Topcom Cosy Wrap 500 Uživatelský manuál

Kategorie
Masérky
Typ
Uživatelský manuál
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale
werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
SE Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
NO Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
FI Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
GR       ,  
  .
HG A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s! publikowane z
zatrze"eniem prawa wprowadzenia zmian.
RO Descrierile din acest manual sunt publicate sub rezerva modificarilor.
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s vyhradeným právom
na zmenu.
HL_Cosy Wrap 500 D143.book Page 2 Wednesday, July 15, 2009 2:57 PM
48 TOPCOM Cosy Wrap 500
Cosy Wrap 500
1 Zpsob použití
Cosy Wrap 500 je víceúelový masážní pístroj, který pomocí vibrací zmíruje naptí a bolesti sval a
podporuje relaxaci. Mže být použit ke stimulaci meridián a k povzbuzení krevního obhu. Skvlý
zpsob úlevy od naptí.
2 Informace týkající se bezpenosti
UPOZORNNÍ
– Pístroj je uren pouze k úelu popsanému v tomto návodu k použití. Výrobce nenese
odpovdnost za poranní nebo poškození, která jsou dsledkem nesprávného nebo neopatrného
použití.
– Pette si peliv bezpenostní pokyny a uschovejte tento návod pro pípad poteby.
– Pi používání tohoto výrobku dodržujte základní bezpenostní opatení pro všechna elektronická
zaízení.
– Pístroj je uren pouze pro domácí použití a není uren k lékaským nebo komerním úelm.
Pokud máte jakékoli pochyby týkající se vašeho zdraví, porate se ped použitím výrobku se svým
lékaem.
– Tento pístroj není vodotsný. Výrobek nevystavujte dešti ani vlhkosti.
– Zaízení neumisujte do blízkosti zdroj tepla, nap. pecí, radiátor nebo na pímé slunení svtlo.
– Pokud výrobek nepracuje správn, spadl na zem nebo je poškozený, nepoužívejte ho.
– Základní jednotku neumisujte ve vlhké místnosti ve vzdálenosti menší než 1,5 m od zdroje vody.
– Výrobek nepoužívejte spojit déle než 15 minut. Píliš dlouhé použití m
že zpsobit nadmrné
zahátí výrobku a zkrátit jeho životnost.
NEBEZPEÍ
Výrobek obsahuje malé ásti (baterie, pouzdro na baterie), které by mohly malé dti spolknout.
Z tohoto dvodu ho neponechávejte dtem v rukou bez dozoru.
– Zkrat mezi kontakty baterie mže zpsobit požár nebo popáleniny.
– Baterie nikdy neodhazujte do ohn, protože mohou vybouchnout.
– Baterie uchovávejte mimo dosah malých dtí.
HL_Cosy Wrap 500 D143.book Page 48 Wednesday, July 15, 2009 2:57 PM
TOPCOM Cosy Wrap 500 49
Cosy Wrap 500
ESKY
2.1 Opatení pi masáži
3 Zaínáme
3.1 Vložení baterií
Rozepnte zdrhovadlo na boku pístroje Cosy Wrap 500.
Opatrn vyjmte z pístroje pouzdro na baterie. Netahejte za vodie.
Vložte do pouzdra na baterie 2 alkalické baterie typu AA a dbejte pitom na správnou polaritu.
Vrate pouzdro na baterie zpt do pístroje Cosy Wrap 500 a zapnte zdrhovadlo.
NEBEZPEÍ
– Masážní pístroj se nesmí používat v následujících pípadech:
u dtí mladších 16 let.
u osob trpících vyhezlou ploténkou nebo abnormálními zmnami pátee.
v pípad kardiovaskulárních chorob a bolestí hlavy.
v pípad otok, popálenin, zápalu, otevených ran, erstvých ran, hematom, krvácení
nebo jiných poranní zad nebo nohou.
bhem thotenství.
v posteli.
po požití lék nebo alkoholu (pi snížené úrovni vnímání).
u osob s necitlivou pokožkou nebo osob se špatným krevním obhem.
pi ízení automobilu.
pi obsluze stroje.
pokud máte kardiostimulátor, implantát nebo jinou pomcku.
trpíte-li nkterou z následujících chorob: bžná rýma doprovázená horekou, keové žíly,
trombóza, zánt žil, žloutenka, cukrovka, choroby nervového systému (nap. ischias),
tuberkulóza, nádory, hemeroidy, pohmoždniny nebo akutní zánt.
v pípad bolestí nejasného pvodu.
na hlav.
UPOZORNNÍ
– Pokud se pístroj používá v blízkosti invalid nebo tlesn postižených osob, musí se používat
pouze pod pelivým dozorem.
– Osoby s kardiostimulátorem by se mly ped použitím výrobku poradit s lékaem.
– Výrobek nepoužívejte ped spaním. Masáž má stimulující efekt a mohla by zabránit spánku.
– Aby nevzniklo žádné nebezpeí zranní, smí se proti pístroji tlait jen velmi malou silou.
– Pokud dojde k roztržení nebo poškození materiálu nebo látky kryjící masážní mechanismus,
pístroj dále nepoužívejte.
– V pípad terapeutických dotaz týkajících se použití masážního pístroje se porate se svým
lékaem.
– Masáž by mla být píjemná a pohodlná. Pokud pi ní dochází k bolestem nebo nepohodlí,
pestate pístroj používat a porate se s lékaem.
HL_Cosy Wrap 500 D143.book Page 49 Wednesday, July 15, 2009 2:57 PM
50 TOPCOM Cosy Wrap 500
Cosy Wrap 500
3.2 Použití masážního pístroje
Kolem límce musí být nasazen snímatelný kryt (C).
Umístte masážní pístroj kolem krku, ramen, nohou, paží nebo
pasu.
Zasute konec masážního pístroje do štrbiny (A) a zajistte ho.
Nastavte pepína (B) na I (pomalu) nebo II (rychle).
Po ukonení masáže pepnte pepína do polohy 0.
4 Technické údaje
5 ištní a údržba
Pokud je látka zneištná, sundejte snímatelný kryt.
Kryt je možné vyprat podle následujících pokyn:
Druhou ást oistte mkkou, mírn navlhenou houbou.
NEBEZPEÍ
Neutahujte pístroj kolem krku píliš siln. Mohli byste se
zaít dusit.
Udržujte pístroj mimo dosah rotujících stroj nebo jiných
objekt, které by ho mohly zachytit.
Rozmry (Š/V/H)
Hmotnost
Jmenovité naptí
Materiál
96 x 10 x 10 cm
550 g
2 alkalické baterie typu AA (LR06)
65% polyester - 35% bavlna
- prát run pi 40 °C
- nesušit v sušice
- žehlit pi nízké teplot
- neblit
UPOZORNNÍ
– Zabrate vniknutí vody nebo jiné kapaliny do pístroje.
– Nevkládejte celý pístroj do praky.
– V pípad úniku elektrolytu z baterií mže dojít k trvalému poškození zaízení. Pokud nebudete
pístroj delší dobu používat, vyjmte z nj baterie.
– S poškozenými bateriemi nebo s bateriemi, které teou, zacházejte opatrn.
– Opravy elektrických spotebi smí provádt pouze kvalifikované osoby. Nesprávným zpsobem
provedené opravy mohou vést ke vzniku znaného nebezpeí pro uživatele.
– Výrobek nerozebírejte. Neobsahuje díly, jejichž opravu by mohl provést uživatel.
A
B
C
40C
HL_Cosy Wrap 500 D143.book Page 50 Wednesday, July 15, 2009 2:57 PM
TOPCOM Cosy Wrap 500 51
Cosy Wrap 500
ESKY
6 Likvidace pístroje (ekologická)
Na konci životnosti produktu neodhazujte tento produkt do normálního domovního odpadu,
ale odneste jej na sbrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zaízení. Je to
vyznaeno symbolem na produktu, uživatelské píruce nebo krabici.
Nkteré materiály použité v produktu lze znovu použít, pokud je zanesete do sbrného
místa pro recyklaci. Optovným použitím nkterých ástí nebo surovin z použitých
produkt významn pispíváte k ochran životního prostedí. Jestliže potebujete další informace o
sbrných místech ve vašem okolí, obrate se na místní úady.
Ped likvidací výrobku je teba vyjmout baterie.
Baterie zlikvidujte zpsobem šetrným k životnímu prostedí podle národních pedpis.
7 Záruka spolenosti Topcom
7.1 Záruní doba
Na pístroje Topcom je poskytována dvouletá záruní doba. Záruní doba zaíná dnem zakoupení
nového pístroje.
Záruka se nevztahuje na spotební materiál nebo závady, které mají na provoz i hodnotu zaízení
zanedbatelný vliv.
Nárok na záruku je teba prokázat pedložením pvodní stvrzenky s vyznaeným datem nákupu a
modelem pístroje.
7.2 Uplatnní záruky
Vadný pístroj je teba vrátit do servisního stediska spolenosti Topcom vetn platného dokladu o
zakoupení.
Jestliže se u pístroje objeví vada bhem záruní doby, spolenost Topcom nebo její oficiální servisní
stedisko bezplatn opraví veškeré závady na materiálu nebo výrobním zpracování.
Spolenost Topcom splní své záruní povinnosti bu opravou, nebo výmnou vadných pístroj nebo
ástí vadných pístroj. V pípad výmny se mohou barva a model vymnného pístroje lišit od barvy
a modelu pvodn zakoupeného pístroje.
Zaátek záruní doby je uren poátením datem nákupu. V pípad výmny nebo opravy pístroje
spoleností Topcom nebo jejím servisním stediskem se záruní doba neprodlužuje.
7.3 Výjimky ze záruky
Záruka nepokrývá poškození nebo závady zpsobené nesprávným zacházením nebo použitím a
poškození, která jsou výsledkem použití neoriginálních ástí nebo píslušenství nedoporuených
spoleností Topcom.
Záruka se nevztahuje na žádné škody zpsobené vnjšími vlivy, nap. bleskem, vodou i požárem, ani
na škody vzniklé bhem pepravy.
Záruku nelze uplatnit, pokud bylo sériové íslo na pístroji zmnno, odstranno nebo je neitelné.
Tento výrobek spluje základní požadavky a další píslušná ustanovení
smrnice 2004/108/EC.
Prohlášení o shod je k dispozici na následující adrese:
http://www.topcom.net/cedeclarations.php
HL_Cosy Wrap 500 D143.book Page 51 Wednesday, July 15, 2009 2:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Topcom Cosy Wrap 500 Uživatelský manuál

Kategorie
Masérky
Typ
Uživatelský manuál