AgfaPhoto AS 1150 Uživatelský manuál

Kategorie
Adaptér pro průhlednost skeneru
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

1
CZ
Úvod
Vážený zákazníku,
Úvod Brand Variabel
Koupí tohoto výrobku jste zvolili kvalitní produkt
společnosti AgfaPhoto. Přístroj zcela splňuje
požadavky na soukromé používání nebo běžnou
denní práci v kanceláři i v podmínkách obchodu.
Skenujte snímky nebo vizitky a přenášejte data
automaticky na paměťovou kartu nebo do
kompatibilních digitálních fotorámečků.
Adaptér pro negativní film / listy (vodítko)
umožňuje automatické skenování černobílého
negativního filmu, barevného negativního filmu a
nezarámovaných svitků.
Kromě toho můžete skener použít jako čtečku
paměťových karet k počítači.
Doufáme, že se z nového přístroje a jeho funkcí
budete těšit!
O tomto návodu k obsluze
Pomocí instalační příručky na následujících
stranách můžete začít přístroj používat rychle a
snadno. Podrobné popisy můžete nalézt na
následujících stranách tohoto návodu k obsluze.
Přečtěte si návod pozorně. Dbejte všech
bezpečnostních pokynů a zajistěte tak správné
používání vašeho přístroje. Výrobce nenese
žádnou zodpovědnost pokud nebudou tyto
pokyny dodrženy.
Použité symboly
Odstraňování problémů
Nebezpečí
Poznámka
Odstraňování problémů
Tento symbol označuje nápady, které
mohou pomoci ke snadnějšímu a
efektivnějšímu používání vašeho
přístroje.
POZOR!
POZOR!
Upozorňuje na nebezpečí pro osoby,
poškození přístroje nebo jiných
předmětů a také možnost ztráty dat.
Zranění nebo poškození mohou být
následkem nesprávné manipulace.
2
Obsah
Obsah
1
Úvod
Vážený zákazníku, ........................................................................... 1
O tomto návodu k obsluze .......................................................... 1
2
Obecné bezpečnostní informace
Umístění přístroje .............................................................................. 3
Napájení .................................................................................................. 3
Opravy ..................................................................................................... 3
3
Přehled
Vnější pohled ....................................................................................... 4
Připojení na zadní straně .............................................................. 4
Obsah dodávky .................................................................................. 4
Připojení napájecího zdroje ......................................................... 4
Vložení paměťové karty ................................................................ 5
Použití digitálního fotorámečku ................................................ 5
4
Skenování
Vkládání fotografií ............................................................................ 6
Vložte film / listy ............................................................................... 7
Čištění snímacího skla .................................................................... 8
Připojení k počítači ........................................................................... 8
5
Údržba
Čištění ...................................................................................................... 9
Kalibrace skeneru ............................................................................. 9
Zapnutí a vypnutí napájení ....................................................... 10
6
Příloha
Technické parametry ................................................................... 12
3
CZ
Obecné bezpečnostní informace
Obecné bezpečnostní informace
Před použitím přístroje si přečtěte tyto informace,
omezíte tak riziko zranění nebo poškození.
Umístění přístroje
Chraňte přístroj před přímým sluncem
Chraňte přístroj před přímým sluncem, teplem,
velkými změnami teplot a vlhkostí. Nepokládejte
přístroj blízko topení a klimatizací. Podívejte se na
provozní podmínky teploty a vlhkosti v
technických údajích.
V případě nadměrné teploty faxového přístroje nebo pokud ucítíte kouř vycházející z přístroje
V případě nadměrné teploty faxového přístroje
nebo pokud ucítíte kouř vycházející z přístroje,
okamžitě vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
Ponechejte faxový přístroj podrobně prozkoumat
profesionály v servisním středisku. Otevřený oheň
musí být provozován mimo přístroj, zabráníte tím
jeho rozšíření.
Přístroj musí mít zajištěné dostatečné větrání (ze spodní strany)
Přístroj musí mít zajištěné dostatečné větrání.
