Vents Z,Vitro,Z star,Vitro star Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

2010
www.ventilation-system.com
EN
AXIAL FANS
user's manual
2
DE
AXIALLÜFTER
Benutzeranleitung
5
FR
VENTILATEURS AXIAUX
manuel d'utilisation
8
IT
VENTILATORI ASSIALI
manuale di istruzione per l'utilizzatore
11
NL
ES
RO
RU
AXIALE VENTILATOREN
gebruiksaanwijzing
VENTILADORES AXIALES
instrucciones de uso
VENTILATOARE AXIALE
manual de utilizare
ÎÑÅÂÛÅ ÂÅÍÒÈËßÒÎÐÛ
ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåë
14
17
20
23
UA
ÎÑÜβ ÂÅÍÒÈËßÒÎÐÈ
êåð³âíèöòâî êîðèñòóâà÷à
26
PL
WENTYLATORY OSIOWE
podrêcznik uŸytkownika
29
CZ
OSOVÉ VENTILÁTORY
návod pro uživatele
32
HU
AXIÁLIS VENTILÁTOROK
kezelési útasitás
35
BY
ÎÑÅÂÛÅ ÂÅÍÒÈËßÒÎÐÛ
ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåë
38
model
VENTS Z
VENTS VITRO
VENTS Z star
VENTS VITRO star
тип
ВЕНТС З
ВитроВЕНТС
З старВЕНТС
Витро старВЕНТС
32
CZ
Pøed instalováním výrobku pozornì pøeètìte tento návod k použití. Dpdržování požadavkù návodu
napomáha zajišení bezpeèního provozu výrobku bìhem celé doby používání. Uchovejte návod k
použití bìhem celé doby používání výrobku, protože v návodu jsou uvedeny požadavky na obsluhu výrobku.
Výrobek je osovým ventilátoren , který je urèen pro podtlakové vìtrání
malých a støedních obslužných prostorù, topených v zimním období.
Ventilároty jsou vyrobena a bílého plastu.
Lícová strana mùže být vyrobena z nerezvìjící oceli nebo skla.
Do kompletu dodávky patøí:
Ventilátor 1 kus;
Šrouby a hmoždinky 4 kousky;
Návod k použití;
Balicí krabice.
Ventilátory jsou urèeny pro pøipojení ke kulatým kanálùm o prùmìru
100 mm, 125 mm, 150 mm.
Typové varianty instalace ventilárotù jsou uvedeny na obrázku 1-2.
Model s indexem TURBO je vybavená motorem zvýšeného výkonu.
Model s indexem „Z star“, „Z star TH“, „VITRO star“ a
„VITRO star TH“ jsou vybaveny svítící diodou.
Model s indexem „VITRO“ je vybavená lícevou stranou ze skla.
Model s indexem „L“ je vybavená motorem na kulièkovém ložisku.
Model s indexem „12“ je vybavená motorem 12 V, 50 Hz.
Model s indexem „T“ je vybavená regulovaným èasovým spínaèem
s dobou sepnutí od 2 do 30 min.
Model s indexem „TH“ je vybavená èislom vlhkosti s práhem
reagování od 60% do 90%.
Konstrukce ventilátorù se stále zdokonaluje, a proto nìkteré modely
se mohou napertnì odlišovat od popsaných v tomto návodu k použití.
Ventilátory se mohou instalovat pomocí 4 šroubu a hmoždinek
(obrázek 1) do stìny, do šachty nebo na kulatý kanál.
Posloupnost montáži ventilátorù „Z a VITRO“ je uvedena na
obrázku 2-13, ventilùtorù „Z star“ a „VITRO star“ - na obrázku 20-31,
ventiláto„Z star TH“ a „VITRO star TH“ je uvedena na obrázku 41-55.
Schéma instalování pro ventilátory „Z a „VITRO je uvedena na
obrázku 10, schémata instalování „Z star“ a „VITRO star“ je uvedená
na obrázku 28 a zaznamenují souèasné pøipojení ventilátorù a lampy
(pomocí jednoho vypínaèe) a oddílné pøipojení ventilátorù a lampy
(pomocí dvou vypínaèù), schéma instalovení pro ventilátory
„Z star TH “ a „VITRO star TH“ je uvedená na obrázku 50.
Ventilátory jsou urèeny pro pøipojení do jednofázové støídavé sítì s
napìtím 220...240 V a s kmitoètem 50 Hz nebo 12V s kmitoètem 50 Hz.
Stupeò ochrany proti pøístupu k nebezpeèným èástem a proniknutí
vody do ventilátorù:
Z, VITRO - IP X4
Z star, VITRO star - IP 24
Z star TH, VITRO star TH - IP 24.
Plochy ventilátury vyžadují periodického èištìní od bahna a prachu
(obrázek 14-19 pro „Z“, „VITRO, obrázek 32-40 pro „Z star“,
„VITRO star“, obrázek 56-61 pro „Z star TH “, „VITRO star TH “).
Èištìní se uskuteèòuje mìkkou tkaninou s použitím roztoku vody a
èistícího prostøedku.
Je nutno chránit elektrický motor od popadnutí kapaliny.
Po èištìní je nutno povrch utøít do sucha.
33
CZ
ALGORITM CHODU ÈASOVAÈE
Ventilátor a èasovaèem zaèíná fungovat pøi podávání øídícího napìtí
ke vchodu L. Po uvolnìní napìtí ventilátor pokraèuje v práci bìhem
èasu, stanoveného èasovaèem, který se reguluje od 2 do 30 minut.
Regulování se uskuteèòuje pomocí otáèení osy ruèky potenciometru
T ve smìru hodinových ruèièek pro zvìtšení a proti smìru
hodinových ruèièek pro zmenšení èasu zpoždìní, obrázek 52.
Ventilátor s èasovaèem a èidlem vlhkosti zaèíná fungovat pøi
podávání øídícího napìtí ke vchodu L nebo pøi zvýšení stanoveného
úrovnì vlhkosti N, který se reguluje od ~60% do ~90%. Po uvolnìní
øídícího napìtí nebo pøi snížení úrovnì vlhkosti H, ventilárot
pokraèuje v práci bìhem èasu, stanoveného èasovaèem, který se
reguluje od 2 do 30 minut.
Regulace se uskuteèòuje pomocí otáèení osy ruèky pøíslušného
potenciometru H a T ve smìru hodinových ruèièek pro zvìtšení a
proti smìru hodinových ruèièek pro zmenšení práhu vlhkosti a èasu
zpoždìní patøiènì.
Pro nastavení maximalního úrovnì vlhkosti je nutno navést regulátor
potenciometru na poloho H max 90%, obrázek 52.
Pozor! Schéma èasovaèe je pod síovým napìtím.
Regulaci je nutno uskuteèòovat jenom po odpojení ventilátoru od sítì.
Vantilátory jsou urèeny pro dlouhodobou práci bez odpojení od sítì.
Smìr pohybu vzduchu musí se shodovat se smìrem ruèièky na poudøe
vantilátoru.
Je povoleno provozovat ventilátory za tepla okolního vzduchu v rozmezí
od 0 do 45 °C.
Je nutno uchovávat ventilátor v provìtrávaném prostoru ze tepla od
+5 do +40°C a pomìrné vlhkosti ne více 80% (pøi +25) v obalu výrobce.
Veškeré postupy, spojené s pøipojením, nastavením, obsluhou a
opravou výrobku je nutno uskuteèòovat jenom po odpojení ventilátoru
od sítì.
Obsluhu a montáž mohou uskuteèòovat jenom osoby, kteøí mají
právo samostatné práce na elektrickém zaøízení do 1000 V, a kteøí
prostudovali tento návod k použití.
Jednofázová ší, ke které se pøipojuje výrobek, musí odpovídat
èinným normám.
Pevné vedení musí být vybaveno automatem ochrany sítì.
Pøipojení je nutno uskuteènit pøes vypínaè, zamontovaný do pevného
vedení.
Mezera mezi kontakty vypínaèe na všech pólech musí být
minimálnì 3 mm.
Pøed instalováním je nutno se pøesvìdèit v absence poškození
lopatkových kol, pouzdra, møíže a také v absence v prùtokové èásti
pouzdra cizích pøedmìtù, které mohou poškodit listy lopatkových kol.
Výrobek nesmí výt použit neúèelnì a podroben jakýmkoliv modifikacím
a úpravam.
Výroben není urèen pro použití dìtmi nebo osobami se sníženými
fyzickými, citovými nebo rozumovými schopnostmi nebo pøi
nedostatku u nich životní zkušenosi nebo znalostí, pokud nejsou pod
kontrolou nebo nejsou instruktovany ohlednì použití výrobka osobou,
která nese zodpovìdnost za jejich bezpeènost. Dìti musejí se nacházet
pod kontrolou dospìlých za úèelem zabránìní her s výrobkem.
Je nutno èinit opatøení pro zabránìní zasažení kouøe, uhelných plynù
a dalších produktù hoøení do prostoru pøes otevøené kouøovody nebo
další protipožární zaøízení, a také vylouèit možnost vzniku zpìtného
toku plynù od pøístrojù, používajících plynový nebo zpìtný plamen.
Pøeèerpávaný vzduch nemusí obsahovat prach a další tvrdé pøísady,
a také lepkavé látky a vláknité materiály. Výrob nesmí výt použit za
pøítomnosti vznìtlivých látek a výparù, takých jako alkohol, benzin,
insekticidy a pod.
Nezavírejte a nezahrazujte sací a výpustné otvory výrobku aby
nezabraòovat optimálnímu pøechodu vzduchu.
Neposad´tì se na výrobek a nepoložte na výrobek jakékoliv pøedmìty.
Majitel výrobku je povinen plnit požadavky tohoto návodu k použití.
34
CZ
ODMÍTNUTÍ ODPOVÌDNOSTI ZA SOUVISEJÍCÍ ZTRÁTY:
Výrobce nenese odpovìdnost za ztrátu, nanesenou zdraví lidí nebo
zaøízení, která vznikla v dùsledku porušení požadavkù tohoto návodu
k použití a také neúèelného použití výrobku nebo pøi hrubém
mechanickém vlivu.
Napøímé ztráty (napr. Pøenastavování nebo opìtovné pøipojení
výrobku, pøímé nebo nepøíme ztráty), spojené s výmìnou výrobku,
se neuhrazují.
Záruka se nešíøí na montáž/demontáž, pøipojení/odpojení a nastavení
tohoto výrobku.
Záruèní závazky podle jakosti mantážních, elektromontážních a
nastavovácích prácí nese organizace, která uskuteènila týto práce.
Každopádnì, podle tìchto záruèních závazkù, úhrada nemùže
pøevyšovat cenu výrobku, kterou zákazník splatil za jednotku výrobku.
Po uplynutí doby životnosti, výrobek podléhá
zvláštní likvidaci.
Nelikviduje výrobek spolu s neroztøiïovanými
mìstskými odpady.
ZÁRUKA
Kupjíc tento výrobek, zákazník pøijímá podmínky záruky:
Výrobce garantuje normální pøáci ventilátoru bìhem 60 mìsícù
ode dne prodeje pøes maloobchodní distribuèní sí za podmínky
splnìní pravidel dopravy, zachování, montáži a provozu.
Pøi absenci poznámky o datu prodeje, záruèní doby se vypoèítává
od momentu výroby.
Všekeré uzly, èásti, které jsou souèástí palámaného (prohlášeného
k záruèní opravì) výrobku, nahrazene bìhem záruèní doby, dìdí
záruèní dobu a podmínky záruèní obsluhy výrobky celkem. T.j., na
týto souèásti nebo celý výrobek se neposkytuje prodloužení nebo
obnova vyèíslení záruèní doby.
V pøípadì, že bìhem záruèní doby se objeví poruchy v èinnosti
ventilátoru z viny výrobce, má spotøebitel právo na bezplatnou
opravu nebo výmìnu ventilátoru u prodejce v souladu s zákonem
"O ochranì práv spotøebitelù".
Záruèní závazky se nešíøí na pøíslušenství, používané s tímto
výrobkem, patøící nebo nepatøící kompletu, a také na škodu,
nanesenou jinému zaøízením které funguje spolu s tímto výrobkem.
Spoleènost nenese odpovìdnost za kompatibilitu svých výrobkù s
výrobky tøetích stran a øásti jejich kompatibility.
Záruka se šíøí jenom na závodní vady výrobku, Vady a poruchy,
vèetnì mechnické poruchy, které jsou následkem mechnického
vlivu v procesu provozu, nebo vznikly v dùsledku „pøirozeného
opotøebení“ podle záruky se neuhrazují.
Záruèní závazky se nešíøí na vady, vzniklí v dùsledku porušení
zákazníkem nebo tøetími osobami pravidel podle návodu k použití,
údøby nebo obsluhy, nebo udìláním zmìn v konstrukci,
neoprávnìným výrobcem.
POZOR
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Vents Z,Vitro,Z star,Vitro star Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro