Konig Electronic HA-INDUC-12N Návod k obsluze

Kategorie
Varné desky
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

52
ČE SKY
Důležité!
Před použitím indukčního vařiče si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny.
1) Nezapojujte napájecí kabel mokrýma rukama.
2) Nepřipojujte vařič k zásuvce, ke které je již připojeno několik jiných spotřebičů.
3) Nepoužívejte vařič, je-li jeho napájecí kabel poškozen nebo pokud zástrčka zástrčka
nezapadá bezpečně do zásuvky.
4) Neupravujte součásti, ani sami vařič neopravujte.
5) Nepoužívejte vařič poblíž zdroje tepla nebo na vlhkých místech.
6) Nepoužívejte vařič tam, kde se jej mohou snadno dotknout děti a nedovolte jim vařič
používat bez dozoru.
7) Neumísťujte vařič na nestabilní povrch.
8) Nepohybujte vařičem, je-li na něm nádobí.
9) Nenahřívejte a nepřehřívejte prázdnou pánev.
10) Neumísťujte kovové předměty, např. nože, vidličky, lžíce, pokličky, konvice a hliníkovou
fólii na vrchní desku.
11) Při používání vařiče zajistěte dostatečný okolní prostor. Udržujte přední a obě boční
strany dostatečně volné.
12) Nepoužívejte vařič na kobercích, ubrusech (vinyl) nebo na jiných předmětech s nízkou
tepelnou odolností.
13) Nevkládejte mezi nádobí a vařič list papíru. Papír je zdrojem vznícení.
14) Je-li povrch prasklý, vařič nepoužívejte.
15) Neblokujte přívod vzduchu ani větrací otvory.
16) Nedotýkejte se krycí desky bezprostředně po sejmutí nádobí, neboť deska bude ještě
velice horká.
17) Neumísťujte vařič do blízkosti předmětů, které jsou ovlivňovány magnetickým polem,
jako jsou např. rádia, televizory, bankovní karty a kazetové pásky.
18) Napájecí kabel smí měnit pouze kvalikovaní technici.
Jak vařič čistit
1) Odpojte indukční vařič a vyčkejte, dokud zcela nevychladne. Po použití jej očistěte.
2) Je-li nádobí používáno bez čištění, mohou vzniknout skvrny které bude obtížné vyčistit.
3) Nepoužívejte k čištění indukčního vařiče benzen, ředidlo, rýžové kartáče nebo lešticí
prášek.
4) Otřete do čista pomocí čisticího prostředku a vlhké tkaniny.
5) K odstranění nečistoty z přívodu vzduchu a větracího otvoru použijte vysavač.
6) Nikdy přes vařič nelijte vodu (vnikne-li voda do vařiče, dojde k jeho poškození).
Vhodné nádobí
Ocel, litina, smaltované železo, nerezová ocel, nádobí s plochým dnem s průměrem mezi 12
a 26cm.
53
ČE SKY
Smaltovaný
železný
hrnec
Železná nebo
smaltovaná
konvice
Litinová
pánev
Železný
hrnec
Pánev na
smažení
Nerezový
hrnec
Železný
plech
Nevhodné nádobí
Žáruvzdorné sklo, keramické nádoby, měď, hliníkové nádobí. Nádobí sprůměrem dna
menším než 12cm.
Hrnec s oblou
základnou
Hliníkový/
měděný hrnec
Základna s
průměrem
méně než
12cm
Pánve s
nožkami
Keramický
hrnec
Hrnec ze
žáruvzdorného
skla
Návod k použití
Tento vařič má ovládání pomocí 6 nebo 7 tlačítky. Identikace konkrétního modelu viz
obrázky níže. Ovládejte následovně:
1) Zapojte napájecí kabel a položte nádobí na střed varné desky.
Všechny světelné indikátory se rozsvítí a po 1 sekundě uslyšíte pípnutí. Po pípnutí bude
přístroj ve vypnutém režimu.
2) ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ: Stiskněte tlačítko „ON/OFF“ (1), indukční vařič přejde do režimu
standby a digitální displej zobrazí „--------“. Dotkněte se znovu tlačítka „ON/OFF“ a
indukční vařič se vypne.
3) Výkon: V režimu standby stiskněte tlačítko „Power“ (2). Vařič bude připraven k použití.
Indikátor výkonu bude svítit a digitální displej zobrazí 1600. Můžete stisknout tlačítko „+“,
„-“ pro nastavení pracovního výkonu od 300W do 2000W. K dispozici je 8 úrovní výkonu;
300W, 600W, 900W, 1200W, 1400W, 1600W, 1800W a 2000W.
4) Teplota: Stiskněte tlačítko „Temp“ (3), příslušný indikátor se rozsvítí a digitální displej
zobrazí „150“. Stisknutím tlačítka „+“, „–“ nastavte teplotu od 60 °C do 240°C. K dispozici
je 8 odpovídajících úrovní teploty; 60 °C, 90 °C, 120 °C, 150°C, 180°C, 200°C, 220°C a
240°C.
5) Čas: V pracovním režimu stiskněte tlačítko „Timer“ (4). Digitální displej zobrazí „00:30“a
bude 5s blikat. Během této doby můžete nastavit čas. Můžete nastavit minuty od
31–59 stisknutím tlačítka „+/^“ (5). Nastavený čas bude 5 s blikat a poté začne vařič
pracovat podle něj. Můžete rovněž nastavit hodiny od 0 do 2stisknutím tlačítka. Čas, který
jste nastavili, bude 5s blikat a poté začne vařič pracovat podle něj. Celkový čas je „02:59“.
6) Vypnutí: Stiskněte „ON/OFF“ v jakémkoliv režimu a vařič přestane hřát.
7) Volitelně: Stiskněte tlačítko „Lock“ (6) na ochranu před změnou předinstalovaných
nastavení.
54
ČE SKY
Ochranný systém
Tento přístroj má 10 různých ochranných režimů. Vykazuje-li indukční vařič nesprávnou
funkci, přestane pracovat a spustí alarm. Digitální displej zobrazí kód chyby. Stisknutí tlačítka
ON/OFF vymaže displej a vypne vařič. Vyčkejte 1 minutu a znovu vařič zapněte. Ukáže-li
displej znovu chybu, je ve vařiči nějaká závada. Podrobnosti o chybě jsou uvedeny níže.
Zobrazení Příčina a způsob vyřízení
EO Obvod vykazuje poruchu. Vařič zobrazí „EO“ a automaticky přestane pracovat.
Zkontrolujte a vyměňte základní desku.
E1 Pánev není vhodná nebo na desce není žádná pánev. Vařič zobrazí „E1“ a
automaticky přestane pracovat. Nahraďte vhodnou pánví jejím umístěním do
středu desky.
E2 IGBT (izolovaný vstupní bipolární tranzistor) se přehřívá. Poté, co siréna 5
krát „pípne“, přestane vařič hřát. Vyčkejte před dalším použitím, dokud IGBT
nevychladne.
55
ČE SKY
Zobrazení Příčina a způsob vyřízení
E3 Přepěťová ochrana. Přesahuje-li již vstupní napětí 275V, přestane vařič
pracovat a zobrazí „E3“. Pozastavte činnost, dokud se napětí nevrátí do rozsahu
145 V-275V.
E4 Podpěťová ochrana. Poklesne-li již vstupní napětí pod 145V, přestane přístroj
pracovat a zobrazí „E4“.
Pozastavte činnost, dokud se napětí nevrátí do rozsahu 145 V-275V.
E5 Snímač krycí desky byl otevřen nebo zkratován.
Přístroj přestane pracovat a zobrazí „E5“. Zkontrolujte všechny vnitřní součásti a
v případě potřeby je vyměňte.
E6 Snímač IGBT byl otevřen nebo zkratován. Přístroj přestane pracovat a zobrazí
„E6“. Zkontrolujte všechny vnitřní součásti a v případě potřeby je vyměňte.
E7 Krycí deska se přehřála a vařič přestal pracovat. Nechte desku vychladnout.
Specikace
HA-INDUC11N:
Výkon: 2000W
Napětí: 230V stř.~50Hz
HA-INDUC12N:
Výkon: 2000W
Napětí: 230V stř.~50Hz
HA-INDUC21N:
Výkon: 2× 1700W
Napětí: 230V stř.~50Hz
56
ČE SKY
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEOTEVÍRAT
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek
otevřen POUZE autorizovaným technikem.
Dojde-li kporuše, odpojte zařízení odnapájení a od ostatních zařízení.
Nevystavujte zařízení působení vody nebo vlhkosti.
Údržba:
Kčištění používejte pouze suchý hadřík.
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
Záruka:
Za změny, úpravy nebo poškození zařízení vdůsledku nesprávného zacházení není nesena zodpovědnost a není na ně poskytována
záruka.
Obecné upozornění:
Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým
a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto
výrobků existují zvláštní sběrné systémy.
Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi platnými ve všech členských státech
Evropské Unie. Splňuje také veškeré relevantní specikace a předpisy státu, ve kterém se prodává.
Ociální dokumentaci lze získat na vyžádání. Patří sem např: Prohlášení o shodě (a identikace produktu), materiálový bezpečnostní
list, zpráva o testování produktu.
V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům:
Webové stránky: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIZOZEMSKO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Konig Electronic HA-INDUC-12N Návod k obsluze

Kategorie
Varné desky
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro