Domo DO265HD Návod k obsluze

Kategorie
Zvlhčovače
Typ
Návod k obsluze
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 9
DE Deutsch 15
EN English 21
ES Espagnol 27
IT Italiano 32
CZ Čeština 37
SK Slovenčina 42
37
DO265HD
www.domo-elektro.be
CZ

Práva a povinnosti prodávajícího a kupujícího ohledně práv z vadného plnění se řídí příslušnými obecně
závaznými předpisy dle občanského zákoníku.
1. Trvání záruky: 2 roky
2. Záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození
b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
3. Záruka zaniká:
- při použití spotřebiče jinak než v je uvedeno v manuálu (nesprávným postupem)
- při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou naším servisem
Prodávající odpovídá kupujícímu, že zboží při převzetí nemá vady. Zejména prodávající odpovídá
kupujícímu, že v době, kdy kupující zboží převzal:
· má zboží takové vlastnosti, které výrobce v tomto návodu popisuje,
· se zboží hodí k účelu, ke kterému výrobce uvádí,
· zboží odpovídá jakostí nebo provedením smluvenému vzorku nebo předloze, byla-li jakost nebo
provedení určeno podle smluveného vzorku nebo předlohy,
· zboží vyhovuje požadavkům právních předpisů.
Projeví-li se vada v průběhu šesti měsíců od převzetí, má se za to, že zboží bylo vadné již při převzetí.
Pokud není u výrobku uvedeno jinak, činí záruční doba 24 měsíců. Záruční doba počíná běžet od převzetí
věci kupujícím.
Práva z vadného plnění uplatňuje kupující u prodávajícího na adrese jeho provozovny, v níž je přijetí
reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží, případně i v sídle nebo místě podnikání. Za
okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik, kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované
zboží.
Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06

Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní
dopis s popisem závady a zpáteční adresou s telefonickým kontaktem.


pravidla:
· Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál nechte i pro pozdější nahlédnutí.
· Ujistěte se, že před použitím odlepíte a odstraníte veškeré reklamní a ochranné fólie.
· Děti si s ochrannými ani reklamními polepy nesmí hrát.
· Přístroj je určen pro používání v domácnostech a podobných prostředích, tak jako je:
· kuchyňky v obchodech, kancelářích atd.
· chaty, chalupy
· hotely, penziony a jiné dočasné ubytování
· Dohlédněte, aby si děti nehrály s přístrojem.
38
DO265HD
CZ
· Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 16 let a starší a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou
pod neustálým dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí
případným nebezpečím. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem
nesmějí provádět děti bez dozoru.
· Čistění a běžnou údržbu smí provádět pouze osoby starší 16 let a při tom být pod dohledem.
· Přístroj a jeho el. kabel skladujte mimo dosah.
· Přístroj je určen pouze pro domácí použití. Výrobce ani prodejce není odpovědný za poškození ani
poranění vzniklé nedodržením těchto pokynů popsaných v tomto manuálu.
· Všechny případné opravy a úpravy musí být řešeny pouze odborným servisem.
· Nikdy neponořujte přístroj ani přívodní kabel do žádné tekutiny.
· Děti se nesmí dotýkat přívodního kabelu ani el. součástek.
· Přívodní kabel nenechávejte ležet přes ostré hrany ani na teplých a horkých površích.
· Před použitím sundejte/odlepte veškeré ochranné folie a reklamní polepky.
· Přístroj je určen pouze pro zlepšení aroma/atmosféry. Nesmí se přímo ani dlouhodobě vdechovat.
· Používejte v prostředí o teplotě 10 - 30 °C
· Kvůli snadné údržbě používejte čistou minerální vodu (z lahve nebo kohoutku).
· Nadměrné nepřetržité používání může způsobit zkrácení životnosti přístroje (z důvodu zanešení
vnitřních částí).
· Pokud přístroj nepoužíváte, vylijte přebytečnou tekutinu / vodu.
· Nesundavejte víko/horní díl pokud je přístroj zapnutý a pracuje.
· Měňte včas vodu/náplň – zabraníte tak znečištění a tím způsobéné poškození přístroje.
· Každý týden čistěte zásobník vody. Nepoužívejte agresivní chemikálie jako jsou silné kyseliny ani
žádné jiné leptavé látky. Difuzér neponořujte pod vodu.

1. Rukojeť
2. Zásobník na vodu
3. Víko zásobníku
4. Filtr
5. LED podsvícení
6. Základna
7. Kryt s vývodem mlhoviny
8. Výstup vzduchu
9. Ultrazvuková membrána
10. Přívodní kabel
11. Prostor pro vonný olejíček
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
39
DO265HD
www.domo-elektro.be
CZ

12. Hlavní on/o vypínač
13. Nastavení objemu zvlhčení
14. Časovač
15. Funkce teplého zvlhčování
16. Podsvícení


1. Sejměte kryt a zásobník vyzdvihněte ze základny.
2. Zásobník otočte vzhůru nohama, otevřete víko a naplňte ho čistou vodou (bez bublin) - může být z
lahve nebo točená z kohoutku.
3. Naplněný a zavřený zásobník vložte zpět do základny. Před použitím se ujistěte, aby byl zásobník
správně a dostatečně usazen. Překryjte základnu zpět krytem.
4. Přístroj zapojte do zásuvky. Nyní je vše připraveno ke spuštění.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1. 2. 3. 4.
POZOR: Může se stát, že v základně zůstanou zbytky vody, buďte opatrní a vyvarujte se polití.
Pokud je prázdný zásobník, tak přístroj nebude fungovat = bezpečnostní pojistka. Podsvícení dvakrát
zabliká, což značí, že je právě potřeba zásobník doplnit. Doplňte ho podle výše uvedeného postupu.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Stiskem hlavního vypínače on/o přístroj zapnete. Opětovným stiskem ho zase vypnete.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

U přístroje si lze volit objem zvlhčování. Stiskem tohoto tlačítka si můžete vybrat mezi 3 stupni intenzity
zvlhčení.
Standartně je při zapnutí přístroje nastavena nízká intenzita Lo “Low”, kterou si následně můžete nastavit
dle svých potřeb.
Stiskem tlačítka lze vybírat mezi:
· Lo: Low (nízká)
· Mi: Middle (střední)
· Hi: High (vysoká)
Směr výstupu mlhoviny si snadno nastavíte pootočením otvoru na požadovanou stranu.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1213141516
40
DO265HD
CZ
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Časovač se používá pro nastavení automatického vypnutí po určité době. Tímto tlačítkem si zvolte
kdy se má přístroj automaticky vypnout: 2, 4, 6 hodin. Postupným stiskem tlačítka časovače si vyberte
požadovanou dobu. U vybrané hodnoty bude svítit kontrolka.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Stiskem tlačítka zapnete přídavné nahřívání a u tlačítka se rozsvítí kontrolka. Předehřívání vody zajišťuje
optimální a velmi efektivní zvlhčování. Vlažná mlha se tvoří a šíří rychleji, proto se rychleji dosáhne
komfortního zvlhčeného prostředí. Při této zapnuté funkci se intenzita automaticky přepne na nejvyšší
stupeň Hi: High, který vy nemůže přepnout.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Stiskem zapnete/vypnete podsvícení přístroje. Podsvícení zpříjemní atmosféru.

Nejdříve boční přihrádku pro esenci lehce stlačte a poté ji chyťte a vytáhněte směrem k sobě. Do
přihrádky vložte vonnou podložku a nakapejte na ni 5-7 kapek vonné esence. Množství kapek si
zvolte podle svých představ. Přihrádku potom zasuňte zpět do přístroje. POZOR: Nikdy však olejíček
nepřidávejte přímo do vody do zásobníku, esence vždy aplikujte přes boční přihrádku a podložku.
Tip: Pro každou vůni používejte jinou podložku, aby se vůně nemíchaly.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM

Doporučujeme po každém použití vylít vodu, zásobník vyčistit a doplnit novou, čistou vodou.
1. Před čistěním přístroj vypněte, vypojte z elektrické sítě. Odejměte horní kryt a vyjměte zásobník
vody. Zásobník vylijte a vypláchněte čistou vodu. Nechte vysušit.
2. Je možné, že v základně zbylo trochu vody. Vodu opatrně vylijte. Vylévejte na opačnou stranu než je
výstup vzduchu, aby se tam voda nedostala. Zajistěte, aby se do výstupu vzduchu nedostala voda,
jinak hrozí poškození přístroje.
3. Vnitřek přístroje čistěte opatrně jemným hadříkem a nepoužívejte žádná agresivní ani drsná čistidla.
Pokud se uvnitř usazuje vodní kámen, můžete použít trochu octa na vatičce a lehce kámen očistit.
4. Vnější strany čistěte vlhkým hadrem, tak abyste povrch nepoškrábali.
41
DO265HD
www.domo-elektro.be
CZ
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1. 2. 3. 4.
FILTR
Filtr doporučujeme čistit po každém použití. Po použití ltr vyjměte, propláchněte čistou vodou. Čistý a
okapaný ltr vraťte do přístroje. Životnost ltru závisí na četnosti používání, ale obecně se doporučuje ho
měnit za nový kus 1x za 6 měsíců.


· Do přístroje nejspíš nejde elektrická energie, zkontrolujte zda je el. síť v provozu/v pořádku.
· Překontrolujte, zda je zásuvka řádně zapojena do zástrčky.

· Zásobník vody je možná prázdný. Zkontrolujte a případně doplňte vodu.
· Zásobník vody není správně usazený. Zkontrolujte a usaďte ho do správné polohy.

· Voda v zásobníku nebyla delší dobu vyměněna/zásobník je znečištěn. Vyměňte vodu a vymyjte
zásobník.
· Na ultrazvukové destičce se usadil vodní kámen. Destičku čistěte opatrně podle výše uvedeného
návodu (jemnou vatou … ).

Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem
není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí
být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a
elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní
prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace
nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech,
sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili.
Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro
životní prostředí.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Domo DO265HD Návod k obsluze

Kategorie
Zvlhčovače
Typ
Návod k obsluze