Danfoss AMV 150, AMV 150 AS Operativní instrukce

Kategorie
Hračky
Typ
Operativní instrukce
Instructions
AMV 150
73691180 DH-SMT/SI VI.KU.N1.1J © Danfoss 05/2007 1
ENGLISH
Actuators for three point control AMV 150 www.danfoss.com Page 2
DANSK
Motorer til 3-punkts styring AMV 150 www.danfoss.dk Side 3
DEUTSCH
Stellantriebe für 3-Pkt.- Eingangssignal AMV 150 www.danfoss.de Seite 3
SVENSKA
Motor för 3-punktsreglering AMV 150 varme.danfoss.se Sida 4
NEDERLANDS
Servomotor met 3-puntssturing AMV 150 www.danfoss.nl Pagina 4
LIETUVIŲ K.
Pavaros trijų padėčių valdymui AMV 150 www.danfoss.lt 5 puslapis
LATVISKI
Motori trīs punktu kontrolei AMV 150 www.danfoss.com Lpp. 5
MAGYAR
Szelepmozgatók hárompontos szabályozáshoz AMV 150 www.danfoss.com 6. oldal
ČESKY
Servopohony s tříbodovým regulačním signálem AMV 150 www.danfoss.cz Strana 6
POLSKI
Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 150 www.danfoss.pl Strona 7
РУССКИЙ
Электроприводы для трехпозиционного регулирования AMV 150
www.danfoss.ru Страница 7
AMV 150 + AMV 150 + AMV 150 +
VS2 (DN 15) VMV AVQM (DN 15)
73691180 DH-SMT/SI VI.KU.N1.1J © Danfoss 05/2007 6
MAGYAR
Biztonsági megjegyzések
Összeszerelés és üzembe helyezés előtt
feltétlenül olvassa el és tartsa be ezen
útmutató utasításait a személyi sérülések
és a készülék meghibásodásának elkerülése
érdekében!
Az összeszerelést, üzembe helyezés és
karbantartást csak szakképzett és arra
feljogosított személy végezheti.
A szerelési és karbantartási munkálatok
előtt a rendszert:
- nyomásmentesíteni kell,
- le kell hűteni,
- le kell üríteni,
- és meg kell tisztítani.
Kérjük, tartsa be a rendszer gyártójának és
üzemeltetőjének rendelkezéseit!
Beépítés
1
A szelepmozgatót vízszintes helyzetű vagy
felfelé mutató szelepszárra kell felszerelni.
Elektromos bekötés
2
A nyomtatott áramköri kártyán semmit ne
érintsen meg! Halált okozó feszültség!
24 V
Szürke Szelepsr le
Fekete Közös
Piros Szelepszár fel
230 V
Fekete Szelepszár le
Kék Közös
Barna Szelepsr fel
Beépítés
3
1. Ellenőrizze a szelepnyak helyzetét.
A szelepmozgatót felfelé mutató
szelepszárra kell felszerelni (gyári
beállítás). Bizonyosodjon meg a
szelepmozgató szeleptestre történő
biztonságos rögzítéséről.
2. Kösse be a szelepmozgatót a huzalozási
rajz szerint – lásd fent.
3. A szelepszár mozgás iránya a pozíció
kijelzőn megfigyelhető .
Kézi működtetés
4
Kézi működtetéskor nyomja meg a
szelepmozgató alsó részén elhelyezett
gombot .
Megjegyzés:
A szelepmozgató tápfeszültségre kapcsolása
utáni „kattanás” azt jelenti, hogy a
fogaskerék normál pozícióba ugrott.
Bezpečnostní pokyny
Z důvodu maximálního snížení možnosti
poranění osob nebo vzniku škod na
majetku je bezpodmínečně nutné se před
vlastní montáží a uvedením regulátoru
do provozu pečlivě seznámit se všemi
bezpečnostními informaci zde uvedenými.
Nezbytné montážní práce, kroky při
uvádění do provozu a opravy mohou
provádět pouze kvalifikovaní, proškolení
pracovníci, kteří pro tuto činnost byly
určeni.
Před montáží nebo před případnou
opravou nebo servisem regulátoru je
nutné, aby regulovaný systém splňoval
následující podmínky:
- nebyl pod tlakem
- byl dostatečně ochlazen
- vyprázdněn a
- vyčištěn.
Postupujte podle návodu výrobce systému
nebo jeho provozovatele.
Montáž
1
Servopohon je možné instalovat pouze tak,
aby vřeteno ventilu směřovalo vodorovně
nebo směrem nahoru.
Zapojení
2
V žádném případě se nedotýkejte žádné
součásti desky s plošnými spoji! Přítomnost
napětí nebezpečné životu!
24 V
Šedá Vřeteno do
Černá Společný
Red Vřeteno nahoru
230 V
Černá Vřeteno dolů
Mod Společný
Hně Vřeteno nahoru
Instalace
3
1. Zkontrolujte připojovací hrdlo ventilu.
Servopohon je potřeba montovat s
vřetenem nastaveným do horní pozice
(tovární nastavení). Ujistěte se, že
servopohon je k tělesu ventilu správně
namontován.
2. Servopohon zapojte dle schéma
zapojení-viz nahoře.
3. Směr pohybu vřetena je možné sledovat
pomocí indikátoru polohy .
Ruční ovládání
4
Na spodní straně servopohonu stiskněte
tlačítko a držte ho stisknuté po celou dobu
ručního ovládání .
Poznámka:
Ozve-li se po připojení na zdroj elektrické
energie slyšitelné cvaknutí, tak to znamená,
že převodové kolo zapadlo do správné
polohy.
ČESKY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Danfoss AMV 150, AMV 150 AS Operativní instrukce

Kategorie
Hračky
Typ
Operativní instrukce