Nezakrývejte větrací otvory na spodní straně.
Nestavte přístroj na měkké povrchy, jako jsou
látky a koberce. V opačném případě se může
faxový přístroj přehřát nebo dokonce začít hořet.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. Nikdy
se nedotýkejte síťového kabelu nebo síťového
propojení mokrýma rukama.
Sražení vlhkosti
Za následujících okolnosti se může uvnitř zařízení
srazit vlhkost a způsobit chybnou funkci:
· po přenesení zařízení ze studeného do teplého
prostředí;
· po vytopení chladné místnosti
· při umístění ve vlhku.
Pro zabránění sražení vlhkosti postupujte takto:
1 Před přenesením do prostředí s odlišnou
teplotou zabalte přístroj do plastového sáčku
do vyrovnání teplot.
2 Před vyjmutím ze sáčku vyčkejte jednu až dvě
hodiny.
Zařízení nepoužívejte v prašném prostředí.
Zařízení nepoužívejte v prašném prostředí.
Prachové částice a cizí předměty mohou způsobit
poškození přístroje.
Nenechte padat předměty na sklo skeneru ani na
něj neklepejte a nevystavujte je nárazům, hrozí
rozbití. Nevystavujte výrobek extrémním otřesům.
Může dojít k poškození vnitřních dílů.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s faxovým přístrojem bez dohledu.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s faxovým
přístrojem bez dohledu. Obalový materiál by měl
být umístěn mimo dosah dětí.
Napájení
Použijte síťový adaptér a USB kabel dodané se skenerem.
Použijte síťový adaptér a USB kabel dodané se
skenerem. Při použití jiného napáječe nebo kabelu
nemusí zařízení pracovat.
Hlavní vypínač
Před odpojením zařízení od sítě jej vypněte
vypínačem.
Nikdy se nedotýkejte napájecího s poškozenou izolací.
Nikdy se nedotýkejte napájecího s poškozenou
izolací. Ihned vyměňte vadné kabely. Používejte
pouze vhodné kabely, v nutných případech se
obraťte na servis nebo na svého prodejce.
Umístěte přístroj tak, aby napájecí zásuvka byla snadno dostupná.
Umístěte přístroj tak, aby napájecí zásuvka byla
snadno dostupná. V případě nouze, odpojte
přístroj od sítě vytáhnutím zástrčky.
Před čištěním povrchu přístroje odpojte napájecí kabel za sítě.
Před čištěním povrchu přístroje odpojte napájecí
kabel za sítě. Pro čištění používejte měkkou a
suchou látku prostou chlupů. Nepoužívejte
tekutiny, plyny nebo snadno vznětlivé čistící
prostředky (spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol
či benzín). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlhkosti
dovnitř faxového přístroje.
Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, odejměte síťový kabel, zabráníte nebezpečí vzniku požáru.
Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, odejměte
síťový kabel, zabráníte nebezpečí vzniku požáru.
Nepokoušejte se zařízení rozebrat. Hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Otevření
zařízení vede ke ztrátě záruky.
Opravy
Opravy
Na přístroji neprovádějte žádné opravy
samostatně. Nesprávná údržba může vést ke
zranění nebo poškození přístroje. Opravu přístroje
svěřte autorizovanému servisnímu centru.
Neodstraňujte typový štítek z přístroje; jednalo by
se o porušení záruky.
4
CZ
Přehled
Vnější pohled
 - indikátor stavu – zobrazuje stav
zařízení
h – Přepínač On/Off—zapíná/vypíná
zařízení
h – Kontrolka provozu – Zobrazuje provozní
režimy a chybové stavy
LED-Lampen
Vodítko dokumentu – vložení dokumentu/
sejmutí pásky před prvním použitím
Vstupní část podavače
Drážka pro vložení unašeče filmu
Symbol směru pohybu – vložte dokument do
podavače potištěnou stranou nahoru a jedním
rohem co nejblíže ke straně s tímto symbolem.
Übersicht Nummeriert
Připojení na zadní straně
1 Slot pro paměťovou kartu (SD, xD, MMC, MS, MS
Pro)
2 Výstup dokumentu
3 Mini USB připojení – pro připojení počítače
(pouze jako čtečka paměťových karet) nebo
digitálního fotorámečku
4 – Zásuvka – Připojení napájecího napětí
Rückseite Nummeriert
Obsah dodávky
Skener fotografií
Kalibrační list
Čistící list nabíracího válečku
Čistící pero skeneru
Adaptér pro negativní film / listy (vodítko)
Napájecí zdroj s výměnnými zástrčkami
USB kabel
Ochranný kryt
Záruční list
Návod k obsluze
Návod k obsluze
Chybějící obsah balení
Připojení napájecího zdroje
Síťové napětí v místě instalace
1 Zapojte malou zástrčkou napájecího kabelu do
zdířky na zadní straně vašeho přístroje.
2 Napájecí zdroj zapojte do sítě.
Poznámka
Chybějící obsah balení
Pokud jedna z dodávaných částí chybí
nebo je poškozena, kontaktujte vašeho
dodavatele nebo naši zákaznickou
podporu.
UPOZORNĚNÍ!
Síťové napětí v místě instalace!
Zkontrolujte, zda typ napájení vašeho
přístroje (na štítku) odpovídá typu
napájení ve vaší oblasti.
5
CZ
Vložení paměťové karty
1 Vložte paměťovou kartu, která umožňuje zápis,
do správného slotu na zadní straně přístroje.
Tento fotorámeček podporuje následující typy
paměťových karet: SD, xD, MMC, MS, MS Pro.
2 Stiskněte tlačítko h.
3 Vyčkejte, až se kontrolka stavu přístroje
rozsvítí klidně.
Použití digitálního fotorámečku
Pokud je přístroj připojen ke kompatibilnímu
digitálnímu fotorámečku, mohou být skenované
snímky přeneseny přímo do paměti fotorámečku.
1 Stiskem a přidržením tlačítka h vypněte
přístroj.
2 Připojte fotorámeček k zásuvce Mini-USB
zařízení kabelem USB.
3 Zapněte zařízení tlačítkem h.
POZOR!
Vložení paměťové karty!
Používejte pouze média kompatibilní
s tímto přístrojem. Abyste zabránili
poškození paměťové karty nebo
přístroje, ujistěte se prosím, že je
přístroj před vyjmutím nebo vložením
paměťové karty vypnutý.
Paměťovou kartu nikdy nevyjímejte v
době, kdy na ní přístroj přistupuje.
Mohlo by dojít k poškození nebo
ztrátě dat.
Poznámka
Kontrolka
Pokud tato kontrolka bliká, mohou
být příčinou tyto nedostatky.
- není vložena paměťová karta
- na kartě není dostatek místa (mně
než 1 MB)
- karta je nastavena pouze pro čtení
- paměťová karta je vadná
Mějte prosím na paměti, že proces
inicializace paměťových karet s
kapacitou 2 GB a větší trvá delší
dobu. Kontrolka může blikat až 20
vteřin.
6
CZ
Skenování
Vkládání fotografií
Vkládání dokumentů
Do přístroje můžete vkládat různé dokumenty.
Dbejte na dodržení informací v technických
parametrech.
Dokumenty můžete skenovat s ochranným
krytem, zabráníte jejich poškrábání či zmačkání.
Skenování dokumentů s ochranným krytem
1 Vložte dokument do podavače skenovanou
stranou nahoru a horním okrajem k tlačítku h.
2 Dokument srovnejte k levému okraji.
3 Dokument upevněte na místo vodítkem na
pravé straně. Vodítka by se měla jemně
dotýkat dokumentu.
4 Zatlačte dokument vodorovně do podavače, až
je automaticky vtažen dovnitř a proces
skenování začne. Ujistěte se, že se dokument
nezmačkal. Během skenování bliká kontrolka
h.
5Počkejte, až kontrolky h a 
přestanou blikat a  trvale svítí. To
znamená, že proces skenování byl ukončen a
data byla uložena na paměťovou kartu.
6 Název souboru bude přidělen v souladu se
standardem DCF (Design Rule for Camera File
System).
Použití ochranného obalu
1 Otevřete ochranný kryt a vložte dokument
skenovanou stranou vzhůru.
2 Ochranný kryt vložte do podavače skenovanou
stranou nahoru, uzavřeným okrajem stránky
(černé čáry) dopředu a hlavičkou stránky ve
směru tlačítka h.
3 Zatlačte ochranný kryt vodorovně do podavače
co nejdále, až je automaticky vtažen dovnitř a
proces skenování začne. Ujistěte se, že se
dokument nezmačkal. Během skenování bliká
kontrolka h.
Poznámka
Skenování dokumentů s ochranným
krytem
Při skenování malých dokumentů v
ochranném krytu nemusí v některých
případech správně pracovat funkce
automatického ořezu. Může dojít k
oříznutí důležité části obrazu nebo jsou
naopak ponechány široké okraje. V
takovém případě skenujte dokument
bez použití ochranného krytu.
UPOZORNĚNÍ!
Nevhodné dokumenty!
Na dokumentu nesmějí zůstat sponky,
špendlíky apod.
POZOR!
Zablokování papíru!
Do přístroje nevkládejte dokumenty,
pokud probíhá skenování. Mohlo by
dojít k zablokování papíru.
POZOR!
Zablokování papíru!
Před vložením dalšího dokumentu
vyčkejte, až přestanou blikat obě
kontrolky, zabráníte zaseknu
dokumentu.
Poznámka
Pohotovostní režim
Pokud skener po dobu 15 minut
nepoužijete, automaticky se vypne.
7
CZ
4Počkejte, až kontrolky h a 
přestanou blikat a  trvale svítí. To
znamená, že proces skenování byl ukončen a
data byla uložena na paměťovou kartu.
Vložte film / listy
Skenování dokumentů s ochranným krytem
1 Přesvědčte se, že v podavači dokumentů není
dokument. Zatlačte vodítka dokumentu co
nejvíce doprava.
2 Umístěte unašeč filmu do určených drážek
podavače dokumentu.
3 Vodítko filmu opatrně zasuňte zcela do
podavače dokumentů. Buďte opatrní, abyste
nepoškodili kovové kolejničky vodítka.
4 Po správném vložení vodítka filmu zapadne na
místo a přístroj zahájí kalibrační proces.
5 Počkejte, než kontrolky přestanou blikat.
6 Vyjměte negativní film/listy z krabičky/obalu.
7 Zkontrolujte, zda jsou ve správné poloze pro
vložení.
8 Negativní film držte tak, aby označení (čísla)
negativů byla správně (nikoli pozpátku) a horní
strana obrazu směřovala k aktivačnímu
tlačítku.
9 Vložte negativní film / listy do vodítka.
10 Vložte negativní film / list do vodítka filmu tak
daleko, až je automaticky zaveden a proces
skenování se spustí. Buďte opatrní, aby se
negativní film / list neohnul. Během skenování
bliká kontrolka h.
11 Počkejte, až kontrolky h a 
přestanou blikat a  trvale svítí. To
znamená, že proces skenování byl ukončen a
data byla uložena na paměťovou kartu.
12 Vložte negativní film/listy zpět do krabičky/
obalu, aby se zabránilo znečistění a poškození.
13 Název souboru bude přidělen v souladu se
standardem DCF (Design Rule for Camera File
System).
Poznámka
Vyjmutí dokumentu z ochranného
obalu
Po oskenování vyjměte dokument z
krytu, zabráníte jeho přilepení na
ochranný kryt.
Poznámka
Vhodné dokumenty
• 35mm barevný negativní film
• Nezarámované listy
• 35mm černobílý negativní film
• Automatické otáčení a zrcadlení
fotografie:
Skener automaticky rozezná orientaci
negativu, pokud čísla na okraji mají
stejnou orientaci jako fotografie. Pokud
není možné čísla rozeznat, funkce se
deaktivuje.
UPOZORNĚNÍ!
Nevhodné dokumenty!
Na okrajích negativu nesmějí být zbytky
lepidla či lepící pásky. Je možné vkládat
pouze nezarámované listy filmu.
UPOZORNĚNÍ!
Poškozené konce negativního filmu
Pokud jsou konce negativního filmu
poškozené (zmačkané nebo
nepravidelně zaříznuté), zařízněte je
rovně a odstraňte nebo vyrovnejte
ohnuté rohy.
Poznámka
S negativy zacházejte opatrně
S negativy zacházejte opatrně.
Pokud je to možné, noste bavlněné
rukavice.
Poznámka
Rychlost snímání
Rozlišení při skenování negativů /
listů je vyšší, proto proces trvá déle
než při skenování fotografií.
8
CZ
14 Po naskenování všech negativů / diapozitivů
vyjměte unašeč filmu. Vyjmutí z podavače
dokumentů proveďte opatrně a stejnoměrně.
Čištění snímacího skla
Čistění skla skeneru AS 1110
Pokud se ve skenovaném obrazu objeví linky nebo
není ostrý, je nutné vyčistit sklo skeneru.
1 Vypněte zařízení.
2 Čistící pero vložte do levé strany výstupu
dokumentu.
3 Čistícím perm pohybujte dvakrát nebo třikrát
na protější stranu výstupu dokumentu.
4 Čistící pero vložte opět do levé strany výstupu
dokumentu a pak jej vyjměte.
Připojení k počítači
Kromě toho můžete skener použít jako čtečku
paměťových karet k počítači.
Váš počítač musí splňovat tyto minimální
požadavky:
Operační systém
Operační systém
Windows: Windows 2000 · XP · Vista · nebo vyšší
verze · 32 bit nebo 64 bit
Macintosh: Mass Storage Class Mac OS10.5 nebo
vyšší verze
Připojení k počítači
Hot-Plug-and-Play
Zařízení je typu Hot-Plug-and-Play, to znamená,
že můžete připojit počítač za chodu. Nemusíte
vypínat počítač pro připojení zařízení.
1 Připojte zařízení k počítači USB kabelem.
2 Pokud USB pracuje správně, bude rozpoznáno
automaticky. Každému slotu pro paměťové
karty je přiřazeno písmeno jednotky.
3 Můžete přistupovat na karty a pracovat se
soubory.
Poznámka
Pohotovostní režim
Pokud skener po dobu 15 minut
nepoužijete, automaticky se vypne.
Poznámka
Návod k čistění
Čistící pero musí být prosté prachu.
Poznámka
Připojení k USB rozbočovači
Pokud chcete připojit zařízení přes
USB rozbočovač (USB hub), ujistěte
se nejprve, že je rozbočovač
připojený k PC.
9
CZ
Údržba
Čištění
Čištění
Čistění nabíracího válečku
1 Vypněte zařízení.
2 Stiskněte a držte tlačítko h, až se kontrolka
h rozsvítí.
3 Přístroj je nyní v režimu čistění.
4 Vložte čistící list do podavače dokumentů.
5 List je automaticky vtažen a čistící postup se
spustí. Během skenování blikají kontrolky h a
.
6 Po vyčistění je list vysunut a kontrolka h
zhasne.
Kalibrace skeneru
Skener je potřeba kalibrovat v případě, že
naskenované obrázky jsou rozmazané nebo
obsahují linie, které nejsou na originálu. Ta
umožňuje nastavení a kompenzaci změn
optických komponent zařízení, k nimž přirozeně
dochází.
1 Před kalibrací skeneru očistěte sklo.
2 Vložte paměťovou kartu, která umožňuje zápis,
do správného slotu na zadní straně přístroje.
3 Stiskněte tlačítko h. Vyčkejte, až se
kontrolka rozsvítí klidně.
4 Do podavače dokumentu vložte kalibrační list
šipkami směrem k válečkům.
5 List je automaticky vtažen a postup kalibrace
se spustí.
6 Po úspěšné kalibraci je list vysunut.
POZOR!
Vypnutí zařízení!
Před připojením USB kabelu nebo
připojením k napájení vypněte přístroj
pomocí h.
POZOR!
Návod k čistění!
Pro čištění používejte měkkou a suchou
látku prostou chlupů. Nepoužívejte
tekutiny, plyny nebo snadno vznětlivé
čistící prostředky (spreje, brusné pasty,
leštidla, alkohol či benzín). Zabraňte
vniknutí jakékoliv vlhkosti dovnitř
faxového přístroje. Na výrobek
nestříkejte žádné čistící prostředky.
Jemně otírejte povrch. Nepoškrábejte
povrch.
Poznámka
Návod k čistění
Sledujte směr nabírání. Bílá houbička
musí být na horní straně.
Nepoužívejte žádné čistící prostředky
ani roztoky. Může dojít k trvalému
poškození válečku.
Poznámka
Čistící list nabíracího válečku
Čistící list ukládejte na bezprašném
místě.
Poznámka
Kalibrace skeneru
Sledujte směr nabírání. Pokud není
kalibrační list vložen správně,
kalibrace se nespustí.
10
CZ
Zapnutí a vypnutí napájení
Pokud nastane s přístrojem problém, který není
možné vyřešit pokyny v tomto návodu, pokračujte
následujícími kroky.
1 Stiskněte tlačítko reset na spodní straně
přístroje narovnanou kancelářskou svorkou.
2 Pokud se chyba projeví znovu, kontaktujte
prosím naši zákaznickou podporu nebo vašeho
dodavatele.
Problémy Řešení
Zařízení nejde zapnout Zkontrolujte připojení napájení a kabelu USB.
Zařízení se přehřálo Po určité době vystoupí teplota povrchu na cca
30°C až 45 °C. To je normální.
Pokud zařízení vydává nezvyklý zápach nebo je
povrch příliš horký, odpojte skener okamžitě od
sítě a od počítače či digitálního fotorámečku.
Ve skenovaném obrázku jsou linky nebo není ostrý Ověřte, zda není dokument poškrábaný nebo
nečistý.
Ověřte, zda není ochranný kryt poškrábaný
nebo nečistý.
Pokud nebyl skener dlouho použit, kalibrujte jej.
Části skenovaného obrazu jsou oříznuty. Skener je vybaven funkcí automatického
oříznutí černých okrajů. Malé obrazy se ukládají
bez okrajů.
Při použití této funkce může dojít k oříznutí
důležitých částí obrazu na černém pozadí
(např. noční snímky).
V tom případě snímek otočte a skenujte znovu.
Dokument je přilepený k nabíracím válečkům Stiskněte tlačítko h.
Dokument je automaticky vysunut.
11
CZ
Kontrolka  rychle bliká, skenování není
možné / paměťová karta nebyla rozpoznána
Zkontrolujte zda použité karty jsou
kompatibilní a zda jsou správně vloženy.
Vyjměte kartu a vložte ji zpět do slotu
Vypněte všechny přepínače chránící kartu proti
zápisu.
Zkontrolujte, zda není poškozena paměťová
karta.
Zkontrolujte volné místo na kartě. Pokud je na
kartě méně než 1 MB volného místa, skenování
se nespustí
Zkontrolujte souborový formát karty
Je možné použít pouze karty s formátem
FAT16 nebo FAT32.
Ověřte, zda nebyl další dokument vložen příliš
rychle.
Při skenování více dokumentů vyčkejte, až
skončí datový přenos předchozího dokumentu
(stavová kontrolka trvale svítí)
Zkontrolujte délku dokumentu (viz technické
údaje)
Přenos do digitálního fotorámečku nepracuje Tato funkce pracuje pouze s některými
fotorámečky.
Problémy Řešení
12
CZ
Příloha
Technické parametry
Typ........................... Color Contact Image Sensor (CIS)
Rozměry
Rozměry (d¦×¦v¦×¦š).................................. 158¦×¦45¦×¦55¦mm
Hmotnost
Hmotnost....................................................................... 0,23¦kg
Vstup
Napájení
............ Vstup: 100¦–¦240¦V¦~ (±¦10¦%) / 50¦–¦60¦Hz
Výstup
........................................................... Výstup: 5¦V¦† / 1¦A
Spotřeba energie
Spotřeba energie
Provoz
Provoz..................................................................................<¦9¦W
Doporučené parametry prostředí
Doporučené parametry prostředí............... 15¦–¦35¦ºC
Relativní vlhkost
Relativní vlhkost...............20¦–¦70¦% (nekondenzující)
Snímač (skener)
Vstupní formát ........................................... 48 bit barevný
Výstupní formát........................................................... 24-Bit
Maximální hardwarové rozlišení,
fotografie ......................................................... 300¦×¦300 dpi
Maximální hardwarové rozlišení
film/listy .......................................................1200¦×¦1200 dpi
Vstupní část podavače
Max. tloušťka šekových/plastových karet
..........................................................................................1¦mm
Podporované formáty papíru
Minimum (B¦×¦L) ................................................... 42¦×¦20¦mm
Maximum (B¦×¦L).........................................105¦×¦304,8¦mm
Hmotnost papíru ..........................................50¦–¦105¦g/m
Podporované filmové formáty
35mm barevný negativní film........................6 snímků,
nezarámované
35mm průhledné listy.............................nezarámované
Rozpoznání druhu filmu
(barevný, čb, listy) ..........................................automaticky
Připojení k počítači
Typ připojení.................................................Kompatibilní s
.........................................................USB 2.0 High Speed
Napájení
Model
Č. modelu...........................................ADS-5N-06 05005G
Výrobce
Výrobce .........................................................................................
.........SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD.
Závěrečná poznámka o změnách
Technické parametry mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Spaltenumbruch
Logo AgfaPhoto je použito v licenci společnosti
Agfa-Gevaert NV & Co. KG nebo Agfa-Gevaert
NV. Žádná ze společností Agfa-Gevaert NV & Co
KG nebo Agfa-Gevaert NV toto zařízení
nevyrábějí ani neposkytují záruku nebo podporu.
Informace týkající se servisu, zákaznické
podpory a podmínkách záruky získáte u
prodejce nebo výrobce.
Kontakt:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Výrobce: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Symbol CE potvrzuje shodu tohoto výrobku s
nařízeními EU.
Ochrana životního prostředí jako součást
koncepce trvale udržitelného rozvoje patří mezi
základní priority AgfaPhoto Cílem AgfaPhoto je
provozovat systémy v souladu se zájmy na
ochranu životního prostředí, Cílem společnosti
AgfaPhoto je provozovat systémy v souladu se
zájmy na ochranu životního prostředí, a proto se
také společnost rozhodla dbát na ekologické
aspekty v průběhu celého životního cyklu svých
výrobků, od výroby přes uvedení do provozu a
používání až po jejich likvidaci.
Obaly: Logo (zelená tečka) znamená, že
společnost platí příspěvky pověřené národní
organizaci, která ji umožňuje zajistit lepší
návratnost obalů a recyklační infrastrukturu.
Dodržujte prom místní zákony týkající se tří
a likvidace tohoto druhu odpadu.
Baterie:Pokud výrobek používá k napájení baterie,
je třeba je odevzdat v příslušném sběrném dvoře,
kde bude provedena jejich likvidace.
Výrobek: Symbol přeškrtnutého odpadkového
koše umístěný na výrobku znamená, že výrobek
patří do skupiny elektrických a elektronických
13
CZ
zařízení. Pro tuto skupinu výrobků předepisují
normy EU likvidaci:
• u prodejce při koupi podobného výrobku,
• v příslušných sběrných dvorech (odevzdáním
pomocí donáškového způsobu, svozového
způsobu atd.).
