Philips SCF334 Uživatelský manuál

Kategorie
Odsávačky
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

24
Úvod
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips AVENT. Abyste mohli plně
využít podpory, kterou společnost Philips AVENT poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese
www.philips.com/welcome.
Odsávačka mateřského mléka Philips AVENT má jedinečný design, který vám umožní sedět při
odsávání v pohodlnější poloze. Měkká masážní vložka* navozuje na dotek pocit jemnosti a tepla.
Přirozeně napodobuje sání dítěte, a tím zaručuje rychlý tok mléka – pohodlně a jemně. Odsávačka
mateřského mléka se spouští v jemném režimu, jenž přispívá ke stimulaci toku mléka. Poté si můžete
zvolit jeden ze tří režimů odsávání pro své pohodlí. Manipulace s odsávačkou je snadná a všechny
součásti přicházející do styku s mateřským mlékem lze mýt v myčce nádobí.
Podle odborníků na zdraví je mateřské mléko pro děti během prvního roku vývoje nejlepší výživou
v kombinaci s tuhou stravou po prvních 6 měsících. Vaše mateřské mléko je speciálně přizpůsobené
potřebám vašeho dítěte a obsahuje protilátky, které pomáhají vaše dítě chránit před infekcemi a
alergiemi.
Odsávačka vám může pomoci kojit déle. Mléko můžete odsávat a skladovat, aby si vaše dítě mohlo
užívat jeho výhod, i když zrovna sama kojit nemůžete. Odsávačka je kompaktní a její použití diskrétní,
proto ji můžete mít vždy při sobě. Umožní vám odsávat mléko podle vašich potřeb a udržovat
dostatečnou zásobu mléka.
Masážní vložka dodávaná s odsávačkou byla navržena tak, aby vyhovovala většině matek. Pokud však
potřebujete, můžete si dokoupit masážní vložku pro větší bradavky.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Motorová jednotka se silikonovou hadičkou a víčkem*
2 Silikonová membrána*
3 Tělo odsávačky*
4 Masážní vložka*
5 Kryt*
6 Prostor pro baterie (pouze model SCF332)
7 Vypínač
8 Tlačítko pro stimulaci
9 Tlačítko pro méně intenzivní odsávání
10 Tlačítko pro středně intenzivní odsávání
11 Tlačítko pro intenzivní odsávání
12 Adaptér
13 Bílý ventil*
14 Lahev pro přirozené krmení Philips AVENT Natural*
15 Víčko*
16 Zajišťovací kroužek*
17 Dudlík*
18 Těsnicí víčko*
*Poznámka: K modelu SCF334 jsou dodávány dva kusy od každé označené části (s výjimkou motorové
jednotky).
ČEŠTINA
Důležité
Před použitím odsávačky si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
- Motorovou jednotku a adaptér uchovávejte v suchu.
- Odsávačku mateřského mléka nepoužívejte ve vaně ani ve sprše.
- Nepokládejte ani neukládejte odsávačku mateřského mléka do blízkosti
vany ani umyvadla.
- Nesahejte pro výrobek, který spadl do vody. Okamžitě ho odpojte.
Varování
- Odsávačku mateřského mléka vždy odpojte ze zásuvky ihned po použití.
- Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo
mentálními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností či znalostí
mohou přístroj používat jedině v případě, že jsou pod dohledem nebo
byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí všem rizikům
spojeným s používáním přístroje. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí
provádět děti bez dozoru.
- Nenechávejte děti ani domácí mazlíčky, aby si hrály s motorovou
jednotkou, adaptérem nebo s příslušenstvím, protože tyto součásti
mohou způsobit zadušení nebo uškrcení.
- Před každým použitím zkontrolujte, zda odsávačka mateřského mléka
včetně adaptéru není poškozená. Nepoužívejte odsávačku, pokud je
poškozen adaptér nebo zástrčka, pokud nefunguje správně, pokud je
poškozena nebo pokud upadla či byla ponořena do vody.
- Odsávačku mateřského mléka nepoužívejte venku nebo tam, kde se
používají aerosolové spreje nebo v místech s přívodem kyslíku.
-
Odsávačku mateřského mléka není vhodné používat v přítomnosti hořla
anestetické směsi se vzduchem nebo s kyslíkem či oxidem dusným.
- V motorové jednotce odsávačky mateřského mléka nejsou žádné
opravitelné součásti. Nepokoušejte se odsávačku sami otevřít, provádět
její údržbu či ji opravit. Pokud tak učiníte, záruka na tento výrobek
pozbude platnosti.
- Adaptér a silikonové hadičky udržujte mimo dosah horkých povrchů.
- Používejte pouze adaptér uvedený na přístroji.
- Nepokoušejte se sejmout tělo odsávačky z prsu, pokud je ve vakuu.
Přístroj vypněte a prstem odtáhněte prs od trubice odsávačky.
Poté odsávačku sejměte z prsu.
ČEŠTINA 25
- Odsávačku nepoužívejte v těhotenství, protože odsávání může
vyvolat porod.
- Odsávačku nepoužívejte, pokud jste ospalá nebo velmi unavená.
- Nevystavujte odsávačku extrémnímu teplu a chraňte ji před přímým
slunečním svitem.
Upozornění
- Odsávačka je určena pouze pro opakované používání jedinou osobou.
- Nenechávejte zapojenou odsávačku mateřského mléka bez dohledu.
- Do otvoru nestrkejte žádné cizí předměty.
- Přestože tato odsávačka mateřského mléka splňuje požadavky platných
směrnic EMC (směrnic týkajících se elektromagnetické kompatibility),
může být přesto náchylná k přílišnému vyzařování nebo může dojít
k vzájemnému rušení s citlivějšími zařízeními.
- Nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo
takové, které nebyly výslovně doporučeny společností Philips AVENT.
Pokud takové díly či příslušenství použijete, přestane platit záruka.
- Před každým použitím vyčistěte, vypláchněte a proveďte sterilizaci
všech součástí odsávačky s výjimkou motorové jednotky, hadičky a víčka
a adaptéru.
- Motorovou jednotku ani adaptér nikdy neponořujte do vody ani
nevkládejte do sterilizátoru, protože takto by se tyto součásti
nenávratně poškodily.
- Na čištění odsávačky nepoužívejte antibakteriální ani brusné čisticí
prostředky.
- Nepoužívejte odsávačku mateřského mléka v případě, že silikono
membrána vypadá poškozená nebo porušená. Informace o získání
náhradních dílů naleznete v části „Objednávání příslušenství“.
- Pokud se vám nedaří žádné mléko odsát, nepokračujte v odsávání déle
než pět minut najednou.
- Pokud je vzniklý tlak nepříjemný nebo bolestivý, přístroj vypněte,
prstem uvolněte prs od odsávačky a odsávačku z prsu sejměte.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se elektromagnetických
polí.
ČEŠTINA26
Příprava k použití
Motorovou jednotku, hadičku, víčko a adaptér není třeba sterilizovat, protože nepřicházejí do styku
s mateřským mlékem.
Před prvním použitím všechny součásti odsávačky vyčistěte a sterilizujte podle pokynů v kapitole
„Čištění a sterilizace“. Po každém dalším použití všechny součásti vyčistěte a před každým dalším
použitím je sterilizujte.
Sestavení odsávačky
Poznámka: Nezapomeňte všechny příslušné součásti odsávačky vyčistit a sterilizovat. Před manipulací
s vyčištěnými součástmi si důkladně umyjte ruce.
Dávejtepozor,protoževyčištěnéčástimohoubýtstálehorké.
Tip: Odsávačka se může snadněji sestavovat, když je vlhká.
1 Vložtebílýventilzespodudotělaodsávačky.Ventilzasuňteconejdále(Obr.2).
2 Těloodsávačkynašroubujtevesměruhodinovýchručičeknalahev,dokudnebudepevně
utažené(Obr.3).
3 Dotělaodsávačkyvložteshorasilikonovoumembránu.Zatlačtejiprstydolůtak,abykolem
okrajeodsávačkydokonaletěsnila(Obr.4).
4 Masážnívložkuvložtedonálevkovitéčástiodsávačky.Vnitřníčástmasážnívložkyzatlačteco
nejdáleazkontrolujte,zdapodélokrajeodsávačkydokonaletěsní.Zmáčknutímmezivýstupky
uvolnětepřípadnýzachycenývzduch(Obr.5).
Poznámka: Na masážní vložku nasaďte kryt, aby odsávačka zůstala čistá, než se připravíte na odsávání.
5 Připojteadaptérdoelektrickézásuvkyadruhýkonecpřipojtekmotorovéjednotce(Obr.6).
Referenční kód adaptéru je uveden na spodní straně přístroje. Používejte pouze adaptér uvedený
na přístroji.
- Při provozu přístroje na baterie (pouze model SCF332) otočte spodní stranu motorové
jednotky podle značek uvedených na spodní straně (1) a sejměte ji (2). Do prostoru pro
baterie vložte čtyři nové 1,5V baterie AA (případně 1,2V, pokud se jedná o nabíjecí baterie).
Spodní stranu připojte zpět k motorové jednotce (Obr. 7).
Poznámka: S novou sadou baterií lze přístroj používat až 3 hodiny. Pokud jsou v prostoru pro baterie
motorové jednotky vloženy baterie a připojíte adaptér, odsávačka mateřského mléka bude odebírat
energii ze sítě. Baterie nelze v přístroji nabíjet.
6 Připojtesilikonovouhadičkuavíčkokmembráně.Zatlačtenavíčko,dokudpevněnezapadne
namísto(Obr.8).
ČEŠTINA 27
Používání odsávačky
Kdy odsávat mléko
Jestliže se vám daří kojit, doporučuje se (pokud vám lékař nebo odborník na kojení nedoporučí jinak)
počkat, až se ustálí tvorba mléka a časový plán kojení (obvykle minimálně 2 až 4 týdny po porodu).
Výjimky:
- Pokud se vám kojení nedaří, může pravidelné odsávání přispět k zahájení a udržení tvorby mléka.
- Pokud odsáváte mléko pro dítě, kterým se bude krmit v nemocnici.
- Pokud máte nateklá prsa (bolestivě): před nebo mezi kojením můžete odsát malé množství
mléka, aby došlo k úlevě od bolesti a aby se dítě snadněji přisálo.
- Pokud máte bolavé nebo popraskané bradavky, můžete mléko odsávat, dokud se nezahojí.
- Pokud jste od dítěte oddělena a po jeho návratu chcete v kojení pokračovat, měla byste mléko
pravidelně odsávat, abyste stimulovala jeho tvorbu.
Je nutné si pro odsávání mléka najít optimální časy během dne, například těsně před nebo po
prvním ranním kojení, kdy máte plná prsa, nebo po kojení, pokud dítě oba prsy nevyprázdnilo.
Pokud jste se vrátila do zaměstnání, můžete odsávat během přestávky.
Používání odsávačky vyžaduje trochu cviku a možná bude třeba je několikrát vyzkoušet, než je
úplně zvládnete. Elektrická odsávačka mateřského mléka Philips AVENT snadno sestavuje a používá,
takže si na odsávání s ní brzy zvyknete.
Tipy
- Před prvním použitím se s odsávačkou a jejím ovládáním dobře seznamte.
- Zvolte si dobu, kdy nespěcháte a nikdo vás nebude rušit.
- Fotograe vašeho dítěte může podpořit spouštěcí reex.
- Pomoci může také teplo: zkuste odsávat po koupeli nebo sprše nebo si na prs na pár minut
před zahájením odsávání přiložte teplou utěrku či Philips AVENT Thermopad.
- Odsávání může být snadnější, zatímco dítě saje z druhého prsu nebo ihned po kojení.
- Pokud začne být odsávání bolestivé, přestaňte a poraďte se s odborníkem na kojení nebo s lékařem.
Ovládání odsávačky
1 Důkladněsiumyjteruceadbejtenato,abystemělačistáprsa.
2 Usaďtesedopohodlnéhokřesla(můžetepoužítpolštářekpodloženízad).Porucesi
nachystejte sklenici vody.
3 Přiložtesisestavenétěloodsávačkykprsu.Bradavkamusíbýtuprostřed,abymasážní
polštářekmohlvzduchotěsněpřilnout.
Model SCF334: Elektrická odsávačka mateřského mléka na oba prsy umožňuje odsávat mléko
z obou prsů současně. Přístroj však můžete však rovněž použít k odsávání pouze z jednoho prsu.
Postup je stejný.
4 Stisknětevypínačpřístroje(Obr.9).
, Odsávačkamateřskéhomlékaseautomatickyspustívrežimustimulace.Rozsvítísetlačítko
prozapnutí/vypnutíatlačítkorežimustimulace.
, Ucítíteodsávánízprsu.
5 Jakmilemlékozačneproudit,můžetezvolitpomalejšírytmusstisknutímtlačítkaodsávání
snejnižšíintenzitou(Obr.10).
, Tototlačítkoserozsvítínamístotlačítkarežimustimulace.
Poznámka: Pokud mléko nezačne proudit ihned, nemějte obavy. Uvolněte se a pokračujte v odsávání.
Během několika prvních použití odsávačky mateřského mléka bude pravděpodobně třeba použít režim
odsávání s vyšší intenzitou, aby mléko začalo proudit.
ČEŠTINA28
6 Podlevlastníchpocitůsemožnározhodnetepoužívatrežimodsávánísvyššíintenzitou,kdyje
mlékoodsávánodůkladněji.Můžetesevrátitdorežimuodsávánísnižšíintenzitounebo
kdykoliodsávačkumateřskéhomlékavypnoutstisknutímpříslušnéhotlačítka(Obr.11).
Poznámka: Nemusíte využívat všechny režimy odsávání: zvolte si ty, které vám nejvíce vyhovují.
Předsejmutímtělaodsávačkyzprsuodsávačkuvždynejprvevypněte.
Pokudsevámnepodaříodsátžádnémléko,nepokračujtevodsávánídélenež5minutnajednou.
Zkusteodsávatvjinoučástdne.Pokudzačnebýtodsávánívelminepříjemnénebobolestivé,
poraďtesesodborníkemnakojení.
7 Průměrnějenazískání60–125mlmateřskéhomlékapotřebaodsávat10minut.
Jdevšakjenoorientačníhodnotu,kteráseurůznýchženliší.
Poznámka: Pokud pravidelně během jednoho použití přístroje odsáváte více než 125 ml,
můžete používat lahve Philips AVENT s objemem 260 ml a zabránit tak přeplnění a rozlití mléka.
8 Jakmileukončíteodsávání,vypněteodsávačkuaopatrněsejmětetěloodsávačkyzprsu.
9 Ztělaodsávačkyodšroubujtelahevpřipravenoukekrmenínebouskladnění.
Ostatnípoužitésoučástiodsávačkymateřskéhomlékavyčistětepodlepokynůuvedených
vkapitole„Čištěníasterilizace“.
10 Odpojtemotorovoujednotku.Prousnadněnískladováníomotejtesilikonovouhadičkuokolo
motorovéjednotkyazaklapnětenahadičkuvíčko(Obr.12).
Po použití
Skladování mateřského mléka
Skladujtepouzemlékozískanépomocísterilníodsávačky.
Mateřské mléko lze skladovat v chladničce (nikoli v jejich dveřích) po dobu až 48 hodin.
Odsáté mléko je dát ihned chladit. Pokud v chladničce skladujete mléko, ke kterému chcete během
dne přidat další, přidávejte pouze mléko odsáté do sterilizované lahve nebo úložného pohárku.
Mateřské mléko lze skladovat v mrazáku po dobu až tří měsíců, pokud je ve sterilizovaných lahvích
uzavřených sterilizovaným zajišťovacím kroužkem a těsněním. Lahev jasně označte datem a časem
odsátí a nejprve vždy spotřebujte starší mléko.
Pokud chcete dítě krmit odsátým mlékem do 48 hodin, můžete mléko skladovat v chladničce
v sestavené lahvi Philips AVENT:
1 Odšroubujtelahevodtělaodsávačky.
2 Nasaďtenalahevsterilizovanýdudlíkazajišťovacíkroužekpodlesamostatnýchpokynů
kpoužívánílahve.Dudlíkzajistětekopulovýmkrytem.
3 Případněvložtesterilizovanétěsnicívíčkodosterilizovanéhozajišťovacíhokroužkua
našroubujtetutosestavunalahev.
ANO
- Odsáté mléko dejte ihned chladit nebo zmrazit.
- Mléko získané pomocí sterilizované odsávačky mateřského mléka uchovávejte pouze ve
sterilizovaných lahvích.
NE
- Rozmražené mléko znovu nezmrazujte.
- Ke zmrazenému mléku nepřidávejte mléko čerstvé.
ČEŠTINA 29
Krmení dítěte odsátým mateřským mlékem
Dítě můžete mateřským mlékem krmit pomocí lahví nebo úložných pohárků Philips AVENT:
1 Zmrazené mléko nechte před ohřátím zcela rozmrazit.
Poznámka: V naléhavém případě můžete mléko rozmrazit v míse teplé vody.
2 Lahev nebo úložný pohárek s rozmraženým nebo chlazeným mateřským mlékem ohřejte
v míse teplé vody nebo v ohřívačce lahví.
3 Odstraňte zajišťovací kroužek a těsnění z lahve nebo víčko z úložného pohárku.
4 Pokud používáte úložný pohárek, našroubujte na něj adaptér.
5 Na lahev nebo na pohárek s adaptérem našroubujte sterilizovaný zajišťovací kroužek se
sterilizovaným dudlíkem.
ANO
- Před krmením dítěte vždy zkontrolujte teplotu mléka.
- Mléko, které zbude po krmení, vždy vylijte.
NE
- Neohřívejte mléko v mikrovlnné troubě, protože by mohlo dojít k nerovnoměrnému ohřátí
a výskytu horkých míst v mléce. Mohly by se také zničit výživné látky v mléce.
Čištění a sterilizace
Motorovou jednotku, hadičku, víčko a adaptér není třeba sterilizovat, protože nepřicházejí do styku
s mateřským mlékem.
Před prvním použitím všechny součásti odsávačky vyčistěte a sterilizujte. Po každém dalším použití
všechny součásti vyčistěte a před každým dalším použitím je sterilizujte.
Nebezpečí:Motorovoujednotkuaniadaptérnikdyneponořujtedovodyaninevkládejte
dosterilizátoru.
1 Odsávačkuzcelarozeberte.Vyjmětetakébílýventil.
Přivyjímáníačištěníbíléhoventilubuďteopatrní.Pokudsepoškodí,nebudeodsávačkasprávně
fungovat.Bílýventilvyjmetetak,žejemnězatáhnetezarýhovanéouškonastraněventilu.
2 Všechnysoučástiodsávačkysvýjimkoumotorovéjednotky,hadičkyavíčkaaadaptéruumyjte
vmyčcenádobí(pouzevhornímkoši)nebovteplévoděsjemnýmprostředkemnamytí
nádobíapotéjedůkladněopláchněte.
Ventilvyčistětetak,žejejvteplévoděstrochoumycíhoprostředkupromnetevprstech.
Doventilunestrkejtežádnépředměty,protožebysemohlpoškodit.
3 Sterilizujtevšechnyvyčištěnésoučástiodsávačkymateřskéhomlékavparnímsterilizátoru
Philips AVENT nebo varem po dobu 5 minut.
Motorovoujednotkuaniadaptérnikdyneponořujtedovodyaninevkládejtedosterilizátoru.
Motorovoujednotkumůžetevpřípaděpotřebyotřítměkkýmvlhkýmhadříkem.
ČEŠTINA30
Skladování
Odsávačku nevystavujte přímému slunečnímu svitu, protože po delší době může dojít ke změně
zabarvení.
1 Odsávačkuapříslušenstvískladujtenabezpečnémasuchémmístě.
Kompatibilita
Elektrická odsávačka Philips AVENT je kompatibilní s lahvemi Philips AVENT z naší nabídky. V případě
použití lahví Classic, které jsou vybaveny dvoudílným antikolikovým systémem, před připojením lahve
k odsávačce vložte kroužek do horní části lahve. V případě použití jiných lahví Philips AVENT použijte
stejný typ dudlíku, jaký byl dodán s lahví. Podrobnosti k sestavení dudlíku a obecné pokyny pro
čištění naleznete v uživatelské příručce dodávané s danou lahví. Tyto informace jsou uvedeny také na
našich webových stránkách www.philips.com/support.
Výměna
Akumulátory
Baterie odsávačky mateřského mléka (pouze model SCF332) bez možnosti nabíjení vyměňujte
pouze za čtyři 1,5V baterie AA (případně 1,2V, pokud se jedná o nabíjecí baterie).
Pokyny k výměně baterií naleznete v kapitole „Příprava k použití“.
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte adresu www.shop.philips.com/service
nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips. Také můžete kontaktovat středisko péče o zákazníky
společnosti Philips ve své zemi (kontaktní informace naleznete na záručním listu s celosvětovou platností).
Recyklace
- Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje evropskou směrnici 2012/19/EU (Obr. 13).
- Symbol na výrobku znamená, že výrobek obsahuje baterie splňující evropskou směrnici
2006/66/ES, takže nemůže být likvidován společně s běžným domácím odpadem (Obr. 14).
- Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických i elektronických
výrobků a baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek nebo baterie společně
s běžným domácím odpadem. Správnou likvidací starých výrobků a baterií pomůžete předejít
negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Vyjmutí baterií
Chcete-li vyjmout baterie, podívejte se do kapitoly „Příprava k použití“, část „Sestavení odsávačky“.
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/support nebo samostatném
záručním listu s celosvětovou platností.
Řešení problémů
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u tohoto přístroje setkat.
Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, obraťte se na středisko
péče o zákazníky ve své zemi nebo nás můžete kontaktovat online na webových stránkách
www.philips.com/support.
ČEŠTINA 31
Problém Řešení
Používání odsávačky je
bolestivé.
Přestaňte odsávačku používat a poraďte se s odborníkem na kojení.
Pokud nejde tělo odsávačky od prsu snadno oddělit, může být nutné
přerušit vakuum zasunutím prstu mezi prs a masážní polštářek.
Odsávačka je
poškrábaná.
V případě pravidelného používání je mírné poškrábání normální a
nepředstavuje žádný problém. Pokud je však část odsávačky poškrábaná
hodně nebo pokud praskne, přestaňte odsávačku používat a obraťte se
na středisko péče o zákazníky Philips nebo navštivte obchod na adrese
www.shop.philips.com/service a kupte si náhradní díl. Kombinace
čisticích prostředků, sterilizačního roztoku, změkčené vody a teplotních
výkyvů může za určitých okolností způsobit prasknutí plastu.
Nepoužívejte brusné a antibakteriální prostředky, protože by mohly
plast poškodit.
Odsávačka
mateřského mléka
nefunguje a tlačítko
pro zapnutí/vypnutí
bliká.
Nejprve zkontrolujte, zda jste odsávačku mateřského mléka správně
sestavili a zda není zkroucená hadička. Používáte-li model SCF332 na
baterie, vyměňte baterie podle pokynů uvedených v kapitole „Příprava
k použití“, krok 5. Používáte-li model SCF334 nebo SCF332 na napájení
ze sítě, zkontrolujte, zda používáte adaptér dodaný s tímto výrobkem.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na středisko péče o zákazníky
ve své zemi.
Necítím žádné sání. Zkontrolujte, zda jste odsávačku mateřského mléka správně sestavili
podle kroků uvedených v kapitole „Příprava k použití“. Ujistěte se,
že je silikonová hadička pevně připojena k motorové jednotce a
k víčku a membráně.
Potřebuji vyměnit
silikonovou hadičku,
ale nevím, jak ji
vyjmout.
Chcete-li hadičku vyjmout, uchopte ji blízko motorové jednotky,
vytahujte ji a současně použijte kroutivý pohyb. Chcete-li hadičku připojit
zpět, zasuňte ji zpět do konektoru na motorové jednotce jemným
kroutivým pohybem. Ujistěte se, že je pevně připojena.
ČEŠTINA32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Philips SCF334 Uživatelský manuál

Kategorie
Odsávačky
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro