1100MP

Dell 1100MP Uživatelský manuál

Model XXX
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ 1100MP Projector
Příručka uživatele
Poznámky, oznámení a upozornění
POZNÁMKA: Slovo POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám
pomohou projektor lépe používat.
UPOZORNĚNÍ: Slovo OZNÁMENÍ upozorňuje na možné poškození hardwaru
nebo ztrátu dat a informuje o tom, jak se těmto problémům vyhnout.
POZOR: Slovo UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození majetku,
poranění nebo smrti.
____________________
Změna informací v tomto dokumentu vyhrazena.
© 2006 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázaná.
Ochranné známky v tomto dokumentu: Dell logo DELL jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc.; DLP a Texas Instruments jsou ochranné známky společnosti Texas Instruments
Corporation; Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation; Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy použité v tomto dokumentu mohou odkazovat
na majitele těchto známek a názvů nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. se zříká
jakýchkoli nároků na jiné než vlastní obchodní známky a názvy.
Omezení a zřeknutí se zodpovědnosti
Informace obsažené v tomto dokumentu, včetně všech návodů, upozornění a regulačních
povolení a certifikátů, vycházejí z informací, které společnosti Dell poskytnul výrobce.
Tyto údaje nebyly společností Dell testovány ani nezávisle ověřeny. Společnost Dell
se vzdává jakékoli odpovědnosti za případné nedostatky v těchto informacích.
Všechna prohlášení a tvrzení, týkající se vlastností, funkčnosti, rychlosti nebo způsobilosti
konkrétních součástek, na něž je v tomto dokumentu odkazováno, jsou vydána výrobcem,
nikoli společností Dell. Společnost Dell se zříká především znalosti jakýchkoli informací
o přesnosti, úplnosti a zdůvodnění těchto prohlášení.
____________________
Únor 2006 Verze A02
Obsah 909
Obsah
1 Váš Projektor Dell™
Informace o projektoru . . . . . . . . . . . . . 912
2 Připojení projektoru
Připojení k počítači . . . . . . . . . . . . . . . . 914
Připojení přehrávače DVD, přijímače typu
set-top box, videorekordéru nebo televizoru
. . . . . 915
Připojení pomocí komponentního kabelu
. . . . 915
Připojení pomocí kabelu S-Video
. . . . . . . . 915
Připojení pomocí kompozitního kabelu
. . . . . 916
Připojení ke kabelovému dálkovému
ovladači RS232
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 916
Připojení k počítači
. . . . . . . . . . . . . . 916
Propojení s komerční ovládací
soupravou RS232
. . . . . . . . . . . . . . . 917
3 Obsluha projektoru
Zapnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 919
Vypnutí projektoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . 919
Upravení promítaného obrazu
. . . . . . . . . . . . 920
Zvednutí projektoru
. . . . . . . . . . . . . . 920
Snížení projektoru
. . . . . . . . . . . . . . . 920
910 Obsah
Změna velikosti promítaného obrazu . . . . . . . . . 921
Změna ohniskové vzdálenost a zaostření
projektoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 922
Ovládací panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 923
Obsluha pomocí dálkového ovladače
. . . . . . . . 924
Obrazovková nabídka OSD
. . . . . . . . . . . . . . 925
Main Menu (Hlavní nabídka)
. . . . . . . . . . 926
Nabídka All Images (Nastavení obrazu)
. . . . . 926
Nabídka Audio (Zvuk)
. . . . . . . . . . . . . . 928
Nabídka Management (Správa)
. . . . . . . . . 928
Nabídka Language (Jazyk)
. . . . . . . . . . . 930
Nabídka Factory Reset (Obnovení
výchozího nastavení)
. . . . . . . . . . . . . . 930
Nabídka Computer Image (Obrazový
signál z počítače)
. . . . . . . . . . . . . . . . 931
Nabídka Video Image (Videosignál)
. . . . . . . 932
4 Odstraňování problémů s projektorem
Výměna lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 936
5 Technické údaje
6 Společnost Dell – kontakty
7 Slovníček pojmů
Váš Projektor Dell™ 911
Váš Projektor Dell
Součástí dodávky projektoru jsou všechny následující položky.
Zkontrolujte, zda žádná nechybí. Pokud ano, obratte se na společnost Dell.
Obsah balení
Napájecí kabel (1,8 m) Kabel VGA (D-sub–D-sub) (1,8 m)
Kabel S-Video (2 m) Kabel USB (1,8 m)
Kompozitní kabel (1,8 m) Kabel VGA-komponenta (1,8 m)
Kabel RCA-audio (1,8 m) Kabel mini pin-mini pin (1,8 m)
POZNÁMKA: Délky kabelů platí pouze pro Severní a Jižní Ameriku.
www.dell.com | support.dell.com
912 Váš Projektor Dell™
Informace o projektoru
Dálkový ovladač Baterie
Přepravní taška Dokumentace
1 Ovládací panel
2 Ovladač transfokátoru
3 Ostřící kroužek
4 Objektiv
5 Tlačítko vytahovací nožky
6 Čidlo dálkového ovládání
Obsah balení (pokračování)
1
2
3
456
Připojení projektoru 913
2
Připojení projektoru
1 Infračervený přijímač
2 Výstup VGA
(smyčka pro připojení monitoru)
3 Konektor USB
4 Konektor RS232
5 Vstupní konektor VGA (D-sub)
6 Konektor S-video
7 Konektor pro kompozitní video
8 Vstupní konektor pro audio
21345678
www.dell.com | support.dell.com
914 Připojení projektoru
Připojení k počítači
POZNÁMKA: Budete-li chtít používat tlačítka pro přechod na předchozí
či další stránku na dálkovém ovladači, je nutné kabel USB připojit.
1 Napájecí kabel
2 Kabel VGA-VGA
3 Kabel USB-USB
1
2
3
Připojení projektoru 915
Připojení přehrávače DVD, přijímače typu set-top
box, videorekordéru nebo televizoru
Připojení pomocí komponentního kabelu
Připojení pomocí kabelu S-Video
1 Napájecí kabel
2 Kabel D-sub–HDTV/komponentní
1 Napájecí kabel
2 Kabel S-video
2
1
1
2
www.dell.com | support.dell.com
916 Připojení projektoru
Připojení pomocí kompozitního kabelu
Připojení ke kabelovému dálkovému ovladači
RS232
POZNÁMKA: Kabel RS232 není společností Dell dodáván. S požadavkem na
kabel RS232 a software pro dálkové ovládání se obratte na odborného
instalačního technika.
Připojení k počítači
1 Napájecí kabel
2 Kompozitní videokabel
1 Napájecí kabel
2 Kabel RS232
1
2
1
2
Připojení projektoru 917
Propojení s komerční ovládací soupravou RS232
1 Napájecí kabel
2 Kabel RS232
3 Komerční ovládací souprava RS232
1
2
3
www.dell.com | support.dell.com
918 Připojení projektoru
Obsluha projektoru 919
3
Obsluha projektoru
Zapnutí projektoru
POZNÁMKA: Zapněte projektor dříve, než zapnete zdroj signálu.
Tlačítko napájení zeleně bliká, dokud jej nestisknete.
1 Sundejte krytku objektivu.
2 Připojte napájecí kabel a ostatní příslušné kabely. Informace o připojení
projektoru naleznete v části “Připojení projektoru” na str. 913.
3 Stiskněte tlačítko napájení (informace o umístění tlačítka napájení naleznete
v části “Informace o projektoru” na str. 912). Po dobu 30 sekund se zobrazí
logo společnosti Dell.
4 Zapněte zdroj signálu (počítač, přehrávač DVD apod.). Projektor automaticky
rozpozná příslušný zdroj.
POZNÁMKA: Ponechejte projektoru nějaký čas na jeho vyhledání.
Zobrazí-li se zpráva “
Searching...
” (Hledání…), zkontroluje, zda jsou
příslušné kabely správně zapojené.
Pokud je k projektoru připojeno více zdrojů signálu, můžete požadovaný zdroj
vybrat pomocí tlačítka Source (zdroj) na dálkovém ovládání nebo ovládacím
panelu projektoru.
Vypnutí projektoru
UPOZORNĚNÍ: Neodpojujte projektor dříve, než jej níže uvedeným
způsobem řádně vypnete.
1 Stiskněte tlačítko napájení.
2 Znovu stiskněte tlačítko napájení. Chlazení projektoru zůstane v provozu
dalších 90 sekund.
3 Vypojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a z projektoru.
www.dell.com | support.dell.com
920 Obsluha projektoru
POZNÁMKA: Pokud tlačítko napájení stisknete za běhu projektoru,
zobrazí se následující zpráva:
Press Power button to Turn Off Projector.
Projector must cool down for 90 seconds before
unplugging or restarting.” (Stisknutím tlačítka napájení vypnete
projektor. Před odpojením nebo restartováním je třeba nechat projektor po dobu
90 sekund vychladnout.) Zpráva zmizí po 5 sekundách nebo po stisknutí
libovolného tlačítka na ovládacím panelu.
Upravení promítaného obrazu
Zvednutí projektoru
1 Stiskněte tlačítko vytahovací nožky.
2 Zvedněte projektor do požadovaného promítacího úhlu a potom uvolněním
tlačítka vytahovací nožku zaaretujte.
3 K jemnému doladění zobrazovacího úhlu použijte kolečko pro úpravu náklonu.
V případě potřeby pomocí bočních tlačítek vytahovacích nožek zvyšte zadní
část projektoru, až dosáhnete požadovaného promítacího úhlu.
