Triton T20CH Uživatelská příručka

Kategorie
Akumulátorové kombinované vrtačky
Typ
Uživatelská příručka

Tato příručka je také vhodná pro

tritontools.com
T20 CH
20V Combi Hammer Drill
Operating and
Safety Instructions
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Instruções de
Operação e Segurança
Instructions d’utilisation
et consignes de sécurité
Gebrauchs- und
Sicherheitsanweisung
Istruzioni per l’uso
e la sicurezza
Instrucciones de
uso y de seguridad
GB
D
NL
PT
I
F
ESP
Instrukcja obsługi
i bezpieczestwa
Инструкции по эксплуатации и
правила техники безопасности
Kezelési és
biztonsági utasítások
Provozní a
bezpečnostní pokyny
Prevádzkové a bezpečnostné
pokyny
Çalıma ve
Güvenlik Talimatları
RU
HU
PL
CZ
SK
TR
100901_Z1MANPRO1.indd 2 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTECZ
70
Děkujeme za zakoupení výrobku Triton. Tento návod obsahuje nezbytné informace pro bezpečné používání a
správnou funkci tohoto výrobku. Tento výrobek nabízí mnoho jedinečných funkcí. Je možné, že jste již s podobným
výrobkem pracovali; přesto si důkladně přečtěte tento návod, abyste rozuměli pokynům. Ujistěte se, že všichni, kdo s
výrobkem pracují, tento návod četli a porozuměli mu.
Překlad originálního návodu
Technická data
Technická data 70
Popis dílů 71
Použité symboly 71
Bezpečnostní opatření 71
Bezpečnostní opatření pro
akumulátorové vrtačky a šroubováky 71
Bezpečnostní opatření pro baterie a nabíječky 71
Doporučené použití 73
Vybalení vašeho nářadí 73
Před použitím 73
Pokyny pro použití 74
Příslušenství 74
Údržba 74
Likvidace 74
Záruka 75
Prohlášení o shodě 75
VAROVÁNÍ: Pokud hladina hluku přesáhne 85 dB(A), vždy noste chrániče sluchu a omezte dobu práce s elektronářadím. Pokud se hladina hluku stane
nepříjemnou, I s chrániči sluchu, ihned přestaňte nářadí používat. Zkontrolujte, zda mate chrániče sluchu správně připevněné, aby mohly poskytovat potřebné
snížení hladiny hluku, které elektronářadí vydává.
VAROVÁNÍ: Vystavení se vibracím elektronářadí může způsobit ztrátu vnímání dotyku, necitlivost rukou, mravenčení a/nebo omezenou schopnost úchopu.
Dlouhodobé vystavení vibracím může obtíže změnit v chronický stav. Pokud je třeba, omezte čas, kdy jste vibracím vystaveni a používejte anti-vibrační rukavice.
Elektronářadí nepoužívejte v prostředí s nižší než pokojovou teplotou, protože vibrace mohou mít větší efekt. Využijte hodnot uvedených v technických datech,
abyste určili vhodnou délku práce a frekvenci práce s elektronářadím.
Úroveň hluku a vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN60745, příp. podobných mezinárodních standardů. Naměřené hodnoty odpovídají
běžnému užití elektronářadí v běžných pracovních podmínkách. Špatně udržované, nesprávně složené nebo špatně používané nářadí může vytvářet vyšší hladiny
hluku i vibrací. www.osha.europa.eu nabízí informace o úrovni hluku a vibrací v pracovním prostředí; tyto informace mohou být užitečné pro hobby uživatele, kteří
používají přístroj častěji.
Obsah
Model: T20ID
Vrtačka
Napětí 20 V, DC
Otáčky naprázdno: 0 – 450 min
-1
(nízký stupeň)
0 – 1600 min
-1
(vysoký stupeň)
Počet příklepů: 7200/min (nízký stupeň)
25600/min (vysoký stupeň)
Převody: 2
Kontrola rychlosti: Spínač
Stupně krouticího momentu: 16+2
Maximální krouticí moment: 48 Nm
Velikost upínacího sklíčidla: 1,5 – 13 mm
Maximální vrtací průměr (dřevo): 26 mm
Maximální vrtací průměr (zdivo): 10 mm
Maximální vrtací průměr (ocel): 13 mm
Hmotnost: 3,9 kg (8,6 liber) (včetně baterie
4,0 Ah)
Informace o hluku a vibracích:
Akustický tlak L
PA
87,6 dB(A)
Akustický výkon L
WA
Tolerance K: 3 dB
Vážené vibrace
(kov) αh,D: 2,373 m/s
2
(beton) αh,ID: 7,104 m/s
2
(otáčky naprázdno/max. rychlost)
αh,NL:
1,707 m/s
2
Tolerance K: 1,5 m/s
2
Vždy používejte ochranné pracovní pomůcky, pokud hladina hluku převýší
85 dB (A).
Baterie
Technologie: články Samsung Li-Ion
Napětí: 20 V, DC
Model & kapacita: T20HCB, 4,0 Ah
T20B, 2,0 Ah
Nabíječka baterií
Model: T20BC
Doba nabíjení: 1 hodina (T20HCB: 4 Ah baterie)
30 minut (T20B: 2 Ah baterie)
Vstupní napětí: EU: 220-240 V, a.c. 50/60 Hz, 80 W
SA: 220-240 V, a.c. 50/60 Hz, 80 W
AU: 220-240 V, a.c. 50 – 60 Hz, 80 W
JP:100-120 V, a.c. 50 – 60 Hz, 1,2 A
US/CAN: 100-120 V, a.c. 50 – 60
Hz, 1,2 A
Výstupní napětí: 20 V, DC, 3,0 A
Třída ochrany: (ne pro US/CAN model)
Délka přívodního kabelu: 2 m
Vzhledem k nepřetržitému vývoji výrobků Triton se technická data našich
výrobků mohou měnit bez ohlášení.
100901_Z1MANPRO1.indd 70 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTECZ
71
Popis dílů
1. Rychloupínací sklíčidlo
2. Nastavovací kroužek předvolby krouticího momentu
3. Přepínač módu
4. Přepínač rychlostního stupně
5. Přepínač směru otáčení
6. Spínač s kontrolou rychlosti
7. Odjišťovací tlačítko baterie
8. Spona na pásek
9. baterie*
10. LED světlo
11. T20 nabíječka baterie
Příslušenství (není vyobrazeno)
Měkké pouzdro
Baterie v balení se může lišit od baterie vyobrazené
Použité symboly
Používejte chrániče sluchu
Používejte ochranné brýle
Používejte respirátory
Používejte ochrannou přilbu
Přečtěte si návod
Pozor!
Třída ochrany II (dvojitá izolace pro vyšší ochranu PRO
NABÍČKU BATERIÍ) (neplatí pro US/CAN model)
Baterie nevhazujte do ohně!
Pouze pro použití vevnitř! (baterie a nabíječka)
Vnitřní proudová pojistka se aktivuje při 3,15 A.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu. Zařízení
odevzdejte k recyklaci. V případě dotazů kontaktujte
příslušný úřad nebo prodejce.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Li-Ion baterie jsou recyklovatelné a proto je nevyhazujte do
domovního odpadu. Zařízení odevzdejte k recyklaci. V případě
dotazů kontaktujte příslušný úřad nebo prodejce.
Li-ion
T3.15A
Bezpečnostní opatření
UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si všechna bezpečností varování a instrukce.
Neuposlechnutí následujících varování může způsobit úraz elektrickým
proudem, požár a/nebo vážné poranění.
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj nesmí být používán osobami (včetně dětí)
s tělesným nebo mentálním poškozením. Dále ho nesmí používat osoby
s minimem zkušeností nebo znalostí.
Uchovejte všechna varování a instrukce pro budoucí použití.
Výrazem “elektronářadí” zmiňovaným v bezpečnostních opatřeních se
rozumí zařízení používané v elektrické síti (se síťovým kabelem) anebo
zařízení, které využívá bateriový pohon (bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek
nebo neosvětlené pracovní místo může vést k úrazům.
b) Nepoužívejte elektronářadí v prostředí ohroženém explozí, kde
se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí
vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné přihlížející osoby udržujte při použití elektronářadí
daleko od pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu
nad přístrojem.
2) Bezpečná práce s elektřinou
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí odpovídat zásuvce.
Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravována. Společně
s elektronářadími s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné
adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují pravděpodobnost úrazu elektrickým proudem.
b) Vyhněte se tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy jako
je potrubí, topná tělesa, sporáky a chladničky. Je-li vaše tělo
uzemněno, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
c) Chraňte zařízení před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
elektronářadí zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení
elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů
stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu
elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pouze
takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní
použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití
venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém
prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového
chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
3) Osobní bezpečnost
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte
k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné
elektronářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog,
alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí
může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle.
Nošení osobních ochranných pomůcek jako je maska proti
prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná
přilba nebo sluchátka, podle druhu použití elektronářadí, snižují
riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že
je elektronářadí vypnuté, dříve, než jej uchopíte, ponesete či
připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení
elektronářadí prst na spínači, nebo pokud stroj připojíte ke zdroji
proudu zapnutý, může dojít k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo
šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu
stroje, může vést k poranění.
e) Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím
můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky.
Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se
dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny
pohybujícími se díly.
Adaptérová zástrčka
Uživatelé ve Velké Británii: Nepokoušejte se odstranit nainstalovanou
adaptérovou UK zástrčku a použít ji na jiných zařízeních.
Neodstraňujte nainstalovanou adaptérovou UK zástrčku a nepokoušejte se ji
zastrčit do britské síťové zásuvky.
V případě, že je adaptérová UK zástrčka poškozena, obraťte se na
autorizované servisní středisko Triton.
Li-Ion baterie jsou recyklovatelné a proto je nevyhazujte do
domovního odpadu. Zařízení odevzdejte k recyklaci. V případě
dotazů kontaktujte příslušný úřad nebo prodejce.
V souladu s příslušnou legislativou a bezpečnostními
standardy (platí pouze pro EU modely)
100901_Z1MANPRO1.indd 71 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTECZ
72
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte
se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu
může snížit ohrožení prachem.
Svědomité zacházení a používání elektronářadí
a) Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určené
elektronářadí. S vhodným elektronářadím zvládnete práci lépe a
bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač nebo přívodní
kabel je vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout, je
nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo
stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte
akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému
zapnutí elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí.
Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je
nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé
díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly
nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce
elektronářadí. Poškozené díly nechte před opětovným použitím
přístroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném
elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné
nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a snadněji se
vedou.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje
apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní
podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné
než určené použití může vést k nebezpečným situacím.
Používání baterií a péče o ně
a) Nabíjejte baterie pouze nabíječkou určenou výrobcem.
Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ baterií, může způsobit
požár, pokud ji použijete pro jiný typ baterií.
b) Používejte elektronářadí s bateriemi pro toto nářadí určenými.
Použití jiných baterií může způsobit zranění nebo požár.
c) Pokud baterie nepoužíváte, udržujte je v dostatečné vzdálenosti
od kovových předmětů, jako jsou sponky na papír, mince, klíče,
hřebíky, šrouby a jiné malé kovové předměty. Ty mohou způsobit
vzájemné spojení pólů baterie. Zkratování pólů baterie může
způsobit popáleniny nebo požár.
d) Při hrubém zacházení s baterií může dojít k úniku tekutiny
z baterie – v takovém případě se vyhněte kontaktu s touto
tekutinou. Pokud dojde ke kontaktu s tekutinou, omyjte postižené
místo vodou. Pokud tekutina přijde do kontaktu s očima, okamžitě
vyhledejte lékařskou pomoc. Tekutina z baterie může způsobit
podráždění nebo popáleniny.
VAROVÁNÍ: Pro použití v Austrálii a na Novém Zélandu doporučujeme,
aby byl tento výrobek VŽDY dodáván společně s proudovým chráničem
se zbytkovým proudem 30mA nebo méně.
5) Servis
a) Nechte vaše elektronářadí opravit pouze certikovaným
odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly.
Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována
Bezpečnostní opatření pro
akumulátorové vrtačky a
šroubováky
Pro bezpečnost týkající se ochranných oděvů/pomůcek a obecných rizik v
oblasti zdraví týkajících se elektrického nářadí najdete podrobné pokyny v části
Bezpečnostní opatření tohoto návodu
Vždy noste chrániče sluchu, pokud používáte vrtačku s příklepem.
Vystavení se hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Držte nářadí za izolovanou rukojeť při provádění prací, u kterých by mohlo
dojít ke kontaktu se skrytými vodiči. Řezací příslušenství a/nebo šrouby
po kontaktu s “živým “ vodičem mohou způsobit, že nechráněné kovové
části nářadí se stanou také “živými” a způsobí obsluze úraz elektrickým
proudem.
Důležité: Je nutné dodržovat všechny platné bezpečnostní předpisy týkající se
instalace, provozu a údržby
Nedovolte, aby někdo mladší 18 let používal toto nářadí, a zajistěte, aby ti,
kteří s nářadím pracují, byli kvalikovaní a seznámeni s návodem k obsluze
a bezpečnostními instrukcemi
Pokud potřebujete baterie nabít venku, ujistěte se, že napájecí zdroj a
nabíječka jsou chráněny proti povětrnostním vlivům/vlhkosti
Když používáte vrtačku, používejte bezpečnostní ochranné pomůcky, jako
jsou ochranné brýle nebo štít, chrániče sluchu a ochranný oděv jako jsou
například bezpečnostní rukavice. Pokud při vrtání vzniká prach, používejte
respirátor
Používejte detektory kovů a napětí, abyste našli skryté elektrické, vodní
nebo plynové vedení. Nedotýkejte se součástí pod napětím nebo vodičů
Ujistěte se, že osvětlení je dostatečné
Ujistěte se, že vrták je ve sklíčidlu pevně uchycen. Nezajištěné bity se
mohou z nářadí uvolnit a způsobit úraz
Ujistěte se, že vrták se dotýká materiálu, než spustíte nářadí
Před započetím vrtání se ujistěte, že pod materiálem je dostatek prostoru
pro špičku vrtáku, která se provrtá materiálem
Nepoužívejte tlak na nářadí, zkrátilo by to jeho životnost
Při provozu se vrtáky zahřívají – nechejte je vychladnout, než s nimi budete
manipulovat
Nikdy neodklízejte rukou prach, třísky nebo jiný odpad blízkou u vrtáku
Pokud jste při práci s vrtačkou vyrušeni, nejdříve dokončete práci a vrtačku
vypněte
Pokud je to možné, používejte svěrky nebo svěrák pro uchycení materiálu
Pravidelně kontrolujte sklíčidlo pro známky opotřebení nebo poškození.
Poškozené části ponechte opravit certikovaným servisním centrem
Vždy počkejte do úplného zastavení vrtačky, než ji položíte
Pravidelně kontrolujte všechny šrouby a jiné upevňovací prvky a dotáhněte
je v případě potřeby
Bezpečnostní opatření pro baterie a
nabíječky
Nabíječku baterií používejte správně
Předtím, než budete měnit baterii, prostudujte příslušnou část tohoto
návodu
Nezkoušejte používat nabíječku pro nabíjení jiných baterií, než těch, které
patří k tomuto nářadí. Udržujte nabíječku v čistotě; cizí předměty nebo
prach mohou způsobit zkrat nebo ucpání ventilačních otvorů. Nedodržení
těchto pokynů může způsobit přehřátí nebo požár
Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem,
certikovaným servisem nebo kvalikovaným pracovníkem, aby se
předešlo nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Děti by měly být pod dohledem dospělého, abyste si byli jisti, že si s
nářadím nehrají
Varování: Nenabíjejte baterie, které nejsou určeny pro dobíjení
Správné použití baterií
Pro nabíjení baterií použijte přiloženou nabíječku. Používejte baterie dodávané
s tímto elektronářadím nebo jiné, doporučené výrobcem. Udržujte baterie
v čistotě; cizí předměty nebo prach mohou způsobit zkrat. Po nabití nebo
náročné práci vždy počkejte 15 minut, než se baterie zchladí. Nedodržení
těchto pokynů může způsobit přehřátí nebo požár
Pokud baterie nepoužíváte, skladujte je při pokojové teplotě (cca 20˚C).
Ujistěte se, že nemůže dojít k náhodnému zkratování uskladněných baterií
Poznámky pro baterie
NEBEZPEČÍ – Pokud s bateriemi nezacházíte správně, může dojít k
požáru, popálení i výbuchu.
POZOR – Neotevírejte, nerozebírejte, nerozbíjejte, nezahřívejte nad 60°C
ani baterie nezapalujte. Baterie nevhazujte do ohně.
POZOR – Jednorázové baterie nenabíjejte.
POZOR – Baterii nabíjejte pouze s nabíječkou model T20BC. Abyste
nabíječku používali bezpečně, pročtěte si návod k nabíječce baterií.
POZOR – Dodržujte pokyny popsané v manuálu od výrobce.
Bezpečnostní pojistky baterií a nabíječky
Baterie i nabíječka jsou vybaveny několika bezpečnostními pojistkami, které se
mohou aktivovat během nabíjení nebo práce s nářadím:
Ochrana proti nadměrnému nabití: Nabíječka se automaticky vypne, když
baterie dosáhne plné kapacity – tím se chrání vnitřní součástky baterie
Ochrana proti nadměrnému vybití: chrání baterii před vybitím pod
doporučenou nejnižší úroveň napětí
100901_Z1MANPRO1.indd 72 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTECZ
73
Ochrana proti přehřátí: Senzor vypne nářadí, pokud je baterie během práce
příliš horká. K tomu může dojít, pokud je nářadí přetěžováno nebo se s
ním pracuje delší dobu v kuse. Může být třeba až 30 minutová pauza pro
ochlazení baterie v závislosti na teplotě okolí
Ochrana proti přetížení: Baterie dočasně přestane pracovat, pokud je
přetížena anebo je překročen maximální odběr proudu – tím se chrání
vnitřní součástky baterie. Baterie bude pokračovat v provozu, až se odběr
proudu vrátí na normální hodnotu. To může trvat několik sekund
Ochrana před zkratem: Baterie přestane okamžitě pracovat, pokud dojde
ke zkratu – to zabrání zničení baterie nebo nářadí
VAROVÁNÍ: Pro použití v Austrálii a na Novém Zélandu doporučujeme, aby byl
tento výrobek VŽDY dodáván společně s proudovým chráničem se zbytkovým
proudem 30mA nebo méně.
Doporučené použití
Akumulátorová vrtačka s funkcemi šroubování, vrtání a s příklepem vhodná
pro středně náročné vrtání a šroubování
Vybalení vašeho nářadí
Nářadí opatrně vybalte a zkontrolujte. Seznamte se se všemi jeho
vlastnostmi a funkcemi.
Ujistěte se, že v balení byly všechny díly a že jsou v pořádku. Pokud
bude nějaký díl chybět nebo bude poškozen, nechejte si tyto díly vyměnit
předtím, než s nářadím začnete pracovat.
Před použitím
Tato bezdrátová kombinovaná příklepová vrtačka je dodávána s baterií
málo nabitou. Před použitím baterii dobijte
Použití nabíječky baterií
Nabíječka i baterie se mohou během nabíjení zahřát. Jedná se o běžný jev
a nejedná se o závadu
Nabíječku používejte při pokojové teplotě, je-li to možné. Abyste předešli
přehřátí, nezakrývejte nabíječku ani nenabíjejte baterii na slunci anebo u
zdrojů tepla
Pokud se baterie špatně dobíjí:
Zkontrolujte proud v zásuvce – např. zapojením lampy nebo jiného zařízení
Pokud problém s nabíjením přetrvává, nechejte vrtačku, baterii a nabíječku
zkontrolovat elektrikářem anebo opravářem elektronářadí
Nabíjení baterie
1. Stlačte odjišťovací tlačítko baterie (7) a vyjměte baterii z nářadí
2. Vložte baterii do T20 nabíječky baterií (11). Nepoužívejte přílišnou sílu při
vkládání baterie do nabíječky. Pokud nezapadne snadno do nabíječky,
vkládáte ji špatně
3. Zpočátku může blikat pouze zelený LED indikátor, kdy probíhá zjišťování
stavu baterie. Při dobíjení svítí červený LED indikátor, zelený LED je
vypnutý.
4. Když je baterie plně dobitá, červený LED indikátor zhasne a zelený LED
indikátor se rozsvítí.
5. Nabíječka baterií neustále kontroluje stav baterie při dobíjení
6. Vyjměte baterii z nabíječky co nejdříve po dobití je to možné
7. Vypojte nabíječku ze sítě a uložte ji na čisté, suché místo, mimo dosah dětí
Běžný nabíjecí čas je přibližně 1 hodina pro dobití nedávno vybité 4,0 Ah
baterie při pokojové teplotě. Dobíjecí čas se může měnit v závislosti na
podmínkách. 2,0 Ah baterii: Nabíjení trvá přibližně 30 minut pro plné dobití
Není nutné baterii kompletně vybít před dobitím, ale neměli byste se
pokoušet dobíjet baterii, která je plně nabitá
Nabíjení baterie můžete kdykoliv přerušit, pokud baterii potřebujete použít.
V běžných podmínkách nabíječka zezačátku nabíjí vyšší rychlostí, rychlost
se snižuje při přiblížení se plné kapacitě baterie. 80% dobití je dosaženo po
30 minutách dobíjení
Tabulka nabíjení baterie
POZNÁMKA:
Pokud se LED indikátory nerozsvítí dle tabulky výše nebo signalizují
závadu:
- zkontrolujte, zda je baterie pevně usazena v nabíječce
- zkontrolujte všechna připojení a to, zda funguje elektrická síť
První nabití
První nabití baterie závisí na existujícím nabití baterie a může trvat různě
dlouho. Vyčkejte na plné nabití – tedy dokud se zelený LED indikátor
nerozsvítí
Po vybití baterii znovu plně nabijte (opět počkejte, dokud se při nabíjení
nerozsvítí zelený LED indikátor). Toto opakujte 4-5x. Tím zajistíte plný
výkon baterie
Následující plná nabití budou trvat cca 1 hodinu (T20HCB: 4,0 Ah baterie).
Baterii můžete dobíjet, i pokud je pouze částečně vybitá
Znovu-nabití baterie
Po použití nářadí je nejdříve třeba počkat, než lithium-ionová baterie
zchladne; teprve pak ji můžete dát nabíjet
Pokud do nabíječky vložíte zahřátou baterii, oba LED indikátory se rozsvítí.
Nabíječka začne baterii dobít, až dostatečně zchladne – to může trvat
několik minut
Nasazení baterie
Baterie by měla snadno zapadnout do vrtačky i nabíječky. Pokud se vám
nedaří baterii nasadit, zkontrolujte baterii a kontaktní plochy
Baterie – výdrž a životnost
Výdrž baterie záleží na náročnosti vykonávané práce. Nabíječka i baterie
pro tuto vrtačku byly navrženy tak, aby fungovaly spolehlivě a dlouho.
Nabíječka monitoruje stav baterie a podle toho volí vhodnou nabíjecí
rychlost. To chrání baterii před nadměrným nabitím nebo příliš rychlým
nabíjením. Ale, jako všechny baterie, výkon baterie se bude v průběhu času
snižovat
Pro dlouhodobou životnost baterie:
Skladujte a nabíjejte baterii v běžném prostředí. Teploty nad a pod běžnou
pokojovou teplotu snižují životnost baterie
Neskladujte lithium-ionové baterie ve vybitém stavu. Nabijte je ihned poté,
co se vybily. Pro dlouhodobé skladování je vždy plně nabijte
Všechny baterie v průběhu času ztrácí nabití, i lithium-ionové baterie,
ale rychlost poklesu nabití je velmi nízká. Pokud vrtačku dlouhou
dobu nepoužíváte, dobijte baterii každé 3-4 měsíce a vyjměte baterii z
elektronářadí. Tím zamezíte zničení lithium-ionové baterie.
Upevnění vrtáku nebo bitu
VAROVÁNÍ: Nepřipevňujte vrtáky a bity s nejvyššími možnými otáčkami
nižšími, než jsou otáčky naprázdno tohoto nářadí
1. Otočte rychloupínací sklíčidlo (1) po směru hodinových ručiček a vložte bit
do sklíčidla
2. Otočte rychloupínacím sklíčidlem proti směru hodinových ručiček pro
zajištění bitu
POZNÁMKA: Nepouštějte nářadí, když uvolňujete nebo utahujete sklíčidlo.
Ideálně zvolte prostřední, zamčenou pozici přepínače směru otáčení (5)
3. Až bit pevně uchytíte, zkontrolujte, zda je vycentrován – pusťte nářadí
červený LED zelený LED
Nabíječka zapojena do sítě nesvítí bliká
Zjišťování stavu baterie nesvítí bliká
Rychlé nabíjení svítí nesvítí
Velmi vybitá baterie se pomalu nabíjí bliká nesvítí
Nesprávná teplota nabíjení baterie bliká nesvítí
Plné nabití nesvítí svítí
Závada baterie nebo nabíječky bliká bliká
Baterie je příliš zahřátá svítí svítí
100901_Z1MANPRO1.indd 73 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTECZ
74
naprázdno. Bit by měl lehce rotovat bez známek nevyvážení. Pokud není
bit vycentrován, povolte sklíčidlo a bit znovu vložte a utáhněte
Směr otáčení
Směr otáčení můžete nastavit pomocí přepínače směru otáčení (5)
Pro pohyb sklíčidlem po směru hodinových ručiček, stlačte přepínač doleva
Pro pohyb sklíčidlem proti směru hodinových ručiček, stlačte přepínač
doprava
Když je přepínač směru otáčení v prostřední poloze, nářadí je zablokováno
VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se pohybovat přepínačem směru otáčení, když je
nářadí v chodu
Volba rychlosti
Tato vrtačka má dvourychlostní převodovku:
- 1. stupeň: 0 – 450 min-1
- 2. stupeň: 0 – 1600 min-1
Použijte přepínač rychlostního stupně (4) pro nastavení stupně. Dopředu
pro 1. stupeň a dozadu pro 2. stupeň
POZNÁMKA: První stupeň například použijte pro šroubování šroubů –
poskytuje vyšší krouticí moment a výbornou kontrolu při nízkých otáčkách/min.
Druhý stupeň můžete používat výhradně pro vrtání
Předvolba krouticího momentu
Tato vrtačka je vybavena kontrolou krouticího momentu, který omezuje
kroutící výkon vrtačky – tak můžete šroubovat bez obavy z poškození
šroubů
Je celkem 16 nastavení krouticího momentu a jedno nastavení pro vrtání.
Čím nižší číslo, tím nižší krouticí moment
Pro nastavení krouticího momentu, zvolte první rychlostní stupeň a
pootočte kroužkem předvolby kroutícího momentu (2), až je požadované
nastavení u šipky na krytu vrtačky
Ujistěte se, že nastavení kroutícího momentu je správné – vyzkoušejte si to
nejdříve na kousku materiálu
Nastavení módu
Pro vrtání vyberte správný rychlostní stupeň a pootočte přepínačem módu
(3) k symbolu vrtání. Tím nastavíte maximální kroutivý moment
Pro šroubování vyberte správný rychlostní stupeň a pootočte přepínačem
módu (3) k symbolu šroubování. Tím aktivujete krouticí moment spojky
Pro vrtání do zdiva vyberte správný rychlostní stupeň a pootočte
přepínačem módu (3) k symbolu kladiva. Tím nastavíte maximální kroutivý
moment a aktivujete funkci příklepu
VAROVÁNÍ: Vrtačka může být doplněna o šroubovací bitový nástavec pro
použití s bity. V tom případě nepoužívejte nářadí ve vrtacím modu. Použijte
nastavení 16 krouticího momentu a první rychlostní stupeň, abyste ochránili
spojku před přetížením. Použijte francouzský klíč pro povolení nebo utažení
nástavce. To umožní nářadí zrychlit bez nebezpečí poškození nářadí, když je
třeba použít vysoký krouticí moment na začátku nebo konci práce.
Pokyny pro použití
VAROVÁNÍ: Vždy používejte vhodné ochranné pomůcky, včetně ochranných
brýlí, respirátorů a chráničů sluchu, když pracujete s tímto nářadím.
Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí nářadí zmáčkněte spínač s kontrolou rychlosti (6). LED světlo
(10) se rozsvítí
Vyšší tlak na spínač zrychlí nářadí
Pusťte spínač s kontrolou rychlosti (6) a nářadí se zastaví
POZNÁMKA: Je možné, že během náročné práce se vrtačka vypne – je to
kvůli ochraně baterie a vnitřních součástek. S nářadím tak nebudete moci chvíli
pracovat – nejedná se však o závadu
Vrtání
Používejte ostré vrtáky a ujistěte se, že vrtáky jsou vhodné pro materiál, do
kterého vrtáte
Vrtat začínejte při nižší rychlosti při částečně stisknutém spínači
Zmenšete tlak na spínač, když se vrták blíží ke druhé straně materiálu, do
kterého vrtáte
Abyste se vyhnuli otřepům na druhé straně, připevněte z druhé strany
kousek dřeva nebo dokončete vrtání z druhé strany
Vrtání do kovu
Tenký materiál podepřete kusem dřeva
Vyznačte si místo vrtání použitím důlčíku a kladiva
Používejte pouze HSS (vysokorychlostní ocel) vrtáky nebo jiné vrtáky, které
jsou určené pro vrtání do kovu
Než budete vrtat velkou díru, začněte s vyvrtáním malé menším vrtákem
Použijte vhodné mazivo pro prodloužení životnosti vrtáku a dobré výsledky
Vrtání do zdiva
Vždy používejte vrtáky pro vrtání do zdiva, ideálně TCT vrtáky, když vrtáte
do zdí, kamene nebo betonu
Netlačte příliš na zadní část nářadí. Pokud suť ucpe vrtaný otvor, zpomalte
vrtačku a vyjměte vrták z díry. Opakujte, dokud není vrtaný otvor bez suti a
poté v práci pokračujte
Příslušenství
K tomuto nářadí je k dispozici celá řada příslušenství, včetně 2 Ah baterie
(T20B), 4 Ah vysoko kapacitní baterie (T20HCB) nebo šroubovací bity. Toto
příslušenství zakoupíte u svého prodejce Triton. Náhradní díly si můžete
zakoupit u prodejce Triton nebo online na www.toolsparesonline.com
Údržba
Toto nářadí je vyrobeno pomocí komponentů nejvyšší kvality ve své třídě a
využívá nejnovější inteligentní obvody, které chrání nářadí a jeho součásti.
Při normálním používání by měl sloužit dlouho
Čištění
Udržujte nářadí v čistotě. Špína a prach způsobí rychlejší opotřebení
vnitřních součástek a zkrátí životnost vašeho nářadí. Očistěte tělo nářadí
pomocí hadříku nebo jemného kartáčku. Pokud je to možné, použijte proud
čistého suchého vzduchu pro vyčištění ventilačních otvorů
Skladování
Toto nářadí uchovávejte na bezpečném, suchém místě mimo dosah dětí
Likvidace
Vždy dbejte místních zákonů, pokud potřebujte přístroj zlikvidovat, protože již
nefunguje a není možné ho opravit.
Nevyhazujte elektronářadí nebo jiný elektroodpad (WEEE) do domovního
odpadu
V případě dotazů kontaktujte příslušný úřad pro bližší informace o likvidaci
elektrozařízení
100901_Z1MANPRO1.indd 74 25/09/2014 17:05
EPTEPLEPTERUEPTEPLEPTECZ
75
Záruka
Pro registraci záruky navštivte naše webové stránky
www.tritontools.com* a zadejte informace o výrobku.
Vaše údaje budou uloženy (pokud tuto možnost nezakážete)
a budou vám zasílány novinky.
Vaše údaje neposkytneme žádné třetí straně.
Záznam o nákupu
Datum pořízení: ___ / ___ / ____
Model: T20CH
Kupní doklad uschovejte jako potvrzení zakoupení výrobku
Notikovaná osoba: TÜV Rheinland Co., Ltd.
Technická dokumentace je uložena u: Triton Tools
Datum: 13/08/14
Podpis:
Mr Darrell Morris
Výkonný ředitel
Jméno a adresa výrobce:
Powerbox International Limited, Company No. 06897059. Registrovaná
adresa: Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, United
Kingdom.
CE Prohlášení o shodě
Níže podepsaný: pan Darrell Morris
zplnomocněný: Triton Tools
prohlašuje, že
Výrobek číslo: 100901 / T20CH
Popis: Kombinované vrtací kladivo 20 V
Byl uveden na trh ve shodě se základními požadavky
a příslušnými ustanoveními následujících směrnic:
Směrnice o bezpečnosti strojních zařízení 2006/42/EC
Směrnice o technických požadavcích na výrobky z
hlediska jejich elektromagnetické kompatibility 2004/108/EC
Směrnice RoHS 2011/65/EU
EN60745-1
EN60745-2-1
EN60745-2-2
EN60335-1
EN60335-2-29
EN 62233
EN 55014-1
Pokud se během 3-letá ode dne nákupu objeví závada výrobku
společnosti Triton Precision Power Tools, která byla způsobená
vadou materiálu nebo vadným zpracováním, Triton opraví nebo
vymění vadný díl zdarma.
Tato záruka se nevztahuje na výrobky, které budou používány
pro komerční účely, a dále na poškození, které je způsobeno
neodborným použitím nebo mechanickým poškozením výrobku.
* Registrujte se během 30 dní od nákupu.
Změna podmínek vyhrazena.
Těmito podmínkami nejsou dotčena vaše zákonná práva.
Řešení problémů
Problém Možná příčina Řešení
Červená LED kontrolka nesvítí a baterie se
nedobíjí
Baterie není správně zasunuta
Vyčistěte otvor v nabíječce používaný pro zasunutí
baterie
Nabíječka není připojena do sítě Zkontrolujte připojení k síti
Baterie má nízkou kapacitu
Baterie není plně nabíjena Nabíjejte baterii až do úplného nabití
Baterie byla nabita více než 100x její kapacita se
začíná snižovat
Toto je pro baterie běžné. Kontaktujte svého
prodejce Triton a objednejte si náhradní baterie
Vrtačka nejde zapnout (spoušťový spínač se
nepohybuje)
Přepínač směru otáčení může být v prostřední
(zamknuté) pozici
Posuňte přepínač směru otáčení buď doprava
nebo doleva
Vrtačka se nespustí, když je spoušťový spínač
stisknutý
Baterie je plně vybitá Nabijte baterii nebo ji vyměňte za nabitou baterii
Vadná baterie Vyměňte baterii
Vadné nářadí
Kontaktujte Vašeho prodejce Triton nebo
autorizovaného servisního agenta
Šrouby nejsou dostatečně hluboko zašroubované
Není dostatečný krouticí moment, nastavení
krouticího momentu je příliš malé
Vyberte vyšší nastavení krouticího momentu
Baterie má nízké napětí Nabijte baterii nebo ji vyměňte za nabitou baterii
Šrouby jsou zašroubované příliš hluboko
Příliš velký krouticí moment, nastavení krouticího
momentu je příliš vysoké
Vyberte nižší nastavení krouticího momentu
Během vrtání do zdi vrták neprojde zdí
Nevhodný nebo opotřebovaný vrták Nahraďte vrták novým, kvalitním vrtákem
Vrták je příliš velký
Podívejte se do části “Technická data” pro
maximální vrtací průměr
Vrtačka nemá nastavený příklep
Pootočte přepínačem módu, abyste zapnuli příklep
(viz. část “Nastavení módu”)
100901_Z1MANPRO1.indd 75 25/09/2014 17:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Triton T20CH Uživatelská příručka

Kategorie
Akumulátorové kombinované vrtačky
Typ
Uživatelská příručka
Tato příručka je také vhodná pro