Tímto způsobem se i vy můžete podílet na
recyklaci a opětovném použití elektrických a
elektronických výrobků a přispět tak k ochraně
životního prostředí a lidského zdraví.
Papír i použitou papírovou krabici odevzdejte k
recyklaci. Plastový obal a obalovou pěnu
Styrofoam také recyklujte nebo ji znehodnoťte v
běžném odpadu podle požadavků ve vaší zemi.
Obchodní značky: Zmíněné odkazy v tomto
návodu jsou obchodními značkami příslušných
společností. Nezmíněné obchodní značky É a Ë
neznamenají, že tyto vyhrazené pojmy jsou
volnými značkami. Další názvy výrobků, které jsou
v návodu použity, slouží pouze pro identifikaci a
mohou být obchodními značkami jejich
příslušných vlastníků. AgfaPhoto se zříká
jakéhokoliv práva na tyto značky.
Reprodukce není povolena
Reprodukce jistých dokumentů (např. skenováním,
tiskem, kopírováním) je v mnoha zemích zakázána.
Seznam takových dokumentů uvedený níže není
míněn jako úplný, a je pouze obecným přehledem.
V případě pochybností konzultujte s právníkem.
· Pasy (osobní identifikace)
· Vstupní a výstupní víza (imigrační formuláře)
· Vojenské dokumenty
· Bankovní listiny, cestovní šeky, platební příkazy
· Poštovní známky a kolky (orazítkované i
neorazítkované)
· Úvěrové listy, vkladové listiny, dlužní úpisy
· Dokumenty chráněné autorskými právy
Dbejte zákonných ustanovení vaší země
vzhledem k platnosti faxových přenosů – zejména
v souvislosti s platností podpisů, konečných
termínů dodání nebo jiných okolností
zapříčiněných sníženou kvalitou přenosu apod.
Dbejte dodržování zákonných ustanovení vaší
země týkajících se telekomunikačních přenosů a
soukromých dat.
AgfaPhoto ani jeho přidružené organizace nejsou
odpovědné kupujícímu tohoto výrobku nebo
třetích stran za poškození, ztráty, ušlé zisky nebo
náklady vzniklé kupujícímu nebo třetí straně jako
důsledek nehody, nesprávného použití nebo
zneužití tohoto výrobku, neoprávněné úpravy,
opravy nebo výměny tohoto výrobku ani jeho
selhání, které vyhovělo pokynům k ovládání a
údržbě dané AgfaPhoto.
AgfaPhoto není odpovědný za poškození nebo
problémy vzniklé použitím jakéhokoliv
příslušenství nebo jiného komerčního výrobku
jiného, než těch, které byly označeny jako
originální výrovky AgfaPhoto není odpovědný za
poškození nebo problémy vzniklé použitím
jakéhokoliv příslušenství nebo jiného komerčního
výrobku jiného, než těch, které byly označeny jako
originální výrovky AgfaPhoto.
AgfaPhoto není odpovědný za poškození vzniklé
jako důsledek elektromagnetického rušení, které
bylo zapříčiněno použitím jiných kabelů, než těch,
které jsou označeny jako výrobky AgfaPhoto.
Všechna práva vyhrazena. Žádná část této
publikace nesní být reprodukována, ukládána ve
vyhledávacích systémech, šířena v jakékoliv
formě, elektronicky, mechanicky, kopírováním,
nahráváním nebo jinak bez předchozího psaného
souhlasu AgfaPhoto. Všechny zde uvedené
informace se týkají pouze tohoto výrobku.
AgfaPhoto nenese žádnou zodpovědnost, pokud
je tato informace vztažena na jiný přístroj.
Tento návod k použití je dokumentem, který není
smlouvou.
Za technické změny a chyby se neručí.
Copyright © 2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

AgfaPhoto AS 1150 Uživatelský manuál

Kategorie
Adaptér pro průhlednost skeneru
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro