AVENT SCH550

Philips AVENT SCH550, SCH550 Uživatelský manuál

9

Digitální teploměr pro měření teploty vody ve vaně i vzduchu v pokoji od
společnosti Philips AVENT umožňuje pohodlné určování ideální teploty
dětské koupele nebo vzduchu v pokoji. S tímto teploměrem si může dítě
také bezpečně hrát, protože je navržen tak, aby splňoval všechny
bezpečnostní normy pro hračky platné v EU a USA.
Při koupání se bude dítě nejlépe cítit ve vodě o teplotě v rozmezí 36,5°C
a 38°C. Teplota 39°C a vyšší je příliš horká a dítě by se mohlo opařit!
Pokojová teplota přibližně 18°C nejlépe vyhovuje dětem při spaní.
Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod. Návod a obal od
výrobku uschovejte. Obsahují důležité informace.

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se
elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle
dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.

Digitální teploměr pro měření teploty vody ve vaně i vzduchu v pokoji je
vždy připraven k použití. Stačí jej nechat vznášet na hladině nebo položit
na poličku v dětském pokoji.
POZNÁMKA:
Před měřením teploty vody je nutné vodu promíchat.
Položte teploměr do vany během napouštění. Takto zajistíte rychlé a
přesné změření teploty vody.
Během měření teploty čeřte vodu.
Zhruba po 2 letech se baterie mohou vybít. Je možné je vyměnit.
1 Vytlačteměřicíjednotkuzgumovéhopouzdra.
2 Sejmětekrytpřihrádkynabaterie.
3 Pomocípinzetyopatrněvyjmětevybitébaterie
-
-
-

4 Vložtenovébaterieanasaďtekrytpřihrádkynabaterie.Naokraj
krytupřihrádkynabaterienanestemalémnožstvísilikonového
tuku,abystevylepšilivodotěsnost.
POZNÁMKA:
Po výměně baterií již není vodotěsnost zaručena.
Použité baterie zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Nekombinujte staré a nové baterie.
Nekombinujte různé typy baterií: alkalické, standardní nebo nabíjecí.
V případě dlouhodobého nepoužívání baterie vyjměte. Únik
elektrolytu a koroze mohou výrobek poškodit.
Baterie bez možnosti nabíjení se nesmí nabíjet.
Baterie vždy likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Používat se smí pouze baterie stejného nebo podobného typu dle
doporučení.
Při vkládání baterií je nutné zachovat správnou polaritu
Vybité baterie je nutné z výrobku vyjmout
Nesmí dojít ke zkratu napájecích svorek

Napájení: 2 x LR44
Zobrazení teploty: Přírůstek 0,5°C
Přesnost: ±1°C
Teplotní rozsah: 10 - 45°C
Splňuje normu: EN 71, ASTM F963-96a Technická

Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou
informaci, navštivte webovou stránku www.philips.com, nebo kontaktujte
Informační středisko společnosti Philips ve vaší zemi (telefonní číslo na
Informační středisko najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se
ve vaší zemi Informační středisko nenachází, můžete kontaktovat místního
dodavatele výrobků Philips nebo oddělení Service Department of Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
/