CZ
- 77 -
12. Křídlové šrouby
13. Čerpadlo chladicí vody
14. Hadice
15. Motor
16. Za-/vypínač
17. Úhlová stupnice
2.2 Rozsah dodávky
•
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení.
•
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
•
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
•
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny.
•
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Pozor!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská
hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými
sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí
spolknutí a udušení!
•
Řezací stroj na kámen
•
Vana (3)
•
Čerpadlo chladicí vody (13)
•
Úhlový doraz (5)
•
Nohy (1)
•
Originální návod k obsluze
•
Bezpečnostní pokyny
3. Použití podle účelu určení
Řezací stroj na kámen může být příslušně podle
velikosti stroje používán na běžné řezání betono-
vých desek, dlažebních kostek, mramorových a
žulových desek, cihel, obkládaček a podobně. St-
roj je konstruován pro domácí kutily a řemeslníky.
Řezání dřeva a kovu není dovoleno.
Stroj smí být používán pouze podle svého účelu
použití. Každé toto překračující použití neodpo-
vídá účelu určení. Za z toho vyplývající škody a
zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluha a ne
výrobce. Používat se smí pouze pro stroj vhodné
dělicí kotouče. Používání pilových kotoučů je
zakázáno. Součástí použití podle účelu určení je
také dodržování bezpečnostních pokynů, jako též
montážního návodu a provozních pokynů v návo-
du k použití. Osoby, které stroj obsluhují a udržují,
musí být se strojem obeznámeny a musí být infor-
movány o možných nebezpečích.
Kromě toho musí být přesně dodržovány
bezpečnostní předpisy. Také je třeba dbát ostat-
ních všeobecných pravidel v pracovnělékařských
a bezpečnostně technických oblastech. Změny
na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vz-
niklé škody. I př
es použití podle účelu určení nelze
zcela vyloučit určité rizikové faktory. Podmíněno
konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vysky-
tnout následující rizika:
•
Dotyk diamantového dělicího kotouče v neza-
kryté oblasti řezání.
•
Zásah do běžícího diamantového dělicího
kotouče.
•
Vymrštění chybné diamantové vrstvy dělicího
kotouče.
•
Vymrštění obrobků nebo částí obrobků.
•
Poškození sluchu při nepoužívání ochrany
sluchu.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly
podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové
použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je
přístroj používán v živnostenských, řemeslných
nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných
činnostech.
4. Technická data
Výkon motoru: ........................ 2200 W S2 20 min
Počet otáček motoru: ..........................3000 min
-1
Motor na střídavý proud: ................230 V~ 50 Hz
Třída izolace: ............................................. třída B
Druh ochrany: .............................................. IP 54
Délka řezu: .............................................. 920 mm
Délka Jolly:.............................................. 920 mm
Max. tloušťka obrobku 90°: ....................... 70 mm
Max. tloušťka obrobku 45°: ....................... 55 mm
Velikost stolu: ................................920 x 550 mm
Diamantový dělicí kotouč: .....Ø 300 x Ø 25,4 mm
T řída laseru ........................................................ 2
Vlnová délka laseru ................................. 650 nm
Výkon laseru ........................................... < 1 mW
Zásobování laseru proudem ....... 2 x 1,5 V (AAA)
Hmotnost ....................................................78 kg
Doba zapnutí:
Doba zapnutí S2 20 min (krátkodobý provoz)
říká, že motor se jmenovitým výkonem (2200 W)
může být trvale zatížen pouze po dobu udanou na
datovém štítku (20 min). Jinak by se nepřípustně
Anl_RT_SC_920_L_SPK1.indb 77Anl_RT_SC_920_L_SPK1.indb 77 25.09.12 10:1525.09.12 10:15