Panasonic CSVZ9SKE Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

1
Česky
Návod k obsluze
Klimatizační zařízení
Děkujeme vám, že jste si zakoupili klimatizační
zařízení Panasonic.
Pokyny k instalaci jsou přiloženy.
Před uvedením zařízení do činnosti si důkladně
přečtěte tento návod k obsluze a ponechejte si jej pro
případné budoucí použití.
ACXF55-00860
2-15
Návod k obsluze
Klimatizační zařízení
 lyprqÐ
¯¢¯°¦pa
Model
Vnitřní jednotka
CS-VZ9SKE
CS-VZ12SKE
Venkovní jednotka
CU-VZ9SKE
CU-VZ12SKE
2
Maximální komfort, čistý vzduch a
optimalizovaná úspora energie
ECONAVI + AUTO COMFORT Správná technologie na úsporu energie
Toto klimatizační zařízení, vybavené senzorem lidské aktivity, zabezpečuje chladný nebo teplý vzduch a udržuje v místnosti
komfortní klima s minimální spotřebou energie.
Kromě toho, senzor slunečního svitu snímá intenzitu slunečního záření a pomáhá řídit teplotu vytápění nebo chlazení pro dosažení
optimálního komfortu.
Podrobnosti najdete v části „Další informace...“.
nanoe Pro svěží a čisté prostředí
Funkce nanoe generuje záporně nabité ionty pomocí vzduchu v místnosti a poskytuje zdravý vzduch.
Má také hydratační efekt na pokožku a vlasy, snižuje zápach v místnosti a omezuje množení plísní a bakterií.
Provozní podmínky
Toto klimatizační zařízení používejte v následujícím rozmezí teplot.
DBT : Teplota suchého měření
WBT : Teplota vlhkého měření
Teplota (°C)
Vnitřní Venkovní
DBT WBT DBT WBT
CHLAZENÍ
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 -10 -
VYHŘÍVÁNÍ
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -30 -
+8/10°C
VYHŘÍVÁNÍ
Max. 10 - - -
Min. 16 - -30 -
3
Česky
Vkládání baterií
1 Otevřete zadní kryt dálkového ovladače
2 Vložte baterie AAA nebo R03
(mohou se používat přibližně 1 rok)
3 Zavřete kryt
Nastavení hodin
1 Stiskněte tlačítko CLOCK (Hodiny)
2 Nastavte požadovaný čas
3 Potvrďte volbu
Základní funkce
1 Zvolte požadovaný provozní režim
Stisknutím tlačítka AUTO, COOL, DRY
nebo HEAT spusťte provoz.

2 Zapněte/vypněte provoz
Stisknutím tlačítka OFF zastavte provoz.
3 Zvolte požadovanou teplotu
Rozsah volby: 16 °C ~ 30 °C.
Používáním zařízení v rozsahu
doporučené teploty můžete ušetřit
elektrickou energii.
VYTÁPĚNÍ: 20 °C ~ 24 °C.
CHLAZENÍ: 26 °C ~ 28 °C.
ODVLHČOVÁNÍ: 1 °C ~ 2 °C nižší než
teplota v místnosti.
• Dálkový ovladač používejte v maximální
vzdálenosti 7 m od přijímače umístěného na
vnitřní jednotce.
P
Ilustrace v tomto návodu jsou pouze orientační a mohou se lišit od skutečného
zařízení. Z důvodu neustálého vývoje zařízení podléhají změnám bez
upozornění.
Stručný návod
Obsah
Bezpečnostní upozornění ..........................4-7
Způsob používání .................................... 8-11
Další informace........................................... 12
Pokyny k čištění.......................................... 13
Řešení problémů ........................................ 14
Informace.................................................... 15
Příslušenství
• Dálkový ovladač
• 2 x baterie AA
• Držák dálkového ovladače
• 2 x šrouby na držák dálkového ovladače
VAROVÁNÍ
Tento symbol znamená, že
v zařízení je použito hořlavé
chladivo. V případě úniku chladiva
a přítomnosti externího zdroje
zapálení může dojít ke vznícení
chladiva.
UPOZORNĚNÍ
Tento symbol znamená, že je třeba si
pečlivě přečíst Návod k obsluze.
UPOZORNĚNÍ
Tento symbol znamená, že Návod k
obsluze a/nebo návod na instalaci
obsahuje další informace.












  

lyprqÐ

 


