi‐
tím vždy zkontrolujte technické údaje
fólie)
X
Pečicí misky zhotovené z kovu,
například smaltované, litinové
X X
Formy na pečení, černě lakované ne‐
bo se silikonovou vrstvou (před použi‐
tím vždy zkontrolujte technické údaje
forem na pečení)
X X
Plech na pečení X X X
Tvarovaný rošt X X
Nádoby do mikrovlnné trouby,
například pražicí pánvička
X X
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG KMK761000M Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro