Tristar MX-4159 Uživatelský manuál

Kategorie
Míchačky
Typ
Uživatelský manuál
MX-4159
eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruksanvisning
CS
SK
Návod na použití
Návod na použitie
39
Ruční mixér
Vážený zákazníku,
Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní
výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co
nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání,
čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete
mít záruku vynikajícího výsledku, ušetří vám to čas a vyhnete se potížím.
Doufáme, že vám používání tohoto zařízení přinese mnoho potěšení.
Veškeré informace a náhradní díly můžete nalézt na
www.service.tristar.eu!
Odpovědi na všechny vaše otázky
Tipy a nápady na použití vašeho produktu
Objednejte si náhradní díly pro svůj produkt online
Registrujte se pro aktualizace softwaru pro svůj produkt
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Před použitím tohoto zařízení si prosím přečtěte pečlivě návod
k použití. Uchovejte také tento návod, záruční list, doklad o nákupu a,
je-li to možné, i karton vnitřního balení.
• Tento spotřebič není určen k použití osobám (včetně dětí) se sníženou
psychickou, motorickou či mentální způsobilostí, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, dokud nebudou vedeni či zaškoleni v používání
tohoto spotřebiče osobou, jenž je odpovědná za jejich bezpečnost.
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
• Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů prosím
zajistěte, aby spotřebič nikdy neležel bez dozoru. Proto byste měli
vyhradit spotřebiči místo, kde na něj děti nemohou dosáhnout. Ujistěte
se, že kabel není zavěšen směrem dolů.
• Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Všechny opravy by měl provádět kompetentní kvalifikovaný servisnímu (*).
• Ujistěte se, že napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí v
elektrické síti Vaší domácnosti. Jmenovité napětí: ST220-240V 50Hz.
Zásuvka musí být chráněna jističem typu 16A nebo 10 A.
• Tento spotřebič odpovídá všem normám ohledně elektromagnetických
polí (EMF). Pokud je se spotřebičem správně manipulováno v souladu
s návodem, je spotřebič bezpečný v závislosti na dnešních vědeckých
poznatcích.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se,
že se kabel nemůže zaseknout.
• Použití příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem, může
způsobit zranění a zruší platnost veškerých záruk, které můžete mít.
• Při výměně náhradních dílů či při údržbě odpojte spotřebič ze zásuvky.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním kabelem,
nebo zástrčkou, nebo pokud má spotřebič poruchu či byl nějakým
způsobem poškozen. Aby se předešlo nebezpečí, ujistěte se, že je
poškozený kabel či zástrčka vyměněna autorizovaným technikem (*).
Neopravujte tento spotřebič sami.
• Uživatel nesmí nechat zařízení bez dozoru, když je připojené k
elektrické síti.
• Toto zařízení nepoužívejte v koupelně ani v blízkosti dřezu s vodou.
CS
1 2 3
4
6
5
40
Pokud zařízení spadne do vody, v žádném případě se jej nepokoušejte
ihned uchopit, nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento spotřebič čistý, jelikož
přichází do styku s jídlem.
• Tento spotřebič je určený k použití v domácnosti a k podobnému
používání, jako například:
- Kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
- Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
- V penzionech
- Na statcích a farmách
• Děti by měly být po dohledem, aby si nehrály se spotřebičem.
* Kompetentní kvalifikovaný servisnímu: poprodejní oddělení výrobce,
dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalifikována, schválena a kompetentní
k provádění tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V každém
případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto servisnímu.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Ovládací knoflík
2. Tlačítko turbo
3. Kryt
4. Tlačítko vysunutí
5. Hnětač na těsto
6. Šlehač
POUŽITÍ
• Pøed prvním použitím tohoto spotøebièe otøete všechny odnímatelné
souèásti vlhkým hadøíkem. Nikdy nepoužívejte brusné èisticí
prostøedky.
• Při prvním použití může gril raclette vydávat zápach a trochu kouře.
To je normální, vypaluje se tuk, který zřejmě přilnul k topnému článku
během výroby.
Návod na použití
41
• Mixér nikdy nepoužívejte déle než 5 minut nepřetržitě, po této době
nechejte mixér 5 minut vychladnout.
• Šlehače či hnětače zasuňte na místo, až zaklapnou.
• Zařízení připojte do zásuvky.
• Do příslušné nádoby vložte ingredience podle množství, které chcete
připravovat.
• Šlehače či hnětače ponořte do nádoby a zařízení spusťte otočením
ovládacího knoflíku doprava.
• Ovládacím knoflíkem otáčejte doprava od polohy “1” po “5” a přitom
dbejte doporučení návodu na míchání.
• Zařízení je vybaveno tlačítkem turbo, které vašemu zařízení umožňuje
vyvinout větší výkon.
• Po skončení nastavte ovládací knoflík do polohy “0”.
• Přístroj odpojte ze sítě.
• Šlehače či hnětače vysuňte stisknutím tlačítka vysunutí.
Upozornění
Po 5 minutách nepřetržitého chodu nechejte zařízení před dalším
použitím několik minut v klidu.
ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
• Spotøebiè èistìte vlhkým hadøíkem. Nikdy nepoužívejte hrubé nebo
brusné èisticí prostøedky, drátìnku nebo škrabku, což by poškodilo
spotøebiè.
• Nikdy nenamáèejte spotøebiè do vody nebo jiné kapaliny. Tento
spotøebiè není vhodný k mytí v myèce.
• Šlehače a hnětače umyjte teplou mýdlovou dodou. Řádně je
opláchněte a vysušte. Pouze tyto součásti lze mýt v myčce nádobí.
VOD NA MÍCHÁNÍ
RYCHLOST POPIS
1 Toto je dobrá počáteční rychlost pro objemné a suché
potraviny jako např. mouka, máslo a brambory.
2 Nejlepší rychlost pro míchání tekutých ingrediencí do
salátových zálivek.
3 Pro míchání těsta na koláče a rychlý chléb.
4 Pro našlehání másla s cukrem, šlehání nepečeného
cukroví, dezertů, atd.
5 Pro šlehání vajec, vařených polev, šlehání šlehačky, atd.
TURBO Stejná rychlost jako nastavení 5.
ZÁRUKA
• Společnost Tristar nezodpovídá za závady kvůli:
o Upadnutí přístroje na ze.
o Technické změně přístroje majitele či jinou třetí stranou
o Nesprávnému použití přístroje
o Běžného opotřebení přístroje
• Provedením oprav se původní 24 měsíční záruka neprodlouží, stejně
tak jako nedojde ke zcela nové záruce. Tato záruka je platná pouze v
Evropě a nemá převahu nad evropskou směrnicí 2011/83/EU.
• Vždy si uschovejte doklad o zaplacení, bez něj není možné záruku
uplatnit.
CS
Ruční mixér
42
• Poškození zapříčiněná tím, že jste nejednali podle návodu, povedou
k neuznání záruky, protože za tato poškození není společnost Tristar
zodpovědná.
• Společnost Tristar není zodpovědná za materiální škody nebo zranění
osob zapříčiněné nesprávným používáním nebo tím, že osoby
nerespektují návod k použití.
• Jak je uvedeno v tomto návodu, jediná nutná údržba přístroje, je jeho
čištění.
• Když má být přístroj opraven, zajistěte jeho opravu autorizovaným
servisem.
• Tento přístroj by neměl být vylepšován nebo změněn.
• Pokud se v průběhu dvou let od nákupu projeví nějaké závady, které
jsou kryty zárukou, můžete si u prodejce vyžádat výměnu přístroje za
nový.
• Pro otázky či stížnosti, prosím, kontaktujte svého prodejce
• Přístroj má záruku v délce 24 měsíců ode dne zakoupení (viz doklad).
• V této záruce jsou kryty pouze vady materiálu nebo výrobní závady.
• Chcete-li uplatnit záruku, přineste celý přístroj i s obalem a dokladem o
zaplacení prodejci.
• Poškození příslušenství neznamená automaticky bezplatnou výměnu
celého přístroje. Veškeré informace a náhradní díly můžete nalézt na
www.service.tristar.eu. Rozbité sklo či rozlomené plastové části vždy
podléhají poplatku.
• Na vady na spotřebním materiálu či součástech podléhajících
opotřebení, stejně jako na čištění, údržbu či výměnu uvedených částí
se záruka nevztahuje a je tedy nutno je zaplatit!
• V případě neoprávněné manipulace s výrobkem záruka zaniká.
• Po vypršení záruky mohou být opravy prováděny oprávněným
prodejcem či opravnou za úhradu vzniklých nákladů.
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do
běžného komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo,
kde se recyklují elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento symbol
na zařízení, v návodu k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost
upozorňuje. Materiály použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací
použitých domácích spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho
životního prostředí. Pro informaci ohledně sběrného místa se obraťte na vaše
místní úřady.
Obal
Obal je 100% recyklovatelný, likvidujte jej odděleně.
Výrobek
Tento přístroj je podle evropské směrnice vybaven značkou 2012/19/EU
o Sběru elektrických přístrojů a spotřební elektroniky(WEEE). Zajištěním
správné recyklace se předchází možným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Prohlášení o shodě EC
Tento spotřebič je navržen pro styk s potravinami a je zkonstruován
v souladu s nařízením EC 1935/2004/EEC. Toto zařízení je navrženo,
vyrobeno a označeno v souladu s bezpečnostními prvky Nařízení nízkého
napětí „Č. 2006/95/EC, požadavky na ochranu Směrnicí EMC 2004/108/EC
„Elektromagnetická kompatibilita“ a požadavek Směrnice 93/68/EEC.
Návod na použití
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tristar MX-4159 Uživatelský manuál

Kategorie
Míchačky
Typ
Uživatelský manuál