Avent SCF274/34 Uživatelský manuál

Kategorie
Sterilizátory lahví
Typ
Uživatelský manuál
Vyšetřete si pět minut a přečtěte si celý tento leták před
tím, než poprvé použijete elektrický parní sterilizátor
Philips AVENT.
Kromě lahví a příslušenství pro kojení můžete sterilizovat jakékoli
jiné položky, které lze vyvářet (ohledně sterilizace viz pokyny
výrobce). Tyto pokyny si uschovejte pro další použití. Tyto pokyny
jsou k dispozici také na našich webových stránkách.
Pozor, nebezpečí
Během provozu sterilizátor obsahuje vroucí vodu a z otvoru ve
víku vychází pára.
Zajistěte, aby byl sterilizátor při provozu umístěn na pevném
rovném podkladu.
Během provozu jednotku nikdy neotevírejte.
Vždy uchovávejte sterilizátor mimo dosah dětí.
Pokud jednotku nepoužíváte, vždy ji odpojte od elektrické sítě.
Na vrchní část sterilizátoru nepokládejte žádné předměty.
Chcete-li během chodu sterilizátor vypnout, odpojte jej od
elektrické sítě.
Při otevírání si dávejte pozor, protože hrozí popálení párou.
Nikdy nevkládejte sterilizátor do vody.
Nikdy neprovozujte sterilizátor bez vody.
Nedodržení pokynů pro odstranění vodního kamene může
způsobit nevratné škody.
Elektrický parní sterilizátor neobsahuje žádné části vyžadující
údržbu. Nesnažte se otevírat ani opravovat elektrický parní
sterilizátor.
Obsah (viz schéma A)
a) Víko
b) Vrchní koš (2x)
c) Stojan na lahve
d) Spodní koš
e) Středový držák
f) Tělo sterilizátoru
g) Odměrka
h) Kabel se zástrčkou
i) Kleště
Poznámka: Vrchní a spodní koš jsou totožné
Před prvním použitím sterilizátoru
(viz schéma B)
Vyjměte všechny položky umístěné uvnitř těla sterilizátoru.
1) Dovnitř nalijte přesně 90 ml vody z vodovodu.
2) Sestavte všechny modré části (koše, držák a stojan na lahve).
Sestavené části umístěte do sterilizátoru a nasaďte na něj víko.
3) Připojte kabel ze zadní strany sterilizátoru a připojte jej do
elektrické sítě. Automaticky by se měla rozsvítit kontrolka. Pokud
se nerozsvítí, stiskněte vypínač sterilizátoru směrem dolů.
4) Po skončení cyklu se jednotka automaticky vypne a
kontrolka zhasne.
5) Nechte jednotku vychladnout, vypněte veškerý přívod energie,
vypojte ji z elektrické sítě a odpojte kabel od zadní
stěny sterilizátoru.
6) Vyjměte koše a stojan na lahve, vylijte veškerou zbytkovou vodu
a vysušte jednotku do sucha.
Před každým použitím
1) Před každou sterilizací omyjte všechny položky ve vlahé
mýdlové vodě a opláchněte je.
2) Do těla sterilizátoru nalijte přesně 90 ml vody. Pokud
přidáte více než 90 ml vody, prodlouží se tím doba
cyklu. Pokud použijete méně než 90 ml vody, položky
nemusí být řádně sterilizovány.
Poznámka: Při vkládání dbejte vždy toho, aby pára mohla
účinně cirkulovat okolo všech povrchů a aby se veškerá
voda snadno vysoušela.
Chcete-li sterilizovat až šest 260ml, 125ml, nebo
330ml lahví AVENT (viz schéma C)
1) Posuňte spodní koš na středový držák.
2) Navlékněte 2 závitové kroužky na středový držák.
3) Posuňte stojan na lahve směrem dolů po středovém držáku
tak, aby objímka směřovala dolů, dokud nedosedne na vrchní
část závitového kroužku.
4) Umístěte dudlíky středem otvorů ve stojanu na lahve na
spodní koš.
5) Navlékněte 4 závitové kroužky na středový držák.
6) Umístěte 6 obrácených lahví do stojanu na lahve.
7) Zatlačte vrchní koš na středový držák, dokud si nesedne a
neuchytí se. Umístěte 6 kopulových krytů a kleště na
vrchní koš.
8) Vrchní koš není potřeba při sterilizaci 330ml lahví (viz schéma
C8).
9) Sestavenou jednotku umístěte do těla sterilizátoru a nasaďte
na něj víko.
10) Kabel zasuňte ze zadní strany těla sterilizátoru a zastrčte jej
do elektrické sítě. Vypínačem sterilizátor zapněte.
11) Doba cyklu je závislá na množství vložených věcí. Po každém
cyklu se jednotka automaticky vypne a kontrolka zhasne (přibl.
doba cyklu: 8 minut).
Chcete-li sterilizovat ruční odsávačku Philips
AVENT (viz schéma D)
1) Zacvakněte tělo odsávačky do otvoru ve vrchním koši a zbylé
součásti odsávačky umístěte dle vyobrazení. Zbylé součásti
odsávačky rozmístěte do spodního koše.
2) Spolu s odsávačkou lze sterilizovat až šest lahví (bez závitových
kroužků, dudlíků a kopulových krytů).
3) Sestavenou jednotku umístěte do těla sterilizátoru a na vrch
dejte víko.
4) Kabel zasuňte ze zadní strany těla sterilizátoru a zastrčte jej do
elektrické sítě. Vypínačem sterilizátor zapněte.
Chcete-li sterilizovat lahve s úzkým hrdlem a
další pomůcky pro krmení
Dudlíky by měly být umístěny okolo středového držáku do
spodního koše a závitové kroužky do vrchního koše, protože
pro držák jsou příliš tenké. Vždy zajistěte, aby byly položky
umístěny uvnitř košů nebo stojanů. Tím zajistíte účinnou cirkulaci
páry. Potřebujete-li více prostoru, lze vyjmout stojan na lahve a
vrchní koš.
Po sterilizaci (viz schéma E)
1) Se sejmutím víka chvíli počkejte. Nechte sterilizátor 3 minuty
vychladnout.
2) Vypněte veškerý přívod energie, odpojte jej z elektrické sítě a
odpojte kabel od zadní stěny sterilizátoru.
3) Před vyndáním věcí ze sterilizátoru si řádně omyjte ruce.
4) Sejměte víko.
5) V případě potřeby před složením vyklepejte z věcí přebytečnou
vodu.
6) Kleště lze použít pro vyjmutí malých věcí a pro prostrčení
sterilních dudlíků skrze závitové kroužky lahví.
7) Pokud nesejmete víko, obsah zůstane po skončení cyklu sterilní
až šest hodin.
Elektrický parní sterilizátor Philips AVENT
CZ
28 29
8) Vyjmuté položky je nutné okamžitě použít nebo složit, nebo je
znovu sterilizovat. Odstříkané mléko lze v ledničce ve sterilní
nádobě na mateřské mléko skladovat až 48 hodin (nikoli ve
dveřích) nebo v mrazničce až 3 měsíce. Dětskou výživu je nutné
před každým krmením připravovat čerstvou.
9) Mezi jednotlivým použitím je nutné sterilizátor nechat vychladnout
alespoň 10 minut, aby mohlo dojít k resetování termostatu.
10) Po každém užití vylijte veškerou zbylou vodu, vyprázdněte jej a
vytřete do sucha.
Košík do myčky (viz schéma F)
1) Vrchní a spodní košík lze spojit tak, abyudržely malé předměty
jako jsou dudlíky, součásti odsávačky, dudlíky na cumlání atd.,
pokud je chcete umýt ve vrchním držáku myčky ještě před
samotnou sterilizací.
2) Při scvaknutí srovnejte košíky tak, aby si odpovídaly značky a
spojte je dohromady. Při otevírání košíky oddělte prsty pomocí
postranních prohloubení.
Varování: Pokud myjete výrobky Philips AVENT v myčce
spolu se špinavými předměty se zbytky hustých omáček,
jako je rajská omáčka, může časem dojít ke změně
jejich barvy.
Péče o sterilizátor
Každé čtyři týdny byste měli odstraňovat vodní kámen, abyste i
nadále zajistili 100% funkčnost. Výhodou je používání předvařené
nebo filtrované vody ve sterilizátoru, což omezuje tvorbu vodního
kamene.
BUĎ:
1) Smíchejte jeden sáček kyseliny citronové (10 g) a 200 ml vody.
Směs nalijte do prázdného sterilizátoru. Nenasazujte víko. Zapněte
sterilizátor na 1 až 2 minuty, tj. nespouštějte jej na celý cyklus.
Vytáhněte jej ze zásuvky a nechte jej takto odstát 30 minut. Vylijte
zbylou vodu a vysušte sterilizátor. Nechte proběhnout celý cyklus
s prázdným sterilizátorem, nasazeným víkem a přesně 90 ml
vody. Vytřete sterilizátor. (Kyselinu citronovou koupíte ve většině
drogerií. Vyvarujte se styku kyseliny a očí, to by vedlo k jejich
podráždění. Uchovávejte mimo dosah dětí.)
NEBO:
2) Do sterilizátoru nalijte 100 ml octa smíchaného s 200 ml studené
vody. Ponechte tuto směs ve sterilizátoru, dokud se veškerý vodní
kámen nerozpustí. Jednotku vyprázdněte a řádně ji vysušte.
Varování
1) Za žádných okolností se pro odstranění vodního kamene nesmí
používat nic jiného než kyselina citronová, protože by mohlo dojít
k nezvratnému poškození.
2) V parním sterilizátoru ani ve sterilizovaných věcech nepoužívejte
bělicí ani chemické sterilizační prostředky či tablety.
3) Při čištění sterilizátoru nepoužívejte brusné ani antibakteriální
materiály ani drátěnku.
4) Ve sterilizátoru nepoužívejte změkčenou vodu.
5) Dodaný kabel nesmí být používán s jinými zařízeními a
s elektrickým parním sterilizátorem nesmí být použit jiný kabel.
6) Tento přístroj je určen pro zodpovědné osoby, uchovávejte jej
mimo dosah malých dětí a nemocných.
7) Osoby, včetně dětí, s omezenými fyzickými, smyslovými a
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí
by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby
zodpovědné za jejich bezpečnost.
8) Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
Záruka
Společnost Philips AVENT zaručuje bezplatnou výměnu elektrického
parního sterilizátoru, který se rozbije během 24 měsíců od data
zakoupení. Takové zařízení vraťte u prodejce, u kterého bylo
zakoupeno. Jako důkaz nákupu si uschovejte účtenku a poznačte si na
ni, kdy a kde jste výrobek zakoupili. Aby byla záruka platná, dodržujte
následující:
Elektrický parní sterilizátor musí být používán v souladu s pokyny
uvedenými v tomto letáku a musí být připojen k vhodnému zdroji
elektrického proudu.
Nárok nevzniká v důsledku nehody, špatného používání, nečistot,
zanedbání nebo mírného opotřebení.
Tímto nejsou porušena vaše zákonná práva.
Společnost Philips AVENT je tu proto, aby vám pomáhala
CZ: 286 854 411 3
www.philips.com/AVENT
CZ
Sterilizátor nefunguje
Z pod víka uniká nadměrné
množství páry
Na vyjmutých lahvích jsou skvrny
Sterilizátor se vypíná po příliš
dlouhé době
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen ke sterilizátoru a do elektrické sítě. Zkontrolujte pojistku
umístěnou v zástrčce.
Špatně vložené položky pro sterilizaci. Viz schémata C nebo D.
Je třeba odstranit vodní kámen usazený ve sterilizátoru (viz část nazvaná „Péče o sterilizátor“).
Používáte příliš velké množství vody. Používejte přesně 90 ml vody, NEBO: Do sterilizátoru bylo
vloženo jen pár věcí – s menším obsahem věcí ve sterilizátoru se prodlužuje doba cyklu.
Průvodce řešením potíží
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Avent SCF274/34 Uživatelský manuál

Kategorie
Sterilizátory lahví
Typ
Uživatelský manuál