Remington S8500 Operativní instrukce

42 43
ČESKY
ČESKY
Děkujeme,žejstesizakoupilinovýproduktRemington®.
Předpoužitímsi,prosím,pečlivěpřečtětetytoinstrukceauložtejenabezpnémísto.Před
použitímodstraňteveškerýobal.
C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI
1 Plochy110 mm ze zdokonalené keramiky
2 TlačítkoOn/O
3 Kontrolky teploty
4 Displejteploty
5 Funkce„turboboost
6 Funkcezámekteploty
7 Uzamykatelnýkloub
8 Žáruvzdorné pouzdro
9 Otočnýkabel
C VLASTNOSTI PRODUKTU
• Povrchplochzezdokonalenékeramikynaptěnýmikrokondicionéremprotikrepatění
vlasů.Vydržípoceloudobuživotnostipřístroje.
• Vysokáteplota150°Caž230°C.
• 110mmdelšíplovoucíplochy–prorovnornýtlaknavlasyběhemnarovnávání.
• Rychlézahřátí–připravenaběhem15vteřin.
• Tlačítka+/-pronastaveníteploty,poskytujepřesnoukontroluteplotyproodpovídající
typ vlasů a délku.
• Funkcezámekteploty–předcházínechtěnouzměnunastaveníteplotyběhem
používánížehličkynavlasy.
• Funkce„turboboost“–automatickénastavenínejvyššíteploty.Podte2vteřiny
stisknutétlačítko‘+’ateplotasenastavína235°C
, Nejvyššíteplotanenívhodnáprovšechnytypyvlasů.Zvoltesi,prosím,teplotupodle
strukturyvašehovlasu.
• Automatickébezpečnostnívypnutí–Tatojednotkasesamavypnepoté,conejdeke
stisknutížádnéhotlačítkanebopokudjinepoužívátepodobu60minut.
• Celosvětovénapětí:prodomaizahraničí.Při120Vsemohoudobaateplotylišit.
• 5rokyzáruka
A BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
1 Zařízení,včetněkabelu,nesmípoužívat,hrátsisním,čistitjejneboudržovatdětimladší
osmiletazízenímusíbýtpermanentněmimojejichdosah.
Používání,čistěníaúdbazízenídítětemstaímosmiletneboosobous
nedostatečnýmiinformacemi,zkušenostminebosesníženýmifyzickými,smyslovými
nebomentálnímischopnostmimůžebýtrealizovánopouzepoté,codanáosoba
dostanepříslušnéinstrukceapoddohledemodpovědnédospěléosoby,která
zkontroluje,žedanéčinnostijsouprováděnybezpečněažeprovádějícíosobaje
poučenaomožnýchrizicíchapředcházíjim.
2 Nedávejtežehličkudovody,nepoívejtejivblízkosti
vodyvevaně,umyvadlenebojinénádoběa
nepoužívejtejivenku
3 Udržujtehorkéžehlícíplochymimodosahpokožky.
4 Pokudjepřístrojvzásuvce,nenechávejtehobezdozoru.
5 Přístrojpokládejtepouzenažáruvzdornýpovrch.
6 Nepoužívejtepříslušenstvínebopřídavnéprvkymimotěch,kterédodávámemy.
7 Nesčejteanezamotávejtekabelaneotáčejtejejokolozízení.
8 Nepoužívejtespotřeb,je-lipoškozenneboseobjevujíporuchy.
9 Pokudjepoškozenýkabel,musíjejvyměnitvýrobce,jehoservisnízástupceneboosoba
podobněkvalikovaná,abynedošlokriziku.
10 Tentopřístrojneníurčenprokomerčnínebosannípoužití.
11 Předvyčištěnímauskladněnímnechtepřístrojvychladnout
F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ
1 Předpoužitímsepřeste,žejsouvlasyčisté,suchéabezzámotků.
2 Předúpravouvlasyrozděltenaprameny.Nejprveupravujtespodnívrstvy.
3 Zapojtežehličkuaprozapnutístiskněteapodržtestisknutétlačítkoon.
* Kdyžjepřístrojzapojenvsíti,alenenízapnutý,nadisplejijezobrazensymbolzámku,
kterýnásinformujeotom,žepřístrojjevpohotovostnímrežimu.
4 Začnětevlasynarovnávatnejprvenanižšíteplotu.Zvolteteplotuvhodnouprovaše
vlasypomocíkontroleknacházejícíchsepostraněžehličky.
Doporučené teploty:
Teplota
Typ vlasů
150°C-170°C
Jemné
170°C-200°C
Středně silné
200°C-230°C
Silné
6 Ukazatelteplotyadisplejpřestanoublikat,jakmilebudedosaženapožadovanáteplota.
7 Provádějtepoetapách.Vjednéetapěprojeďtežehličkouceloudélkuvlasůbez
zastavení.
8 Opakujtepouzedvakrát,abystepředešlipoškozenívlasů.
9 Poskončenístiskněteapodtestisknutépodobu2vteřintlačítkooprovypnutí
přístrojeavypojtepřístrojzezásuvky.
,FUNKCEZÁMEKTEPLOTY
Nastavtepadovanouteplotustisknutímtlačítek+/-azamktepřepínánístisknutím
‘-‘podobu2vteřin.Vedleteplotyseobjevísymbol‘visacíhozámku’
Proodemčenípřepínánístiskteapodržte2vteřinystisknutétlačítko‘-‘.
44 45
ČESKY
POLSKI
, UZAMYKATELNÝKLOUBPROUSKLADNĚNÍ
Prosnadnéuskladněnímůžeteplochyscvaknoutksobě.
Uzamčení–Zatlačteuzamykatelnýkloubdozamčenépozice
Odemčení–Zatáhněteuzamykatelnýkloubsměremdolůdoodemčenépozice
, Nezahřívejtepřístrojvuzamčenépozici
C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vypojtepřístrojzezásuvkyanechtejejvychladnout.
Otřetevšechnyplochyvlhkýmhadříkem.
Nepoužívejtehrubáneboabrazivníčistidlaneborozpouštědla.
H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Abynedošlokohroženízdravíaživothoprostředívlivem
nebezpečnýchlátekobsenýchvelektrickýchaelektronických
produktech,spotřebičeoznačenétímtosymbolemnesmějíbýt
vhazoványdosměshoodpadu,alejenutnojeobnovit,
znovupoužítnebo recyklovat.
E SERVIS A ZÁRUKA
Tentovýrobekbylzkontrolovánanevykazuježádnévady.
Ručímezato,žetentovýrobeknevykazuježádnédefektyvdůsledkuvadymateriálůnebo
neprofesionálnívýroby,atopodobuzáruky,ježsepítáodpůvodníhodatakoupě.
Pokuddojdekezjištěnízávadběhemzáručnídoby,popředloženíúčtenkyvšechny
závadyopravímenebozdarmavyměnívýrobekneboněkterouzjehočástí.
Toaleneznamená,žetímseprodloužízáručnídoba.
Vpřípadězárukystačízavolatservisnícentrumvevašemregionu.
Tatozárukajeposkytovánanadrámecvašichzákonnýchpráv.
Tutozárukulzeuplatnitvevšechzemích,kdebylvýrobekprodávánprostřednictm
autorizovanéhoprodejce.
Tatozárukasenevztahujenaškodyzpůsobenénehodounebonesprávnýmpoužitím,
zneitím,poškozenímnebopoužitímvrozporustechnickýmia/nebobezpnostními
instrukcemi.
Tutozárukunelzerovněžuplatnitvpřípadě,ževýrobekbylrozlánneboopraven
osobounemajícínašeoprávnění.
PokudzavolátedosvéhoServisníhocentra,mějte,prosím,přirucečíslomodelu,jinakvám
nebudeme schopni pomoct.
Najdetejejnavýkonovémštítku.
DziękujemyzazakupnowegoproduktuRemington®.
Przedużyciemzapoznajsięuważniezinstrukcjąobsługiizachowajjąnaprzyszłość.Przed
yciemwyjmijzopakowania.
C GŁÓWNE CECHY
1 ytki110mmzpowłokąAdvancedCeramic
2 WłącznikOn/O
3 Regulacjatemperatury
4 Wyświetlanietemperatury
5 FunkcjaTurboBoost
6 Blokadaustawionejtemperatury
7 Funkcjablokadypłytek
8 Etuiodpornenawysokątemperaturę
9 Obrotowy przewód sieciowy
C OPIS PRODUKTU
• NowoczesnepłytkizpowłokąAdvencedCeramiciemisjąoywkizapobiegają
plataniusięwłosów.Ilośćoywkiodpowiadacyklowiżyciaproduktu
• Zakrestemperatury150°Cdo23C.
• szeruchomepłytkidługości110mm-wyrównująnacisknawłosywtrakcie
prostowania.
• Szybkienagrzewanie-gotowadoużyciaw15sekund.
• Regulacjatemperatury+/-zapewniadoadnesterowanietemperaturąwzależności
dorodzajuwłosówiichdługości
• Funkcjablokadyustawionejtemperatury-zapobiegaprzypadkowejzmianie
ustawieniatemperaturywtrakcieprostowaniawłosów.
• FunkcjaTurboBoost-automatycznieustawianajwyższątemperaturę.Przytrzymaj
przycisk"+"przez2sekundy,atemperaturawzrośniedo235°C
, Najwszatemperaturaniejestodpowiedniadokdegorodzajuwłosów.Dobieraj
temperaturęwłaściwąswoichwłosów.
• Automatycznewączenie-urządzeniezostaniewączone,jeśliprzez60minutlub
użejniejestwciśniętyżadenprzycisk.
• Uniwersalnenapięcie,umożliwiająceużytkowanienacałymświecie.Dla120Vczasyi
temperaturymogąbyćinne.
• Gwarancja:5lata
A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1 Urdzenie,łączniezprzewodem,niemożebyćobsługiwane,służyćdozabawy,
czyszczonelubnaprawianeprzezdzieciponiżejósmegorokużyciaipowinnobyć
przechowywane poza ich zasięgiem.
Niniejszysprtniejestprzeznaczonydoużytkowaniaprzezosoby(wtymdzieci)o
ograniczonejzdolnościzycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosobyniemające
doświadczenialubznajomościsprtu,chybażeodbywasiętopodnadzoremlub
zgodniezinstrukcjąużytkowaniasprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadająceza
/