AEG L9FEA69S Uživatelský manuál

Kategorie
Myčky nádobí
Typ
Uživatelský manuál
USER
MANUAL
CS Návod k použití
Pračka
L9FEA69S
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 5
3. INSTALACE.......................................................................................................... 6
4. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................11
5. ZMĚKČOVAČ VODY (SOFT WATER)............................................................... 13
6. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................. 17
7. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ.............................................................................................. 17
8. DOTYKOVÁ OBRAZOVKA.................................................................................20
9.
NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ WIFI...................................................................... 21
10. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................23
11. PROGRAMY..................................................................................................... 23
12. FUNKCE........................................................................................................... 30
13. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...........................................................................................34
14. NAST. SPOTŘEBIČE....................................................................................... 39
15. TIPY A RADY....................................................................................................42
16. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.........................................................................................44
17. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ 49
18. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ......................................................................................54
19. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................55
20. PŘÍSLUŠENSTVÍ..............................................................................................55
21. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017.....56
www.aeg.com2
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
ČESKY 3
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z
dosahu spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních prostředích;
pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení;
společné prostory v činžovních domech nebo
veřejné prádelny.
Nepřekračujte maximální náplň 9 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Hodnota provozního tlaku vody na přívodu musí být
mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa).
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být
zakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovou
krytinou.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičem
nebo jiné nové soupravy hadic dodané z
autorizovaného servisního střediska.
Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
www.aeg.com4
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo
kovové předměty.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Instalace musí odpovídat
příslušným vnitrostátním
předpisům a normám.
Odstraňte všechny přepravní šrouby a
obaly včetně pryžové tlumicí vložky s
plastovou rozpěrkou.
Přepravní šrouby uchovejte na
bezpečném místě. Bude-li se
spotřebič v budoucnu přesouvat,
pomocí těchto šroubů se musí zajistit
buben, aby nedošlo k poškození
vnitřních součástí.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C nebo kde je
vystaven povětrnostním podmínkám.
Podlaha, na níž má být spotřebič
umístěn, musí být plochá, stabilní,
žáruvzdorná a čistá.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Když spotřebič umístíte na konečné
místo, pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je správně vyrovnán. Jestliže ne,
seřiďte nožičky podle potřeby.
Spotřebič neumísťujte přímo nad
odpadním otvorem v podlaze.
Na spotřebič nestříkejte vodu a
nevystavujte ho nadměrné vlhkosti.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
Pod spotřebič nepokládejte uzavřené
nádoby na zachycení případného
úniku vody. Informace o vhodném
příslušenství vám poskytne
autorizované servisní středisko.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete přívodní kabel
vyměnit, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
ČESKY 5
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
2.3 Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používány, nebo tam, kde byly
prováděny opravy či instalována nová
zařízení (vodoměry apod.), nechte
vodu na několik minut odtéct, dokud
nebude čistá.
Ujistěte se, že při prvním použití
spotřebiče ani po něm nedošlo k
viditelnému úniku vody.
Pokud je přívodní hadice příliš krátká,
nenastavujte ji ani nepoužívejte
prodlužovací hadice. Kontaktujte
autorizované servisní středisko
ohledně výměny přívodní hadice.
Po odstranění obalu může z
vypouštěcí hadice vytékat voda. To se
děje z důvodu testování spotřebiče
pomocí vody ve výrobním závodě.
Hadici lze prodloužit o maximálně 400
cm. V případě prodloužení hadice
nebo ostatních hadic kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Po instalaci musí zůstat kohoutek
nadále dostupný.
2.4 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
Řiďte se bezpečnostními pokyny
uvedenými na balení pracího
prostředku.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Neperte tkaniny, které jsou silně
znečištěné olejem, tukem nebo jinými
mastnými látkami. Mohly by se
poškodit pryžové součásti pračky.
Takové tkaniny předeperte v ruce,
než je vložíte do pračky.
Při probíhajícím programu se
nedotýkejte skla dvířek. Sklo může
být horké.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
2.5 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě a
přívodu vody.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat v bubnu.
Spotřebič zlikvidujte v souladu s
místními předpisy pro likvidaci
elektrického a elektronického odpadu
(WEEE).
3. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
3.1 Vybalení
VAROVÁNÍ!
Před instalací spotřebiče
odstraňte všechny přepravní
šrouby a obaly.
www.aeg.com6
VAROVÁNÍ!
Používejte rukavice.
1. Odstraňte vnější fólii. V případě
potřeby použijte řezák.
2. Odstraňte kartónový vršek a
polystyrénový obalový materiál.
3. Odstraňte vnitřní fólii.
4. Otevřete dvířka a odstraňte
polystyrénový díl z těsnění dvířek a
všechny předměty z bubnu.
5. Opatrně položte spotřebič na jeho
zadní stranu.
6. Na podlahu pod spotřebič položte
přední kus polystyrénového
obalového prvku.
Nepoškoďte hadice.
7. Odstraňte polystyrénovou ochranu ze
spodní části spotřebiče.
1
2
8. Zcela očistěte a vysušte spodní
stranu spotřebiče.
POZOR!
Nepoužívejte alkohol,
rozpouštědla ani chemické
výrobky.
9. Správně rozlište různé velikosti a
umístění tlumicích podložek. Viz
obrázek:
ČESKY 7
A
B
A (PŘEDNÍ) = Přední strana
spotřebiče
B (ZADNÍ) = Zadní strana
spotřebiče
10. Z tlumicích podložek stáhněte lepicí
proužek.
11. Všechny čtyři podložky připevněte na
spodní stranu spotřebiče.
12. Viz obrázek. Ujistěte se, že jsou
podložky bezpečně připevněné.
x4
A
B
Tlumicí podložky připevňujte
při pokojové teplotě.
13. Postavte spotřebič do svislé polohy.
14. Vyndejte napájecí kabel a vypouštěcí
hadici z držáků.
Z vypouštěcí hadice může
vytékat voda. To se děje z
důvodu testování spotřebiče
pomocí vody ve výrobním
závodě.
15. Přiloženým klíčem vyšroubujte tři
šrouby.
16. Vytáhněte plastové distanční kolíky.
17. Do otvorů vložte plastové krytky,
které naleznete v sáčku s návodem k
použití.
Obaly a přepravní šrouby
doporučujeme uschovat pro
případné další stěhování
spotřebiče.
3.2 Umístění a vyrovnání
1. Instalujte spotřebič na tvrdé rovné
podlaze.
www.aeg.com8
Zkontrolujte, zda se
spotřebič nedotýká zdi ani
jiných zařízení či kusů
nábytku.
2. Uvolněním nebo utažením nožiček
spotřebič vyrovnejte.
VAROVÁNÍ!
Spotřebič nevyrovnávejte
podložením kusů kartonu,
dřeva či obdobných
materiálů pod jeho nožičky.
x4
Spotřebič musí být vyrovnaný a stabilní.
Správné vyrovnání
spotřebiče zabraňuje
vibracím, hluku a pohybu
spotřebiče během jeho
provozu.
Je-li spotřebič umístěn na
podstavci nebo pokud je na
pračce instalována sušička,
použijte příslušenství
popsané v části
„Příslušenství“. Pozorně si
přečtěte pokyny dodané
spolu se spotřebičem a
příslušenstvím.
3.3 Přívodní hadice
1. Připojte přívodní hadici k zadní
straně spotřebiče.
2. Nastavte ji doleva či doprava podle
umístění vodovodního kohoutku.
20º20º
45º45º
Přesvědčte se, že přívodní
hadice není ve svislé poloze.
3. V případě potřeby povolte kruhovou
matici a nastavte ji do správné
polohy.
4. Přívodní hadici připojte ke kohoutku
se studenou vodou a závitem 3/4".
POZOR!
Ujistěte se, že na jejích
spojích nedochází k úniku
vody.
Pokud je přívodní hadice
příliš krátká, nenastavujte ji
ani nepoužívejte
prodlužovací hadice.
Kontaktujte servisní
středisko ohledně výměny
přívodní hadice.
ČESKY 9
3.4 Zařízení proti vyplavení
vody
Přívodní hadice je vybavena zařízením
proti vyplavení. Toto zařízení zabraňuje
únikům vody v hadici z důvodů
přirozeného stárnutí jejího materiálu.
Červené políčko v okénku „A“ značí
takové poškození.
A
Pokud se objeví, zavřete vodovodní
kohoutek a zkontaktujte autorizované
servisní středisko ohledně výměny této
hadice.
3.5 Vypouštění vody
Vypouštěcí hadice by se měla nacházet
ve výšce minimálně 60 cm a maximálně
100 cm od podlahy.
Hadici lze prodloužit o
maximálně 400 cm. V
případě prodloužení hadice
nebo ostatních hadic
kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Vypouštěcí hadici lze připojit několika
způsoby:
1. Vytvořte na vypouštěcí hadici ohyb
ve tvaru U a založte ji kolem
plastového kolena.
2. Na kraji umyvadla - Upevněte
koleno k vodovodnímu kohoutku
nebo zdi.
Ujistěte se, že se plastové
koleno nemůže během
vypouštění spotřebiče
pohybovat.
Ujistěte se, že konec
vypouštěcí hadice není
ponořen ve vodě. Špinavá
voda by se mohla vrátit do
spotřebiče.
3. Ke stoupacímu potrubí s
průduchem - Vložte vypouštěcí
hadici přímo do odpadního potrubí.
Viz obrázek.
Konec vypouštěcí hadice
musí být stále větraný, tj.
vnitřní průměr odpadního
potrubí (min. 38 mm - min.
1,5") musí byt širší než
vnější průměr vypouštěcí
hadice.
4. Pokud konec vypouštěcí hadice
vypadá takto (viz obrázek), můžete
jej zatlačit přímo do stoupacího
potrubí.
www.aeg.com10
5. Bez plastového kolena, k přípojce
sifonu - Vypouštěcí hadici nasuňte
na hubici sifonu a zajistěte ji sponou.
Viz obrázek.
Ujistěte se, že je na
vypouštěcí hadici oblouk,
aby se do spotřebiče
nedostávala voda či
nečistoty vypouštěné z
umyvadla.
6. Zaveďte hadici přímo do odpadního
potrubí zabudovaného ve stěně
místnosti se zajištěním pomocí
spony.
4. POPIS SPOTŘEBIČE
4.1 Speciální funkce
Vaše nová pračka splňuje všechny
moderní požadavky na účinné praní
prádla s nízkou spotřebou vody, energie
a pracího prostředku a na řádnou péči o
tkaniny.
Díky interaktivnímu dotykovému
displeji je nastavení a používání
spotřebiče bezprostřednější a
příjemnější.
Připojení Wi-Fi a Spuštění na dálku
vám umožní spuštění pracího
programu, interakci s vaší pračkou a
kontrolu stavu pracího programu na
dálku.
Technologie SoftWater funguje jako
změkčovač vody, který odstraňuje z
přiváděné vody nežádoucí minerály a
dodává měkkou vodu pro praní
prádla. Při každém praní se tím brání
ztuhlosti či srážení tkanin a blednutí
barev.
Technologie Oko-Mix chrání vlákna
tkanin díky odlišným fázím
předmíchání, v rámci kterých se ve
vodě rozpustí nejdříve prací
prostředek a následně aviváž a až
poté vypuštěny k prádlu. Každé
vlákno tak obdrží řádnou péči.
Díky snímačům hmotnosti dokáže
tento spotřebič určit hmotnost náplně
vašeho prádla a doporučit, kolik
pracího prostředku je zapotřebí k
dosažení těch nejlepších výsledků
bez plýtvání.
Technologie ProSense automaticky
upravuje délku programu podle prádla
v bubnu, aby bylo dosaženo skvělých
výsledků praní za co nejkratší
možnou dobu.
Pára představuje rychlý a snadný
způsob osvěžení prádla. Šetrné parní
programy odstraňují pachy a snižují
zmačkání suchých tkanin, takže téměř
nevyžadují žehlení.
Funkce Pára+ ukončí každý program
šetrnou dávkou páry, která uvolní
vlákna a sníží zmačkání tkanin.
Žehlení tak bude snazší!
Funkce Skvrny předem ošetří odolné
skvrny a optimalizuje tak účinnost
odstraňovače skvrn.
ČESKY 11
Díky funkci Jemné+ se aviváž v
prádle rovnoměrně nadávkuje,
pronikne hluboko k vláknům a zajistí
tak dokonalou měkkost.
4.2 Přehled spotřebiče
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Horní deska
2
Dávkovač pracího prostředku a
komora pro sůl
3
Ovládací panel
4
Držadlo dveří
5
Typový štítek
6
Filtr vypouštěcího čerpadla
7
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
8
Vypouštěcí hadice
9
Připojení přívodní hadice
10
Napájecí kabel
11
Přepravní šrouby
12
Držák hadice
4.3 Dávkovač pracího
prostředku a komora pro sůl
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení pracích
prostředků. V každém
případě však doporučujeme
nepřekračovat maximální
vyznačené množství pro
každou komoru ( ).
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
Komora pro fázi praní: práškový
prací prostředek, odstraňovač
skvrn.
Pokud používáte
tekutý prací
prostředek, ujistěte
se, že je vložena
speciální nádoba na
tekutý prací
prostředek. Viz
„Plnění pracího
prostředku a přísad“
v kapitole „Denní
používání“.
www.aeg.com12
Komora na tekuté přísady (aviváž,
škrob).
Salt
Komora pro sůl.
Pečlivě si přečtěte
„Technologie
změkčovače vody
(Soft Water)“.
Maximální množství pro prací
prostředek/přísady.
Při volbě fáze předpírky
vložte prací prostředek/
přísady do dávkovací
odměrky/kuličky dovnitř
bubnu.
V případě potřeby po pracím
programu odstraňte z
dávkovače zbytky pracího
prostředku.
5. ZMĚKČOVAČ VODY (SOFT WATER)
5.1 Úvod
Voda obsahuje minerály s nežádoucími
účinky. Čím je obsah těchto minerálů
vyšší, tím je voda tvrdší.
Tvrdá voda může snížit účinnost pracího
prostředku, způsobit tuhnutí tkanin,
srážení tkanin nebo blednutí barev.
Tento spotřebič je vybaven
změkčovačem vody, který dokáže zajistit
správný stupeň změkčení vody, aby se
zachovala integrita tkaniny, jasné barvy a
zajistily se dobré výsledky praní při nízké
teplotě.
Změkčovač by měl být nastaven podle
tvrdosti vody na vašem vodovodním
přívodu. Správné nastavení umožňuje
dosáhnout nejlepších výsledků praní a
maximální ochrany oděvů.
Pro správné nastavení změkčovače
vody, viz „Jak nastavit stupeň tvrdosti
vody“.
Při prvním zapnutí
spotřebiče se na dotykovém
displeji zobrazí různá
nastavení: jedním z nich je
stupeň tvrdosti vody.
5.2 Jak nastavit stupeň
tvrdosti vody a spustit
Změkčovač vody
Spotřebič umožňuje volbu ze 7 stupňů
odpovídajících 7 různým rozsahům
tvrdosti vody.
V závislosti na zemi se tvrdost vody
udává v příslušných stupnicích: např.
francouzské stupně (°f), německé stupně
(°d), anglické stupně (°e) a mmol/l a
ppm.
V případě potřeby zjistíte tvrdost vody ve
vaší oblasti u vašeho místního
vodárenského podniku.
V tabulce „Stupně tvrdosti
vody“ zkontrolujte správný stupeň.
Nastavení stupně tvrdosti vody:
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp na
několik sekund zapněte spotřebič.
2. Počkejte, dokud se nezobrazí
obrazovka s programem, a
posunováním nahoru a dolů
vyhledejte v seznamu Nast.
spotřebiče.
ČESKY 13
3. Poklepáním na otevřete seznam
nastavení.
Settings
Machine Clean
Spin
OKOPower
ColourPro
4. Posunováním nahoru a dolů
vyhledejte v seznamu Tvrdost vody.
5. Poklepejte na lištu Tvrdost vody.
6. Posunutím seznamu doprava a
doleva zvolte správný stupeň
tvrdosti.
Buzzer
Water Hardness
6
OFF
7>
<5
6
<Programmes
Info
7. Poklepáním na lištu Tvrdost vody
nabídku opustíte a potvrdíte zvolený
stupeň tvrdosti.
8. Posunováním nahoru a dolů
vyhledejte v seznamu nastavení lištu
Změkčovač vody a poklepáním ji
otevřete.
Water Softener
Wash
>
<
Wash
<Programmes
Info
9. Posunutím lišty doprava nebo doleva
zvolte:
Praní: změkčovač vody funguje
pouze během fáze praní. Toto
nastavení splní většinu podmínek
použití.
Praní a máchání: pokud je voda
na přívodu obzvláště tvrdá
(stupně 6 a 7), doporučujeme
nastavit změkčovač vody také
během fáze máchání, aby se
zachovala měkkost tkanin.
Toto nastavení zvýší
spotřebu soli.
Vyp.: vypnutí změkčovače vody.
Stupně tvrdosti vody
Stupně
Stupně dle vy‐
značení na te‐
stovacím
přístroji
1)
Rozsah tvrdosti vody
°f
(fran‐
couzské
stupně)
°d
(německé
stupně)
°e
(anglické
stupně)
mmol/l ppm
1 C01 ≤5 ≤3 ≤ 4 ≤0,5 ≤ 50
www.aeg.com14
Stupně
Stupně dle vy‐
značení na te‐
stovacím
přístroji
1)
Rozsah tvrdosti vody
°f
(fran‐
couzské
stupně)
°d
(německé
stupně)
°e
(anglické
stupně)
mmol/l ppm
2 C02 6 - 13 4 - 7 5 - 9 0,6 - 1,3 60 - 130
3 C03 14 - 21 8 - 11 10 -15 1,4 - 2,1 140 - 210
4
2)
C04 22 - 29 12 - 16 16 - 20 2,2 - 2,9 220 - 290
5 C05 30 - 37 17 - 20 21 - 26 3,0 - 3,7 300 - 370
6 C06 38 - 45 21 -25 27 - 32 3,8 - 4,5 380 - 450
7 C07 ≥46 ≥26 ≥33 ≥4.6 ≥460
1)
Je-li dodán společně se spotřebičem.
2)
Nastavení z výroby schopné splnit většinu podmínek používání.
5.3 Doplňování soli
Funkce změkčovače vody funguje
pomocí speciálních pryskyřic přítomných
ve spotřebiči.
K regeneraci pryskyřic a jejich přípravě
ke změkčování vody doplňte speciální
sůl do komory
Salt
:
1. Otevřete dávkovač pracího
prostředku.
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
2. Otevřete komoru
Salt
.
Max
3. Doplňte speciální sůl.
Max
Max
Max
4. Zavřete komoru pro sůl a dávkovač
pracího prostředku.
Pravidelně kontrolujte, zda je
v komoře dostatek soli.
ČESKY 15
Komora
Salt
pojme cca 600 g soli, která
vystačí na přibližně 20 - 300 pracích
programů (nebo 4 - 70 týdnů) v závislosti
na nastaveném stupni tvrdosti vody a
zapnutí změkčovače vody pouze během
fáze praní. Pokud se změkčovač vody
také aktivuje během fáze máchání,
doplněná sůl vydrží na 5 - 80 pracích
programů (nebo 1 - 18 týdnů) v závislosti
na nastaveném stupni tvrdosti vody. Viz
„Jak nastavit stupeň tvrdosti vody“.
Na konci programu se na displeji
zobrazuje zpráva Doplňte sůl, když je
zapotřebí do komory doplnit sůl, i
když ještě trochu soli stále obsahuje.
VAROVÁNÍ!
Sůl doplňujte pouze do
komory
Salt
.
VAROVÁNÍ!
Komoru
Salt
neplňte ničím
jiným než solí. Pokud se tato
komora náhodně naplní
jakýmkoliv pracím
prostředkem/přísadou, viz
„Odstranění pracího
prostředku nebo jiných
přísad z komory pro sůl“ v
kapitole „Odstraňování
závad“.
Používejte pouze speciální
sůl pro myčky nádobí nebo
pračky. Správnou sůl si
můžete objednat
prostřednictvím webové
stránky!
Ostatní druhy solí jsou méně
účinné a po čase by mohly
trvale poškodit technologie
změkčovače vody.
Nepoužívejte jemnou sůl!
Tento spotřebič pracuje
normálně i bez soli,
nevyužije však plně svůj
potenciál. Pokud spotřebič
používáte bez soli po delší
dobu, jakmile sůl doplníte,
funkce změkčovače soli se
zcela obnoví po několika
málo delších pracích
programech.
5.4 Regenerace změkčovače
vody
Po několika cyklech může být zapotřebí
provést u spotřebiče regeneraci
změkčovače vody.
Regenerace se provádí automaticky v
případě, kdy jsou rutinně používány
dlouhé programy (např. Bavlna,
Syntetické nebo Bavlna Eco) bez
zkrácení doby.
Pokud obvykle spouštíte
krátké programy trvající
méně než dvě hodiny, k
regeneraci nemusí dojít: lze
vidět, že nedošlo k použití
soli, protože ta se
spotřebovává pouze ve fázi
regenerace.
V závislosti na četnosti použití a tvrdosti
vody spusťte jednou týdně nebo
nejméně jednou za dva týdny dlouhý
program, aby došlo ke správnému
použití měkké vody v rámci vašeho
pracího programu.
www.aeg.com16
6. OVLÁDACÍ PANEL
6.1 Popis ovládacího panelu
32
4
1
1
Tlačítko Zap/Vyp
2
Volič programu
3
Dotyková obrazovka
4
Tlačítko Start/Pauza
7. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
Při každém zapnutí vašeho spotřebiče se
na dotykové obrazovce zobrazí
spouštěcí obrazovka.
AEG
13.45
Při prvním zapnutí vašeho spotřebiče
budete po zobrazení spouštěcí
obrazovky provedeni úvodním
nastavením.
7.1 Nastavení jazyka
1. Procházením seznamu jazyků
vyhledejte požadovaný jazyk a
stisknutím a podržením ho nastavte.
1/4
Svenska
English
Deutch
Italiano
Francais
Language
SV
DE
EN
IT
FR
2. Zobrazí se následující obrazovka:
poklepáním na OK potvrďte
nastavení jazyka:
poklepáním na Změnit ho
změňte.
Change
OK
You’ve selected:
English
2/4
Language
ČESKY 17
7.2 Nastavení času
1. Posunutím lišt hodin a minut doprava
nebo doleva nastavte aktuální čas.
Set Clock
13:45
46>
14>
<44
<12
45
min
13
h
3/4
Info
2. Poklepáním na lištu Nastavení
hodin nastavte čas.
Set Clock
13:45
46>
14>
<44
<12
45
min
13
h
3/4
Info
3. Zobrazí se následující obrazovka:
poklepáním na OK potvrďte
nastavený čas.
poklepáním na Změnit ho
změňte.
Change
OK
Current time:
13:45
4/4
Set Clock
7.3 Další nastavení
Po nastavení času se zobrazí obrazovka
Další nastavení.
Later
Set
More settings to get the best results
from this machine will follow. Set
them now?
More Settings
Když poklepete na Později, zobrazí se
obrazovka se seznamem programů a vy
můžete zvolit požadovaný program.
Cottons
ColourPro
OKOPower
3h01min
Cottons Eco
Synthetics
More
1200
40°
Pokud poklepete na Nastavit, přejdete
na další nastavení.
7.4 Tvrdost vody
Na displeji se zobrazí výzva k nastavení
správného stupně tvrdosti vody pro lepší
výsledky praní.
Zobrazí se toto okno.
Change
OK
Select water hardness for best results.
Keep default setting?
Water Hardness
Poklepáním na OK potvrdíte výchozí
nastavení.
1. Poklepáním na Změnit otevřete dílčí
nabídku Tvrdost vody.
Buzzer
Water Hardness
4
Long
5>
<3
4
Info
2. Posunutím seznamu doprava nebo
doleva nastavte požadovaný stupeň
tvrdosti:
3. Poklepejte na lištu Tvrdost vody.
Zobrazí se toto okno.
www.aeg.com18
Change
OK
4
Water hardness is set to
Water Hardness
4. Poklepáním na OK stupeň potvrdíte
nebo poklepáním na Změnit stupeň
změníte.
7.5 Dáv. prac. Prostředku
Můžete změnit průměrné množství
pracího prostředku doporučeného na
obalu prostředku.
Later
Set
Advise on detergent level for best
results. Set now or later?
Detergent advice
1. Poklepejte na Nastavit. Zobrazí se
toto okno.
Later
OK
Set detergent dose for full load in
9 kg machine. Refer to detergent
packaging for recommended dosage
Detergent advice
2. Poklepáním na OK otevřete nabídku
Dáv. prac. Prostředku.
3. Poklepejte na lištu Typ pr.
prostředku 1 nebo Typ pr.
prostředku 2.
Detergent Dosing
OFF
Info
Detergent Type 1
Detergent Type 2
4. Posunutím lišty dílčí nabídky doprava
nebo doleva nastavte množství
pracího prostředku v ml, které
odpovídá průměrnému množství
doporučenému na obalu prostředku.
Detergent Type 1
OFF
Info
60>
<40
50
ml
5. Poklepejte na lištu Typ pr.
prostředku 1. Zobrazí se toto okno.
Volbu potvrdíte poklepáním na OK.
Change
OK
50
You’ve selected:
Detergent advice
7.6 WiFi
Spuštění je zakončeno tímto dialogovým
oknem.
OK
Settings complete. To connect your
machine to WiFi, see instructions in
user manual
OK
Viz oddíl „Nastavení připojení
WiFi“ kapitoly „Nast. spotřebiče“.
ČESKY 19
8. DOTYKOVÁ OBRAZOVKA
Při každém zapnutí vašeho spotřebiče se
na dotykové obrazovce zobrazí
spouštěcí obrazovka.
AEG
13.45
Po několika sekundách se zobrazí
obrazovka se seznamem programů,
která jako výchozí program doporučí
Bavlna.
Cottons
ColourPro
OKOPower
3h01min
Cottons Eco
Synthetics
More
1200
40°
Pokud neposunete seznamem programů
nahoru a dolů, za několik sekund se
zobrazí obrazovka shrnutí programu. Na
obrazovku se seznamem programů se
vrátíte poklepáním na název programu
(např. Bavlna).
Cottons
Max 9 Kg
1h07min
More
1200
40°
Na obrazovce shrnutí jsou tyto údaje:
Maximální náplň pro daný program,
název programu.
Cottons
Max 9 Kg
1h07min
More
1200
40°
Délka programu. Je-li zvolen, v této
části se může rovněž zobrazit
odložený start nebo symbol Úspora
času.
Cottons
Max 9 Kg
1h07min
More
1200
40°
Aktuálně zvolené funkce. Pomocí
zkratky lze otevřít další nabídku
funkcí.
Cottons
Max 9 Kg
1h07min
More
1200
40°
Když se určitá zkratka
zobrazuje na obrazovce
shrnutí, lze otevřít nabídku
funkce či nastavení pouhým
poklepáním na příslušnou
zkratku.
Různé nabídky funkce či nastavení lze
posunovat:
nahoru a dolů, nebo
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG L9FEA69S Uživatelský manuál

Kategorie
Myčky nádobí
Typ
Uživatelský manuál

v jiných jazycích