lyprqÐ

4
Bezpečnostní upozornění
Aby nedošlo ke zranění osob a škodě na majetku,
dodržujte následující pokyny: Nesprávná obsluha
způsobená nedodržením následujících pokynů může
způsobit ublížení na zdraví nebo škody:
Toto zařízení je naplněno chladivem R32
(mírně hořlavé chladivo). V případě úniku
chladiva a jeho vystavení externímu
zdroji zapálení může dojít k požáru.
VAROVÁNÍ
Tato značka varuje
před smrtelným nebo
vážným zraněním.
UPOZORNĚNÍ
Tato značka varuje
před poraněním nebo
poškozením majetku.
Dodržování pokynů se dělí podle následujících
symbolů:
Tento symbol označuje činnost,
která je ZAKÁZÁNA.
Tyto symboly znamenají, že
úkon je NEZBYTNÝ.
Napájení
Vnitřní jednotka
Dálkový ovladač
Venkovní jednotka
Vývod
vzduchu
Nasávání vzduchu
Vývod
vzduchu
Nasávání
vzduchu
VAROVÁNÍ
Vnitřní jednotka a venkovní jednotka
Toto zařízení mohou používat děti ve věku
od 8 let a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo s nedostatkem zkušeností a
znalostí, pokud je pro ně zajištěn dozor
nebo byly instruovány o bezpečném
používání zařízení a porozuměly rizikům
spojeným s jeho používáním. Děti se
nesmí hrát se zařízením. Čištění ani
údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru
dospělé osoby.
Zařízení se musí namontovat a/nebo
používat v místnosti s podlahovou
plochou větší než 1,50 m² a v dostatečné
vzdálenosti od zdrojů zapálení jako jsou
nadměrné teplo/jiskry/otevřený plamen
nebo nebezpečných prostor, jako jsou
prostory s plynovými spotřebiči, vařením
na plynu, síťovými systémy zásobování
plynem nebo elektrickými chladicími
zařízeními atd.).
Mějte na paměti, že chladivo nemusí
obsahovat aromatickou látku, proto
doporučujeme použít vhodné detektory
úniku hořlavých chladicích směsí a ověřit
jejich funkčnost a schopnost upozornit na
únik.
O vyčištění vnitřních částí, opravách,
instalaci, demontáži a opětovné montáži
zařízení se poraďte s autorizovaným
prodejcem nebo odborníkem. Nesprávná
montáž a manipulace mohou způsobit
vytékání kapaliny, zasažení osob
elektrickým proudem nebo požár.
Použití jakéhokoli specikovaného
typu chladiva si nejdříve ověřte u
autorizovaného prodejce nebo specialisty.
Používání jiného typu chladiva, než jaké
je určeno, může způsobit poškození
výrobku, výbuch, zranění atd.
5
Česky
Nepoužívejte jiné prostředky k urychlení
procesu odmrazování, nebo čištění
než jaké doporučuje výrobce. Jakýkoliv
nevhodný způsob nebo použití
nekompatibilního materiálu může způsobit
poškození produktu, výbuch a vážná
zranění.
Žádné části spotřebiče nepropichujte ani
nepalte, protože zařízení je pod tlakem.
Nevystavujte zařízení nadměrnému teplu,
plamenu, zdrojům jiskření nebo jiným
zdrojům zapálení. V opačném případě
může dojít k výbuchu a zraněním nebo
smrti.
Zařízení neinstalujte v prostředí s
nebezpečím výbuchu nebo v hořlavém
prostředí. V opačném případě by mohlo
dojít ke vzniku požáru.
Do vnitřní ani venkovní
jednotky klimatizačního
zařízení nestrkejte prsty ani
jiné předměty, protože rotující
části by vám mohly způsobit
zranění.
Venkovní jednotky se nedotýkejte během
bouřky, protože by vás zasáhnout
elektrický proud.
Abyste předešli nadměrnému ochlazení,
nenechávejte delší dobu proudit chladný
vzduch ze zařízení přímo na vás.
Na zařízení si nesedejte ani
na něj nestoupejte, mohli
byste z něj spadnout.
Dálkový ovladač
Nedovolte malým dětem, aby si hrály
s dálkovým ovladačem, předejdete tím
náhodnému spolknutí baterií.
Napájení
Jako přívodní kabel
nepoužívejte upravený
kabel, kabel vedený
ve společném plášti,
prodlužovací kabel
nebo nespecikovaný,
předejdete tak přehřívání
a následnému vzniku
požáru.
Abyste předešli přehřívání, vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem:
Nepoužívejte tutéž elektrickou zásuvku i
pro jiné zařízení.
Zařízení neobsluhujte mokrýma rukama.
Napájecí kabel nadměrně neohýbejte.
Činnost zařízení nespouštějte ani
nezastavujte zasouváním nebo
vytahováním elektrické zástrčky.
Pokud je napájecí kabel poškozen,
obraťte se na výrobce zařízení nebo
autorizovaného servisního specialistu,
případně na jinou kvalikovanou osobu,
předejdete tím nebezpečí.
Důrazně doporučujeme do okruhu
zařízení nainstalovat jistič proti
svodovému proudu nebo zařízení na
ochranu před zbytkovým proudem, aby
nedošlo k úrazu elektrickým proudem
nebo ke vzniku požáru.
Abyste předešli přehřívání, vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem:
Elektrickou zástrčku zasuňte správným
způsobem.
Prach na elektrické zástrčce pravidelně
otírejte suchým hadříkem.
V případě neobvyklého provozu nebo
poruchy zařízení přestaňte používat
a vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky, nebo vypněte napájení zařízení
vypínačem a jističem.
(Hrozí riziko kouře/vzniku požáru/ úrazu
osob elektrickým proudem) Příklady
nestandardního chování/ poruchy
Proudový chránič se často aktivuje.
Je cítit spáleninu.
Jednotka vydává neobvyklé zvuky nebo
vibruje.
Unikání vody z vnitřní jednotky.
Nepřiměřeně přehřátý napájecí kabel
nebo zástrčka.
Není možné ovládat rychlost ventilátoru.
Zařízení i po zapnutí okamžitě přestane
pracovat.
Ventilátor se nezastaví ani po zastavení
provozu zařízení.
Okamžitě kontaktujte prodejce a
požádejte ho o údržbu/opravu.
Toto zařízení musí být uzemněno, aby se
předešlo úrazu elektrickým proudem nebo
vzniku požáru.
Bezpečnostní upozornění
6
Bezpečnostní upozornění
Abyste předešli úrazu elektrickým
proudem, vypněte napájení zařízení a
vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky:
- Před čištěním nebo údržbou,
- Při dlouhodobém nepoužívání, nebo
- Během silné bouřky s blesky.
Upozornění pro používání chladiva R32
Při používání spotřebiče a manipulaci s různými
chladivy dávejte pozor na následující body.
Jelikož provozní tlak je vyšší než u
modelů s chladivem R22, některá potrubí,
instalace a servisní nářadí mají speciální
typ.
Zejména v případě výměny modelu
zařízení používajícího chladivo R22 za
model používající chladivo R32 vždy
vyměňte potrubí a matice na venkovní
jednotce za takové, které lze použít s
chladivy R32 a R410A.
V případě chladiva R32 a R410A lze
použít stejnou matici na venkovní jednotce
a potrubí.
Modely, které používají chladivo R32
a R410A, mají odlišný průměr plnicího
otvoru, aby je nebylo možné naplnit
chladivem R22 a z důvodu bezpečnosti.
Při plnění zkontrolujte. [Průměr plnicího
otvoru pro R32 a R410A je 12,7 mm.]
Zvyšte opatrnost, aby se do potrubí
nedostaly cizí materiály (olej, voda apod.).
Také při skladování potrubí bezpečně
zapečeťte otvor jeho zmáčknutím,
zalepením páskou apod. (Zacházení s
chladivem R32 je podobné jako s R410A.)
Zařízení se musí skladovat na dobře
větraném místě.
Zařízení se musí skladovat v místnosti
bez trvalého otevřeného plamene a zdrojů
zapálení.
Zařízení skladujte tak, abyste zabránili
mechanickému poškození.
UPOZORNĚNÍ
Vnitřní jednotka a venkovní jednotka
Vnitřní jednotku nemyjte vodou,
benzínem, ředidlem ani čisticím práškem,
aby nedošlo k poškození nebo korozi
jednotky.
Zařízení nepoužívejte pro uchovávání
přesných zařízení, potravin, zvířat, rostlin,
uměleckých děl nebo jiných předmětů.
Mohlo by dojít například ke zhoršení
kvality zařízení atd.
Ve směru proudění vzduchu z
klimatizačního zařízení nepoužívejte
žádné spalovací zařízení, předejdete tak
šíření požáru.
Nenechávejte proudit vzduch přímo na
rostliny nebo domácí zvířata, předejdete
tak zranění atd.
Nedotýkejte se ostré hliníkové
lamely, její ostré části mohou
způsobit zranění.
Vnitřní jednotku nezapínejte během
voskování podlahy. Po skončení místnost
důkladně vyvětrejte, až potom zapněte
zařízení.
Zařízení nemontujte na zakouřených
místech ani na místech s obsahem
olejových částic ve vzduchu, předejdete
tak poškození zařízení.
Zařízení nerozebírejte kvůli čištění, mohli
byste se zranit.
Při čištění zařízení nestůjte na nestabilní
židli, mohli byste se zranit.
Na zařízení neumisťujte vázy nebo
nádoby s vodou. Vylitá voda by mohla
vniknout do zařízení a zhoršit izolaci.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Během provozu neotvírejte okna a dveře
na delší dobu, jinak dojde k vysoké
spotřebě energie a nepříjemným změnám
teploty.
K zabránění kapání vody zkontrolujte, zda
odvodňovací potrubí:
- Je správně připojené,
- Není ucpané, nebo
- Není ponořené ve vodě
Po dlouhém používání zařízení nebo
při používání se spalovacím zařízením
místnost pravidelně větrejte.
7
Česky
Po dlouhém používání zařízení nebo
při používání se spalovacím zařízením
místnost pravidelně větrejte, předejdete
tak pádu zařízení.
Dálkový ovladač
Nepoužívejte nabíjecí (Ni-Cd) baterie.
Mohly by poškodit dálkový ovladač.
Aby nedošlo poruše nebo poškození
dálkového ovladače:
Pokud zařízení nebudete delší dobu
používat, z dálkového ovladače vyjměte
baterie.
Nové baterie téhož typu vkládejte
podle naznačené polarity.
Napájení
Zástrčku neodpojujte tažením za kabel,
abyste zabránili úrazu elektrickým
proudem.
Bezpečnostní upozornění
8
Způsob používání
 lyprqÐ
¯¢¯°¦pa
  

lyprqÐ

 

Senzor lidské aktivity
Indikátor
Senzor slunečního svitu a
přijímač dálkového ovladače
Displej dálkového ovladače
(Podsvícení se rozsvítí po stisknutí jakéhokoliv tlačítka)
(Zelený)(Zelený)(Zelený) (Modrý)(Oranžový)
Volba provozního režimu

Pro vaše pohodlí
• Během volby provozního režimu bliká indikátor POWER.
• Zařízení zvolí každých 30 minut provozní režim v závislosti
na nastavení teploty, provozním režimu a venkovní a vnitřní
teplotě.

Vychutnejte si chladný vzduch
• Během režimu chlazení zatáhněte závěsy, aby sluneční světlo
a teplo nepronikaly do místnosti, ušetříte tak elektrickou
energii.

Odvlhčení prostředí
• Zařízení pracuje v režimu nízkých otáček ventilátoru, čímž
prostředí jemně ochlazuje.

Vychutnejte si teplý vzduch
• Určitý čas trvá, než se zařízení zahřeje, během této doby bliká
indikátor POWER.
• Zařízení odstraňuje led/námrazu vytvořenou na vnějším
výměníku tepla 2 typy provozu.
1) Odstranění ledu pomocí funkce topení (funkce HEAT
CHARGE).
Jednotka využívá zařízení absorbující teplo vytvořené
venkovní jednotkou a elektrický ohřívač při topení, pomocí
kterého se odstraňuje led/námraza z venkovní jednotky po
dobu maximálně 6 minut.
V případě, že je venkovní teplota nízká nebo místnost
není dostatečně vyhřátá, nebo pokud je nastavena vysoká
teplota, výstupní teplota a rychlost cirkulace se mohou
během této operace snížit.
2) Odstranění ledu bez funkce topení (aktivace zpětného /4-
cestného ventilu).
Jednotka zastaví topení za účelem odstranění velkého
množství ledu/námrazy vytvořené na venkovní jednotce
na dobu maximálně 12 minut.
Během této operace indikátor napájení svítí a lamela
vertikálního proudění vzduchu zůstane otevřená.
Po dokončení této operace se funkce topení obnoví.

Zastavení provozu
ZAVŘENÝ
Tlačítko automatického režimu vyp./zap. (OFF/ON)
Používá se v případě ztráty nebo poruchy dálkového ovladače. Zvedněte přední panel:
• Pro aktivaci automatického režimu (AUTO) stiskněte tlačítko jednou.
• Zařízení vypnete opětovným stisknutím tlačítka.
9
Česky
Způsob používání
Podrobnosti najdete v části „Další informace...“.

Kontrola úrovně HEAT CHARGE a
chybového kódu
Kontrola úrovně HEAT CHARGE.
• Stisknutím v režimu vytápění HEAT vyvoláte zobrazení
úrovně HEAT CHARGE – tepla uchovaného v zařízení
absorbujícím teplo.
• Úroveň HEAT CHARGE: 0 ~ 4 (max.).
• V jiném režimu než v režimu vytápění se zobrazí „_ _“.
Kontrola chybového kódu.
• Když se jednotka zastaví a indikátor časovače bliká,
stisknutím vyvoláte zobrazení chybového kódu.
Pokud přenos signálu selže, zobrazí „PRESS AGAIN“
(Stiskněte znova).
lyprqÐ

Udržování teploty
• Udržování teploty v interiéru na 8/10 °C.
Ventilátor se automaticky přepne na vysoké otáčky.
• Tato operace ignoruje ostatní provozní režimy a lze ji
zrušit stisknutím tlačítka režimu AUTO, HEAT, COOL
nebo DRY.
• Spuštění odstraňování námrazy z venkovní
jednotky bude mít za následek náhlé foukání
studeného vzduchu z vnitřní jednotky.
Studený vzduch eliminujte režimem topení.
Ovládání automatického restartování
• Pokud dojde k výpadku a následnému obnovení elektrické
energie, zařízení se po uplynutí určité doby automaticky
znovu spustí v předchozím režimu a s nastavením směru
vzduchu jako před výpadkem.
• Toto nastavení nelze použít, když je nastaven ČASOVAČ.

&
&
Nastavení časovače (denní časovač)
Dostupné jsou dvě nastavení časovačů zapnutí a vypnutí,
umožňující zapnutí nebo vypnutí zařízení v různých
nastavených časech.










OTEVŘENÝ
1 Zvolte časovač zapnutí
(ON) nebo vypnutí (OFF)
zařízení
Při každém stisknutí:
Zrušit
2 Nastavte požadovaný čas
3 Potvrďte volbu

• Příklad použití v obývacím pokoji:
Ráno: ČASOVAČ ZAPNUTÍ 1 o 07:00 (probuzení)
ČASOVAČ VYPNUTÍ 1 o 08:00 (odchod do práce)
Večer: ČASOVAČ ZAPNUTÍ 2 o 17:00 (návrat domov)
ČASOVAČ VYPNUTÍ 2 o 22:00 (spánek)
• Pokud chcete zrušit časovač ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ,
stisknutím

nebo

zvolte příslušný časovač 1
nebo 2 a potom stiskněte

.
• Pokud byl časovač zrušen manuálně nebo z důvodu
přerušení dodávky elektrické energie, můžete jej obnovit
stisknutím

nebo

na volbu příslušného časovače
1 nebo 2 a potom stiskněte

.
• Podle pořadí se zobrazí a aktivuje následující časovač.
• Časovač zapnutí (ON) může spustit provoz až za 50 minut
před nastaveným časem, aby se požadovaná teplota
dosáhla v nastavený čas.
• Časovaný provoz je založen na hodinách nastavených na
dálkovém ovladači a po nastavení se aktivuje každý den.
Chcete-li nastavit hodiny, viz Stručný návod.


Příklad:
VYPNOUT v 8:00
Poznámka





¯¢¯°¦






•Tyto funkce lze aktivovat ve všech režimech a lze je zrušit
opětovným stisknutím příslušného tlačítka.
lyprqÐ










• Tyto funkce není možné zvolit současně.


• Tuto funkci lze kombinovat pouze s režimem AUTO
(Automaticky) nebo HEAT (Vytápění).
10
Způsob používání
 lyprqÐ
¯¢¯°¦pa







a
¯¢¯°¦








aa

  







Senzor lidské aktivity
Indikátor
Senzor slunečního svitu a
přijímač dálkového ovladače
Displej dálkového ovladače
(Podsvícení se rozsvítí po stisknutí jakéhokoliv tlačítka)
(Zelený)(Zelený)(Zelený)
(Modrý)(Oranžový)
OTEVŘENÝ
Stisknutím vynulujete
nastavení činnosti zařízení,
stejně jako při odpojení
zařízení od elektrické sítě.


Dosažení komfortu sledováním
přítomnosti a aktivity osob
Po volbě
a
nebo
a
se zruší.

Optimalizace úspory energie
a a
Nastavení směru proudění
vzduchu
(Displej dálkového ovladače)


Udržuje cirkulaci vzduchu v místnosti.
Pokud v režimu COOL/DRY (Chlazení/Odvlhčování) nastavíte
režim AUTO (Automaticky), lamely automaticky kolísají doleva/
doprava a nahoru/dolů.
Pokud v režimu HEAT (Vytápění) nastavíte režim AUTO
(Automaticky), horizontální lamela se zaxuje v předem určené
poloze. Při zvýšení teploty kolísá vertikální lamela doleva/
doprava.
Nenastavujte lamely rukou.
a
Nastavení rychlosti cirkulace
(Displej dálkového ovladače)

V režimu AUTO (Automaticky) se rychlost ventilátoru vnitřní
jednotky automaticky nastavuje podle provozního režimu.
Pokud v režimu HEAT (Vytápění) způsobilo manuální nastavení
rychlosti ventilátoru nepohodu, nastavte rychlost ventilátoru na
AUTO (Automaticky) nebo snižte rychlost ventilátoru.
¯¢¯°¦
Pro svěží a čisté prostředí
Tato funkce zvlhčuje pokožku a vlasy, redukuje pachy a
neutralizuje v místnosti alergeny, například pyl.

Rychlé dosažení nastavené teploty
Teplota a rychlost cirkulace se automaticky nastaví na vyšší
výkon a po dosažení teploty se nastavení adekvátně upraví.
Tuto funkci ukončíte opětovným stisknutím tlačítka nebo vypnutím
zařízení.
11
Česky
 lyprqÐ
¯¢¯°¦pa







a
¯¢¯°¦








aa

  







Podrobnosti najdete v části „Další informace...“.
Způsob používání

Vychutnejte si tiché prostředí
• Tato funkce umožňuje snížit provozní hluk způsobený
prouděním vzduchu.


Odstranění zápachu z vnitřní
jednotky
• Tato funkce odstraňuje zápach z vnitřní jednotky.
• Nejméně na 3 sekundy stiskněte tlačítko ODOR CLEANUP.
Funkce se aktivuje na 20 minut a pak se automaticky obnoví
nastavená provoz.
• Časovač vypnutí: Nepřetržité zobrazení a činnost funkce
ODOR CLEANUP se zastaví po odstranění zápachu.
• Časovač spánku: Funkce ODOR CLEANUP se okamžitě
zastaví a zobrazení „ODOR CLEANUP“ zmizí.
• Čerstvý vzduch získejte zvenčí otevřením oken nebo dveří.


Vychutnejte si teplý (horký) vzduch od
začátku topení
• Tato funkce umožňuje vhánění teplého (horkého) vzduchu
okamžitě po stisknutí tlačítka HEAT.
• Při spuštění předehřívání PRE HEATING klimatizační
zařízení nemůže vhánět teplý vzduch okamžitě, protože není
dostatečně teplé.
• Během provozu funkce PRE HEATING kontrolka napájení
nesvítí.
• Před spuštěním funkce se ujistěte, že je nastaven správný
aktuální čas.
• <Schematický nákres činnosti: příklad>
  
6:00 ~ 7:00 Zjištěný časový interval nejčastěji
„zapnutého“ topení
5:30 ~ 8:00 Trvání předehřívání podle časového
intervalu
• Zobrazení
na dálkovém ovladači.
• Podmínky funkce PRE HEATING.
Teplota v místnosti by měla být nižší než 18 °C, venkovní
teplota by měla být nižší než 10 °C a předchozí činností bylo
vytápění.
• Doporučujeme vypnout tuto funkci, když se vytápění dlouho
nepoužívalo.

Dosažení spánkového komfortu

tqovvxrs ³¢¯¤¦
• Tato funkce vám zajistí komfortní prostředí během spánku
postupným snížením a/nebo zvýšením nastavené teploty v
rozmezí 1 °C, aby se zabránilo zbytečnému ochlazení nebo
vyhřátí místnosti.
• Lze ji nastavit spolu s jednoduchým nebo dvojitým časovačem.
• Když funkci použijete současně s denním časovačem, tato
funkce bude mít prioritu.

Změna nastavení podle prostředí
• V MENU je dostupných 5 možností.
Při každém stisknutí tlačítka MENU se na displeji zobrazí
následující možnosti.
a a
a at
1 Zvolte požadované možnosti.
1. Místo instalace vnitřní jednotky
  
2. Automatické vypínání provozu
a

a

* Zastaví provoz ve spojení s funkcí AUTO COMFORT
poté, co senzor lidské aktivity nic nezaznamenal po dobu
nejméně 3 hodin.
3. Jas indikátoru na vnitřní jednotce






4. Kontrast LCD displeje dálkového ovladače

t
uvwxrs
5. Jas podsvícení dálkového ovladače
a

a

a

a

2 Stisknutím některého z tlačítek zvolte požadované
nastavení.
3 Tlačítkem SET potvrďte nastavení.

Každou možnost potvrdíte zopakováním postupu 13
výše.
12
Provozní režim
HEAT (Vytápění): Určitý čas trvá, než se zařízení zahřeje. Během této činnosti bliká indikátor napájení POWER.
• Jednotka může zastavit dodávání teplého vzduchu za účelem odstranění ledu. Během této činnosti svítí indikátor odstranění ledu.
COOL (Chlazení): Zajišťuje komfort účinným ochlazováním podle vašich potřeb.
DRY (Odvlhčování): Zařízení pracuje v režimu nízkých otáček ventilátoru, čímž prostředí jemně ochlazuje.
AUTO (Automaticky): Během volby provozního režimu bliká indikátor POWER.
• Zařízení každých 30 minut zvolí provozní režim podle nastavené teploty a teploty v místnosti.
ECONAVI a AUTO COMFORT
Způsob používání



nebo
Zařízení se začne inicializovat
(přibližně 1 minutu)
Senzor lidské aktivity a senzor
slunečního svitu začnou snímat.
Poznámka
a
Když zvolíte manuálně proudění
vzduchu AIR SWING, funkce
ECONAVI se zruší.
&
&
&
&
&
&
&&
&
&
ECONAVI
+($7
&22/'5<
a&
&
P
Funkce senzoru lidské aktivity
Funkce senzoru slunečního svitu
ECONAVI ; Zařízení řídí teplotu v místnosti na základě detekce přítomnosti a aktivity osob, aby se ušetřila energie.
AUTO COMFORT ; Zařízení řídí teplotu v místnosti na základě detekce přítomnosti a aktivity osob, aby se lidé cítili neustále pohodlně.
ECONAVI ; Zařízení nastavuje teplotu na základě snímání intenzity slunečního svitu, aby se
ušetřila energie.
Režim
Režim
Člověk
Člověk
Nastavená
teplota
Nastavená
teplota
Nastavená
teplota
Nízká aktivita
Nízká aktivita
Normální aktivita
Normální aktivita
Vysoká aktivita
Vysoká aktivita
Nepřítomnost
Nepřítomnost
COOL/DRY
HEAT
COOL/DRY
HEAT
Funkce ECONAVI je aktivována, zařízení
udržuje nastavenou teplotu, dokud se
nezjistí vysoká intenzita slunečního
svitu. Snímač slunečního svitu detekuje
intenzitu slunce při změně počasí nebo
změně dne na noc a podle toho upravuje
nastavení teploty.
Režim
Okolní podmínky
• V místnosti bez oken nebo s tlustými závěsy bude senzor slunečního svitu považovat počasí za zataženo/noc.
Senzor lidské aktivity bude zjišťovat i oblast zdroje tepla a pohybu v místnosti.
Detekční oblast (POHLED SHORA)
• Na základě oblasti aktivity budou horizontální lišty nastaveny v pevné poloze, nebo se
pravidelně pohybovat doleva/doprava.
• Na výkon senzoru lidské aktivity má vliv umístění vnitřní jednotky, rychlost pohybu, teplotní
rozsah atd.
• Senzor lidské aktivity může:
- chybně nasnímat něco jiného než zdroj tepla a pohybu podobný člověku, například domácí
zvíře apod.,
- chybně nenasnímat člověka jako zdroj tepla a pohybu, pokud se člověk chvíli nehýbe
• Do blízkosti senzoru neumisťujte velké předměty. Topná tělesa nebo zvlhčovače držte mimo
detekční oblasti senzoru. Mohlo by to způsobit nesprávné fungování senzoru.
13
Česky
Pokyny k čištění
Další informace... / Pokyny k čištění
Abyste zajistili optimální výkon zařízení, je třeba provádět
údržbu v pravidelných intervalech. Znečištění zařízení
může vést k poruše. Poraďte se s autorizovaným
prodejcem.
• Před čištěním zařízení vypněte a odpojte od elektrické sítě.
• Nedotýkejte se hliníkové lamely, její ostré části mohou
způsobit zranění.
• Nepoužívejte benzín, ředidlo ani čisticí prášek.
• Používejte jen mýdla (
pH 7) nebo neutrální saponáty.
• Nepoužívejte vodu s teplotou vyšší než 40 °C.
Vnitřní jednotka
Zařízení zlehka otřete měkkým suchým
hadříkem.
Senzor lidské aktivity
Snímač nevystavujte nárazům, násilně ho nemačkejte, ani do
něj nepíchejte ostrými předměty. Mohli byste ho poškodit nebo
způsobit jeho poruchu.
Venkovní jednotka
Odstraňte nečistoty kolem jednotky.
Odstraňte případné ucpání odvodňovacího
potrubí.
Přední panel
• Zvednutím a zatažením sejměte přední panel.
• Použijte suchý měkký hadřík.
Sundejte přední panel
2 Otevřete tahem
1 Zvedněte
Bezpečně ho zavřete
Rameno
1 Zasuňte na obou stranách
2 Zavřete směrem dolů
Filtr čištění vzduchu
• Filtr nemyjte/neoplachujte vodou.
• Filtr vyměňte každé 2 roky.
Katalogové číslo číslo: CZ-SA33P
Filtr čištění vzduchu
Vzduchové ltry
Každé 2 týdny
• Abyste předešli poškození povrchu ltru,
myjte/oplachujte ho velmi opatrně.
• Filtry nechte důkladně vyschnout ve stínu, dále od ohně nebo
přímého slunečního záření.
Odmontování vzduchového ltru
Nasazení vzduchového ltru
Kolejnička
(Oranžová)
Kanálek
Sezónní kontrola po delším období nepoužívání
Zkontrolujte, zda není potřeba vyměnit baterie v dálkovém
ovladači.
Zkontrolujte, zda nejsou v přívodech nebo vývodech vzduchu
cizí předměty.
Tlačítkem Auto OFF/ON (Automatické vypnutí/zapnutí) zvolte
funkci COOL (chlazení)/HEAT (vytápění). Po 15 minutách
provozu je normální, že mezi přívodem vzduchu a vývodem
vzduchu jsou následující teplotní rozdíly:
&22/&

+($7 &
Pokud zařízení nebudete delší dobu používat
Aktivujte režim HEAT (vytápění) na 2~3 hodiny, aby se důkladně
vysušily vnitřní části a předešlo vzniku plísní.
Zařízení vypněte a odpojte od elektrické sítě.
Z dálkového ovladače vyjměte baterie.
Přední panel
Vnitřní jednotka
<Jak otevřít přední panel>
Zatáhněte za otevírací/zavírací část,
pak otevřete rukama.
Filtr čištění vzduchu
(ve vzduchovém ltru)
Kryt displeje
<Jak otevřít kryt displeje>
Položte prsty na výstupky na krytu
displeje, pak ho otevřete směrem dolů.
<Jak otevřít horizontální lamely>
Podržte 5 sekund stisknuté tlačítko ECONAVI, na displeji se zobrazí
„OPEN LOUVER“ (Otevřít lamely) a lamely se otevřou. Zavřete je
stisknutím tlačítka OFF.
Vzduchové ltry
14
Řešení problémů
Následující příznaky neznamenají poruchu.
Problém Příčina
Z vnitřní jednotky se šíří opar. Kondenzace v důsledku ochlazování.
Během provozu je slyšet zvuk proudění tekutiny. • Je to způsobeno prouděním chladicí směsi uvnitř zařízení.
V místnosti je podivný zápach. Je možné, že je to vlhký zápach ze stěn, koberců, nábytku nebo šatstva.
Vnitřní ventilátor se při automatickém nastavení
rychlosti občas zastaví.
Tato funkce umožňuje odstranit zápach z prostředí během provozu.
Vzduch nadále proudí i po zastavení provozu zařízení. Odebírání zbytkového tepla z vnitřní jednotky (maximálně 30 sekund).
Po opětovném spuštění se provoz o několik minut
opozdí.
Zpoždění je ochrana kompresoru zařízení.
Z venkovní jednotky uniká voda/pára. Dochází ke kondenzaci nebo vypařování na povrchu trubek.
Indikátor časovače TIMER stále svítí. Časovač je aktivován a nastavení platí opakovaně každý den.
Během odstraňování ledu je lamela zavřená. Funkce proudění vzduchu AIR SWING je nastavena na AUTO (Automaticky).
Vnitřní ventilátor se při vyhřívání občas zastaví. Zabráni se tak nežádoucímu ochlazení.
Indikátor napájení POWER bliká už před zapnutím
zařízení.
Toto je první krok v přípravě na provoz, když je nastaveno časované zapnutí.
Během provozu je slyšet praskání. Změny teploty způsobují roztahování / smršťování zařízení.
Během provozu slyšet šplouchání. Generování nanoe na zařízení.
Na stěně je nahromaděný prach. Je to způsobeno cirkulací vzduchu nebo generováním statické energie
klimatizačním zařízením. Některé typy tapet mohou snadno zachycovat prach
(doporučeno častější čištění oblasti okolo klimatizačního zařízení).
Jednotka je v provozu i po vypnutí. Po skončení topení může venkovní jednotka zůstat v provozu za účelem
rozpuštění ledu. (Maximálně 15 minut.)
Nepřetržité pípání. Během zkušebního provozu se vyskytl abnormální příznak. (Indikátor časovače
bliká.)
Pípání skončí přibližně po 3 minutách. Kontaktujte svého prodejce.
Změna zabarvení některých plastových dílů. Změna zabarvení závisí na druhu materiálů použitých v plastových dílech,
přičemž je zrychlená při vystavení teplu, slunečnímu záření, UV záření nebo
povětrnostním vlivům.
Před oslovením servisu zkontrolujte zařízení podle následujících pokynů
Problém Zkontrolujte
Provoz v režimu HEAT (vytápění)/COOL (chlazení) je
neefektivní.
Správně nastavte teplotu.
Zavřete všechna okna a dveře.
Vyčistěte nebo vyměňte ltry.
Odstraňte všechny překážky v otvorech proudění vzduchu.
Zařízení je během provozu hlučné. • Zkontrolujte, zda zařízení není namontováno šikmo.
Zavřete přední panel správně.
Dálkový ovladač nefunguje.
(Jas displeje je nízký nebo vysílaný signál je slabý.)
Vložte baterie správně.
Vyměňte slabé baterie za nové.
Nelze nastavit ČASOVAČ. Nastavte aktuální datum a čas na dálkovém ovladači.
Zařízení nepracuje. Zkontrolujte, zda není vyřazen jistič.
Zkontrolujte, zda nejsou nastaveny časovače.
Zařízení nepřijímá signál z dálkového ovladače. Zkontrolujte, zda před přijímačem není žádná překážka.
Zářivkové osvětlení může rušit přenos řídicích signálů dálkového ovladače.
Poraďte se s autorizovaným prodejcem.
NEPOUŽITELNÉ ZAŘÍZENÍ
V následujících případech VYPNĚTE NAPÁJENÍ A ODPOJTE ZAŘÍZENÍ Z ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY:
Zařízení během činnosti vydává neobvyklé zvuky.
Vniknutí vody/cizích předmětů do dálkového ovladače.
Únik vody z vnitřní jednotky.
Časté vyřazení jističe.
Nepřiměřeně přehřátý napájecí kabel.
Nesprávná činnost přepínačů nebo tlačítek.
Zařízení přestane pracovat a indikátor časovače (TIMER) bliká.
Stisknutím tlačítka INFO zobrazte
chybový kód
Příklad úspěšného zobrazení
chybového kódu.
(5525)
se zobrazí na displeji
Pokud se nepodaří získat signál z vnitřní jednotky, na displeji se na 4
sekundy zobrazí „PRESS AGAIN“ (Stiskněte znovu). V takovém případě
zopakujte předchozí krok.
35(66
$*$,1
Zařízení vypněte a chybový kód oznamte autorizovanému prodejci.

lyprqÐ

lyprqÐ

15
Česky
Informace
Řešení problémů / Informace
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci starých zařízení a použitých baterií
3E
Tyto symboly na výrobcích, obalech a/nebo průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické a
elektronické výrobky a baterie se nesmí likvidovat jako běžný komunální odpad.
V zájmu zajištění správného způsobu likvidace, zpracování a recyklace předejte tyto výrobky a použité
baterie ve specializovaném sběrném místě v souladu s vaší státní legislativou a směrnicemi 2002/96/ES a
2006/66/ES.
Správným způsobem likvidace těchto výrobků a baterií přispějete k zachování cenných zdrojů a předejdete
případným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí, které by jinak mohly vzniknout v
důsledku nesprávného zacházení s odpady.
Podrobnější informace o sběru a recyklaci opotřebovaných výrobků a použitých baterií získáte na místním
úřadě, ve rmě zajišťující likvidaci odpadu nebo u prodejce, u kterého jste si výrobky koupili. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu se státní legislativou uloženy pokuty.
Pro rmy a podnikatele v zemích Evropské unie
V případě potřeby likvidace opotřebovaných elektrických a elektronických zařízení získáte bližší informace od
svého prodejce nebo dodavatele.
[Informace o likvidaci výrobků v zemích mimo Evropskou unii]
Tyto symboly platí pouze pro uživatele v zemích Evropské unie. V případě potřeby likvidace se prosím
obraťte na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka týkající se symbolu baterie (dva příklady symbolů ve spodní části):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickou značkou. V takovém případě vyhovuje požadavkům
stanoveným směrnicí pro obsaženou chemikálii.
Toto klimatizační zařízení obsahuje biocidní produkt.
Ionizovaný vzduch generovaný zařízením, které je součástí klimatizační jednotky, neutralizuje bakterie a viry ve vzduchu a na
površích, a zabraňuje růstu plísní na površích.
Aktivní složky: hydroxylové radikály generované z okolního vzduchu
16
Poznámky
17
Česky
Poznámky
18
Panasonic Corporation
Webová stránka: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Autorizovaný zástupce v EU
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
ACXF55-00860
H1115N0
Výrobek Panasonic
Na tento výrobek se vztahuje záruka E-Guarantee Panasonic.
Uschovejte si doklad o koupi.
Záruční podmínky a informace o tomto výrobku jsou dostupné www.panasonic.com/cz
nebo na následujících telefonních číslech:
236032911 – číslo pro volání z pevné sítě
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Panasonic CSVZ9SKE Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro