Kenwood KAX720PL Návod k obsluze

Kategorie
Výrobci džusů
Typ
Návod k obsluze
89
bezpečnost
l
Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a uschovejte ji pro
budoucí použití.
l
Odstraňte veškerý obalový materiál a nálepky.
l
Odšťavovač nepoužívejte, pokud poškozený filtr.
l
Vypněte a odpojte z elektrické zásuvky:
před připojením a odpojením částí,
před čištěním,
po použití.
l
Nepoužívejte poškozený nástavec. Nechte jej zkontrolovat
nebo opravit: viz „servis a údržba“.
l
Používejte pouze dodávanou tlačku. Do plnicí trubice
nestrkejte prsty. Před uvolněním ucpané plnicí trubice
přístroj odpojte z elektrické zásuvky a sundejte víko.
l
Před sundáním víka vypněte, počkejte, se filtr zastaví, a
sundejte celý nástavec z výstupu na kuchyňském robotu.
l
Nepřeplňujte plnicí trubici ani do potraviny netlačte příliš
velkou silou mohli byste nástavec poškodit.
l
Nezpracovávejte zmrzlé ovoce nebo zeleninu. Před
zpracováním je nechte rozmrazit.
l
Nezpracovávejte sušené nebo tvrdé potraviny, například
zrní, ovoce s tvrdými peckami nebo led, protože by se
nástavec mohl poškodit.
l
Nedotýkejte se pohybujících se částí.
l
Nenechávejte zapnutý nástavec bez dozoru.
l
Nepoužívejte neschválené nástavce.
l
Nesprávné používání nástavce může způsobit zranění.
l
Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití.
Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v
případě, že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud
nebyly dodrženy tyto pokyny.
l
Další bezpečnostní upozornění najdete v návodu k
používání kuchyňského robotu.
Ïesky
P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací
89 90
l
Tento spotřebič splňuje nařízení ES č. 1935/2004
o materiálech a výrobcích určených pro styk s
potravinami.
Tento nástavec je vybaven systémem připojení
Twist
a je určen k přímému nasazení na
nejnovější generaci modelů Kenwood Chef
(označovaných jako řady KVC, KVL a KCC).
Tento nástavec lze nasadit také na kuchyňské
roboty KMix vybavené výstupem pro nástavce s
pomalou rychlostí (řada KMX).
Chcete-li se ujistit, zda je tento nástavec
kompatibilní s vaším kuchyňským robotem, musí
být obě součásti vybaveny systémem připojení
Twist
.
Pokud je váš kuchyňský robot vybaven
systémem připojení Bar , budete před
používáním potřebovat také adaptér. Referenční
kód adaptéru je KAT001ME. Další informace
včetně informací o objednání adaptéru najdete
na stránce www.kenwoodworld.com/twist.
před prvním použitím
Omyjte všechny části: viz „péče a čištění“.
popis
1
tlačka
2
víko s násypkou
3
šnek
4
filtrovací košík
5
stírací karusel
6
odšťavovací nádoba
7
výpust dužiny
8
výpust šťávy
9
těsnicí uzávěr
bk
hnací hřídel
bl
hnací jednotka
bm
nádoba na šťávu
bn
čisticí kartáček
bo
klíč
sestavení odšťavovače (Aè H)
A+B
Do otvoru na spodní straně odšťavovací nádoby
6
nasaďte zarážku na dužinu a pevně ji
zasuňte.
C+D
Nasaďte odšťavovací nádobu
6
na hnací
jednotku tak, aby byla značka
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
na boku
nádoby zarovnaná se značkou
na hnací
jednotce. Nádobu zajistěte tak, že jí otočíte ve
směru hodinových ručiček, dokud nebude značka
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
zarovnaná se značkou
na hnací jednotce.
E
Vložte filtrovací košík
4
do stíracího karuselu
5
.
F
Stírací karusel s filtrovacím košíkem vložte do
odšťavovací nádoby a zarovnejte značku
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
se značkou
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
na horní části hnací jednotky.
Ujistěte se, že je filtrovací košík zajištěný.
G
Do filtrovací nádoby vložte šnek
3
a zatlačením
dolů zajistěte. Poznámka: Pokud šnek není
zcela zatlačený dolů, nelze nasadit víko.
H
Na jednotku nasaďte víko
2
tak, aby značka
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
byla zarovnaná se značkou
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
na horní
části hnací jednotky. Pak víkem otočte ve směru
hodinových ručiček, dokud nezaklapne a značka
with the (graphic) on the power unit
(graphic) on the bottom of the bowl
unlock graphic
lock graphic / Fit the lid onto the unit and click into place (x)
lter holder assembly into the juicing bowl and align the (graphic)
(graphic) on the juicing bowl
switch graphic, on, o & reverse
nebude zarovnaná se značkou
na horní
části hnací jednotky. Do plnicí trubice vložte
tlačku na potraviny
1
.
91
používání odšťavovače (Iè M)
I
Sundejte kryt výstupu s pomalou rychlostí.
J
Natočte nástavec podle obrázku, nasaďte na
výstup s pomalou rychlostí a otočením zajistěte.
Kè L
Nádobu na dužinu umístěte pod výpust dužiny
7
a nádobu na šťávu
bm
umístěte pod výpust
šťávy
8
. Před odšťavováním zkontrolujte, zda je
těsnicí uzávěr
9
v otevřené poloze.
l
Jako pomůcku pro odšťavování různých druhů
ovoce a zeleniny použijte tabulku doporučeného
používání.
Na kuchyňském robotu přepněte na rychlost 6 a
pomocí tlačky pomalu vsunujte potraviny, dokud
se nezpracují. Poznámka: Stírací karusel se má
během provozu otáčet.
l
Abyste získali maximální množství šťávy, tlačte
potraviny pomalu pomocí tlačky. Nepoužívejte
nadměrnou sílu, protože potraviny by si měl dolů
stáhnout šnek.
Po přidání posledního kousku potraviny nechte
odšťavovač běžet, aby mohla vytéct všechna
šťáva z odšťavovací nádoby. Doba závisí na typu
potraviny a hustotě šťávy.
M
Vypněte a počkejte, dokud se tok šťávy nesníží
na pár pomalých kapek. Pak těsnicí uzávěr
9
zavřete do polohy a poté odejměte nádobu na
šťávu.
V případě jakýchkoli potíží s
používáním odšťavovače si přečtěte
část pro odstraňování problémů.
l
používání spojky
Nástavec je vybaven vnitřní spojkou, která ho
má chránit v případě, že se zasekne. Občasné
„cvaknutí“ při používání je normální,
pokud se ale plnicí trubice nebo šnek ucpe
potravinami a odšťavovač přestane fungovat,
což povede k trvalému „cvakání“, kuchyňsky
robot vypněte a nástavec sundejte.
P
l
Po sundání nástavce z kuchyňského robotu
sundejte víko a ucpaný obsah uvolněte. Pokud
je víko zaseknuté a nejde sundat, pomocí
dodaného klíče
bo
otáčejte hnací hřídelí
nástavce proti směru hodinových ručiček, dokud
se potraviny neuvolní a víko nepůjde sundat.
Po uvolnění potravin nástavec znovu sestavte a
nasaďte na kuchyňský robot.
rady a tipy k odšťavovači
l
Všechno ovoce a zeleninu před odšťavováním
důkladně omyjte.
l
Maximální množství šťávy získáte, když budete
potraviny do plnicí trubice vkládat po malých
množstvích a pomalu protlačovat.
l
Tvrdé potraviny se nejlépe odšťavují při pokojové
teplotě.
l
Tenkou kůru nebo slupku není nutné odstraňovat.
Odstraňte pouze tlustou kůru či slupku, kterou
byste nejedli, například z pomerančů, ananasů,
melounů a syrové červené řepy.
l
Používejte čerstvé ovoce a zeleninu, protože
obsahují více šťávy.
l
Z třešní, švestek apod. odstraňte pecky a tvrdá
semena.
l
Vitamíny mizí – čím dříve šťávu vypijete, tím více
vitaminů získáte.
l
Pokud šťávu potřebujete na pár hodin uskladnit,
dejte ji do lednice. Lépe se uchová, pokud
přidáte pár kapek citronové šťávy.
Zdravotní doporučení
l
Pokud nejste zvyklí, nepijte více než 3 sklenice o
objemu 230 ml šťávy denně.
l
Dětem šťávu řeďte stejným množstvím vody.
l
Šťáva z tmavě zelené (brokolice, špenát apod.)
nebo tmavě červené (červená řepa, červené zelí
apod.) zeleniny je velmi silná, proto ji vždy řeďte.
l
Ovocná šťáva má velký obsah fruktózy
(ovocného cukru), proto by jí lidé s cukrovkou
nebo nízkou hladinou cukru v krvi neměli pít příliš
mnoho.
91 92
tabulka doporučeného používání
Ovoce/zelenina Příprava Rady a tipy
Jablka Nakrájejte na kousky, které se
vejdou do plnicí trubice.
Maximální množství šťávy z
tvrdých potravin získáte, když je
budete odšťavovat při pokojové
teplotě.
Mrkev Nakrájejte na kousky, které se
vejdou do plnicí trubice.
Ananas Odstraňte listy a stonek
odříznutím horní a spodní části.
Nakrájejte na podlouhlé kousky.
Po každém větším ananasu
vyčistěte filtr, aby se neucpal.
Hroznové víno bez pecek Odstraňte stopky. Zpracovávejte po menších
hrstech, abyste získali maximální
množství šťávy.
Rajčata Nakrájejte na kousky, které se
vejdou do plnicí trubice.
Místo čisté šťávy získáte spíše
hustou kašovitou šťávu.
Mango Odstraňte tuhou slupku a pecku. Získaná šťáva bude velmi hustá.
Meloun Odstraňte tuhou slupku.
Kiwi Nakrájejte na kousky, které se
vejdou do plnicí trubice.
Měkké bobule (maliny, ostružiny
apod.)
Odšťavujte vcelku.
Zpracovávejte po menších
hrstech, abyste získali maximální
množství šťávy.
Tvrdší bobule (brusinky apod.)
Červená řepa (syrová) Odstraňte listy a slupku.
Listová zeleniny – špenát,
kapusta, mladá pšenice apod.
Listy sbalte do trsu.
Řapíkatý celer Odšťavujte vcelku.
Okurka Nakrájejte na kousky, které se
vejdou do plnicí trubice.
Citrusové plody – pomeranče Oloupejte a odstraňte bílou dřeň.
Ovoce s peckami nebo tvrdými
semínky (nektarinky, švestky,
třešně apod.)
Před odšťavováním odstraňte
pecky nebo tvrdá semínka.
Granátová jablka Nařízněte vnější slupku a plody
rozdělte na kusy. Dejte do velké
mísy se studenou vodou a
odloupejte semínka od bílé dužiny
(semínka se snadněji oddělí,
protože klesnou ke dnu mísy a
bílá dužina vyplave na hladinu).
93
péče a čištění
l
Před čištěním odšťavovač vždy vypněte, odpojte
ze zásuvky a rozeberte.
l
Při použití zeleniny, jako je mrkev nebo listová
zelenina, může dojít k zabarvení částí.
Skvrn se lépe zbavíte, když všechny části
omyjete ihned po použití.
l
Výpust dužiny ani výpust šťávy nečistěte ostrým
předmětem, jako je špička nože, protože byste
poškodili nádobu. K čištění výpustí používejte
špičku čisticího kartáčku.
hnací jednotka
l
Otřete vlhkým hadříkem a pak osušte.
l
Nenamáčejte ve vodě.
filtr
l
Při odstraňování dužiny a vláken pomůže, když
zavřete těsnicí uzávěr. Zapněte odšťavovač a
do plnicí trubice nalijte asi 300 ml vody. Spusťte
odšťavovač asi na 20 sekund, pod výpust šťávy
postavte nádobu na šťávu a otevřete uzávěr, aby
voda mohla vytéct.
l
Filtrovací košík čistěte ihned po odšťavování.
l
K čištění filtru používejte dodávaný čisticí
kartáček. Nejlépe filtr vyčistíte kartáčkem pod
tekoucí vodu, dokud nebude čistý.
stírací karusel
N+O
l
Stírací prvky v karuselu lze pro čištění vyjmout.
Zpět je vložíte tak, že horní/spodní části stíracích
prvků zasunete do mezery v karuselu a zajistíte.
Před sestavením odšťavovače zkontrolujte, zda
jsou stírací prvky správně nasazené.
servis a údržba
l
Pokud při používání nástavce narazíte na jakékoli
problémy, před vyžádáním pomoci si přečtěte část
„průvodce odstraňováním problémů“ v návodu
nebo navštivte stránky www.kenwoodworld.com.
l
Upozorňujeme, že na váš výrobek se vztahuje
záruka, která je v souladu se všemi zákonnými
ustanoveními ohledně všech existujících
záručních práv a práv spotřebitelů v zemi, kde byl
výrobek zakoupen.
l
Pokud se váš výrobek Kenwood porouchá nebo
u něj zjistíte závady, zašlete nebo odneste jej
prosím do autorizovaného servisního centra
KENWOOD. Aktuální informace o nejbližším
autorizovaném servisním centru KENWOOD
najdete na webu www.kenwoodworld.com nebo
na webu společnosti Kenwood pro vaši zemi.
l
Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood
ve Velké Británii.
l
Vyrobeno v Číně.
DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO SPRÁVNOU
LIKVIDACI VÝROBKU V SOULADU S
EVROPSKOU SMĚRNICÍ O ODPADNÍCH
ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍCH (OEEZ)
Po ukončení doby provozní životnosti se tento
výrobek nesmí likvidovat společně s domácím
odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na specializovaném
místě pro sběr tříděného odpadu, zřizovaném
městskou správou anebo prodejcem, kde se tato
služba poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu likvidace
elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních
dopadů na životní prostředí a na zdraví, ke kterým
by mohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání
s odpadem, a umožňuje se recyklace jednotlivých
materiálů při dosažení významné úspory energií a
surovin.
Pro zdůraznění povinnosti tříděného sběru odpadu
elektrospotřebičů je výrobek označený symbolem
přeškrtnutého odpadkového koše.
93 94
Část Vhodné do myčky Ruční mytí Otřít vlhkým hadříkem
4 4 4
4 4 4
4 4 4
4 4 4
4 4 4
8 4 4
4 4 4
8 8 4
95
Problém Příčina Řešení
Nástavec se nezapne/nefunguje. • Chybí napájení.
Odšťavovací nádoba není
správně nasazená na hnací
jednotku nebo není správně
zajištěné víko.
Zkontrolujte, zda je přístroj
zapojený do zásuvky.
Zkontrolujte, zda jsou všechny
části správně nasazené.
Odšťavovač se během
normálního provozu zastavil.
Je slyšet trvalé cvakání,
aktivovala se vnitřní spojka.
• Ucpaný filtr a šnek.
Potraviny nejsou nakrájené na
dost malé kousky.
Nepokoušejte se otevřít víko
násilím.
Vypněte, odpojte od napájení
a sundejte nástavec z
kuchyňského robotu. Sundejte
víko. Zkontrolujte, zda došlo
k ucpání. V případě potřeby
vyjměte potraviny a pokračujte
v odšťavování.
Odšťavovač je přetížený kvůli
velkému zatížení.
Vypněte, odpojte od napájení
a sundejte nástavec z
kuchyňského robotu. Rozeberte
odšťavovač. Odšťavovač
vyčistěte a znovu sestavte.
Zpod odšťavovací nádoby uniká
šťáva.
Není nasazená zarážka na
dužinu nebo se během provozu
uvolnila.
Zkontrolujte, zda je správně
nasazená zarážka na dužinu.
Z výpusti na šťávu nevytéká
šťáva.
• Je zavřený těsnicí uzávěr. Otevřete uzávěr a nechte šťávu
vytékat do nádoby na šťávu.
Vytékající šťáva obsahuje příliš
mnoho dužiny.
• Ucpaný filtr nebo šnek.
Zpracovává se ovoce/zelenina s
velkým obsahem tuhé vlákniny.
Potraviny, zejména s velkým
obsahem tuhé vlákniny,
nakrájejte na menší kousky,
aby se vlákna neomotala kolem
šneku.
Stírací karusel se neotáčí. Filtr nebo šnek není správně
nasazený.
Zkontrolujte, zda je nástavec
správně sestavený.
Při odšťavování je slyšet
skřípání.
Tření mezi stíracím karuselem
a odšťavovací nádobou.
• To je normální.
Nespouštějte nástavec, když je
prázdný.
Skvrny na částech odšťavovače. Přirozené zabarvení z potravin. Zbarvení lze snadněji odstranit
pomocí hadříku namočeného v
rostlinném oleji.
průvodce odstraňováním problémů
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Kenwood KAX720PL Návod k obsluze

Kategorie
Výrobci džusů
Typ
Návod k obsluze