Snížení projektoru
1 Stiskněte tlačítko vytahovací nožky.
2 Snižte projektor a potom uvolněním tlačítka vytahovací nožku zaaretujte.
1
3
2
Obsluha projektoru 921
Změna velikosti promítaného obrazu
1 Tlačítko vytahovací nožky
2 Vytahovací nožka
3 Kolečko pro úpravu náklonu
Obraz
(úhlopříčka)
Max.
33" (83,8 cm) 55" (139,7 cm) 110" (279,4 cm) 165" (419,1 cm) 220" (558,8 cm) 275" (698,5 cm)
Min.
27,5" (69,8 cm) 45,8" (116,3 cm) 91,7" (232,9 cm) 137,5"
(349,3 cm)
183,4"
(465,8 cm)
229,2"
(582,2 cm)
Velikost
obrazu
Max.
(ŠxV)
26,4 x 19,8" 44" x 33" 88" x 66" 132" x 99" 176" x 132" 220" x 165"
67,1 x 50,3 cm 111,8 x 83,8 cm 223,5 x 167,6 cm 335,3 x 251,5 cm 447 x 335,3 cm 558,8 x 419,1 cm
Min.
(ŠxV)
22 x 16,5" 36,7" x 27,5" 73,3" x 55" 110" x 82,5" 146,7" x 110" 183,4" x 137,5"
55,9 x 41,9 cm 93,2 x 69,8 cm 186,2 x 139,7 cm 279,4 x 209,6 cm 372,6 x 279,4 cm 465,8 x 349,3 cm
Vzdálenost
1,2 m 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m
*Tato tabulka má pouze informativní charakter.
33.0"(83.8cm)
55.0"(139.7cm)
110.0"(279.4cm)
165.0"(419.1cm)
220.0"(558.8cm)
275.0"(698.5cm)
Projector to screen distance
3.9'(1.2m)
27.5"
(69.8cm)
45.8"
(116.3cm)
91.7"
(232.9cm)
137.5"
(349.3cm)
183.4"
(465.8cm)
229.2"
(582.2cm)
6.6'(2.0m)
13.1'(4.0m)
19.7'(6.0m)
26.2'(8.0m)
32.8'(10.0m)
www.dell.com | support.dell.com
922 Obsluha projektoru
Změna ohniskové vzdálenost
a zaostření projektoru
POZOR: Aby nedošlo k poškození projektoru, zkontrolujte před jeho
přemístováním nebo uložením do přepravní tašky, zda jsou
transfokátor i vytahovací nožka zcela zataženy.
1 Posouváním ovladače změňte nastavení transfokátoru.
2 Otáčejte ostřícím kroužkem, dokud není obraz ostrý.
Projektor dokáže zaostřit na vzdálenost 1,2 až 10 m.
3
1 Ovladač transfokátoru
2 Ostřící kroužek
1
2
Obsluha projektoru 923
Ovládací panel
1 Napájení Zapíná a vypíná projektor. Další informace
naleznete v částech “Zapnutí projektoru” na str. 919
a “Vypnutí projektoru” na str. 919.
2 Zdroj Slouží k přepínání mezi zdroji signálu
(analogový RGB, kompozitní, komponentní vstup,
S-video a analogový YpbPr) v případě,
že je k projektoru připojen více než jeden zdroj.
3 Čtyři směro
tlačítka
Tato čtyři směrová tlačítka umožňují
přepínání mezi kartami obrazovkové nabídky OSD.
4 Indikátor překročení
teploty (TEMP)
Pokud indikátor oranžově svítí, projektor se přehřál.
Displej se automaticky vypne. Po vychladnutí
projektoru displej znovu zapněte. Pokud problém
i nadále trvá, obratte se na společnost Dell.
Pokud indikátor oranžově bliká, selhal chladič
projektoru a projektor se automaticky vypnul. Pokud
problém trvá i nadále, obratte se na společnost Dell.
5 Indikátor selhání
lampy (LAMP)
Pokud indikátor oranžově svítí, vyměňte lampu.
6 Korekce
lichoběžníkového
zkreslení
Nedopadá-li obraz na promítací plochu kolmo,
nejsou jeho strany rovnoběžné. Pomocí těchto
tlačítek lze zkreslení způsobené nakloněním
projektoru vyrovnat. (±16 stupňů)
4
5
6
7
8
3
2
1
www.dell.com | support.dell.com
924 Obsluha projektoru
Obsluha pomocí dálkového ovladače
7 Resynchronizace Slouží k synchronizaci projektoru se zdrojem
vstupního signálu. Resynchronizace nefunguje při
zobrazené obrazovkové nabídce OSD.
8 Nabídka Aktivuje obrazovkovou nabídku OSD. K procházení
nabídky OSD slouží směrová tlačítka a tlačítko
Nabídka.
1 Video Mode
(režim videa)
Jedno stisknutí zobrazí aktuální režim zobrazení.
Opakované stisknutí přepíná mezi režimy PC, Movie
(Film), sRGB a User (Vlastní).
2 Next Page
(další stránka)
Přechod na další stránku.
POZNÁMKA: Tato funkce vyžaduje, aby byl
připojen kabel USB.
3 Menu (nabídka) Aktivuje obrazovkovou nabídku OSD. K procházení
nabídky OSD slouží směrová tlačítka a tlačítko
Nabídka.
4 4:3/16:9 Přepíná mezi poměry stran 1:1, 16:9, 4:3.
5 Tlačítko Hide (skrýt) Jedno stisknutí skryje obraz a druhé jej obnoví.
Obsluha projektoru 925
Obrazovková nabídka OSD
Projektor je vybaven obrazovkovou nabídkou OSD v několika jazykových
mutacích. Tuto nabídku lze zobrazit kdykoli, bez závislosti na přítomnosti či
nepřítomnosti zdroje vstupního signálu.
V hlavní nabídce použijte tlačítka a na ovládacím panelu nebo tlačítka
a na dálkovém ovladači k procházení mezi jednotlivými kartami.
Tlačítko na ovládacím panelu nebo tlačítko Menu na dálkovém ovládání
slouží k vybrání vnořené nabídky.
K provedení výběru ve vnořené nabídce použijte tlačítka a na ovládacím
panelu nebo tlačítka a na dálkovém ovladači. Barva vybrané položky se
změní na tmavě šedou. Úpravu vybraného nastavení lze provést pomocí tlačítek
a na ovládacím panelu nebo tlačítek a na dálkovém ovládání.
Chcete-li obrazovkovou nabídku OSD ukončit, přejděte na kartu Exit (Konec) a
stiskněte tlačítko na ovládacím panelu nebo tlačítko Menu na dálkovém
ovladači.
6 Volume (hlasitost)
+/-
Tlačítka (+) a (-) slouží ke zvýšení
či snížení hlasitosti a k procházení
mezi kartami obrazovkové nabídky OSD.
7 Korekce
lichoběžníkového
zkreslení (Keystone)
Nedopadá-li obraz na promítací plochu kolmo,
nejsou jeho strany rovnoběžné. Pomocí těchto
tlačítek lze zkreslení způsobené nakloněním
projektoru vyrovnat (±16 stupňů).
8 Resync
(resynchronizace)
Slouží k synchronizaci projektoru se zdrojem
vstupního signálu. Resynchronizace nefunguje
při zobrazené nabídce OSD.
9 Source (zdroj) Slouží k přepínání mezi zdroji signálu (analogo
RGB, kompozitní, komponentní vstup, S-video a
analogový YpbPr) v případě, že je k projektoru
připojen více než jeden zdroj.
10 Směrová tlačítka Tlačítka a slouží k vybírání položek nabídky
OSD. Tlačítka a slouží ke změně nastavení.
11 Previous Page
(předchozí stránka)
Přechod na předchozí stránku.
POZNÁMKA: Tato funkce vyžaduje, aby byl
připojen kabel USB.
12 Napájení Zapíná a vypíná projektor. Další informace
naleznete v částech “Zapnutí projektoru” na str. 919
a “Vypnutí projektoru” na str. 919.
www.dell.com | support.dell.com
926 Obsluha projektoru
Main Menu (Hlavní nabídka)
Nabídka All Images (Nastavení obrazu)
BRIGHTNESS (JAS)—Pomocí tlačítek a
na ovládacím panelu nebo tlačítek a na
dálkovém ovladači můžete upravit jas obrazu.
C
ONTRAST (KONTRAST)—Pomocí tlačítek
a na ovládacím panelu nebo tlačítek a
na dálkovém ovladači
můžete nastavit
stupeň rozdílu mezi nejjasnějším a
nejtmavším místem obrazu. Úpravou
kontrastu se mění obsah černé a bílé v
obraze.
COLOR TEMP (TEPLOTA CHROMATIčNOSTI)—Slouží
k úpravě teploty chromatičnosti. Čím vyšší
teplota, tím větší zabarvení obrazu do modra;
čím nižší teplota, tím větší zabarvení obrazu
do červena.
Režim Vlastní aktivuje hodnoty v nabídce nastavení barev.
C
OLOR SETTING (NASTAVENí BAREV)—Manuální úprava zastoupení červené,
zelené a modré barvy.
K
EYSTONE (LICHOBěž NíKOVé ZKRESLENí) Pomocí tohoto nastavení lze vyrovnat
zkreslení způsobené nakloněním projektoru (
±16 stupňů
).
/