Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Instructions For Use Manual

Kategorie
Autosedačky
Typ
Instructions For Use Manual
primo viaggio tri-fix ISIP
IT Istruzioni d’uso
EN Instructions for use
FR Notice d’emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
PT Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporab
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim klavuzu
EL Οδηγίες χρήσεως
RA hgd
58
• Kategorie„Universal“.
• Autosedačku"PrimoViaggio
Tri-Fix ISIP"jenutnévautě
připevnitpomocítříbodového
bezpečnostníhopásu.
CZ_Čeština
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
adjustable
base
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
isofix
base
• Kategorie„Universal“.
• Základnu"AdjustableBase"je
nutnévautěpřipevnitpomocí
tříbodovéhobezpečnostního
pásu;tatozákladnazůstane
vautěpřipravenánadalšípoužití.
• Autosedačku"PrimoViaggio
Tri-Fix ISIP"jenutnékzákladně
"AdjustableBase"připnouta
upevnitpomocíbezpečnostního
pásu.
• Propřipevněnízákladnyvautě
odkazujeme na návod k použití
základny"AdjustableBase".
• Kategorie„Semi-Universal“třídaE.
• Základnu"IsofixBase"súchytným
systémemIsofixjenutnévautě
připevnitpomocíúchytůIsofix,
kteréjsouumístěnémezi
sedadlem auta a zádovou
opěrkou.
• Autosedačku"PrimoViaggio
Tri-Fix ISIP"jenutnépřipnout
kzákladně.
• Propřipevněnízákladnyvautě
odkazujeme na návod k použití
"IsofixBase".
59
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek
Peg-Pérego.
• SpolečnostPeg-PéregoS.p.A.je
certifikovanápodlenormyISO9001.
• Tato certifikace představuje pro zákazníky a
spotřebitelezárukutransparentnostiadůvěry
ohlednězpůsobuprácespolečnosti.
Charakteristika výrobku
Sedačka Primo Viaggio Tri-Fix ISIP je vybavená
systémem ISIP, zabudovanou ochranou před bočními
nárazy, která je zárukou většího pohodlí a bezpečnosti.
• Bezpečnostníautosedačka"PrimoViaggioTri-FixISIP"
skupiny0+úspěšněprošlaveškerýmibezpečnostními
zkouškami,jeschválenávsouladusevropskounormou
ECER44/04ajeurčenáprodětiváhovékategorieod0do
13kg(0-12/14měsíců).
• DŮLEŽITÉ UPOZORNĚ: Autosedačka "Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP", skupina 0+, musí být namontovaná proti
směru jízdy auta na sedadlech, kte nemají airbag.
Neinstalujte autosedačku "Primo Viaggio Tri-Fix ISIP" na
sedadla obrácená proti směru jízdy nebo šikmo ke sru
jízdy vozidla.
• Autosedačka"PrimoViaggioTri-FixISIP"můžebýtvautě
připevněnábezpoužitízákladnyanebospoužitímdvou
typůzákladen(použitízákladnyvautězajišťujevětší
bezpečnost):"AdjustableBase"nebo"IsofixBase"(ujistěte
se,žejevozidlovybavenésystémemIsofix;odkazujemena
seznamvozidel,kterýjedodánspolečněsvýrobkem).
UPOZORNĚNÍ
• Před poitím výrobku si pozortěte návod kpoužití
a uschovejte ho na vyhrazeném místě pro budoucí
potřeby. Nedodení pokynů kajících se instalace
autosedačky může pro představovat nebezpí.
• Operacespojenésmontážíainstalacímohouprovést
pouzedospěléosoby.
CZ_Čeština
• Nevsunujteprstydomechanismůvýrobku.
• Namontujteautosedačkuskupiny0+protisrujízdyvozidla.
• Zdůvodunebezpečíúmrtínebovážnéhozraněnínení
možnéautosedačkunamontovatnasedadlospolujezdce,
kteréjevybavenéairbagem.
• Vzhledemknebezpečí,kterépředstavujeairbag,jenutné
deaktivovatveškeréairbagyumísnévblízkostiautosedačky.
• Vpřípaděotočnýchsedadelanebosedadel,ukterých
jemožnéměnitpolohu,doporučujemeautosedačku
namontovatprotisměrujízdy.
• Řádnězajistětezavazadlaajinépředmětyvevnitřním
prostoruautomobilu,neboťvpřípaděnehodybymohly
způsobitzraněnídítěteusazenéhovautosedačce.
• Přiinstalacisevýhradněřiďtepostupyuvedenýmivtomto
návodu;vopačnémpřípaděsemůžeautosedačkauvolnit.
• Autosedačkaskupiny0+,kategorie„Universal“,jeschválená
vsouladusevropskounormouECER44/04ajeurčenápro
dětiváhovékategorieod0do13kg(0-12/14měsíců).Tato
autosedačkajevhodnáprovětšinuautomobilů.
• Autosedačka,skupina0+,spodstavcemIsofix
polouniverzálníkategorietřídyE.
• Tatoautosedačkamůžebýtsprávněnainstalovanápouzev
případě,žejevnávodukpoužitíaúdržběvozidlauvedená
kompatibilitavozidlasezádržnýmibezpečnostními
systémy„Universal“skupiny0+.
• Tatoautosedačkajezařazenádokategorie„Universal“podle
přísnějšíchschvalovacíchkritériívzhledemkpředchozím
modelům,kterénemajíhomologačníštítek.
• Autosedačkamůžebýtpoužitápouzeveschválených
vozidlech,kterájsouvybavenátříbodovýmistatickými
bezpečnostnímipásynebopásysnavíječemakterá
jsouschválenávsouladusnormouUN/ECEč.16nebo
ekvivalentnímipředpisy.Použitídvoubodovéhonebo
břišníhobezpečnostníhopásunenídovolené.
• Promontážautosedačkyprovlečtetříbodovýbezpečnostní
pásvozidlapříslušnýmiotvorynaautosedačce,kteréjsou
vyznačenémodroubarvou.Přiinstalacisevýhradněřiďte
postupyuvedenýmivtomtonávodu;vopačnémpřípadě
semůžeautosedačkauvolnit.
• Ujistětese,žejetříbodovýbezpečnostípásvozidlapro
připnutíautosedačkyvždynapnutýaženenízamotaný.
60
Vpřípadě,žebylpásvystavenýpřílišnénámazeběhem
dopravnínehody,hodoporučujemevyměnit.
• Nikdynenechávejtedítěvsedačcebezdohledu:hlídejte
dítěiběhemspánku.
• Běhemjízdynikdydítězautosedačkynevytahujte.
• Dávejtepozornato,abyněkterázpohyblivýchčástí
sedadlaanebodveřevozidlanezablokovalyautosedačku.
• Dítěusazevautosedačcemubýtvždyzajištěné
bezpnostnímpásem,abyznínemohlovypadnout(ipři
epravěautosedačkymimovozidlo).Siďtevýškuanapnutí
popruhůazkontrolujte,jestlipevněpřihaktěludítětestím,
žehonesmíškrtit.Zkontrolujte,jestlineníbezpečnostnípás
zamotanýajestlisihodítěneníschopnésamoodepnout.
• Tatoautosedačkanenínaprojektovanáprodlouhodobý
spánekdítěteanenahrazujepostýlku.Jestližechcedítě
spát,uložtehonarovnýpovrch.
• Nenechávejteautosedačkuvautě,jestližejevystavené
slunečnímuzáření.edusazenímdítětedosedačky
zkontrolujte,jestlinejsouněkteréjejíčástihorké,cožby
mohlozpůsobitpopáleninyjemnédětskékůže.
• Nepoužívejteautosedačkubezlátkovéhopotahu.Potah
nemůžebýtvyměněnýzapotah,kterýneníschválený
výrobcem,neboťjenedílnousoučástíautosedačky.
• Vpřípaděpochybnostíseobraťtenavýrobceanebo
prodejceautosedačky.
• Nikdyneodstraňujtepřilepenénebopřišitéštítky,protože
výrobekbezštítkůnemusíodpovídatplatnýmpředpisům.
• Nikdynepoužívejteautosedačku,jestližejepoškozená
anebochybíněkteréjejíčásti,jestližejstejizískalizdruhé
rukyanebojestližebylavystavenáprudkémunárazu
běhemnehody,protožebymohlamítpoškozenou
strukturu,cožmůžebýtvelminebezpečné.
• Neprovádějtenavýrobkužádnézměnyčiúpravy.
• Propřípadnéopravy,výměnudílůaneboinformace
ohledněvýrobkukontaktujtepostprodejníservis.Příslušné
informacenaleznetenaposlednístráncetohotonávodu.
• Nepoužívejtevýrobek,kterýbylvyrobenýpředvícenež
pětilety(datumvýrobyjeuvedenénakonstrukcivýrobku),
protoženemusíodpovídatplatnýmpředpisům.
• Použitíautosedačkypronedonošenéděti,kterásenarodí
před37.týdnemtěhotenství,můžezpůsobitdýchací
problémy.Vtomtopřípaděsepředopuštěnímporodnice
poraďteslékařem.
• Nepoužívejtedoplňky,kterénejsouschválenévýrobcem
anebopříslušnýmiorgány.
• Prozamezenípádudítětenikdynepokládejteautosedačku
navysoképovrchy(stoly,odkládacíprostory),naměkké
povrchy(postele,sedačky)anebonanakloněnépovrchy.
• Nepoužívejteautosedačkudoma,jestližejedítěschopné
samosedět.
Návod na použití
1• Autosedačka"PrimoViaggioTri-FixISIP"jevybavesystémem
Ganciomatic,díkykterémujimůžetepřipnoutaodepnout
kzákladně"IsofixBase"anebo"AdjustableBase"upevněné
vautěanebo(mimoauta)kekočárkůmanebopodvozm
Peg-Pérego.Propřipnutíautosedačky"PrimoViaggioTri-Fix
ISIP"(kzákladně"IsofixBase"a"AdjustableBase",kekočárkům
anebopodvozkůmPeg-Pérego)jiumístětevedleúchytůa
oběmarukamananizatltesměremdo(uslyšítecvaknutí).
2• Proodepnutíautosedačky"PrimoViaggioTri-FixISIP"
(odzákladny"IsofixBase"a"AdjustableBase",odkočárkůa
podvozPeg-Pérego)přesterukojeťdopolohyurčené
propřepravuautosedačky,zatlačtesměremnahorunapáčku
umístěnounazádoopěrceasoučassedkunadzvedněte.
3•
Propřipnubezpečnosthopásunasebepoložtedvapopruhy
azastejedopřezkypásunanohy(uslyšítecvaknu).
4• Proodepnutíbezpečnostníhopásustisknětečervené
tlačítkonapřezcepásunanohy.
5• Prozměnuvýškypásu:uvolnětepásvzadníčásti(obr.a)a
vytáhnětepopruhyzotvorů.Potéjezasuňtezpřednístrany
dootvoruodpovídajícíhovýšcedítěte(obr.b).
6• Propovolenípásuvsuňteprstdootvorusedadla(obr.a),
stisknětekovovýknoflíkasoučasnědruhourukoutáhněte
zapássměremnahoru(obr.b).
Táhnětezapás(obr.c)směremksobě,abysprávněpřilnul
ktěludítěte;dávejtevšakpozor,abystehoneutáhlipříliš.
7•
Sedačkamákdispozicitřiotvorypronastavevýškypásu,
kterousimůžetezvolitpodlevýškydíte.Pásnesbýtanipříliš
vysoko,aleanipřílnízkovzhledemkramenůmdítěte;správná
pozicejetaková,kdyjsoudítěramenatěsnadotvorem.
Sedačkajedodanásnásleducímikomponenty:reduní
61
polšřek,dvachráničeramenapolšřekproochranunohou.
8• Chcete-linasaditochrannýpolštářeknanožky,musíte
nejprveuvolnitpáseknanohyzespodusedačky,
9• Pakzasuňtepáseknanohydoochrannévlky.
10•Propoužitíchráničůramenrozepnětesuchýzip,jakjeto
vyznačenénaobrázku.
11•Promontážredukčníhopolštářkujenutnézasunout
bezpečnostnípásy(1)apásnanohy(2)dootvorůna
polštářku.NaobrázkuBjeznázorněnásprávnáaplikace
redukčníhopolštářku.
POZOR:jakmilevašedítěpovyroste,redukčnípolštářekje
nutnéodstranit.
12•Rukojeťsedačkyjemnastavitdočtpoloh;projejíočení
stisknětekulatátlačítkausnánarukojetiasoasněrukojeť
přesuňtedozvolenépozice(uslyšítecvaknutí).
• PolohaA:poloharukojetivautě;Poloha B:poloharukojeti
propřepravuvruceaprouchycekzákladně,kočárm
apodvozkům;Poloha C:poloha,kteráumožňujesedku
houpat; Poloha D:poloha,kteneumožňujesedačkuhoupat.
13•Promonžsíškyvsteúchytystříškydopříslnýchotvorů
nasedačceaupravtezadčáststříškyzazádovouopěrkou.
14•Stříškumůžetenastavitdodvoupoloh;prosníženíanebo
zvýšenístříškynanizatlačtezezaduapřesuňtejisměrem
dopředu.Prosejmutístříškystisknětedvětlačítkana
úchytkáchstříškyasoučasnějinadzvedněte.
• DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ:Stříškanesmíbýtpoužitápro
zvedánísedačky,neboťhrozínebezpečíjejíhouvolnění.
Návod na použití v autě
Připevněteautosedačkusdítětemksedadluautaazajistěte
jibezpečnostnímpásem.
15•Vsuňtepřezkubezpečnostníhopáskuautadodvou
bočníchotvorůnasedačce,ujistětese,žejepásřádně
napnutýapřipnětepřezkupásuautaksedačce,jakjeto
vyznačenénaobrázku.
16•Opětuchoptebezpečnostnípásauta,protáhnětehoza
zádovouopěrkouautosedačkyavsuňtehodozadního
otvoru,jakjetovyznačenénaobrázku.
17•Rukojeťautosedačkymusíbýtvautěpřesunutádonejnižší
přednípolohytak,jakjetouvedenénaobrázku.esuňte
rukojeťsměremdopředutak,jakjetouvedenénaobrázku
(uslyšítecvaknutí).Prozajištěnípožadovanébezpečnosti
zkontrolujte,jestlijepásřádněnapnutýazablokovaný.
Snímatelnost potahů
Prosejmutíbezpečnostníhopásuautosedačky:
• bezpečnostnípásyvozidlanechtepřipnuté,abynedošlok
chybám při následující montáži;
18•Uvolnětepopruhybezpečnostníhopásuzželeznépřezky
umístěnévzadníčástiautosedačky(obr.a)avytáhněte
pásyzredukčníhopolštářku.Uvolnětebezpečnostnípásy
tak,žeodepneteželeznésvorkypásunanohyabřišního
pásu(obr.b).
19•Prosejmutípotahů:
• vytáhnětečtyřiupevňovacíidélkapotahuzautosedačky
(obr.a);
• pomocíplochéhošroubovákusejmětedvěochranné
krytkybočníchvedenípásuvozidla(obr.b);
• sejmětepotah.
Údržba potahů
• vykartáčujtelátkovéčástipotahuavypertejevrucepři
maximálníteplotě30°,neždímejte;
• neběltechlórem;
• nežehlete;
• nečistětechemicky;
• neodstraňujteskvrnypomocírozpouštětelanesuštev
sušičcesotočnýmbubnem.
Navlečení potahů
Pronavlečenípotahů:
• navlečtepotah;
zasuňtečtyřiupevňovacíkřilkapotahudopůvodnípolohy;
20•nasaďteochrannékrytkybočníchvedenípásuvozidla
tak,abybylyotvoryotočenésměremkautosedačcea
zkontrolujtesprávnéuchycení.
21•Promontážbezpečnostníhopásu:
• DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ:upravtepás,jakjetouvedenév
62
odstavci3;pásnesmíbýtzamotaný.
• vpředníčástiautosedačkyzasuňtepopruhy
bezpečnostníhopásudochráničůramenapotéje
připněte,vzadníčástiautosedačky,kželeznýmpřezkám;
• zasuňtedvěbočnípřezkybezpečnostníhopásua
středovoupřezkupásunanohydopříslušnýchotvorůa
nasaďteoběumělohmotnékrytky.
Sériová čísla
22•AutosedačkaPrimoViaggioTri-FixISIP zespodu vpředu
uvedenénásledujícíinformace:názevvýrobku,datum
výrobyasériovéčíslovýrobku.
23•AutosedačkaPrimoViaggioTri-FixISIP zespodu vzadu
umístěnýhomologačníštítek.
24•Datumvýrobypásu.
Tytoúdajejsoudůležitépropřípad,žebyuživatelzjistil
nějakouzávaduvýrobku.
Čištění výrobku
• Tentovýrobeksivyžadujeminimálníúdržbu.Veškeré
operacespojenésčištěnímaúdržboumohouprovádět
pouzedospěléosoby.
• Doporučujemeudržovatvčistémstavuveškerépohyblivé
částiautosedačkyavpřípaděpotřebyjenamazatlehkým
olejem.
• Pravidelněčisteumělohmotnéčástivýrobkuvlhkýmhadrem;
nepoužívejterozpoušdlaanebojinépodobprostředky.
• Jestližejsoutextilníčástiautosedačkyzaprášené,vykartáčujteje.
• Nečistětečástzpolystyrénutlumícínárazypomocí
rozpouštědelnebojinýchpodobnýchprostředků.
• Chraňtevýrobekpředatmosférickýmivlivy,vodou,deštěm
asněhem;nepřetržitéadlouhodobévystaveníslunečnímu
zářenímůžezpůsobitzměnubarvymnohýchmateriálů.
• Uchovávejtevýrobeknasuchémmístě.
Jak číst údaje na homologačním štítku
Vtomtoodstavcijevysvětleno,jakčístúdajeuvedenéna
homologačnímštítku(oranžovýštítek).
• Štítkyjsoudva,neboťtentovýrobekmůžebýtvevozidle
připevněnýdvěmazpůsoby:
• pomocístatickéhotříbodovéhobezpečnostníhopásu
anebobezpečnostníhopásusnavíječem(nápisUNIVERSAL
značíkompatibilituautosedačkysvozidlyvybavenými
tímto typem pásu);
• pomocíúchytnéhosystémuISOFIX(nápisSEMI-UNIVERSAL
třídaEznačíkompatibilituautosedačkysvozidly
vybavenýmitímtosystémem).
•
Vhorníčástištítkujeuvedenáznačkavýrobceanázevvýrobku.
• PísmenoEvkroužkuznačíevropskouhomologačníznačkua
číslooznujezemi,vekterébylvýrobekschválený(1:Německo,
2:Francie,3:Itálie,4:Holandsko,11:VelkáBritániea24:Irsko).
• Homologačníčíslo:jestližezačínáčíslicí04,jednáseo
čtvrtézněnínařízeníR44(platnézněnínařízení).
• Referenčnínorma:ECER44/04.
• Vzestupnévýrobníčíslo(oddatavydáníschválení)
označujekaždouautosedačku:každáautosedačkamá
vlastníčíslo.
Servisní služba
Vpřípaděztrátyanebopoškozeníněkterýchčástí
výrobkupoužijtepouzeoriginálnídílyPeg-Pérego.Pro
případnéopravy,výměnu,informaceovýrobcích,prodeji
originálníchnáhradníchdílůadoplňkůkontaktujteservisní
službuspolečnostiPeg-Pérego:
• tel.:0039-039-60.88.213
• fax:0039-039-33.09.992
• e-mail:assistenza@pegperego.it
• internetovéstránky:www.pegperego.com
SpolečnostPeg-Péregosivyhrazujeprávoprovéstjakékoliv
změnyaúpravynamodelechpopsanýchvtétopublikaci,
vyžádají-lisitotechnickénebokomerčnídůvody.
Co si o nás myslíte?
SpolečnostPeg-Péregojekdispozicisvýmzákazníkům,
abyconejlépeuspokojilaveškeréjejichpotřeby.
Ztohotodůvodujepronásvelmiužitečnéacennéznát
názorynašichklientů.Budemevámprotovelmivděční,
kdyžpopoužitínašehovýrobkuvyplníteDOTAZNÍKO
SPOKOJENOSTIZÁKAZNÍKŮ,kterýnaleznetenanašich
internetovýchstránkáchwww.pegperego.comaseznámíte
nássvašimipřípadnýmipřipomínkamiapodněty.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Instructions For Use Manual

Kategorie
Autosedačky
Typ
Instructions For Use Manual