One For All URC-7721 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

WWW.ONEFORALL.COM 93
INSTALACE
OBRÁZKY DÁLKOVÉHO OVLÁDÁ ONE FOR ALL 2
. . . . . . . . . . 3
BATERIE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
KLÁVESNICEI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
ONE FOR ALL 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 96
(Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro ovládání zařízení)
Přímé nastavení kódu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Metoda vyhledáváníi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
NASTAVEI
Televizní přijímače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Přehrávač DVD / DVD-R
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
ZJIŠTĚNÍ KÓDU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
(Postup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu)
STRUČ PŘEHLED KÓDŮ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
DALŠÍ FUNKCE
Změna přiřazení režimu (změna režimu zařízení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Barva a jas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Přeprogramování hlasitosti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
PORADCE PŘI POTÍŽÍCH
Problémy a řešení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Zákaznický servis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Obsah
Gratulujeme vám ke koupi univerzálního dálkového ovládání ONE FOR ALL 2.
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 vám přináší uživatelsky přívětivé řešení dálkového
ovládání. Nejvyšší kvalita dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 zaručuje dlouhodobou
spokojenost. Před použitím dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 si přečtěte tyto
přiložené informace.
Balení s dálkovým ovládáním ONE FOR ALL 2 obsahuje:
dálkové ovládání ONE FOR ALL 2,
příručka k dálkovému ovládání ONE FOR ALL 2.
Příručka je rozdělena do dvou částí: pokyny k nastavení a kódy zařízení.
TUTO PŘÍRUČKU NEZAHAZUJTE, PROTOŽE JI MŮŽETE POZDĚJI POTŘEBOVAT.
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 ovládá dvě zařízení: televizní přijímač a přehrávač
DVD / DVD-R.
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 2
Česky
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 93
94 WWW.ONEFORAL L.COM
Baterie
Do dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 se vkládají 2 nové alkalické baterie AA/LR6.
1 Zatlačte kryt baterií směrem nahoru, zdvihněte jej a sejměte.
2. Nasměrujte baterie podle značek + a – v přihrádce pro baterie a vložte je do
přihrádky.
3. Vraťte kryt baterií zpátky, zatlačte jej nahoru a zaklapněte na místo.
Obrázek dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 najdete na straně 3.
1 Tlačítko MAGIC:
Tlačítko MAGIC slouží k nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 a
k získání přístupu ke speciálním funkcím.
2 Kontrolka LED:
Během používání dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 se kontrolka LED
červeně rozsvítí.
3 Tlačítko napájení:
Tlačítko napájení obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém
ovládání.
4 Tlačítka zařízení:
Pomocí tlačítka TV a DVD vyberete zařízení domácí zábavy, které chcete
ovládat. Stisknete-li například tlačítko TV, můžete pomocí dálkového
ovládání ovládat funkce televizního přijímače atd.
5 Tlačítka s čísly:
Tlačítka s čísly (0 – 9, / -/--(10)) poskytují stejné funkce jako na původním
ovládání, jako je například přímý přístup k výběru programu či kanálu.
Pokud původní dálkové ovládání má tlačítko 10, najdete tuto funkci pod
tlačítkem -/--.
6 Tlačítko AV:
Tlačítko AV obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém ovládání.
7 Tlačítka KANÁL (CH) + / -:
Tato tlačítka obsluhují stejné funkce jako na původním dálkovém ovládání.
8 Tlačítko ztlumení:
Tlačítko ztlumení obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém
ovládání.
9 Tlačítka HLASITOST (VOL) + / -:
Tato tlačítka fungují stejně jako na původním dálkovém ovládání.
10 Směrová tlačítka
Jsou-li na původním dálkovém ovládání, slouží tato tlačítka k procházení
nabídkou daného zařízení.
Klávesnice
- Nechcete-li dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 po výměně baterií
znovu programovat, musíte nové baterie vložit do 5 minut.
Dále doporučujeme nepoužívat nabíjecí baterie.
- Na vnitřní straně krytu baterií je umístěn štítek, na který si pro pozdější
použití můžete poznamenat nastavovací kódy. To provedete po
nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro ovládání vašich
zařízení.
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 94
WWW.ONEFORALL.COM 95
11
Tlačítko OK:
Pokud jste na původním dálkovém ovládání během práce s nabídkou
používali tlačítko OK nebo ENTER, můžete pro tuto funkci použít toto tlačítko.
12 Tlačítko NABÍDKA (MENU):
Obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém ovládání.
13 Tlačítko KONEC (EXIT):
Tlačítko KONEC (EXIT) ukončí nabídku.
14 Tlačítko 16:9
V režimu TV umožňuje toto tlačítko (je-li dostupné na původním dálkovém
ovládání) použít možnost sledování na široké obrazovce (16:9) televizního
přijímače. V režimu DVD poskytuje funkci TV / DVD.
15 Tlačítka přehrávače DVD (přehrávání, stop, přesun vzad atd.)
Po stisknutí tlačítka režimu DVD obsluhují tlačítka přehrávání stejné funkce
jako tlačítka přehrávače DVD / DVD-R. Aby se zabránilo náhodnému spuštění
nahrávání, musíte tlačítko NAHRÁVÁNÍ (RECORD) stisknout dvakrát.
V režimu DVD: Tlačítko ZDROJ (SOURCE) (máte-li rekordér DVD nebo
rekordér s pevným diskem) umožňuje zobrazit nahrané programy,
je-li dostupné na původním dálkovém ovládání. Tlačítko FUNKCE
(FUNCT) umožňuje návrat ke sledování DVD (je-li dostupné na
původním dálkovém ovládání).
16 Funkce služby Teletext:
Po stisknutí tlačítka TV slouží tlačítka pro přesun (přesun vzad, přehrávání,
přesun vpřed, pozastavit) k ovládání hlavních funkcí služby Teletext. Symboly
pod tlačítky platí pro službu Teletext. Textová tlačítka slouží k přístupu k
funkcím služby Teletext televizního přijímače. Televizní přijímač samozřejmě
musí být vybavený funkcí Teletext.
Tlačítko zapnout text: Převede televizní přijímač do režimu
Teletext.
Tlačítko přidržet / zastavit: Zastaví změny stránek na televizním
přijímači.
Tlačítko zvětšit: Zobrazí horní polovinu stránky teletextu
většími písmeny. Opětovným stisknutím
zvětšíte dolní polovinu stránky teletextu.
Chcete-li se vrátit zpět do běžného
prohlížení teletextu, (v závislosti na
používaném televizním přijímači) znovu
stiskněte tlačítko zvětšit, nebo stiskněte
tlačítko zapnout text.
Tlačítko vypnout text: Přepne televizní přijímač zpět do
běžného režimu. U některých přijímačů
se toto provádí tak, že několikrát
stisknete tlačítko zapnout text.
Po stisknutí tlačítka TV a vstupu do textového režimu můžete pomocí dolní řady tlačí-
tek přehrávače DVD / DVD-R – pomocí červeného, zeleného, žlutého a
modrého tlačítka získat přístup k funkcím služby Fastext televizního přijímače.
Jsou-li na původním dálkovém ovládání, slouží tato tlačítka k procházení
nabídkou, tlačítka služby Fastext na dálkovém ovládání ONE FOR ALL
pravděpodobně budou fungovat stejně.
- Podrobnější popis funkcí služeb Teletext a Fastext naleznete v příručce k
vašemu televiznímu přijímači. Uvědomte si, že různé přijímače řídí funkce
služby Teletext a Fastext různě. U konkrétního modelu nemusí být dostupné
všechny funkce služby Teletext.
Klávesnice
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 95
96 WWW.ONEFORAL L.COM
Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro televizní
přijímač:
1. Přesvědčte se, zda je zařízení (televizní přijímač), které chcete ovládat,
zapnuté (nikoli v pohotovostním režimu).
2. V seznamu kódů (strana 103 - 113) najděte kód pro vaše
zařízení. Kódy jsou uvedeny podle typu zařízení a názvu
značky. Nejčastější kód pro danou značku je uveden jako
první. Není-li vaše značka v seznamu vůbec uvedena,
použijte metodu vyhledávání na straně 97.
3. Pro zařízení, které chcete nastavit, stiskněte tlačítko
daného režimu zařízení (TV) na dálkovém ovládání
ONE FOR ALL 2.
4. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
LED dvakrát blikne (červená kontrolka LED nejprve blikne
jednou, pak dvakrát).
5. Pomocí tlačítek s čísly zadejte kód zařízení o čtyřech
číslicích. Červená kontrolka dvakrát blikne.
6. Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 na
zařízení (televizní přijímač) a stiskněte tlačítko napájení.
Pokud se zařízení vypne, je dálkové ovládání ONE FOR ALL 2
připravené pro ovládání zařízení.
Nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2
(Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro ovládání zařízení)
Přímé nastavení kódu
- Většina televizních přijímačů se stisknutím tlačítka napájení nepřepne zpět,
přepněte je tedy zpět pomocí tlačítka s číslem nebo tlačítka vypnout text.
- Pokud zařízení nereaguje, proveďte kroky 1 až 6 s každým kódem uvedeným
u dané značky. Pokud pro vaše zařízení nefunguje žádný z kódů uvedených u
příslušné značky nebo pokud značka zařízení není v seznamu vůbec uvedená,
použijte metodu vyhledávání popsanou na straně 97.
- Některé kódy si jsou poměrně podobné. Pokud zařízení při použití jednoho
z kódů nereaguje nebo nefunguje správně, zkuste jiný uvedený u příslušné
značky.
- Pokud původní dálkové ovládání přehrávače DVD / DVD-R není vybavené
tlačítkem napájení, stiskněte místo něj v kroku 6 tlačítko pro přehrávání.
- Při nastavování dalších zařízení postupujte stejně podle výše uvedených
pokynů s tím rozdílem, že v kroku 3 stisknete tlačítko příslušného zařízení.
- Uvědomte si, že před použitím určitého zařízení musíte stisknout správné
tlačítko pro toto zařízení. K určitému tlačítku zařízení lze přiřadit pouze jedno
zařízení.
- Pro budoucí použití si do příslušných políček v přihrádce na baterie nebo
na stranu 98 poznamenejte kód zařízení.
_ _ _ _
Postup nastavení druhého zařízení TV nebo DVD najdete na straně 99 v části
Změna přiřazení režimu.
Režimy zařízení zapnete následujícími tlačítky:
DVD
Television
DVD Player/DVD-R
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 96
WWW.ONEFORALL.COM 97
Metoda vyhledávání
--> Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a zařízení
stále na dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 nereaguje.
--> Pokud vaše značka není v seznamu vůbec uvedena.
Metoda vyhledávání umožňuje prohledat všechny kódy obsažené v paměti
dálkového ovládání ONE FOR ALL 2.
Příklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače:
1. Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostního režimu).
2. Na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 stiskněte tlačítko TV.
3. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 dvakrát blikne
(červená kontrolka nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
4. Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená kontrolka dvakrát blikne.
5. Stiskněte tlačítko napájení.
6. Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 na televizní
přijímač. Opakovaně tiskněte tlačítko KANÁL (CH) +,
se televizní přijímač vypne (při každém stisknutí tlačítka
KANÁL(CH) + vyšle dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 signál
POWER z dalšího kódu obsaženého v paměti). Tlačítko
může být nutné stisknout mnohokrát (až 150krát),
buďte proto trpěliví.
Pokud některý kód vynecháte, můžete přejít na předchozí
kód stisknutím tlačítka KANÁL (CH) -. Při tisknutí tohoto
tlačítka musíte mít dálkové ovládání ONE FOR ALL 2
neustále namířené na televizní přijímač.
7. Jakmile se televizní přijímač vypne, uložte kód stisknutím
tlačítka MAGIC.
- Většina televizních přijímačů se nezapíná stisknutím tlačítka napájení.
Zkuste televizní přijímač zapnout stisknutím některého tlačítka s číslem
nebo tlačítkem vypnout text.
- Pokud nelze televizní přijímač správně ovládat, pokračujte v metodě
vyhledávání, pravděpodobně používáte špatný kód.
- Chcete-li vyhledat kód pro jiné zařízení, postupujte podle výše uvedených
pokynů s tím rozdílem, že v kroku 2 stisknete místo tlačítka TV tlačítko
příslušného zařízení.
- Pokud původní dálkové ovládání přehrávače DVD / DVD-R není vybavené
tlačítkem napájení, stiskněte místo něj v kroku 5 tlačítko pro přehrávání.
Nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2
CH
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 97
98 WWW.ONEFORAL L.COM
Jakmile jste dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 nastavili, můžete zjistit nastavený
kód a poznamenat si jej pro budoucí použití.
Příklad: Postup zjištění kódu televizního přijímače:
1. Jednou stiskněte tlačítko TV.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 dvakrát blikne
(červená kontrolka nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3. Stiskněte tlačítka 9 9 0. Červená kontrolka dvakrát blikne.
4. Chcete-li zjistit první číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 1 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
5. Chcete-li zjistit druhou číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 2 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
6. Chcete-li zjistit třetí číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 3 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
7. Chcete-li zjistit čtvrtou číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 4 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0. Nyní jste zjistili
čtyřciferný kód.
Zjištění kódu
(Postup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu)
- Při zjišťování kódu dalších zařízení stiskněte v kroku 1 tlačítko příslušného
zařízení.
Typ zařízení
1 ……………………………………
2 ……………………………………
Stručný přehled kódů
Do níže uvedených polí a do přihrádky pro baterie si poznamenejte kódy
vašich zařízení, abyste je příště snadno a rychle našli.
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 98
WWW.ONEFORALL.COM 99
Režim libovolného tlačítka zařízení lze změnit. To je užitečné v případě, že chcete na
dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 nastavit dvě stejná zařízení. Kód můžete nastavit
přímo (viz strana 96) nebo pomocí metody vyhledávání (viz strana 97).
Postup změny tlačítka zařízení najdete v následujících dvou příkladech.
Příklad 1: Naprogramování druhého televizního přijímače na tlačítko DVD.
Příklad 2: Naprogramování druhého přehrávače DVD na tlačítko TV.
Příklad 1:
Chcete-li naprogramovat druhý televizní přijímač (například) na tlačítko DVD,
je třeba tlačítko DVD změnit na tlačítko TV, stiskněte proto tato tlačítka:
(*) (**)
Tlačítko DVD se nyní stalo druhým tlačítkem TV.
Stisknutím následujících tlačítek nyní zadejte nastavovací kód pro druhý
televizní přijímač:
(*) (kód televizního přijímače) (**)
Příklad 2:
Chcete-li naprogramovat druhý přehrávač DVD / DVD-R (například) na tlačítko TV,
je třeba tlačítko TV změnit na tlačítko DVD, stiskněte proto tato tlačítka:
(*) (**)
Tlačítko TV se nyní stalo druhým tlačítkem DVD.
Stisknutím následujících tlačítek nyní zadejte nastavovací kód pro druhý
přehrávač DVD:
(*) (kód přehrávače DVD) (**)
Obnova tlačítka zařízení
Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tlačítka TV, stiskněte tato tlačítka:
(*) (**)
Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tlačítka DVD, stiskněte tato tlačítka:
(*) (**)
(*) Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka LED dvakrát
blikne.
(**) Červená kontrolka LED blikne nejprve jednou, pak dvakrát.
Další funkce
Změna přiřazení režimu
(Změna režimu zařízení)
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
_ _ _ _
_ _ _ _
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 99
100 WWW.ONEFORAL L.COM
Barva a jas
V závislosti na funkcích původního dálkového ovládání, lze pomocí dálkového
ovládání ONE FOR ALL 2 ovládat nastavení barvy a jasu televizního přijímače.
Barva +: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko
HLASITOST (VOL) +
Barva -: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko
HLASITOST (VOL) -
Jas +: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko KANÁL (CH) +
Jas -: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko KANÁL (CH) -
Přeprogramování hlasitosti
Některé funkce televizního přijímače a přehrávače DVD / DVD-R můžete používat
najednou. Příklad: Sledujete-li program na přehrávači DVD-R, můžete upravit
hlasitost (funkce televizního přijímače), aniž by bylo třeba na dálkovém ovládání
ONE FOR ALL 2 stisknout tlačítko režimu TV. Níže uvedená tabulka uvádí některé
možnosti:
Poslední stisknuté tlačítko režimu zařízení: Lze ovládat:
DVD Zvýšení, snížení a ztlumení
hlasitosti televizního přijímače
Postup přeprogramování hlasitosti televizního přijímače do režimu DVD:
1. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
dvakrát blikne.
2. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
3. Pak stiskněte tlačítko TV, červená kontrolka dvakrát blikne.
Zrušení přeprogramování hlasitosti pro určitý režim:
(Příklad: Postup zrušení přeprogramování hlasitosti pro režim DVD)
1. Jednou stiskněte tlačítko DVD.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
dvakrát blikne.
3. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
4. Pak stiskněte tlačítko HLASITOST (VOL) -, červená kontrolka
blikne čtyřikrát.
Příklad: V režimu DVD budete moci ovládat funkce HLASITOST (VOL) +/- a ztlumení
svého přehrávače DVD (za předpokladu, že je vybaven ovládáním hlasitosti).
Zrušení přeprogramování hlasitosti:
1. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
dvakrát blikne.
2. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
3. Stiskněte tlačítko HLASITOST (VOL) +, červená kontrolka
blikne čtyřikrát.
Další funkce
DVD
VOL
VOL
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 100
WWW.ONEFORALL.COM 101
Problémy a řešení
Problém:
Značka není uvedena v
části s kódy.
Dálkové ovládání ONE FOR
ALL nefunguje s vaším
zařízením.
Dálkové ovládání ONE FOR
ALL neprovádí příkazy
správně.
Problémy při změně kanálů.
Rekordér DVD-R nenahrává.
Dálkové ovládání ONE FOR
ALL po stisknutí tlačítka
nereaguje.
Červená kontrolka LED
při stisku tlačítka nebliká.
Řešení:
Zkuste metodu vyhledávání
popsanou na straně 97.
A) Vyzkoušejte všechny kódy
uvedené u příslušné značky.
B) Zkuste metodu vyhledávání
popsanou na straně 97.
Pravděpodobně používáte nesprávný
kód. Zopakujte postup přímého
nastavení kódu s jiným kódem
uvedeným u příslušné značky nebo
znovu použijte metodu vyhledávání
a najděte správný kód.
Zadejte číslo programu přesně tak,
jak byste to udělali na původním
dálkovém ovládání.
Aby se zamezilo náhodnému
spuštění nahrávání, musíte tlačítko
nahrávání na dálkovém ovládání
ONE FOR ALL stisknout dvakrát.
Přesvědčte se, zda používáte nové
baterie a zda je dálkové ovládání
URC-7721 namířené na zařízení.
Vyměňte baterie za dvě nové
alkalické baterie AA/LR6.
Poradce při potížích
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 101
102 WWW.ONEFORAL L.COM
Zákaznický servis
Pokud máte otázky týkající se provozu univerzálního dálkového ovládání ONE FOR
ALL a pokud jste informace nenalezli v části Poradce při potížích, můžete se o pomoc
obrátit na oddělení zákaznického servisu.
0239000517
Můžete navštívit náš web: www.oneforall.com
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:21 Pagina 102
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
Italiano
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà
esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito
gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla
prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o
ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per
accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico
che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi
possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.
Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per
favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la
vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
Nederlands
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij
van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van
aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt
gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode
teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen,
gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke
andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice
tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent
dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt.
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er
dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking
tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.
Magyar
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és
megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes
lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingy-
enes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVER-
SAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL
által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv
útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a
garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL
által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód,
helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti
csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeret-
ne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra.
Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra
vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthat-
nak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.
Polski
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne
wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1)
roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie
on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania
produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest
modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną
usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowa-
nie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywioło-
we, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwaran-
cyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych.
W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że
mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych.
Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.
Č
Č
e
e
s
s
k
k
y
y
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že
tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jed-
noho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bez-
platně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku
hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené
výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způso-
bené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl
výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo
pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením,
chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chyb-
ným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit
originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu.
Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí,
můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato
práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.
705006_URC-7721_E-10:URC-7720 TANGO 2 7 NEW_’05 27-02-2007 12:19 Pagina 117
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

One For All URC-7721 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro